mirror of
https://github.com/rkd77/elinks.git
synced 2024-12-04 14:46:47 -05:00
Polish translation was updated.
This commit is contained in:
parent
94ce034073
commit
5e88382033
25
po/pl.po
25
po/pl.po
@ -7347,33 +7347,34 @@ msgid ""
|
||||
"Set to 1.0 to atleast upload a complete copy of all data and\n"
|
||||
"set to 0.0 to have unlimited sharing rate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maksymalny współczynnik dzielenia do osiągnięcia przed zakończeniem\n"
|
||||
"karmienia. Współczynnik dzielenia jest obliczany jako liczba bajtów\n"
|
||||
"wysłanych podzielona przez liczbę bajtów pobranych. Wartość powinna\n"
|
||||
"być wartością double pomiędzy 0.0 a 1.0 włącznie.\n"
|
||||
"Należy ustawić na 1.0 aby przynajmniej wysłać pełną kopię wszystkich\n"
|
||||
"danych, a na 0.0 aby mieć nieograniczony współczynnik dzielenia."
|
||||
"Minimalny współczynnik dzielenia się do osiągnięcia przed\n"
|
||||
"zakończeniem karmienia. Współczynnik dzielenia się jest\n"
|
||||
"obliczany jako liczba bajtów wysłanych podzielona przez liczbę\n"
|
||||
"bajtów pobranych. Wartość powinna być wartością double pomiędzy\n"
|
||||
"0.0 a 1.0 włącznie. Należy ustawić na 1.0 aby przynajmniej wysłać\n"
|
||||
"pełną kopię wszystkich danych, a na 0.0 aby mieć nieograniczony\n"
|
||||
"współczynnik dzielenia się."
|
||||
|
||||
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:163
|
||||
msgid "Maximum number of uploads"
|
||||
msgstr "Maksymalna liczba ściąganych plików"
|
||||
msgstr "Maksymalna liczba połączeń wysyłających"
|
||||
|
||||
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:165
|
||||
msgid "The maximum number of uploads to allow at once."
|
||||
msgstr "Maksymalna liczba dozwolonych plików do wysyłania jednocześnie."
|
||||
msgstr "Maksymalna liczba połączeń wysyłających dozwolonych natychmiast."
|
||||
|
||||
#. The number of uploads to fill out to with extra optimistic unchokes
|
||||
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:168
|
||||
msgid "Minimum number of uploads"
|
||||
msgstr "Maksymalna liczba wysyłanych plików"
|
||||
msgstr "Minimalna liczba połączeń wysyłających"
|
||||
|
||||
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:170
|
||||
msgid ""
|
||||
"The minimum number of uploads which should at least\n"
|
||||
"be used for new connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maksymalna liczba wysyłanych plików, które powinny przynajmniej\n"
|
||||
"być używane dla nowych połączeń."
|
||||
"Minimalna liczba połączeń wysyłających, która powinna\n"
|
||||
"być użyta dla nowych połączeń."
|
||||
|
||||
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:174
|
||||
msgid "Keepalive interval"
|
||||
@ -8807,7 +8808,7 @@ msgstr "Pole tekstowe"
|
||||
|
||||
#: src/viewer/text/form.c:1827
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "Ładowanie pliku"
|
||||
msgstr "Wysyłanie pliku"
|
||||
|
||||
#: src/viewer/text/form.c:1829
|
||||
msgid "Password field"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user