1
0
mirror of https://github.com/rkd77/elinks.git synced 2024-09-15 00:58:24 -04:00
Commit Graph

239 Commits

Author SHA1 Message Date
Witold Filipczyk
d10604334c pl.po: More question marks. 2008-05-16 11:17:03 +02:00
Witold Filipczyk
85fdfe14d3 pl.po: Another, hopefully the last, test commit.
This time test if daemonize works.
2008-05-16 10:59:22 +02:00
Witold Filipczyk
ae2a9dbc27 pl.po: Another question mark. 2008-05-16 10:40:14 +02:00
Witold Filipczyk
a04952a5fa pl.po: Added the question mark. 2008-05-15 22:15:14 +02:00
Witold Filipczyk
4f053ddc97 Test mail. 2008-05-15 21:28:08 +02:00
Witold Filipczyk
600d702439 Test. 2008-05-15 21:26:11 +02:00
Witold Filipczyk
549b5b3f12 Test 2. 2008-05-15 21:18:57 +02:00
Witold Filipczyk
64351c8c51 Test commit. 2008-05-15 21:16:42 +02:00
Kalle Olavi Niemitalo
d26c8cf836 Merge branch 'elinks-0.12' into elinks-0.13
Conflicts:

	NEWS (bug 939 was listed twice)
	doc/man/man5/elinks.conf.5 (regenerated)
	po/fr.po (only in comments and such)
	po/pl.po (only in comments and such)
	src/protocol/fsp/fsp.c (the relevant changes were already here)
2008-04-28 22:08:19 +03:00
Witold Filipczyk
6302ee5e13 Test commit. 2008-03-29 19:45:20 +01:00
Witold Filipczyk
8995fb2be5 pl.po: Changed hotkeys to be consistent with 0.13.GIT. 2008-03-29 19:24:08 +01:00
Witold Filipczyk
4427f2b8b8 Polish translation was updated. 2008-03-29 16:25:19 +01:00
Witold Filipczyk
5e88382033 Polish translation was updated. 2008-03-29 16:23:23 +01:00
Witold Filipczyk
94ce034073 pl.po: Previous commit was wrong. 2008-03-29 15:43:23 +01:00
Witold Filipczyk
094abf966c pl.po: Previous commit was mistaken. 2008-03-29 15:41:29 +01:00
Witold Filipczyk
109662169e pl.po: Small fixes, one typo, one conflict. 2008-03-29 15:34:46 +01:00
Witold Filipczyk
1799270719 pl.po: Small fixes. 2008-03-29 15:29:08 +01:00
Laurent MONIN
511cccd190 French translation was updated. 2008-03-25 22:31:19 +01:00
Laurent MONIN
709957f6c2 French translation was updated. 2008-03-25 16:50:11 +01:00
Kalle Olavi Niemitalo
e2d7ce588f Relicense my Perl scripts to ISC license
The primary motivation for this change is that the disclaimer now
refers to the author whereas it used to refer to the copyright holder.

The ISC license is the preferred license for new code in OpenBSD.
http://www.openbsd.org/policy.html
http://www.openbsd.org/cgi-bin/cvsweb/src/share/misc/license.template?rev=1.2

I am also removing the reference to "the same terms as Perl itself"
because those terms are not being distributed with ELinks.  Anyway,
Perl 5 is dual licensed under the Artistic License and the GNU General
Public License (version 1 or later), and the ISC license seems GPL
compatible to me.
2008-03-23 13:28:06 +02:00
Witold Filipczyk
51a3d30017 pl.po: Rozszerzenia -> Rozszerzenia plików 2008-03-21 15:19:58 +01:00
Witold Filipczyk
96162a9f74 pl.po: Rozszerzenia -> Rozszerzenia plików 2008-03-21 15:15:45 +01:00
Adam Golebiowski
f7631e1601 pl.po: Shortcut key for File/resize terminal changed from 't' to 'r'. 2008-03-10 17:01:23 +01:00
Witold Filipczyk
d74693d96d pl.po: fixes. 2008-02-21 14:56:48 +01:00
Witold Filipczyk
ae5446e9bd pl.po: fixes. 2008-02-21 14:54:19 +01:00
Witold Filipczyk
24f8c65010 pl.po: Typo 2008-02-14 18:55:10 +01:00
Witold Filipczyk
6c6e2737f8 pl.po: Typo 2008-02-14 18:54:05 +01:00
Witold Filipczyk
ad236a4ed9 Polish translation was updated. 2008-01-29 19:19:00 +01:00
Witold Filipczyk
1faf589e90 Polish translation was updated. 2008-01-29 19:03:31 +01:00
Witold Filipczyk
e531f180e3 Polish translation was updated. 2007-12-17 20:12:08 +01:00
Witold Filipczyk
4493be5a77 Polish translation was updated. 2007-12-17 20:06:27 +01:00
Witold Filipczyk
789eacc0d9 Polish translation was updated. 2007-12-17 19:06:57 +01:00
Kalle Olavi Niemitalo
dee220026d Merge branch 'elinks-0.12' into elinks-0.13
Conflicts:

	po/fr.po (time stamps only)
2007-11-20 00:41:30 +02:00
Witold Filipczyk
5079d5abcf Polish translation was updated. 2007-11-04 16:26:53 +01:00
Laurent MONIN
c2150cb5b7 French translation was updated. 2007-11-02 09:54:45 +01:00
Witold Filipczyk
be9ae9861d pl.po: s/Czasomierz/Stoper/ 2007-10-11 10:34:58 +02:00
Laurent MONIN
8dcca9fa14 French translation was updated.
Timer -> chronomètre
Visualisateur -> visionneur
2007-10-09 21:54:02 +02:00
Laurent MONIN
962890e3c0 French translation was updated.
Timer -> chronomètre
Visualisateur -> visionneur
2007-10-09 21:48:52 +02:00
Laurent MONIN
27df8fa4c8 French translation was updated.
Visualisateur -> visionneur (?)
2007-10-09 21:30:11 +02:00
Witold Filipczyk
4a6908c843 Polish translation was updated. 2007-10-03 15:38:32 +02:00
Laurent MONIN
84d97166f5 French translation was updated. 2007-10-03 14:24:21 +02:00
Laurent MONIN
fbff2d9663 Resync .po files 2007-10-03 14:16:53 +02:00
Laurent MONIN
aefe2c0b68 Update french translation. 2007-09-14 10:39:07 +02:00
Laurent MONIN
78eae9cbf3 French translation was updated. 2007-09-11 15:01:13 +02:00
Witold Filipczyk
3b55e9a4b2 pl.po: Converted to UTF-8. 2007-08-09 16:51:08 +02:00
Nerijus Baliunas
ee3eeab4e6 Fix misleading texts about elapsed/estimated time 2007-08-08 13:20:35 +02:00
Kalle Olavi Niemitalo
9c1873a517 Remove gettext doc excerpt until the license is sorted out.
The Free Software Foundation has distributed the GNU gettext manual
under at least two different licenses (a brief copyleft and GNU FDL),
but neither of those seems compatible with the GPLv2 of ELinks.
2007-07-22 00:27:56 +03:00
Kalle Olavi Niemitalo
e6a2430fb7 Rename accelerator checking scripts. 2007-07-17 14:32:07 +03:00
Witold Filipczyk
28d4cb232c Polish translation was updated. 2007-06-07 12:39:05 +02:00
Laurent MONIN
8673a5c2d9 French translation was updated. 2007-05-28 14:27:50 +02:00