1
0
mirror of https://github.com/rkd77/elinks.git synced 2024-09-27 02:56:18 -04:00

French translation was updated.

Timer -> chronomètre
Visualisateur -> visionneur
This commit is contained in:
Laurent MONIN 2007-10-09 21:54:02 +02:00
parent 27df8fa4c8
commit 8dcca9fa14

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ELinks 0.12.GIT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-09 21:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-09 21:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-09 21:52+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Monin <zas@norz.org>\n"
"Language-Team: French <zas@norz.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr ""
"Restreint ELinks de manière à permettre de l'exécuter sur un\n"
"compte anonyme. La navigation dans les fichiers locaux, les\n"
"téléchargements de fichiers, et la modification d'options sont\n"
"désactivés. L'utilisation de visualisateurs externes reste \n"
"désactivés. L'utilisation de visionneurs externes reste \n"
"possible, mais les associations ne peuvent être modifiées."
#: src/config/cmdline.c:716
@ -1505,7 +1505,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Cela force ELinks à considérer les documents de type inconnu\n"
"comme étant au format HTML. Cela est utile lors de l'utilisation\n"
"d'ELinks comme visualisateur pour les clients mail.\n"
"d'ELinks comme visionneur pour les clients mail.\n"
"C'est équivalent à -default-mime-type text/html."
#: src/config/cmdline.c:798
@ -4210,7 +4210,7 @@ msgstr ""
#: src/config/options.inc:1193
msgid "Timer options"
msgstr "Options des timers"
msgstr "Options des chronomètres"
#: src/config/options.inc:1195
msgid ""
@ -4227,10 +4227,10 @@ msgid ""
"1 is count down, but don't show the timer\n"
"2 is count down and show the timer near LEDs"
msgstr ""
"Activer le timer:\n"
"Activer le chronomètre:\n"
"0 non\n"
"1 oui, mais ne pas montrer le timer\n"
"2 oui et montrer le timer près des LEDs"
"1 oui, mais ne pas montrer le chronomètre\n"
"2 oui et montrer le chronomètre près des LEDs"
#: src/config/options.inc:1208
msgid ""
@ -4239,10 +4239,10 @@ msgid ""
"1 is count down, but don't show the timer\n"
"2 is count down and show the timer near LEDs (DISABLED)"
msgstr ""
"Activer le timer:\n"
"Activer le chronomètre:\n"
"0 non\n"
"1 oui, mais ne pas montrer le timer\n"
"2 oui et montrer le timer près des LEDs (DÉSACTIVÉ)"
"1 oui, mais ne pas montrer le chronomètre\n"
"2 oui et montrer le chronomètre près des LEDs (DÉSACTIVÉ)"
#: src/config/options.inc:1214
msgid "Duration"
@ -4258,7 +4258,7 @@ msgstr ""
#: src/config/options.inc:1221
msgid "Keybinding action to be triggered when timer reaches zero."
msgstr "Action à déclencher lorsque le timer atteint zéro."
msgstr "Action à déclencher lorsque le chronomètre atteint zéro."
#: src/config/options.inc:1224
msgid "Window tabs"
@ -4959,8 +4959,8 @@ msgstr[1] "%ld descripteurs"
#, c-format
msgid "%ld timer"
msgid_plural "%ld timers"
msgstr[0] "%ld chrono"
msgstr[1] "%ld chronos"
msgstr[0] "%ld chronomètre"
msgstr[1] "%ld chronomètres"
#: src/dialogs/info.c:184
#, c-format
@ -6311,7 +6311,7 @@ msgid ""
"External viewer for this file type. '%' in this string will be\n"
"substituted by a file name."
msgstr ""
"Visualisateur externe pour ce type de fichier. '%' dans la chaîne sera\n"
"Visionneur externe pour ce type de fichier. '%' dans la chaîne sera\n"
"remplacé par un nom de fichier."
#: src/mime/backend/default.c:78
@ -8897,7 +8897,7 @@ msgstr "Erreur lors de l'
#. name:
#: src/viewer/timer.c:88
msgid "Timer"
msgstr "Temporisation"
msgstr "Chronomètre"
#. name:
#: src/viewer/viewer.c:25