stk-code_catmod/data/po/supertuxkart.pot

6405 lines
180 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2018-08-20 21:53:32 -04:00
# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: supertuxkart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2023-06-15 13:41:46 -04:00
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 01:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2015-01-02 18:38:11 -05:00
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
2020-07-19 02:25:13 -04:00
#. I18N: In Android UI, po_extract_game_data
msgid "Extracting game data..."
msgstr ""
#. I18N: In Android UI, po_extract_error
msgid "Game data extraction error"
msgstr ""
#. I18N: In Android UI, po_extract_error_msg
msgid "Check remaining device space or reinstall SuperTuxKart."
msgstr ""
#. I18N: In Android UI, po_quit
#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui
#. I18N: In the main screen
msgid "Quit"
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Christoffel Columbus"
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Play every official track at least once."
2015-06-02 00:50:32 -04:00
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Strike!"
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Hit 10 karts with a bowling-ball."
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Arch Enemy"
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Hit the same kart at least 5 times in one race."
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Marathoner"
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number."
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Skid-row"
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
2019-01-26 12:41:59 -05:00
msgid "Skid 5 times in a single lap."
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Gold driver"
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid ""
"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the leader."
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Powerup Love"
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Use 10 or more powerups in a race."
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Unstoppable"
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid ""
"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a "
"race counts as a loss."
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Banana Lover"
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Collect at least 5 bananas in one race."
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "It's secret"
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Really ... a secret."
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Mosquito Hunter"
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid ""
2018-10-07 01:14:59 -04:00
"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 "
"times in a race."
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid "Beyond Luck"
msgstr ""
#. I18N: ./data/achievements.xml
msgid ""
"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. "
"Beware, restarting a race counts as a loss."
msgstr ""
#. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix
msgid "Penguin Playground"
msgstr ""
#. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgid "Off the Beaten Track"
msgstr ""
#. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgid "To the Moon and Back"
msgstr ""
#. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix
msgid "At World's End"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui
#. I18N: Add-on screen action
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui
#. I18N: Ghost replay info action
#. I18N: ./data/gui/dialogs/high_score_info_dialog.stkgui
#. I18N: High score info screen action
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui
#. I18N: In the server info dialog
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:157
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:303
msgid "Back"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui
#. I18N: Add-on screen action
msgid "Install"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui
#. I18N: Add-on screen action
msgid "Uninstall"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgid "Select a type of control that you prefer"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: Control type
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the multitouch settings screen
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/race_paused_dialog.cpp:549
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
2018-10-01 16:13:50 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui
#. I18N: Control type
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui
#. I18N: In the multitouch settings screen
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/network_ingame_dialog.stkgui
#. I18N: Race paused button
#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui
#. I18N: Race paused button
#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui
#. I18N: Race paused button
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/race_paused_dialog.cpp:554
2018-10-01 16:13:50 -04:00
msgid "Gyroscope"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: Control type
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/race_paused_dialog.cpp:544
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgid "Steering wheel"
msgstr ""
2020-12-07 20:27:54 -05:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui
#. I18N: In the multitouch settings screen
msgid "Auto acceleration"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgid "You can change it later in touch device settings."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui
2020-07-10 00:13:12 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_camera_settings.stkgui
#. I18N: In the ui/camera screen
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui
#. I18N: In the kart color slider dialog
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgid "Apply"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgid "Touch Device Settings"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the multitouch settings screen
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-11-23 10:48:06 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgid "General"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui
#. I18N: In the multitouch settings screen
msgid "Device enabled"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui
#. I18N: In the multitouch settings screen
msgid "Inverted buttons"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui
#. I18N: In the multitouch settings screen
msgid "Buttons scale"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui
#. I18N: In the multitouch settings screen
msgid "Advanced"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui
#. I18N: In the multitouch settings screen
msgid "Deadzone"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui
#. I18N: In the multitouch settings screen
2018-11-08 12:32:34 -05:00
msgid "Sensitivity X"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui
#. I18N: In the multitouch settings screen
msgid "Sensitivity Y"
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui
#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_camera_settings.stkgui
#. I18N: In the ui/camera screen
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
#. I18N: ./data/gui/dialogs/enter_address_dialog.stkgui
#. I18N: In the enter address dialog
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui
#. I18N: In the general textfield dialog
#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui
#. I18N: In the kart color slider dialog
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui
#. I18N: In the change password dialog
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui
#. I18N: In the recovery dialog
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui
#. I18N: In the registration dialog
2018-12-21 22:20:26 -05:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui
#. I18N: In the server configuration screen
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui
#. I18N: Splitscreen player in network
2021-03-12 11:52:15 -05:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui
#. I18N: When configuring input
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui
#. I18N: In the server creation screen
#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui
#. I18N: In the registration dialog
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui
#. I18N: In the user screen
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
#. I18N: In the user screen
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:125
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:222
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/addons_pack.cpp:133
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:179
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:168
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:128
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Cancel"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui
#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:200
#: src/states_screens/dialogs/high_score_info_dialog.cpp:135
#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:261
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:388
#: src/states_screens/high_score_selection.cpp:265
msgid "Yes"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui
#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton
2023-06-15 13:41:46 -04:00
msgid "Revert"
2021-03-12 11:52:15 -05:00
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui
#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui
#. I18N: In the registration dialog
msgid "Accept"
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgstr ""
2020-07-10 00:13:12 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_camera_settings.stkgui
msgid "Camera Settings"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_camera_settings.stkgui
#. I18N: In the ui/camera settings
msgid "Player camera"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_camera_settings.stkgui
#. I18N: In the ui/camera screen
msgid "FOV"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_camera_settings.stkgui
#. I18N: In the ui/camera screen
msgid "Distance"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_camera_settings.stkgui
#. I18N: In the ui/camera screen
msgid "Angle"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_camera_settings.stkgui
#. I18N: In the ui/camera screen
2020-07-10 01:07:27 -04:00
msgid "Smooth camera"
2020-07-10 00:13:12 -04:00
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_camera_settings.stkgui
#. I18N: In the ui/camera settings
msgid "Backward camera"
msgstr ""
2021-01-27 22:32:16 -05:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_camera_settings.stkgui
#. I18N: In the ui/camera screen
msgid "Follow ball in soccer mode"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_camera_settings.stkgui
#. I18N: In the ui/camera screen
2021-01-27 22:32:16 -05:00
msgid "Reset"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
msgid "Graphics Settings"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "Shadows"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "Bloom"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "Light shaft (God rays)"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "Ambient occlusion"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "Depth of field"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "Glow (Outlines)"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "Anti-aliasing"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "Motion blur"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "Image-based lighting"
msgstr ""
2019-01-26 12:41:59 -05:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "Light Scattering"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "Animated characters"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "Texture compression"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "Particle effects"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "Rendered image quality"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "Geometry detail"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui
#. I18N: Video settings
msgid "* Restart STK to apply new settings"
msgstr ""
2021-03-12 11:52:15 -05:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/debug_slider.stkgui
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui
#. I18N: In the recovery dialog
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui
#. I18N: User info dialog
msgid "Close"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/enter_address_dialog.stkgui
#. I18N: In the enter address dialog
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui
#. I18N: In the server info dialog
msgid "Join"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui
#. I18N: In the general textfield dialog
2018-10-07 01:14:59 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui
2018-12-21 22:20:26 -05:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui
#. I18N: In the server configuration screen
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui
#. I18N: Vote dialog
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui
#. I18N: In the registration dialog
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui
#. I18N: In the user screen
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
#. I18N: In the user screen
#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:127
#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:138
#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:143
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "OK"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui
#. I18N: Ghost replay info action
#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui
#. I18N: In the track info screen
msgid "Record the race for ghost replay"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui
#. I18N: Ghost replay info action
msgid "Watch replay only"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui
#. I18N: Ghost replay info action
msgid "Compare to another ghost"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#. I18N: Ghost replay info action
#. I18N: ./data/gui/dialogs/high_score_info_dialog.stkgui
#. I18N: High score info screen action
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui
#. I18N: Menu item
#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui
#. I18N: Menu item
msgid "Remove"
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui
#. I18N: Ghost replay info screen action
msgid "Compare ghost"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#. I18N: Ghost replay info screen action
#. I18N: ./data/gui/dialogs/high_score_info_dialog.stkgui
#. I18N: High score info screen action
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui
#. I18N: In the grand prix info screen
#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui
#. I18N: In the track info screen
msgid "Start Race"
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgstr ""
2018-11-11 12:20:11 -05:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui
#. I18N: Objective shown in achievement dialog
msgid "Goal"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui
#. I18N: Progress shown in achievement dialog
#. I18N: Progress in achievement
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:85
2018-11-11 12:20:11 -05:00
msgid "Progress"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui
#. I18N: In the change password dialog
msgid "Password Change"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui
#. I18N: In the change password dialog
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui
#. I18N: In the change password dialog
msgid "New Password"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui
#. I18N: In the change password dialog
#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui
#. I18N: In the registration dialog
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui
#. I18N: In the change password dialog
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui
#. I18N: In the recovery dialog
msgid "Submit"
msgstr ""
2019-07-18 03:53:14 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/network_ingame_dialog.stkgui
#. I18N: Race paused button
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/race_paused_dialog.cpp:143
2019-07-18 03:53:14 -04:00
msgid "Back to Race"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/network_ingame_dialog.stkgui
#. I18N: Race paused button
msgid "Quit Server"
msgstr ""
2019-07-18 03:53:14 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/network_ingame_dialog.stkgui
#. I18N: Show in network ingame dialog to allow user to go back to lobby to end spectating (for example)
msgid "Back to lobby"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/network_ingame_dialog.stkgui
#. I18N: Race paused button
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/race_paused_dialog.cpp:148
2019-07-18 03:53:14 -04:00
msgid "Restart Race"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/network_ingame_dialog.stkgui
#. I18N: Race paused button
#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui
#. I18N: Race paused button
msgid "Give Up Race"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/network_ingame_dialog.stkgui
#. I18N: Race paused button
#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui
#. I18N: In the in-game dialog
#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui
#. I18N: Race paused button
#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui
#. I18N: In the main screen
msgid "Options"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/network_ingame_dialog.stkgui
#. I18N: Race paused button
#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui
#. I18N: In the in-game dialog
#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui
#. I18N: Race paused button
#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui
#. I18N: In the main screen
msgid "Help"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui
#. I18N: In player rankings dialog
msgid "Top 10 players"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui
msgid "Refresh"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui
#. I18N: In the recovery dialog
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui
#. I18N: In the recovery dialog
msgid "Account Recovery"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui
#. I18N: In the recovery dialog
msgid ""
"You will receive an email with further instructions on how to reset your "
"password. Please be patient and be sure to check your spam folder."
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui
msgid ""
"Fill in the username and email address you supplied at registration to be "
"able to reset your password."
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui
#. I18N: In the recovery dialog
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui
#. I18N: In the user screen
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
#. I18N: In the user screen
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:72
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Username"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui
#. I18N: In the recovery dialog
#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui
#. I18N: In the registration dialog
msgid "Email"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui
#. I18N: In the registration dialog
msgid "Terms and Agreement"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui
#. I18N: In the registration dialog
msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. "
msgstr ""
2018-12-21 22:20:26 -05:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui
#. I18N: In the server configuration screen
msgid "Server Configuration"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui
#. I18N: In the server configuration screen
#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui
#. I18N: In the server creation screen
msgid "Difficulty"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui
#. I18N: Difficulty
#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui
#. I18N: Difficulty
#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui
#. I18N: Difficulty
#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui
#. I18N: Difficulty
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/race/race_manager.cpp:1309
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgid "Novice"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui
#. I18N: Difficulty
#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui
#. I18N: Difficulty
#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui
#. I18N: Difficulty
#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui
#. I18N: Difficulty
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/race/race_manager.cpp:1310
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgid "Intermediate"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui
#. I18N: Difficulty
#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui
#. I18N: Difficulty
#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui
#. I18N: Difficulty
#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui
#. I18N: Difficulty
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/race/race_manager.cpp:1311
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgid "Expert"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui
#. I18N: Difficulty
#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui
#. I18N: Difficulty
#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui
#. I18N: Difficulty
#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui
#. I18N: Difficulty
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/race/race_manager.cpp:1312
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgid "SuperTux"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui
#. I18N: In the server configuration screen
#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui
#. I18N: In the server creation screen
#: src/states_screens/high_score_selection.cpp:148
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:249
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgid "Game mode"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui
#. I18N: Multiplayer game mode
#. I18N: ./data/gui/screens/high_score_selection.stkgui
#. I18N: In the high score selection screen
2018-12-21 22:20:26 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui
#. I18N: Multiplayer game mode
#. I18N: Game mode
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/network/server_config.cpp:265 src/race/race_manager.cpp:1282
#: supertuxkart.appdata.xml:33
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgid "Normal Race"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui
#. I18N: Multiplayer game mode
2020-11-19 01:27:18 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui
#. I18N: In the ghost replay selection screen
#. I18N: ./data/gui/screens/high_score_selection.stkgui
#. I18N: In the high score selection screen
2018-12-21 22:20:26 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui
#. I18N: Multiplayer game mode
#. I18N: Game mode
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/network/server_config.cpp:267 src/race/race_manager.cpp:1284
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgid "Time Trial"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui
#. I18N: Multiplayer game mode
#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui
#. I18N: Multiplayer game mode
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:113 supertuxkart.appdata.xml:37
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgid "Battle"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui
#. I18N: Multiplayer game mode
#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui
#. I18N: Multiplayer game mode
#. I18N: Game mode
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/network/server_config.cpp:269 src/race/race_manager.cpp:1298
#: supertuxkart.appdata.xml:41
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgid "Soccer"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui
#. I18N: In the registration dialog
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui
#. I18N: In the user screen
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
#. I18N: In the user screen
msgid "Password"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui
#. I18N: In the server info dialog
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:291
2021-07-13 22:49:17 -04:00
msgid "Bookmark this server"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui
#. I18N: Splitscreen player in network
msgid "Add player"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui
#. I18N: Splitscreen player in network
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:76
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Name"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui
#. I18N: Splitscreen player in network
msgid "Handicap"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui
#. I18N: Splitscreen player in network
msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready."
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui
#. I18N: Splitscreen player in network
2023-06-15 13:41:46 -04:00
msgid "Clear players"
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui
#. I18N: Splitscreen player in network
2023-06-15 13:41:46 -04:00
msgid "All players ready"
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#. I18N: User info dialog
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "User Info"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui
#. I18N: User info dialog
msgid "Remove Friend"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui
#. I18N: User info dialog
msgid "Add Friend"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui
#. I18N: User info dialog
2023-06-15 13:41:46 -04:00
msgid "Accept Invite"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui
#. I18N: User info dialog
msgid "Decline Invite"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui
#. I18N: User info dialog
msgid "View Profile"
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui
#. I18N: In the vote dialog
msgid "Vote"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui
#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui
msgid "Paused"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui
#. I18N: In the in-game dialog
msgid "Back to Game"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui
#. I18N: In the in-game dialog
2023-06-15 13:41:46 -04:00
msgid "Back to menu"
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui
#. I18N: In the in-game dialog
2023-06-15 13:41:46 -04:00
msgid "Select kart"
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui
#. I18N: When changing input configurations
msgid "Press fully and release..."
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui
#. I18N: When configuring input
msgid "Assign to ESC key"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui
#. I18N: When configuring input
msgid "Assign nothing"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui
msgid "Race Setup"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui
#. I18N: Button in tutorial
#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui
2020-02-29 12:21:04 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui
#. I18N: In soccer setup screen
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:264
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:287
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:296
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:304
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1142
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Continue"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui
msgid "SuperTuxKart Addons"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui
#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will show only recently updated items
msgid "Updated"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui
#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will show only items with good rating
msgid "Rating >="
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui
#. I18N: In the addons screen
msgid "Karts"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui
#. I18N: In the addons screen
#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui
#. I18N: In the grand prix info screen
msgid "Tracks"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui
#. I18N: In the addons screen
#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui
#. I18N: Section in arena tracks selection screen
msgid "Arenas"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2019-12-18 01:34:47 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui
#. I18N: In addons screen, above the list of addons to be installed
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:136
msgid "Installed"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui
#. I18N: track group
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui
#. I18N: track group
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#. I18N: track group name
#. I18N: kart group name
#. I18N: track group name
2021-01-27 22:32:16 -05:00
#. I18N: In the UI options, Camera setting: Standard
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#. I18N: track group name
#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:82
#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:90
#: src/states_screens/dialogs/custom_camera_settings.cpp:69
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:153
#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:256
2019-11-26 23:23:47 -05:00
#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/kart_selection.cpp:323
#: src/states_screens/kart_selection.cpp:332
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:363
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:371
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:164
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:159
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:167
msgid "Standard"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui
#. I18N: track group
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui
#. I18N: track group
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: track group name
#. I18N: kart group name
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: track group name
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:84
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:147
2019-11-26 23:23:47 -05:00
#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/kart_selection.cpp:325
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:365
2021-08-05 21:36:00 -04:00
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:161
msgid "Add-Ons"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui
#. I18N: track group
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui
#. I18N: track group
#. I18N: Time filters for add-ons
#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#. I18N: track group name
#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups
#. I18N: track group name
#. I18N: name of the tab that will show karts from all groups
#. I18N: kart group name
#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups
#. I18N: track group name
#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#. I18N: track group name
#: src/race/grand_prix_data.cpp:643 src/states_screens/addons_screen.cpp:48
2019-12-18 01:34:47 -05:00
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:135
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:74
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143
#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:111
2021-08-05 21:36:00 -04:00
#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:79
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:249
2019-11-26 23:23:47 -05:00
#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/kart_selection.cpp:315
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/kart_selection.cpp:321
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:355
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:361
2021-08-05 21:36:00 -04:00
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:151
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:157
msgid "All"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui
#. I18N: Title in credits screen
msgid "Credits"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/cutscene.stkgui
msgid "Skip"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui
#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui
#. I18N: In the track and grand prix selection screen
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the track selection screen
msgid "All Tracks"
2015-06-02 00:50:32 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui
#. I18N: Title in edit grand prix screen
msgid "Edit Grand Prix"
2015-06-02 00:50:32 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui
#. I18N: Menu item
msgid "Move up"
2015-06-02 00:50:32 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui
#. I18N: Menu item
msgid "Move down"
2015-06-02 00:50:32 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui
#. I18N: Menu item
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui
#. I18N: In the user screen
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
#. I18N: In the user screen
msgid "Add"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui
#. I18N: Menu item
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui
#. I18N: Menu item
msgid "Edit"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui
#. I18N: Menu item
msgid "Save"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui
#. I18N: In the edit track screen
msgid "Number of laps:"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui
#. I18N: In the edit track screen
msgid "Reverse:"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui
#. I18N: In the ghost replay selection screen
msgid "Ghost Replay Selection"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the ghost replay selection screen
#. I18N: ./data/gui/screens/high_score_selection.stkgui
#. I18N: In the high score selection screen
2020-11-19 01:27:18 -05:00
#. I18N: Game mode
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/race/race_manager.cpp:1296
2020-11-19 01:27:18 -05:00
msgid "Egg Hunt"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the ghost replay selection screen
msgid "Only show the best times"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the ghost replay selection screen
msgid "Compare replay"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui
#. I18N: In the ghost replay selection screen
msgid "Only show replays matching the current difficulty"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui
2018-08-31 21:39:16 -04:00
#. I18N: In the ghost replay selection screen
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Only show replays matching the current version"
2018-08-31 21:39:16 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui
#. I18N: In the ghost replay selection screen
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Hide multiplayer replays"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the ghost replay selection screen
msgid "Record a ghost replay"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui
#. I18N: In the grand prix info screen
msgid "AI karts"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui
#. I18N: In the grand prix info screen
msgid "Reverse"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui
#. I18N: In the grand prix info screen
#. I18N: In track screen
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:512
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:255
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:284
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:450
msgid "Maximum time (min.)"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui
#. I18N: In the grand prix info screen
msgid "Track group"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui
#. I18N: In the grand prix info screen
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:164
msgid "Continue saved GP"
2015-06-02 00:50:32 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui
#. I18N: Title in grand prix editor screen
msgid "Grand Prix editor"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui
#. I18N: Menu item
msgid "New"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui
#. I18N: Menu item
msgid "Copy"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui
#. I18N: Menu item
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui
#. I18N: In the user screen
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
#. I18N: In the user screen
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:71
msgid "Rename"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui
msgid "Save Grand Prix"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
msgid "SuperTuxKart Help"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui
2017-08-28 19:36:34 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
msgid "Game Modes"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui
2017-08-28 19:36:34 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
msgid "Powerups"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui
2017-08-28 19:36:34 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
msgid "Bananas"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui
2017-08-28 19:36:34 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
2017-08-28 19:36:34 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
2017-08-28 19:36:34 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui
2017-08-28 19:36:34 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui
2017-08-28 19:36:34 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Main menu button
2021-03-21 20:14:53 -04:00
#: src/io/rich_presence.cpp:501
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Story Mode"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
msgid "Kart classes"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Tab in help menu
2019-01-04 13:43:20 -05:00
msgid "Multiplayer"
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgid "Start the tutorial"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui
#. I18N: In the help menu
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui
#. I18N: In the help menu
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:49
msgid "Avoid bananas!"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui
#. I18N: In the help menu
msgid ""
"Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by "
2018-09-26 02:52:19 -04:00
"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of "
"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui
#. I18N: In the help menu
msgid ""
"If you see a button with a lock like this one, you need to complete a "
"challenge to unlock it."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid ""
2018-10-20 02:40:26 -04:00
"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids "
"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long "
"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart "
"carefully before!"
msgstr ""
2019-02-24 21:30:34 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui
#. I18N: In the help menu
msgid ""
"You can get a startup boost by pressing the accelerate button at 'Set!', "
"before the race's start."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui
#. I18N: in the help screen
2019-01-04 13:43:20 -05:00
msgid "* Current key bindings can be seen/changed in the Options menu"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "SuperTuxKart features several game modes:"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid ""
2018-08-20 21:53:32 -04:00
"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid ""
2018-08-20 21:53:32 -04:00
"Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be "
"disqualified every time the counter hits zero. Beware: going in front of the "
"leader will get you eliminated too!"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid ""
2018-08-20 21:53:32 -04:00
"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit "
"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the "
"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In "
"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to "
"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal."
2015-03-13 18:48:17 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid ""
2018-08-20 21:53:32 -04:00
"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and "
"record your own!"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
#. I18N: In the help menu
msgid "Lap Trial: Complete as many laps as possible in a given amount of time."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid ""
2019-01-04 13:43:20 -05:00
"* Many of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: "
2018-08-20 21:53:32 -04:00
"instead of playing a single race, you play many in a row. The better you "
"rank, the more points you get. In the end, the player with the most points "
"wins the cup."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
msgid ""
2018-08-20 21:53:32 -04:00
"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to "
"leave a sticky pink puddle behind you."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
msgid ""
2018-08-20 21:53:32 -04:00
"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing "
2018-08-22 19:50:39 -04:00
"control of your kart!"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
msgid ""
2018-08-20 21:53:32 -04:00
"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights. "
"It also affects other karts close to the explosion."
2015-09-08 14:12:25 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
msgid ""
2018-08-20 21:53:32 -04:00
"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking "
"back to make one lose sight."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid ""
"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If "
"you are looking back, it will be thrown backwards."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Parachute - slows down all karts in a better position."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
msgid ""
2018-08-20 21:53:32 -04:00
"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into "
"bubblegums, and vice versa for a short time."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid ""
"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts "
"down on the way."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid ""
"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to "
"remove parachutes and bombs."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid ""
"Hitting a banana can result in one of the following being attached to the "
"kart:"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid "Anchor - slows down the kart suddenly."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui
#. I18N: In the help menu
msgid ""
2018-08-20 21:53:32 -04:00
"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The "
"faster you go, the stronger it slows you down."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui
#. I18N: In the help menu
msgid ""
2018-08-20 21:53:32 -04:00
"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air. "
"Bump into another kart to transfer the bomb to it."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:"
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui
2017-08-28 19:36:34 -04:00
#. I18N: In the help menu
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid ""
"This icon on the minimap shows the available challenges you've not "
"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points "
"you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will "
"accept to race against you. Win to liberate Gnu!"
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui
2017-08-28 19:36:34 -04:00
#. I18N: In the help menu
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid ""
"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several "
"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better "
"the cup and the more points it is worth."
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui
2017-08-28 19:36:34 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid ""
2018-08-20 21:53:32 -04:00
"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be "
"gifted a surprise. There are several to collect."
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid ""
"Not all karts drive the same! They belong to classes with several "
"differences:"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid ""
2019-07-18 03:53:14 -04:00
"Mass - there are three classes of karts, depending on their mass: light, "
2018-08-20 21:53:32 -04:00
"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more "
"resistant to explosions."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid ""
"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks "
"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates, "
"especially at low speeds."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid ""
"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful "
"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher "
"top speed."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid ""
2019-12-16 18:47:26 -05:00
"Nitro efficiency - The higher it is, the more speed you get from a can of "
"nitro. A lighter kart will have higher nitro efficiency."
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid ""
"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a "
"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the "
"easier it is."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid ""
"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local "
"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the "
"options). Then, you can either create your own server with custom options, "
"or search among a list of existing servers to join. Some of them are "
"recommended servers with optionally ranked races."
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid ""
"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the "
"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are "
"enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track "
2020-07-19 02:25:13 -04:00
"to race on. An addon track is allowed only if it exists on all joined "
"players and the server."
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "... or on the same device:"
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid ""
"First, you will need several input devices. Use the input configuration "
"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on "
"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most "
"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support "
"multiple simultaneous keypresses."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the help menu
msgid ""
2019-11-26 23:23:47 -05:00
"When input devices are configured, select the 'Splitscreen Multiplayer' icon "
"in the main menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or "
"keyboard to join the game, and use their input device to select their kart. "
"The game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse "
"may not be used for this operation."
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/high_score_selection.stkgui
#. I18N: In the high score selection screen
msgid "High Score Selection"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/high_score_selection.stkgui
#. I18N: In the high score selection screen
#. I18N: Game mode
#. I18N: Lap Trial: Complete as many laps as possible in a given amount of time.
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/race/race_manager.cpp:1288 src/states_screens/race_setup_screen.cpp:142
2021-11-14 03:20:08 -05:00
msgid "Lap Trial"
msgstr ""
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/high_score_selection.stkgui
#. I18N: In the high score selection screen
#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui
#. I18N: In the track and grand prix selection screen
#: src/states_screens/dialogs/high_score_info_dialog.cpp:71
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51
#: src/states_screens/high_score_selection.cpp:136
msgid "Grand Prix"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the kart selection (player setup) screen
2018-12-21 22:20:26 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui
#. I18N: In the kart selection (player setup) screen
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Choose a Kart"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui
#. I18N: Main menu button
msgid "Singleplayer"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui
#. I18N: Main menu button
2019-10-09 03:37:26 -04:00
msgid "Splitscreen Multiplayer"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui
#. I18N: Main menu button
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui
#. I18N: In the user screen
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
#. I18N: In the user screen
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240
msgid "Online"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui
#. I18N: Main menu button
msgid "Addons"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui
#. I18N: In the main screen
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:530
msgid "Tutorial"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui
#. I18N: In the main screen
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:341
msgid "High Scores"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui
#. I18N: In the main screen
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui
#. I18N: Section in the profile screen
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:109
msgid "Achievements"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui
#. I18N: In the main screen
msgid "Grand Prix Editor"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui
#. I18N: In the main screen
msgid "About"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui
#. I18N: In the server creation screen
msgid "Server Creation"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui
#. I18N: In the server creation screen
msgid "Name of the server"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui
#. I18N: In the server creation screen
msgid "Max. number of players"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui
#. I18N: In the server creation screen
msgid "Password for private server (optional)"
2016-04-22 18:59:07 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui
#. I18N: In the server creation screen
msgid "Create"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgid "Local Networking"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the online multiplayer screen
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the online multiplayer screen
msgid "Find Server"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the online multiplayer screen
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the online multiplayer screen
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:103
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgid "Create Server"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui
#. I18N: In networking lobby
#. I18N: In the networking lobby
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:85
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:883
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:899
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:1048
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgid "Lobby"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the network lobby
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#. I18N: In networking lobby to configuration server settings
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:200
msgid "Configuration"
2016-04-22 18:59:07 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the network lobby
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:192
msgid "Start race"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the networking menu
msgid "Enable splitscreen or player handicaps"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: Networking menu button
msgid "Local networking"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: Networking menu button
msgid "Global networking"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: Networking menu button
msgid "Enter server address"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: Networking menu button
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:114
#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:124
#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:60
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgid "Your profile"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui
msgid "..."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the achievements screen
msgid "Player rankings"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui
#. I18N: Section in the profile screen
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108
msgid "Friends"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui
#. I18N: In the profile screen
msgid "Look for more friends:"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui
msgid "Search"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui
msgid "Global Networking"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui
#. I18N: In the online multiplayer screen
msgid "Quick Play"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui
#. I18N: Section in the profile screen
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:110
msgid "Account Settings"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui
#. I18N: In the online account settings screen
msgid "Password:"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui
msgid "Change"
msgstr ""
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui
#. I18N: In the online account settings screen
msgid "E-mail:"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui
#. I18N: In the registration dialog
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:73
msgid "Create User"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui
#. I18N: Section in the register screen
msgid "New Online Account"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui
#. I18N: Section in the register screen
msgid "Existing Online Account"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui
#. I18N: Section in the register screen
msgid "Offline Account"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui
#. I18N: In the registration dialog
msgid "Local Name"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui
#. I18N: In the registration dialog
msgid "Online Username"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Reset password"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui
#. I18N: In the registration dialog
msgid ""
"You can play without creating an online account by selecting an offline "
"account. Though then you can not connect to friends, vote for addons etc. "
2023-06-15 13:41:46 -04:00
"Please read our privacy statement at https://privacy.supertuxkart.net"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:580
msgid "Server Selection"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the server selection screen
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Show private server(s)"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui
2018-08-31 21:39:16 -04:00
#. I18N: In the server selection screen
2020-02-02 03:46:05 -05:00
msgid "Use IPv6 connection"
2018-08-31 21:39:16 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui
msgid "User search"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui
2018-11-23 10:48:06 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
msgid "SuperTuxKart Options"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-11-23 10:48:06 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2019-10-07 21:15:01 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
#. I18N: In the video settings
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
msgid "Graphics"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-11-23 10:48:06 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
msgid "Audio"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-11-23 10:48:06 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2019-10-07 21:15:01 -04:00
msgid "Interface"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-11-23 10:48:06 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
msgid "Players"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-11-23 10:48:06 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
msgid "Controls"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
2018-11-23 10:48:06 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: Section in the settings menu
msgid "Language"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the audio options screen
msgid "Music"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the audio options screen
#. I18N: in the graphical options tooltip;
#. indicates a graphical feature is enabled
2023-05-05 00:02:07 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:663
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:736
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Enabled"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the audio options screen
msgid "Volume"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#. I18N: In the audio options screen
msgid "Sound Effects"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui
#. I18N: In the input configuration screen
msgid "Delete Configuration"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui
#. I18N: In the input configuration screen
#. I18N: button to disable a keyboard configuration
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:125
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:632
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Disable Configuration"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui
#. I18N: In the input configuration screen
msgid "Back to device list"
msgstr ""
2020-02-29 12:21:04 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui
#. I18N: In the input configuration screen
msgid "Rename Configuration"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui
#. I18N: In the input configuration screen, for gamepad
2021-09-09 13:10:30 -04:00
msgid "Enable force feedback (if supported)"
msgstr ""
2018-11-23 10:48:06 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: In the general settings
msgid "Internet options"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: In the general settings
2019-02-10 20:20:31 -05:00
msgid "Always show login screen"
2018-11-23 10:48:06 -05:00
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: In the general settings
2019-02-10 20:20:31 -05:00
msgid "Connect to the Internet"
2018-11-23 10:48:06 -05:00
msgstr ""
2019-11-08 01:04:54 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: In the general settings
msgid "Enable chatting online"
msgstr ""
2018-11-23 10:48:06 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: In the general settings
2019-04-06 22:24:08 -04:00
msgid "Enable chatting in online games"
2018-11-23 10:48:06 -05:00
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: In the general settings
msgid "Miscellaneous options"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: In the general settings
msgid "Enable per-player handicaps"
msgstr ""
2019-12-25 02:22:45 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
2019-12-25 02:22:45 -05:00
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui
#. I18N: In the input configuration screen
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:212
msgid "Press enter or double-click on a device to configure it"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui
#. I18N: In the input configuration screen
msgid "Add a device"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui
#. I18N: In the input configuration screen
msgid ""
"* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to "
"join the game."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
#. I18N: In the ui settings
msgid "Skin"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
#. I18N: In the ui settings
msgid "Minimap"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
#. I18N: In the ui settings
2020-05-04 22:47:22 -04:00
msgid "Splitscreen Multiplayer layout"
2019-06-15 13:02:10 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
#. I18N: In the ui settings
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Font size"
msgstr ""
2020-07-10 00:13:12 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
#. I18N: In the ui settings
msgid "Camera"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
#. I18N: In the ui settings
msgid "Custom..."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
#. I18N: In the ui settings
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Display FPS"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
#. I18N: In the ui settings
msgid "Show other karts' held powerups"
msgstr ""
2019-11-08 01:04:54 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
#. I18N: In the ui settings
msgid "Enable the story mode timer"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
#. I18N: In the ui settings
msgid "Enable the speedrun timer"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
#. I18N: In the video settings
2022-09-19 23:30:44 -04:00
msgid "Render resolution"
msgstr ""
2021-01-27 22:32:16 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
#. I18N: In the video settings
2022-09-19 23:30:44 -04:00
msgid "Graphical Effects Level"
2021-01-27 22:32:16 -05:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
#. I18N: In the video settings
msgid "Blur Effects Level"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#. I18N: In the video options, maximum frame per second
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
#. I18N: In the video settings
msgid "Custom settings..."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
#. I18N: In the video settings
msgid "Resolution"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
#. I18N: In the video settings
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
#. I18N: In the video settings
msgid "Remember window location"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui
#. I18N: In the video settings
msgid "Apply new resolution"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui
msgid "Select a difficulty"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui
msgid "Select a game mode"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui
#. I18N: In soccer setup screen
2019-01-04 13:43:20 -05:00
msgid "Use left/right to choose your team and press fire"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui
#. I18N: In soccer setup screen
2019-01-04 13:43:20 -05:00
msgid "Red Team"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui
#. I18N: In soccer setup screen
2019-01-04 13:43:20 -05:00
msgid "Blue Team"
msgstr ""
2019-01-04 13:43:20 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui
#. I18N: In the track info screen
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:541
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:276
msgid "Number of laps"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui
#. I18N: In the track info screen
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:195
msgid "Number of AI karts"
msgstr ""
2019-09-25 22:24:08 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui
#. I18N: In the track info screen
msgid "Number of blue team AI karts"
msgstr ""
2019-11-08 01:04:54 -05:00
#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui
#. I18N: In the track and grand prix selection screen
#: src/race/grand_prix_data.cpp:623
2019-11-08 01:04:54 -05:00
msgid "Random Grand Prix"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui
#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button)
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:62
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Login"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui
#. I18N: In the user screen
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
#. I18N: In the user screen
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Remember password"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui
#. I18N: In the user screen
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
#. I18N: In the user screen
msgid "Delete"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the user screen
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the user screen
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Kart color"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2019-12-18 01:34:47 -05:00
#. I18N: ./data/tips.xml
2020-03-06 22:53:43 -05:00
msgid "The UI skin can be changed in the UI options."
2019-12-18 01:34:47 -05:00
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
2020-03-06 22:53:43 -05:00
msgid "You can see other karts' powerups by enabling it in the UI options."
2019-12-18 01:34:47 -05:00
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid "The font size can be changed in the UI options."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
2020-03-06 22:53:43 -05:00
msgid "The help menu has lots of useful information."
2019-12-18 01:34:47 -05:00
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid "In single-player, you can watch and challenge recorded time-trials."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid ""
"You can visit https://supertuxkart.net/ for more information about the game."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid "Short nitro boosts are more efficient."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid "Only use zippers when it is safe. Long straight lines are ideal."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid ""
"Don't use multiple zippers quickly in row, instead, wait until the speed "
"boost wears off."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid "Skidding makes you much faster, do it whenever safe."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid "The swatter can be used to remove bombs or parachutes."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid ""
"You can't stop turning while skidding. Good kart orientation at the skid's "
"start is paramount."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid "You get a startup boost if you start accelerating during \"Set\"."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid "Braking allows to get rid of parachutes quicker."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid "First and foremost, focus on where your kart is going."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid "The rescue key (button) is very useful."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid "Be careful when close to other karts, they may attack you!"
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid ""
"Basketballs can be destroyed using precise backward shots with a bowling "
2020-03-06 22:53:43 -05:00
"ball, cake, or plunger."
2019-12-18 01:34:47 -05:00
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid ""
2023-05-05 00:02:07 -04:00
"Try to avoid crashing into the backs of other karts as this will slow you "
"down."
2019-12-18 01:34:47 -05:00
msgstr ""
2020-02-29 12:21:04 -05:00
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid "You can use bowling balls to push and block the ball."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid "In soccer, always work as a team for good results."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid ""
"If you miss the ball and an opponent is approaching, try hitting them with a "
"powerup or block their way."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid "Good rotation of positions (attack and defense) is essential."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid "Make sure to store at least 2 big cans worth of nitro."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid "Never use the three bowling balls all at the same time."
msgstr ""
#. I18N: ./data/tips.xml
msgid ""
"Don't get in the way of a teammate carrying the ball, though you can try to "
"hit opponents attempting to stop them from scoring."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Adiumy"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Amanda"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml
2022-09-19 23:30:44 -04:00
msgid "Godette"
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Emule"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/gavroche/kart.xml
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Gavroche"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Gnu"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Hexley"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/kiki/kart.xml
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Kiki"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Konqi"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Nolok"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Pidgin"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Puffy"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml
2020-12-07 20:27:54 -05:00
msgid "Pepper"
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml
2020-12-07 20:27:54 -05:00
msgid "Sara"
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Suzanne"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Tux"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Wilber"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Xue"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml
msgid "Antediluvian Abyss"
msgstr ""
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/alien_signal/track.xml
msgid "Alien Signal"
msgstr ""
2021-08-30 04:10:01 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/ancient_colosseum_labyrinth/track.xml
msgid "Ancient Colosseum Labyrinth"
msgstr ""
2018-10-07 01:14:59 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgid "Candela City"
msgstr ""
2018-10-07 01:14:59 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml
msgid "Battle Island"
msgstr ""
2019-02-24 21:30:34 -05:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/black_forest/track.xml
msgid "Black Forest"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgid "Cave X"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml
msgid "Cocoa Temple"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgid "Cornfield Crossing"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml
msgid "Fort Magma"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml
msgid "Gran Paradiso Island"
msgstr ""
2020-05-13 03:18:39 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml
msgid "Hacienda"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/hole_drop/track.xml
msgid "Hole Drop"
msgstr ""
2020-05-13 03:18:39 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml
msgid "Icy Soccer Field"
2020-05-04 22:47:22 -04:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger."
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
msgid ""
" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the "
"Karts!"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml
msgid "Las Dunas Arena"
msgstr ""
2018-11-08 12:32:34 -05:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgid "Las Dunas Soccer Stadium"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml
2020-02-02 03:46:05 -05:00
msgid "Around the Lighthouse"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml
msgid "Old Mine"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml
msgid "Minigolf"
msgstr ""
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/oasis/track.xml
msgid "Oasis"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml
msgid "Oliver's Math Class"
msgstr ""
2019-12-18 01:34:47 -05:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/pumpkin_park/track.xml
msgid "Pumpkin Park"
msgstr ""
2020-05-13 03:18:39 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/ravenbridge_mansion/track.xml
msgid "Ravenbridge Mansion"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml
msgid "Shifting Sands"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml
2019-07-18 03:53:14 -04:00
msgid "Nessie's Pond"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml
msgid "Northern Resort"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml
msgid "Snow Peak"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml
2020-02-02 03:46:05 -05:00
msgid "Soccer Field"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml
msgid "The Stadium"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml
msgid "STK Enterprise"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml
msgid "Temple"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml
msgid "Volcan Island"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml
msgid "XR591"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml
msgid "Zen Garden"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/achievements/achievement.cpp:387
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Completed achievement \"%s\"."
msgstr ""
#: src/addons/addons_manager.cpp:111 src/addons/news_manager.cpp:343
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server."
msgstr ""
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/addons/news_manager.cpp:180
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Error downloading news: '%s'."
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/challenges/challenge_data.cpp:303 src/network/server_config.cpp:261
2019-05-14 03:21:28 -04:00
msgid "Normal Race (Grand Prix)"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/challenges/challenge_data.cpp:305
2019-05-14 03:21:28 -04:00
msgid "Time-Trial (Grand Prix)"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/challenges/challenge_data.cpp:310
2019-05-14 03:21:28 -04:00
msgid "Time-Trial - beat the replay"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/challenges/challenge_data.cpp:312
2019-05-14 03:21:28 -04:00
msgid "Time-Trial - nitro challenge"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/challenges/challenge_data.cpp:314
2019-05-14 03:21:28 -04:00
msgid "Normal Race (single race)"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/challenges/challenge_data.cpp:316
2019-05-14 03:21:28 -04:00
msgid "Time-Trial (single race)"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/challenges/challenge_data.cpp:318
2019-05-14 03:21:28 -04:00
msgid "Follow the Leader (single race)"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#. I18N: In the Select challenge dialog, tell user this challenge has reversed laps
#: src/challenges/challenge_data.cpp:324
#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:78
2019-05-14 03:21:28 -04:00
msgid "Mode: Reverse"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/challenges/challenge_data.cpp:601
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "New track '%s' now available"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/challenges/challenge_data.cpp:605
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "New game mode '%s' now available"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/challenges/challenge_data.cpp:615
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "New Grand Prix '%s' now available"
2017-10-03 19:04:34 -04:00
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/challenges/challenge_data.cpp:619
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "New difficulty '%s' now available"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/challenges/challenge_data.cpp:629
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "New kart '%s' now available"
msgstr ""
2019-11-26 23:23:47 -05:00
#: src/challenges/story_mode_timer.cpp:281
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:318
2019-11-08 01:04:54 -05:00
msgid ""
"Speedrun mode disabled. It can only be enabled if the game has not been "
"closed since the launch of the story mode.\n"
"\n"
"Closing the game before the story mode's completion invalidates the timer.\n"
"\n"
"To use the speedrun mode, please use a new profile."
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Name of first guest player (without number)
#: src/config/player_manager.cpp:396
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Guest"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached
#: src/config/player_manager.cpp:401
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Guest %d"
msgstr ""
#: src/config/user_config.cpp:688
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid ""
"Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be "
"created."
msgstr ""
#: src/config/user_config.cpp:699
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid ""
"Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be "
"created."
2015-03-13 18:48:17 -04:00
msgstr ""
2023-05-05 00:02:07 -04:00
#: src/graphics/irr_driver.cpp:730
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Video recording started."
msgstr ""
2023-05-05 00:02:07 -04:00
#: src/graphics/irr_driver.cpp:737
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Video saved in \"%s\"."
msgstr ""
2023-05-05 00:02:07 -04:00
#: src/graphics/irr_driver.cpp:741
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Encoding progress:"
msgstr ""
2023-05-05 00:02:07 -04:00
#: src/graphics/irr_driver.cpp:1913 src/graphics/irr_driver.cpp:1956
#: src/graphics/irr_driver.cpp:1961
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms"
msgstr ""
2019-12-25 02:22:45 -05:00
#. I18N: Tip shown in gui for giving player hints
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/guiengine/engine.cpp:1452 src/states_screens/race_result_gui.cpp:203
2019-12-25 02:22:45 -05:00
#, c-format
msgid "Tip: %s"
2019-12-18 01:34:47 -05:00
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/guiengine/engine.cpp:1496
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Loading"
msgstr ""
#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:104
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Mass"
msgstr ""
#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:110
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Maximum speed"
msgstr ""
#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:117
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Acceleration"
msgstr ""
#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:123
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Nitro efficiency"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are
#. activated for this kart (i.e. it will drive slower)
2020-02-29 12:21:04 -05:00
#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:387
#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:758
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:468
2019-11-26 23:23:47 -05:00
#: src/karts/controller/player_controller.cpp:413
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:867
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:121
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1602
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1664
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "%s (handicapped)"
msgstr ""
2020-02-29 12:21:04 -05:00
#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:444
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "%s is ready"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Unbound key binding
#: src/input/binding.cpp:85
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "[none]"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: mouse button
#: src/input/binding.cpp:92
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Left Mouse Button"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: mouse button
#: src/input/binding.cpp:94
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Right Mouse Button"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:96
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Cancel"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: mouse button
#: src/input/binding.cpp:98
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Middle Mouse Button"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: mouse button
#: src/input/binding.cpp:100
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "X1 Mouse Button"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: mouse button
#: src/input/binding.cpp:102
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "X2 Mouse Button"
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:104
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Backspace"
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:106
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Tab"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:108
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Clear"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:110
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Return"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:112
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Shift"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:114
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Control"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:116
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Alt/Menu"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:118
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Pause"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:120
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Caps Lock"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:122
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Kana"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:124
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Junja"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:127
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Final"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:129
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Escape"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:131
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Convert"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:133
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Nonconvert"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:135
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Accept"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:137
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Modechange"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:139
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Space"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:141
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Page Up"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:143
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Page Down"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:145
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "End"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:147
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Home"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:149
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Left"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:151
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Up"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:153
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Right"
2015-03-13 18:48:17 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:155
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Down"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:157
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Select"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:159
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Print"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:161
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Exec"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:163
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Print Screen"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:165
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Insert"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:167
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Delete"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:169
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Help"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:207
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Left Logo"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:209
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Right Logo"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:211
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Apps"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:213
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Sleep"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:215
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Numpad 0"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:217
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Numpad 1"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:219
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Numpad 2"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:221
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Numpad 3"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:223
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Numpad 4"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:225
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Numpad 5"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:227
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Numpad 6"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:229
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Numpad 7"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:231
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Numpad 8"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:233
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Numpad 9"
2015-06-02 00:50:32 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:237
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Separator"
2015-06-02 00:50:32 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:239
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "- (Subtract)"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:241
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Decimal"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:243
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "/ (Divide)"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:269
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Num Lock"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:271
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Scroll Lock"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:273
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Left Shift"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:275
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Right Shift"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:277
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Left Control"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:279
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Right Control"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:281
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Left Menu"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:283
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Right Menu"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:289
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Attn"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:291
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Crsel"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:293
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Exsel"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:295
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Ereof"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:297
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Play"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:299
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Zoom"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:301
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Pa1"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: input configuration screen: keyboard key
#: src/input/binding.cpp:303
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgctxt "input_key"
msgid "Oem Clear"
msgstr ""
#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats
#: src/input/binding.cpp:343 src/input/binding.cpp:348
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Gamepad hat %d"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes
#: src/input/binding.cpp:355
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Axis %d %s"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes
#: src/input/binding.cpp:362
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Axis %d inverted"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes
#: src/input/binding.cpp:367
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Axis %d"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons
#: src/input/binding.cpp:375
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Gamepad button %d"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all)
#: src/input/binding.cpp:378
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Mouse button %d"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all)
#: src/input/binding.cpp:382
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Mouse axis %d %s"
msgstr ""
2015-06-02 00:50:32 -04:00
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: shown when config file is too old
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/input/device_manager.cpp:496
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Please re-configure your key bindings."
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/input/device_manager.cpp:497
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK."
msgstr ""
2020-04-27 22:34:42 -04:00
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:159
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Guide"
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgstr ""
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:161
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Start"
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgstr ""
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:163
2020-05-04 22:47:22 -04:00
msgid "Left thumbstick press"
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgstr ""
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:165
2020-05-04 22:47:22 -04:00
msgid "Right thumbstick press"
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgstr ""
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:167
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Left shoulder"
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgstr ""
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:169
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Right shoulder"
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgstr ""
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:171
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "DPad up"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:173
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "DPad down"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:175
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "DPad left"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:177
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "DPad right"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:181
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Left thumbstick right"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:183
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Left thumbstick left"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:185
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Left thumbstick down"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:187
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Left thumbstick up"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:189
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Right thumbstick right"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:191
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Right thumbstick left"
msgstr ""
2020-04-27 22:34:42 -04:00
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:193
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Right thumbstick down"
2015-03-13 18:48:17 -04:00
msgstr ""
2020-04-27 22:34:42 -04:00
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:195
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Right thumbstick up"
msgstr ""
2020-04-27 22:34:42 -04:00
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:197
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Left trigger"
2015-06-02 00:50:32 -04:00
msgstr ""
2020-04-27 22:34:42 -04:00
#. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:199
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Right trigger"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/input/input_manager.cpp:867
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!"
2015-03-13 18:48:17 -04:00
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/input/input_manager.cpp:903
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Only the Game Master may act at this point!"
msgstr ""
#: src/input/sdl_controller.cpp:253
2021-02-05 21:00:28 -05:00
#, c-format
msgid "%s has low battery level."
msgstr ""
2020-04-27 22:34:42 -04:00
#: src/input/wiimote_manager.cpp:379
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid ""
"Connect your wiimote to the Bluetooth manager, then click on Ok. Detailed "
2021-09-08 01:48:20 -04:00
"instructions at https://supertuxkart.net/Wiimote"
msgstr ""
2020-04-27 22:34:42 -04:00
#: src/input/wiimote_manager.cpp:382
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid ""
"Press the buttons 1+2 simultaneously on your wiimote to put it in discovery "
2021-09-08 01:48:20 -04:00
"mode, then click on Ok. Detailed instructions at https://supertuxkart.net/"
"Wiimote"
msgstr ""
2020-04-27 22:34:42 -04:00
#: src/input/wiimote_manager.cpp:405
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Found %d wiimote"
msgid_plural "Found %d wiimotes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2020-04-27 22:34:42 -04:00
#: src/input/wiimote_manager.cpp:410
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Could not detect any wiimote :/"
msgstr ""
2021-03-21 20:14:53 -04:00
#: src/io/rich_presence.cpp:477
2021-03-12 11:52:15 -05:00
msgid "Getting ready to race"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:329
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Penalty time!!"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:332
2018-11-23 10:48:06 -05:00
msgid "Don't accelerate before 'Set!'"
msgstr ""
2020-02-29 12:21:04 -05:00
#: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:150
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "You can have at most 3 lives!"
msgstr ""
2020-02-29 12:21:04 -05:00
#: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:157
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "+1 life."
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/karts/kart.cpp:1024
msgid "You were too slow!"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/karts/kart.cpp:1025
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "You won the race!"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/karts/kart.cpp:1026
2021-01-27 22:32:16 -05:00
#, c-format
msgid "You finished the race in rank %d!"
msgstr ""
2019-01-05 12:25:29 -05:00
#. I18N: Message shown in game to tell player left the game in network
#: src/karts/kart_rewinder.cpp:126 src/network/protocols/client_lobby.cpp:1172
2019-01-05 12:25:29 -05:00
#, c-format
msgid "%s left the game."
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/main.cpp:2034
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
2020-10-23 21:25:49 -04:00
"updates. Please read our privacy policy at https://supertuxkart.net/Privacy. "
"Would you like this feature to be enabled? (To change this setting at a "
"later time, go to options, select tab 'General', and edit \"Connect to the "
"Internet\")."
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/main.cpp:2386
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/main.cpp:2437
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/main.cpp:2457
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid ""
2019-02-24 21:30:34 -05:00
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
"available. SuperTuxKart recommends a driver supporting %s or better. The "
"game will likely still run, but in a reduced-graphics mode."
msgstr ""
#: src/main_loop.cpp:480 src/network/protocols/client_lobby.cpp:128
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Server connection timed out."
msgstr ""
2019-01-04 13:43:20 -05:00
#. I18N: Show when a player gets the red flag in CTF
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/modes/capture_the_flag.cpp:191
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "%s has the red flag!"
msgstr ""
2019-01-04 13:43:20 -05:00
#. I18N: Show when the red flag is returned to its base in CTF
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/modes/capture_the_flag.cpp:198
2019-01-04 13:43:20 -05:00
msgid "The red flag has returned!"
msgstr ""
#. I18N: Show when a player gets the blue flag in CTF
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/modes/capture_the_flag.cpp:209
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "%s has the blue flag!"
msgstr ""
2019-01-04 13:43:20 -05:00
#. I18N: Show when the blue flag is returned to its base in CTF
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/modes/capture_the_flag.cpp:216
2019-01-04 13:43:20 -05:00
msgid "The blue flag has returned!"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/modes/capture_the_flag.cpp:424
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "%s captured the blue flag!"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/modes/capture_the_flag.cpp:428
2019-01-04 13:43:20 -05:00
#, c-format
msgid "%s captured the red flag!"
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgstr ""
#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:222
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Eggs: %d / %d"
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/modes/follow_the_leader.cpp:63 src/modes/follow_the_leader.cpp:297
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Leader"
msgstr ""
2020-02-29 12:21:04 -05:00
#: src/modes/linear_world.cpp:418
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Final lap!"
msgstr ""
2020-02-29 12:21:04 -05:00
#: src/modes/linear_world.cpp:447
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Lap %i"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/modes/linear_world.cpp:549
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgctxt "fastest_lap"
msgid "%s by %s"
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/modes/linear_world.cpp:555
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "New fastest lap"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/modes/linear_world.cpp:1097
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "WRONG WAY!"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/modes/soccer_world.cpp:533 src/modes/soccer_world.cpp:660
2020-05-31 00:04:26 -04:00
#, c-format
msgid "%s scored a goal!"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/modes/soccer_world.cpp:535 src/modes/soccer_world.cpp:662
2020-05-31 00:04:26 -04:00
#, c-format
msgid "Oops, %s made an own goal!"
msgstr ""
#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:641
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "%i spare tire kart has been spawned!"
msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/modes/world.cpp:1427
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "You have been eliminated!"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/modes/world.cpp:1434
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "'%s' has been eliminated."
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:129
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Server has been shut down."
msgstr ""
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:130
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "You were kicked from the server."
msgstr ""
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:132
2019-04-06 22:24:08 -04:00
msgid "You were kicked: Ping too high."
msgstr ""
2022-09-19 23:30:44 -04:00
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:297
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:911
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Bad network connection is detected."
msgstr ""
2022-09-19 23:30:44 -04:00
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:463
#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:3848
2019-10-09 03:37:26 -04:00
msgid "Bot"
msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:641
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "%s disconnected."
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-09-12 16:58:06 -04:00
#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that
#. player name is clickable
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:672
2018-09-12 16:58:06 -04:00
msgid ""
"Press player name in the list for player management and ranking information."
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: In the networking lobby
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#. I18N: In server info dialog
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:738
#: src/states_screens/dialogs/high_score_info_dialog.cpp:115
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:97
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:2014
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Difficulty: %s"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: In the networking lobby
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:743
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Max players: %d"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2019-01-04 13:43:20 -05:00
#. I18N: In server info dialog
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:756
#: src/states_screens/dialogs/high_score_info_dialog.cpp:131
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:101
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Game mode: %s"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: In the create server screen for soccer server
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:769
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:174
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/high_score_selection.cpp:158
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:253
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:376
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Time limit"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: In the create server screen for soccer server
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:770
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:175
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:255
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:377
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Goals limit"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: In the networking lobby
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:774
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Soccer game type: %s"
2016-04-22 18:59:07 -04:00
msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:784
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Grand prix progress: %d / %d"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race
#. will not be allowed to start
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:903
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "All players joined red or blue team."
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Display when a player is allow to control the server
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:923
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "You are now the owner of server."
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:966
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Connection refused: Server is busy."
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:971
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Connection refused: You are banned from the server."
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:986
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Connection refused: Server password is incorrect."
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:990
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Connection refused: Game data is incompatible."
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:994
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Connection refused: Server is full."
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:998
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Connection refused: Invalid player connecting."
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1026
2019-04-06 22:24:08 -04:00
msgid "Failed to start the network game."
msgstr ""
2019-01-04 13:43:20 -05:00
#. I18N: Error message shown if live join or spectate failed in network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1241
2019-01-04 13:43:20 -05:00
msgid "The game has ended, you can't live join or spectate anymore."
msgstr ""
#. I18N: Error message shown if live join failed in network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1245
2019-01-04 13:43:20 -05:00
msgid "No remaining place in the arena - live join disabled."
msgstr ""
#. I18N: Error message shown if only 1 player remains in network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1249
2019-01-04 13:43:20 -05:00
msgid "Only 1 player remaining, returning to lobby."
msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1255
2020-05-13 03:18:39 -04:00
msgid "Server owner quit the game."
msgstr ""
#. I18N: Status shown to player when he will be spectating the next game
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1259
2020-05-13 03:18:39 -04:00
msgid "You will be spectating the next game."
2020-02-29 12:21:04 -05:00
msgstr ""
2019-01-04 13:43:20 -05:00
#. I18N: Show when player join red team of the started game in
#. network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1435
2019-01-04 13:43:20 -05:00
#, c-format
msgid "%s joined the red team."
msgstr ""
#. I18N: Show when player join blue team of the started game in
#. network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1441
2019-01-04 13:43:20 -05:00
#, c-format
msgid "%s joined the blue team."
msgstr ""
#. I18N: Show when player join the started game in network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1447
2019-01-04 13:43:20 -05:00
#, c-format
msgid "%s joined the game."
msgstr ""
2019-02-10 20:20:31 -05:00
#. I18N: Message shown in game to tell the player it's possible to change
#. the camera target in spectate mode of network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1638
2019-02-10 20:20:31 -05:00
#, c-format
msgid ""
2020-03-15 03:56:56 -04:00
"Press <%s> or <%s> to change the targeted player, <%s> or <%s> for the "
"camera position."
2019-02-10 20:20:31 -05:00
msgstr ""
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#. I18N: Tell player he has successfully report this named player
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1654
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#, c-format
msgid "Successfully reported %s."
msgstr ""
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1940
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:251
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
2021-03-12 11:52:15 -05:00
#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:230
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "No quick play server available."
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2021-03-12 11:52:15 -05:00
#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:380
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Cannot connect to server %s."
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#. I18N: Show the failed detect port server name
2021-03-12 11:52:15 -05:00
#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:883
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#, c-format
msgid "Failed to detect port number for server %s."
msgstr ""
2022-09-19 23:30:44 -04:00
#: src/network/protocols/lobby_protocol.cpp:294
2020-02-29 12:21:04 -05:00
msgid "Network grand prix has been finished."
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/network/server_config.cpp:263
2018-09-12 16:58:06 -04:00
msgid "Time Trial (Grand Prix)"
msgstr ""
2018-12-21 22:20:26 -05:00
#. I18N: Game mode
2018-09-12 16:58:06 -04:00
#. I18N: In the create server screen for battle server
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/network/server_config.cpp:273 src/race/race_manager.cpp:1292
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:161
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:237
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:252
2018-09-12 16:58:06 -04:00
msgid "Free-For-All"
msgstr ""
2018-12-21 22:20:26 -05:00
#. I18N: Game mode
2018-09-12 16:58:06 -04:00
#. I18N: In the create server screen for battle server
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/network/server_config.cpp:275 src/race/race_manager.cpp:1294
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:162
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239
2018-09-12 16:58:06 -04:00
msgid "Capture The Flag"
msgstr ""
2021-07-13 22:49:17 -04:00
#: src/online/online_player_profile.cpp:455
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "%s is now online."
msgstr ""
2021-07-13 22:49:17 -04:00
#: src/online/online_player_profile.cpp:459
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "%s and %s are now online."
msgstr ""
2021-07-13 22:49:17 -04:00
#: src/online/online_player_profile.cpp:464
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "%s, %s and %s are now online."
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Only used for count > 3
2021-07-13 22:49:17 -04:00
#: src/online/online_player_profile.cpp:470
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "%d friend is now online."
msgid_plural "%d friends are now online."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2015-09-08 14:12:25 -04:00
2018-09-04 20:24:38 -04:00
#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game
2021-07-13 22:49:17 -04:00
#: src/online/online_player_profile.cpp:519
2018-09-04 20:24:38 -04:00
#, c-format
msgid "%s is now on server \"%s\"."
msgstr ""
2021-07-13 22:49:17 -04:00
#: src/online/online_player_profile.cpp:550
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "You have %d new friend request!"
msgid_plural "You have %d new friend requests!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2021-07-13 22:49:17 -04:00
#: src/online/online_player_profile.cpp:556
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "You have a new friend request!"
msgstr ""
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/online/xml_request.cpp:83
msgid ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
"Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again "
"later."
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
#: src/race/grand_prix_data.cpp:639 src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/race/grand_prix_data.cpp:641 src/states_screens/gp_info_screen.cpp:78
msgid "None"
msgstr ""
#: src/race/grand_prix_data.cpp:645 src/states_screens/gp_info_screen.cpp:80
msgid "Random"
msgstr ""
#: src/race/highscore_manager.cpp:102
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid ""
"The highscore file was too old,\n"
"all highscores have been erased."
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Game mode
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/race/race_manager.cpp:1286
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Follow the Leader"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Game mode
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/race/race_manager.cpp:1290 src/states_screens/track_info_screen.cpp:251
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "3 Strikes Battle"
msgstr ""
#: src/replay/replay_recorder.cpp:358
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Incomplete replay file will not be saved."
msgstr ""
#: src/replay/replay_recorder.cpp:394
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Replay saved in \"%s\"."
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "1 week"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "2 weeks"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "1 month"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "3 months"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "6 months"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "9 months"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "1 year"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "2 years"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Add-on name"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:108
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Updated date"
msgstr ""
2019-12-18 01:34:47 -05:00
#. I18N: Addon not installed for fillter
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:138
msgid "Not installed"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:325
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgctxt "addons"
msgid "%s by %s"
msgstr ""
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:446
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:526
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:631
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you "
"are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
"firewall"
msgstr ""
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:278
#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:330
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:229
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:260
#: src/states_screens/kart_selection.cpp:957
#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1598
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:101
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!"
msgstr ""
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:342
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Random Arena"
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:346
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "%d arena unavailable in single player."
msgid_plural "%d arenas unavailable in single player."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2015-09-08 14:12:25 -04:00
2020-10-23 21:25:49 -04:00
#: src/states_screens/credits.cpp:184
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "translator-credits"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:65
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgctxt "achievement_info"
2018-11-11 12:20:11 -05:00
msgid "Subgoals"
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:67
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgctxt "achievement_info"
msgid "Progress"
msgstr ""
#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:162
2018-10-20 02:40:26 -04:00
msgid "Fulfill all the subgoals"
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgstr ""
#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:164
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Fulfill all the subgoals at the same time"
msgstr ""
#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:166
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Fulfill at least one subgoal"
msgstr ""
#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:168
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:170
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:276
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:301
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Races won"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:172
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Normal races won"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:174
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Time-trial races won"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:176
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Follow-the-Leader races won"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:178
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Consecutive won races"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:180
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:182
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Novice races started"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:184
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Novice races finished"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:186
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Intermediate races started"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:188
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Intermediate races finished"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:190
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Expert races started"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:192
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Expert races finished"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:194
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "SuperTux races started"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:196
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "SuperTux races finished"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:198
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Normal races started"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:200
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Normal races finished"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:202
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Time-trial races started"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:204
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Time-trial races finished"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:206
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Follow-the-Leader races started"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:208
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Follow-the-Leader races finished"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:210
2019-07-23 13:45:40 -04:00
msgid "3 Strikes battles started"
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:212
2019-07-23 13:45:40 -04:00
msgid "3 Strikes battles finished"
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:214
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Soccer matches started"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:216
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Soccer matches finished"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:218
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Egg Hunts started"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:220
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Egg Hunts finished"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:222
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Races started with a ghost replay"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:224
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Races finished with a ghost replay"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:226
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Capture-the-Flag matches started"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:228
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Capture-the-Flag matches finished"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:230
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Free-for-All matches started"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:232
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Free-for-All matches finished"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:234
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:236
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Powerups used"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:236
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:240
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:244
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:248
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:250
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:254
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:262
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid " (1 race)"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:238
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:240
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Bowling ball hits"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:242
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:244
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Swatter hits"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:246
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:248
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "All hits"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:250
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Hits against the same kart"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:252
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:254
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Bananas collected"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
#. I18N: Key binding name
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:256
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:260
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:267
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:284
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Skidding"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:269
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid " (1 lap)"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:272
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:297
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Races started"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:272
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:274
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:276
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:278
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:280
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:282
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:284
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:286
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:288
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:294
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid " (maximum on one official track)"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:274
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:299
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Races finished"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:278
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:303
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Reverse direction races finished"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:280
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:305
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Races finished alone"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:282
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:307
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Races with less than the default lap number"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:284
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:309
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Races with more than the default lap number"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:286
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:311
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Races with at least twice as much as the default lap number"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:288
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:313
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Egg hunts started"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:292
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:317
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Egg hunts finished"
msgstr ""
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision added to multiple different goals.
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:297
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:299
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:301
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:303
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:305
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:307
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:309
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:311
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:313
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:319
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid " (official tracks matching the goal)"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64
msgid ""
2020-04-27 22:34:42 -04:00
"New gamepads and joysticks will automatically appear in the list when you "
"connect them to this device.\n"
2018-08-22 19:50:39 -04:00
"\n"
"To add a keyboard config, you can use the button below, HOWEVER please note "
"that most keyboards only support a limited amount of simultaneous keypresses "
"and are thus inappropriate for multiplayer gameplay. (You can, however, "
2020-04-27 22:34:42 -04:00
"connect multiple keyboards to this device. Remember that everyone still "
2018-08-22 19:50:39 -04:00
"needs different keybindings in this case.)"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: In the 'add new input device' dialog
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:87
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Add Wiimote"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: In the 'add new input device' dialog
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:108
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Add Keyboard Configuration"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:119
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Update"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:131
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Version: %d"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:162
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "featured"
msgstr ""
2019-08-08 04:45:08 -04:00
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:182
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/addons_pack.cpp:208
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:104
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/addons_pack.cpp:220
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:201
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:374
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Problems installing the addon '%s'."
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:385
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:436
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:266
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Try again"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:425
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Problems removing the addon '%s'."
msgstr ""
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/addons_pack.cpp:66
msgid "Background download completed."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_pack.cpp:127
msgid "Background download"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_pack.cpp:136
msgid "Background download has already started."
2019-12-16 18:47:26 -05:00
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:137
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Current password invalid."
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:143
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:382
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:150
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:358
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Passwords don't match!"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:207
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:448
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Validating info"
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:247
msgid "Password successfully changed."
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton
2021-03-12 11:52:15 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:86
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Confirm resolution within %i second"
msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2021-03-12 11:52:15 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:93
2018-10-20 02:40:26 -04:00
msgid ""
"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of "
"the UI may not work correctly."
msgstr ""
2021-01-27 22:32:16 -05:00
#. I18N: In the UI options, Camera setting: Drone chase
#: src/states_screens/dialogs/custom_camera_settings.cpp:86
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:166
2021-01-27 22:32:16 -05:00
msgid "Drone chase"
msgstr ""
#. I18N: In the UI options, Camera setting: Custom
#. I18N: custom video settings
#: src/states_screens/dialogs/custom_camera_settings.cpp:103
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:162
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:582
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:620
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:648
2021-01-27 22:32:16 -05:00
msgid "Custom"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: in the graphical options tooltip;
#. indicates a graphical feature is disabled
2023-05-05 00:02:07 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69
#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:92
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:217
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:666
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:737
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Disabled"
msgstr ""
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: if only important particles effects is enabled
2023-05-05 00:02:07 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:70
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:668
2017-09-13 00:20:20 -04:00
msgid "Important only"
msgstr ""
#. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details
#. I18N: in the graphical options tooltip;
#. indicates the rendered image quality is very low
2023-05-05 00:02:07 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:76
#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:672
msgid "Very Low"
msgstr ""
2017-08-28 19:36:34 -04:00
#. I18N: Geometry level low : few details are displayed
#. I18N: in the graphical options tooltip;
#. indicates the rendered image quality is low
2023-05-05 00:02:07 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:78
#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87
#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:93
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:675
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgid "Low"
msgstr ""
2017-08-28 19:36:34 -04:00
#. I18N: Geometry level high : everything is displayed
#. I18N: in the graphical options tooltip;
#. indicates the rendered image quality is high
2023-05-05 00:02:07 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80
#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88
#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:678
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgid "High"
msgstr ""
2019-08-08 04:45:08 -04:00
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
2019-08-08 04:45:08 -04:00
msgid ""
2020-03-06 22:53:43 -05:00
"SuperTuxKart will download full assets (including high quality textures and "
"music) for better gaming experience, this will use your mobile data if you "
"don't have a wifi connection."
2019-08-08 04:45:08 -04:00
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:116
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including high quality textures and "
"music) for better gaming experience."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/enter_address_dialog.cpp:42
msgid ""
"Enter the server address optionally followed by : and then port or select "
"address from list."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/enter_address_dialog.cpp:124
#, c-format
msgid "Invalid server address: %s."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:146
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
#: src/states_screens/high_score_selection.cpp:154
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgctxt "column_name"
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Reverse"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:157
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/states_screens/high_score_selection.cpp:141
2021-07-13 22:49:17 -04:00
#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:135
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgctxt "column_name"
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Difficulty"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:151
2018-12-21 22:20:26 -05:00
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159
#: src/states_screens/high_score_selection.cpp:152
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgctxt "column_name"
2019-06-15 13:02:10 -04:00
msgid "Laps"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:153
2018-12-21 22:20:26 -05:00
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160
msgctxt "column_name"
2019-06-15 13:02:10 -04:00
msgid "Time"
2018-08-31 21:39:16 -04:00
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:155
2018-12-21 22:20:26 -05:00
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161
msgctxt "column_name"
2019-06-15 13:02:10 -04:00
msgid "Kart"
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:157
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:162
msgctxt "column_name"
msgid "User"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:159
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:166
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgctxt "column_name"
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Version"
2015-06-02 00:50:32 -04:00
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:200
#: src/states_screens/dialogs/high_score_info_dialog.cpp:135
#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:132
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:261
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:388
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/high_score_selection.cpp:265
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgid "No"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/high_score_info_dialog.cpp:78
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151
#: src/states_screens/high_score_selection.cpp:138
msgid "Track"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/high_score_info_dialog.cpp:110
#, c-format
msgid "Top %d High Scores"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/high_score_info_dialog.cpp:112
#, c-format
2021-08-10 22:52:55 -04:00
msgid "%s: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/high_score_info_dialog.cpp:125
#, c-format
msgid "Number of karts: %d"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/high_score_info_dialog.cpp:137
#, c-format
msgid "Time target: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/high_score_info_dialog.cpp:139
#, c-format
msgid "Laps: %d"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/high_score_info_dialog.cpp:143
#, c-format
msgid "Reverse: %s"
msgstr ""
#. I18N: for empty highscores entries
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/high_score_info_dialog.cpp:226
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:549
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:539
msgid "(Empty)"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: In kart color choosing dialog
#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:47
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Use original color"
msgstr ""
#. I18N: In kart color choosing dialog
#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:49
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Pick a color from slider"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:145
2021-11-14 03:20:08 -05:00
msgid "Don't show again"
msgstr ""
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#. I18N: In the network player dialog
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/network_player_dialog.cpp:50
2019-05-14 03:21:28 -04:00
msgid "Player info"
msgstr ""
#. I18N: In the network player dialog
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/network_player_dialog.cpp:55
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#, c-format
msgid "Player name: %s"
msgstr ""
#. I18N: In the network player dialog, show the player location with
#. country name (based on IP geolocation)
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/network_player_dialog.cpp:64
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#, c-format
msgid "Player location: %s"
msgstr ""
#. I18N: In the network player dialog
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/network_player_dialog.cpp:108
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Kick"
msgstr ""
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#. I18N: In the network player dialog
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/network_player_dialog.cpp:124
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Change team"
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#. I18N: In the network player dialog
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/network_player_dialog.cpp:139
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgid "Enable handicap"
msgstr ""
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#. I18N: In the network player dialog
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/network_player_dialog.cpp:144
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgid "Disable handicap"
msgstr ""
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#. I18N: In the network player dialog,
#. report player about for example abusive behaviour in game
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/network_player_dialog.cpp:159
2019-05-14 03:21:28 -04:00
msgid "Report player"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for
#. the result of the ranking info of a player
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/network_player_dialog.cpp:181
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:141
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Fetching ranking info for %s"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#. I18N: In the network player dialog, instruction for reporting player
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/network_player_dialog.cpp:194
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#, c-format
msgid "Tell server administrator about this player (%s):"
msgstr ""
2019-10-07 21:15:01 -04:00
#. I18N: In press a key dialog, tell user to press a key to bind configuration
2021-03-12 11:52:15 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/press_a_key_dialog.cpp:43
msgid ""
"Press any key...\n"
"(Press ESC to cancel)"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/press_a_key_dialog.cpp:49
2019-10-07 21:15:01 -04:00
msgid "Press any key..."
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/race_paused_dialog.cpp:117
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:249
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:1003
2019-01-26 12:41:59 -05:00
msgid "Chat is disabled, enable in options menu."
2019-01-05 12:25:29 -05:00
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/race_paused_dialog.cpp:132
msgid "Back to Battle"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/race_paused_dialog.cpp:135
msgid "Setup New Game"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/race_paused_dialog.cpp:137
msgid "Restart Battle"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/race_paused_dialog.cpp:139
msgid "Exit Battle"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/race_paused_dialog.cpp:146
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:350
msgid "Setup New Race"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/race_paused_dialog.cpp:150
msgid "Exit Race"
msgstr ""
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network
#. player has no ranking
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:44
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#, c-format
msgid "%s has no ranking yet."
msgstr ""
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:56
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#, c-format
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f."
msgstr ""
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:120
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Username and/or email address invalid."
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/registration_dialog.cpp:42
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid ""
"Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must "
2018-09-26 02:52:19 -04:00
"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have "
"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the "
"development team would gladly assist you."
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#. I18N: In the Select challenge dialog
#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:60
msgid "Nitro challenge"
msgstr ""
#. I18N: In the Select challenge dialog
#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:65
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:137
2019-06-15 13:02:10 -04:00
msgid "Ghost replay race"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#. I18N: In the Select challenge dialog
#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:72
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1962
#, c-format
2019-06-15 13:02:10 -04:00
msgid "Laps: %i"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#. I18N: In the Select challenge dialog, type of this challenge
#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:82
#, c-format
2019-06-15 13:02:10 -04:00
msgid "Type: %s"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#. I18N: In the Select challenge dialog
#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:90
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:2119
#, c-format
2019-06-15 13:02:10 -04:00
msgid "Required Rank: %i"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#. I18N: In the Select challenge dialog
#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:96
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:2127
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#, c-format
msgid "Required Time: %i"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#. I18N: In the Select challenge dialog
#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:103
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:2138
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#, c-format
msgid "Required Nitro Points: %i"
2016-04-22 18:59:07 -04:00
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#. I18N: In the Select challenge dialog
#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:109
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#, c-format
2019-06-15 13:02:10 -04:00
msgid "Number of AI Karts: %i"
2019-05-14 03:21:28 -04:00
msgstr ""
2018-12-21 22:20:26 -05:00
#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:233
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgid "Battle mode"
msgstr ""
2019-02-24 21:30:34 -05:00
#. I18N: In the create server screen
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:249
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:364
2019-02-24 21:30:34 -05:00
msgid "Soccer game type"
msgstr ""
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#. I18N: In the server info dialog, show the server location with
#. country name (based on IP geolocation)
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:110
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#, c-format
msgid "Server location: %s"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#. I18N: In server info dialog, showing the current track playing in server
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:119
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#, c-format
msgid "Current track: %s"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:129
2018-09-04 20:24:38 -04:00
msgid "Rank"
msgstr ""
#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell
#. the user name on server
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:132
2018-09-04 20:24:38 -04:00
msgid "Player"
msgstr ""
#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell
#. the scores of user calculated by player rankings
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:135
2018-09-04 20:24:38 -04:00
msgid "Scores"
msgstr ""
#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell
#. the user time played on server
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:138
2018-09-04 20:24:38 -04:00
msgid "Time played"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:281
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:296
2021-07-13 22:49:17 -04:00
msgid "Remove from bookmarks"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:130
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgid "Input device already exists."
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:147
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "No player available for connecting to server."
msgstr ""
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#. I18N: In the user info dialog
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#, c-format
msgid "Username: %s"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:60
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Cancel Request"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160
#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Today"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:164
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Friend request sent!"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:221
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Friend request accepted!"
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:273
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Friend request declined!"
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:319
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Friend removed!"
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:370
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Friend request cancelled!"
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:480
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Processing"
msgstr ""
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:169
msgid "Fetching last vote"
msgstr ""
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:188
msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath."
msgstr ""
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:193
msgid ""
"You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by "
"clicking the stars beneath"
msgstr ""
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:227
msgid "Vote successful! You can now close the window."
msgstr ""
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:243
msgid "Performing vote"
msgstr ""
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:274
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:640
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:310
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Random Track"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:117
2019-05-14 03:21:28 -04:00
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:507
2019-11-26 23:23:47 -05:00
#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:111
2018-11-08 12:32:34 -05:00
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove '%s'?"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:134
#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:382
2018-11-08 12:32:34 -05:00
msgid "Do you want to save your changes?"
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152
2018-11-08 12:32:34 -05:00
msgid "Laps"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:153
2018-11-08 12:32:34 -05:00
msgid "Reversed"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:290
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "%s (+)"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:330
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "An error occurred while trying to save your grand prix."
msgstr ""
2020-11-19 01:27:18 -05:00
#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:255
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Select a track"
msgstr ""
2022-09-19 23:30:44 -04:00
#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i"
msgstr ""
2022-09-19 23:30:44 -04:00
#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid ""
"You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i"
msgstr ""
2022-09-19 23:30:44 -04:00
#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgid ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
"You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i"
msgstr ""
2022-09-19 23:30:44 -04:00
#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:272
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid ""
"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i"
msgstr ""
2022-09-19 23:30:44 -04:00
#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:315
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "You unlocked %s!"
msgstr ""
2022-09-19 23:30:44 -04:00
#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:645
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Challenge Completed"
msgstr ""
2022-09-19 23:30:44 -04:00
#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:684
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "You unlocked track %0"
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgstr ""
2022-09-19 23:30:44 -04:00
#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:730
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "You unlocked grand prix %0"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:153
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgctxt "column_name"
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Track"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:164
2021-07-13 22:49:17 -04:00
#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:134
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgctxt "column_name"
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Players"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:172
#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:230
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Reload"
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:77
2019-11-26 23:23:47 -05:00
#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:100
#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:117
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Please enter the name of the grand prix"
msgstr ""
2019-11-26 23:23:47 -05:00
#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:168
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Please select a Grand Prix"
msgstr ""
2019-11-26 23:23:47 -05:00
#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "User defined"
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgstr ""
2019-11-26 23:23:47 -05:00
#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:349
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Name is empty."
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgstr ""
2019-11-26 23:23:47 -05:00
#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:357
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Another grand prix with this name already exists."
2017-08-28 19:36:34 -04:00
msgstr ""
2019-11-26 23:23:47 -05:00
#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:363
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Name is too long."
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: when failing a GP
2021-01-27 22:32:16 -05:00
#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:157
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Better luck next time!"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:168
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "You completed a challenge!"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:324
2018-10-20 02:40:26 -04:00
msgid "You won the Grand Prix!"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:325
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "You completed the Grand Prix!"
msgstr ""
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/states_screens/high_score_selection.cpp:144
msgctxt "column_name"
msgid "Number of karts"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/high_score_selection.cpp:352
msgid "Are you sure you want to remove this high score entry?"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/high_score_selection.cpp:360
msgid "Are you sure you want to remove all of your high scores?"
msgstr ""
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/kart_selection.cpp:447
2020-07-10 00:13:12 -04:00
msgid "Connect a keyboard or gamepad to play splitscreen multiplayer"
msgstr ""
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/kart_selection.cpp:933
#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1616
2020-07-10 00:13:12 -04:00
msgid "Random Kart"
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/kart_selection.cpp:952
2020-07-10 00:13:12 -04:00
msgid "Locked"
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgstr ""
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1053
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:678
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid ""
"Everyone:\n"
"Press the 'Select' button to join the game"
2018-08-20 21:53:32 -04:00
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:267
2020-02-02 03:46:05 -05:00
msgid "Would you like to play the tutorial of the game?"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:563
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:211
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online, "
2018-12-21 22:20:26 -05:00
"go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download "
2018-12-21 22:20:26 -05:00
"addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:586
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download "
2018-12-21 22:20:26 -05:00
"addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
2018-08-22 19:50:39 -04:00
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:626
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:638
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
2015-09-08 14:12:25 -04:00
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:659
2021-02-15 20:27:52 -05:00
msgid "Are you sure you want to quit STK?"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:102
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Create LAN Server"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:107
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#, c-format
msgid "%s's server"
msgstr ""
#. I18N: In the create server screen
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:215
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "No. of grand prix track(s)"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:298
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:315
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Incorrect characters in password!"
msgstr ""
2019-01-05 12:25:29 -05:00
#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell
#. server that he is ready for next game for owner less server
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:195
2019-01-05 12:25:29 -05:00
msgid "Ready"
msgstr ""
#. I18N: Live join is displayed in networking lobby to allow players
#. to join the current started in-progress game
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:198
2019-01-05 12:25:29 -05:00
msgid "Live join"
msgstr ""
#. I18N: Spectate is displayed in networking lobby to allow players
#. to join the current started in-progress game
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:203
2019-01-05 12:25:29 -05:00
msgid "Spectate"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204
msgid "Install addon"
msgstr ""
2018-12-21 22:20:26 -05:00
#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to
2019-01-04 13:43:20 -05:00
#. wait before the current game finish with remaining time,
#. showing the current track name inside bracket
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:543
2019-01-04 13:43:20 -05:00
#, c-format
msgid ""
"Please wait for the current game's (%s) end, estimated remaining time: %s."
msgstr ""
#. I18N: In the networking lobby, show when player is required
#. to wait before the current game finish with remaining time
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:551
2018-12-21 22:20:26 -05:00
#, c-format
msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s."
msgstr ""
2019-01-04 13:43:20 -05:00
#. I18N: In the networking lobby, show when player is required
#. to wait before the current game finish with progress in
#. percent, showing the current track name inside bracket
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:563
2019-01-04 13:43:20 -05:00
msgid "Please wait for the current game's (%s) end, estimated progress: %s%."
msgstr ""
#. I18N: In the networking lobby, show when player is required
#. to wait before the current game finish with progress in
#. percent
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:572
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%."
msgstr ""
#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to
#. wait before the current game finish
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:580
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgid "Please wait for the current game's end."
2018-08-31 21:39:16 -04:00
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:647
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Game will start if there is more than %d player."
msgid_plural "Game will start if there are more than %d players."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout
2018-11-23 10:48:06 -05:00
#. for owner-less server to begin a game
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:661
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#, c-format
2018-11-23 10:48:06 -05:00
msgid ""
"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button."
msgid_plural ""
"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button."
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2018-06-06 20:49:16 -04:00
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:698
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Connecting to server %s"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:703
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Finding a quick play server"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-12-21 22:20:26 -05:00
#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends.
2022-09-19 23:30:44 -04:00
#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:218
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:896
2018-12-21 22:20:26 -05:00
#, c-format
msgid "Remaining time: %d"
msgstr ""
2018-10-07 01:14:59 -04:00
#. I18N: Goals in achievement
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:83
2018-10-07 01:14:59 -04:00
msgid "Goals"
msgstr ""
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:116
#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:315
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Fetching achievements"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:117
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "%s's profile"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Since"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:76
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Status"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:94
#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:274
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Fetching friends"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "New Request"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:237
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Pending"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:241
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Offline"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/online/online_profile_settings.cpp:79
msgid "Enter new E-mail below"
msgstr ""
#: src/states_screens/online/online_profile_settings.cpp:84
msgid "New Email has to be between 5 and 254 characters long!"
msgstr ""
#: src/states_screens/online/online_profile_settings.cpp:93
msgid "New Email is invalid!"
msgstr ""
#: src/states_screens/online/online_profile_settings.cpp:118
msgid "E-mail changed!"
msgstr ""
#: src/states_screens/online/online_profile_settings.cpp:120
#, c-format
msgid "Failed to change E-mail: %s"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in
2020-07-10 00:13:12 -04:00
#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:201
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid ""
"You must be logged in to play Global networking. Click your username above."
msgstr ""
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:179
#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:242
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Searching"
msgstr ""
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:169
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Exit game"
msgstr ""
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:282
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:289
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#, c-format
msgid "Could not create player '%s'."
msgstr ""
2021-08-10 22:52:55 -04:00
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "User name cannot be empty."
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:362
msgid "Online username and password must not be the same!"
msgstr ""
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:366
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Emails don't match!"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:370
msgid ""
"Online username can only contain alphanumeric (ASCII) characters, periods, "
"dashes and underscores!"
2021-11-14 03:20:08 -05:00
msgstr ""
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:374
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:378
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Online username must not start with a number!"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:386
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:392
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Email is invalid!"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:456
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid ""
"You will receive an email with further instructions regarding account "
"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder."
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:495
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options"
msgstr ""
2021-07-13 22:49:17 -04:00
#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:132
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgctxt "column_name"
msgid "Name"
msgstr ""
2021-07-13 22:49:17 -04:00
#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:133
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgctxt "column_name"
msgid "Game mode"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed
#. if it's localhost or friends'
2021-07-13 22:49:17 -04:00
#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:140
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgctxt "column_name"
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Owner"
msgstr ""
#. I18N: In server selection screen, distance to server
2021-07-13 22:49:17 -04:00
#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:142
2018-12-21 22:20:26 -05:00
msgctxt "column_name"
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Distance (km)"
msgstr ""
#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:318
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Unknown"
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#. I18N: Message shown to user if no IPv4 detected by STK
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:363
2020-02-02 03:46:05 -05:00
msgid "No IPv4 detected, you may not be able to join any servers."
msgstr ""
#. I18N: Message shown to user if no IPv6 detected by STK
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:365
2020-02-02 03:46:05 -05:00
msgid "No IPv6 detected, you may not be able to join any servers."
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:504
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "No server is available."
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:512
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Fetching servers"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:578
2021-07-13 22:49:17 -04:00
msgid "Server Bookmarks"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:318
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid ""
"If a majority of players all select the same track and race settings, voting "
"will end early."
msgstr ""
#. I18N: In track screen
#. I18N: In the track info screen
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:474
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:522
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:303
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Random item location"
msgstr ""
2019-01-04 13:43:20 -05:00
#. I18N: In track screen
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:504
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:455
msgid "Number of goals to win"
2019-01-04 13:43:20 -05:00
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: In the track info screen
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:552
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:298
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Drive in reverse"
msgstr ""
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:626
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:296
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:76
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Action"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:77
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Key binding"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: button to disable a gamepad configuration
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:108
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:627
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Disable Device"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: button to enable a gamepad configuration
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Enable Device"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: button to enable a keyboard configuration
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:127
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Enable Configuration"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding section
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:176
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Game Keys"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding section
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:190
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Menu Keys"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding name
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:266
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Steer Left"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding name
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:269
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Steer Right"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding name
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:272
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Accelerate"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding name
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:275
2019-10-07 21:15:01 -04:00
msgid "Brake / Reverse"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding name
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:278
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Fire"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding name
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:281
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Nitro"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding name
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:287
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Look Back"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding name
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:290
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Rescue"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding name
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:293
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Pause Game"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding name
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:298
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Up"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding name
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:301
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Down"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding name
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:304
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Left"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding name
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:307
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Right"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding name
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:310
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Select"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Key binding name
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:313
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Cancel/Back"
msgstr ""
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "* A blue item means a conflict with another configuration"
msgstr ""
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "* A red item means a conflict in the current configuration"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:514
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid ""
"Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down, "
"all keys that contain a character that is different in upper-case will stop "
"working."
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: shown before deleting an input configuration
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:613
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?"
2017-08-30 00:50:51 -04:00
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:641
2020-02-29 12:21:04 -05:00
msgid "Enter new configuration name, leave empty to revert default value."
msgstr ""
2018-11-23 10:48:06 -05:00
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text fits the screen in low resolutions.
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:103
2018-11-23 10:48:06 -05:00
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
2019-08-08 04:45:08 -04:00
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:119
2019-08-08 04:45:08 -04:00
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:238
2019-08-08 04:45:08 -04:00
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:119
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Keyboard %i"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:170
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Touch Device"
msgstr ""
2020-03-15 03:56:56 -04:00
#. I18N: In the input configuration screen, help for touch device
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:207
2020-03-15 03:56:56 -04:00
msgid "Tap on a device to configure it"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:90
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "System Language"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:95
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "In the bottom-left"
msgstr ""
#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:97
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "On the right side"
msgstr ""
#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:99
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:101
msgid "Centered"
msgstr ""
2020-04-27 22:34:42 -04:00
#. I18N: In the UI options, splitscreen_method in the race UI
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Vertical"
msgstr ""
#. I18N: In the UI options, splitscreen_method position in the race UI
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121
2020-04-27 22:34:42 -04:00
msgid "Horizontal"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#. I18N: In the UI options, Very small font size
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:132
2019-06-15 13:02:10 -04:00
msgid "Very small"
msgstr ""
#. I18N: In the UI options, Small font size
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:134
2019-06-15 13:02:10 -04:00
msgid "Small"
msgstr ""
#. I18N: In the UI options, Medium font size
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:136
2019-06-15 13:02:10 -04:00
msgid "Medium"
msgstr ""
#. I18N: In the UI options, Large font size
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:138
2019-06-15 13:02:10 -04:00
msgid "Large"
msgstr ""
#. I18N: In the UI options, Very large font size
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:140
2019-06-15 13:02:10 -04:00
msgid "Very large"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:502
2019-11-08 01:04:54 -05:00
msgid ""
"Speedrun mode can only be enabled if the game has not been closed since the "
"launch of the story mode.\n"
"\n"
"Closing the game before the story mode's completion invalidates the timer.\n"
"\n"
"To use the speedrun mode, please use a new profile."
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#. I18N: In the video options
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:259
msgid "Vertical Sync"
2019-10-07 21:15:01 -04:00
msgstr ""
2019-10-29 00:43:50 -04:00
#. I18N: in graphical options. The \n is a newline character, place it where appropriate, two can be used if required.
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:276
2019-10-29 00:43:50 -04:00
msgid ""
"Vsync forces the graphics card to supply a new frame\n"
"only when the monitor is ready to display it."
msgstr ""
#. I18N: in graphical options.
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:279
2019-10-29 00:43:50 -04:00
msgid "Vsync will not work if your drivers don't support it."
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: in graphical options
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:681
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Particles Effects: %s"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: in graphical options
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:687
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Animated Characters: %s"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: in graphical options
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:690
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Dynamic lights: %s"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: in graphical options
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:693
2019-01-26 12:41:59 -05:00
#, c-format
msgid "Light scattering: %s"
msgstr ""
#. I18N: in graphical options
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:696
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Anti-aliasing: %s"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: in graphical options
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:699
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Ambient occlusion: %s"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:703
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Shadows: %s"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:705
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Shadows: %i"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: in graphical options
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:708
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Bloom: %s"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: in graphical options
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:712
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Glow (outlines): %s"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: in graphical options
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:716
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Light shaft (God rays): %s"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:721
#, c-format
msgid "Rendered image quality: %s"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: in graphical options
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:740
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Motion blur: %s"
msgstr ""
#. I18N: in graphical options
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:744
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Depth of field: %s"
msgstr ""
2019-06-15 13:02:10 -04:00
#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:366
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:554
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "You need to enter a password."
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:575
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#, c-format
msgid "Logging out '%s'"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:576
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#, c-format
msgid "Logging in '%s'"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659
2018-09-26 02:52:19 -04:00
msgid "You can't delete the only player."
msgstr ""
#. I18N: In the player info dialog (when deleting)
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#, c-format
msgid "Do you really want to delete player '%s'?"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Ready!"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:75
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Set!"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:77
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Go!"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Shown when a goal is scored
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:79
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "GOAL!"
msgstr ""
2018-08-31 21:39:16 -04:00
#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or
#. waiting
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:82
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:409
2018-08-31 21:39:16 -04:00
msgid "Waiting for others"
msgstr ""
#. I18N: Shown waiting for the server in network if live join or spectate
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:84
2019-01-04 13:43:20 -05:00
msgid "Waiting for the server"
msgstr ""
2020-05-04 22:47:22 -04:00
#. I18N: string used to show the song title (e.g. "Sunny Song")
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:646
2020-05-04 22:47:22 -04:00
#, c-format
msgid "\"%s\""
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:656
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "by"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:769
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Collect nitro!"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:771
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Follow the leader!"
msgstr ""
2019-07-18 03:53:14 -04:00
#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:954
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Top %i"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui.cpp:447
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Challenge Failed"
msgstr ""
2020-06-13 04:16:27 -04:00
#. I18N: Shown when multitouch GUI exists
#. and press the podium (2, 1, 3 like) icon instead of fire button
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:541
2020-06-13 04:16:27 -04:00
msgid "Press podium icon to start tutorial"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:547
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Press fire to start the tutorial"
msgstr ""
2020-06-13 04:16:27 -04:00
#. I18N: Shown when multitouch GUI exists
#. and press the podium (2, 1, 3 like) icon instead of fire button
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:623
2020-06-13 04:16:27 -04:00
msgid "Press podium icon to start the challenge"
msgstr ""
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:629
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Press fire to start the challenge"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:269
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Quit the server"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:310
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Abort Grand Prix"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:330
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Restart"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:337
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Back to challenge selection"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:345
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Race against the new ghost replay"
msgstr ""
2018-08-20 21:53:32 -04:00
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:353
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Back to the menu"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:536
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:636
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1529
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Red Team Wins"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:638
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1533
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Blue Team Wins"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:640
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1538
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "It's a draw"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:881
2021-06-20 00:50:57 -04:00
#, c-format
msgid "Eliminated after %s"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:886
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1334
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Eliminated"
msgstr ""
#. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1608
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1670
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "(Own Goal)"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1749
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Track %i/%i"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1833
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Grand Prix progress:"
2016-08-23 19:53:41 -04:00
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1879
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Highscores"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:2028
2018-08-20 21:53:32 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Best lap time: %s"
msgstr ""
2019-01-26 12:41:59 -05:00
#. I18N: is used to indicate who has the bast laptime (best laptime "by kart_name")
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:2042
2019-01-26 12:41:59 -05:00
#, c-format
msgid "by %s"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:2104
2021-08-05 21:36:00 -04:00
msgid "You completed the challenge!"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:2104
2021-08-05 21:36:00 -04:00
msgid "You failed the challenge!"
msgstr ""
2023-06-15 13:41:46 -04:00
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:2155
2021-08-05 21:36:00 -04:00
msgid "Reached Requirements of SuperTux"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:89
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "All blows allowed, so catch weapons and make clever use of them!"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:96
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: short definition for follow-the-leader game mode
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:109
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Keep up with the leader kart but don't overtake it!"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:115
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Hit others with weapons until they lose all their lives."
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:120
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Push the ball into the opposite cage to score goals."
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:130
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Explore tracks to find all hidden eggs"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:138
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Race against ghost karts and try to beat them!"
msgstr ""
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:143
msgid "Complete as many laps as possible in a given amount of time."
msgstr ""
2020-03-06 22:53:43 -05:00
#. I18N: In soccer setup screen
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:120
2020-03-06 22:53:43 -05:00
msgid "Press red or blue soccer icon to change team"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: when showing who is the author of track '%s'
#. I18N: (place %s where the name of the author should appear)
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:149
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#, c-format
msgid "Track by %s"
2018-06-06 20:49:16 -04:00
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: the max players supported by an arena.
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:157
2018-06-06 20:49:16 -04:00
#, c-format
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Max players supported: %d"
msgstr ""
2018-08-20 21:53:32 -04:00
2021-11-14 03:20:08 -05:00
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:390
2019-09-25 22:24:08 -04:00
msgid "Number of red team AI karts"
msgstr ""
2021-08-05 21:36:00 -04:00
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:109
msgid ""
2021-09-09 13:10:30 -04:00
"You cannot play this Grand Prix because it contains tracks that aren't "
2021-08-05 21:36:00 -04:00
"unlocked!"
msgstr ""
2022-12-29 02:15:58 -05:00
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:217
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "Locked!"
2016-04-22 18:59:07 -04:00
msgstr ""
#: src/utils/string_utils.cpp:1242
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
#: src/utils/string_utils.cpp:1249 src/utils/string_utils.cpp:1253
2019-12-16 18:47:26 -05:00
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
2018-08-22 19:50:39 -04:00
#. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date formats.
2022-12-17 20:24:41 -05:00
#: src/utils/time.cpp:74
2018-08-22 19:50:39 -04:00
msgid "%d/%m/%Y"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#: ../stk-assets/tracks/overworld/scripting.as:15
msgid "Complete all challenges to unlock the big door!"
msgstr ""
2018-09-26 02:52:19 -04:00
#: ../stk-assets/tracks/overworld/scripting.as:63
msgid ""
"You need more points\n"
"to enter this challenge!\n"
"Check the minimap for\n"
"available challenges."
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:8
#, c-format
msgid "Accelerate with <%s>, and steer with <%s> and <%s>."
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:17
msgid ""
"Accelerate by touching the upper part of the wheel, and steer by moving left "
"or right."
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:22
msgid ""
2019-12-16 18:47:26 -05:00
"Accelerate by moving the accelerator upwards, and steer by tilting your "
"device."
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:27
msgid ""
"Accelerate by moving the accelerator upwards, and steer by rotating your "
"device."
msgstr ""
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:59
#, c-format
msgid ""
"Collect gift boxes, and fire the weapon with <%s> to blow away these boxes!"
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:67
msgid ""
"Collect gift boxes, and fire by pressing the bowling icon to blow away these "
"boxes!"
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:78
#, c-format
msgid ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
"Press <%s> to look behind.\n"
"Fire the weapon with <%s> while pressing <%s> to fire behind!"
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:88
msgid ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
"Press the mirror icon to look behind.\n"
"Fire the weapon behind by holding the mirror icon and then swiping to the "
"bowling icon!"
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:98
#, c-format
msgid "Use the nitro you collected by pressing <%s>!"
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:104
msgid "Use the nitro you collected by pressing the nitro icon"
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:112
msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)."
2015-01-02 18:38:11 -05:00
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:121
#, c-format
msgid "Oops! When you're in trouble, press <%s> to be rescued."
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:127
msgid "Oops! When you're in trouble, press the bird icon to be rescued."
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:137
#, c-format
msgid ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
"Accelerate and press the <%s> key while turning to skid.\n"
"Skidding for a short while can help you turn faster to take sharp turns."
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:145
msgid ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
"Accelerate and press the skid icon while turning to skid.\n"
"Skidding for a short while can help you turn faster to take sharp turns."
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:156
msgid ""
"Note that if you manage to skid for several seconds, you will receive a "
"bonus speedup as a reward!"
msgstr ""
2020-02-02 03:46:05 -05:00
#: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:164
msgid "You are now ready to race. Good luck!"
msgstr ""
2020-09-03 04:43:30 -04:00
#. I18N: Generic name in desktop file entry, summary in AppData and short description in Google Play
#: supertuxkart.desktop:4 supertuxkart.appdata.xml:6
msgid "A 3D open-source kart racing game"
2020-09-03 04:43:30 -04:00
msgstr ""
#. I18N: Keywords in desktop entry, translators please keep it separated with semicolons
#: supertuxkart.desktop:11
msgid "tux;game;race;"
msgstr ""
#: supertuxkart.appdata.xml:8
msgid ""
"Karts. Nitro. Action! SuperTuxKart is a 3D open-source arcade racer with a "
"variety of characters, tracks, and modes to play. Our aim is to create a "
"game that is more fun than realistic, and provide an enjoyable experience "
"for all ages."
msgstr ""
#: supertuxkart.appdata.xml:11
msgid ""
2021-08-05 21:36:00 -04:00
"We have several tracks with various themes for players to enjoy, from "
"driving underwater, rural farmlands, jungles or even in space! Try your best "
"while avoiding other karts as they may overtake you, but don't eat the "
"bananas! Watch for bowling balls, plungers, bubble gum, and cakes thrown by "
"your opponents."
msgstr ""
#: supertuxkart.appdata.xml:14
msgid ""
"You can do a single race against other karts, compete in one of several "
"Grand Prix, try to beat the high score in time trials on your own, play "
"battle mode against the computer or your friends, and more! For a greater "
2021-08-05 21:36:00 -04:00
"challenge, join online and meet players from all over the world and prove "
2020-09-20 21:33:35 -04:00
"your racing skills!"
msgstr ""
#: supertuxkart.appdata.xml:17
2021-08-05 21:36:00 -04:00
msgid "This game has no ads."
msgstr ""
#: supertuxkart.appdata.xml:20
msgid ""
"This is an unstable version of SuperTuxKart that contains latest "
"improvements. It is released mainly for testing, to make stable STK as good "
"as possible."
msgstr ""
#: supertuxkart.appdata.xml:23
msgid ""
"This version can be installed in parallel with the stable version on the "
"device."
msgstr ""
#: supertuxkart.appdata.xml:26
msgid "If you need more stability, consider using the stable version: %s"
msgstr ""
#: supertuxkart.appdata.xml:44
msgid "SuperTuxKart Team"
msgstr ""