1
0
mirror of https://git.zap.org.au/git/trader.git synced 2024-12-04 14:46:45 -05:00
Commit Graph

64 Commits

Author SHA1 Message Date
John Zaitseff
a843812446 Update POT creation date in all PO files 2019-11-13 08:12:14 +11:00
John Zaitseff
52997c5860 Remove hyphen from all occurrences of "e-mail"
Because spelling it "e-mail" is so last decade and even century...
2019-04-12 05:13:41 +10:00
John Zaitseff
fa0cb153ff Update copyright year to 2019 2019-01-05 08:10:28 +11:00
John Zaitseff
7c5fd1092f Update line numbers in all PO files 2018-08-24 17:42:44 +10:00
John Zaitseff
539ac4bcae Update line numbers in all PO files 2018-08-21 22:18:09 +10:00
John Zaitseff
391fb1cec8 Update line numbers in all PO files 2018-08-09 19:00:09 +10:00
John Zaitseff
d009cd82a7 Update all PO files, adding translations for obsolete strings
Translations have been taken from previous versions of PO files or from
strings very similar to the added ones.
2018-07-27 06:46:15 +10:00
John Zaitseff
1427eb683f Change label from "New Stock:" to "New stock:" for consistency
This inconsistency (between the "Old stock:" and "New Stock:" labels) has
been present since August 2011!
2018-03-30 14:50:47 +11:00
John Zaitseff
1d85a6a0e0 Start preparing for version 7.13 2018-03-30 11:44:55 +11:00
John Zaitseff
8c6d009611 Update the copyright date to 2018 2018-03-30 11:38:29 +11:00
John Zaitseff
e4925f8100 Update version number and POT creation date in all PO files 2017-08-24 15:21:11 +10:00
John Zaitseff
8db3dd38f2 Update version number and POT creation date in all PO files 2017-06-18 06:05:33 +10:00
John Zaitseff
1f763d94fe Update POT creation date for release 2017-06-02 05:31:43 +10:00
John Zaitseff
b15033cd95 Update version number in all PO files 2017-06-02 05:28:32 +10:00
John Zaitseff
24ec66e00e Change "prints" to imperative "print" in a translator comment in help.c 2017-05-24 20:38:32 +10:00
John Zaitseff
529bfa9eab Update the range of contribution dates for English translations 2017-05-24 04:52:20 +10:00
John Zaitseff
ab5a0e1e80 Set the version number to 7.10-pre2 to allow a second prerelease 2017-05-23 08:10:28 +10:00
John Zaitseff
8f77eada33 Update all PO files as part of "make dist" 2017-05-23 08:04:16 +10:00
John Zaitseff
95baa61e37 Try to satisfy the very picky Translation Project robot
The TP robot requires a correct Project-Id-Version and a Language-Team
tag with an email address (even if there is no email address).  It also
complains unless a valid current full year is listed on the Contributors
last line.
2017-05-22 07:02:04 +10:00
John Zaitseff
36498ecb3c Modify header wording to suit the Translation Project robot requirements 2017-05-22 06:40:46 +10:00
John Zaitseff
90c54b4b73 Update all PO files as part of "make dist" 2017-05-20 12:30:28 +10:00
John Zaitseff
8e5ef90932 Replace "--" with U+2014 EM DASH as appropriate 2017-05-20 10:10:56 +10:00
John Zaitseff
e4d884afc9 Replace U+0060 GRAVE ACCENT with U+0027 APOSTROPHE
In the past, GNU tools used quotes `like this'.  Modern practice is to
use quotes 'like this'.  Update Star Traders to follow this newer
standard, including all PO files.
2017-05-20 09:55:20 +10:00
John Zaitseff
b284e9faee Update strings to those in the latest GNU Portability Library release 2017-05-17 10:19:04 +10:00
John Zaitseff
2f79514910 Update the copyright date to 2017 2017-05-14 06:29:44 +10:00
John Zaitseff
cedd3188a8 Add the new strings now found in data/trader.desktop.in 2016-04-16 12:55:30 +10:00
John Zaitseff
5edd10177c Ensure no label has to start with a new-line character 2016-04-16 07:39:51 +10:00
John Zaitseff
237fed45c0 Start preparing for the next version: bump to v7.10 2016-03-11 09:27:51 +11:00
John Zaitseff
7e35204795 Update the PO template creation dates 2016-01-05 09:41:00 +11:00
John Zaitseff
a486cd15aa Update the copyright year to 2016 2016-01-05 09:25:51 +11:00
John Zaitseff
e074f2c15e Change the version number to 7.9 2015-09-30 09:49:29 +10:00
John Zaitseff
09e1db13b0 Allow right-hand column labels in the Exchange window to be wider
In particular, these column labels may now be more than 18 characters
long.  This will only work if the left-hand side is not too wide.
2015-08-26 21:26:39 +10:00
John Zaitseff
f02dba9fad Change "Gemeni Inc" to "Gemini Inc"
This spelling mistake has been present from at least 1990!
2015-08-26 19:11:14 +10:00
John Zaitseff
b6ed9600bb Update all PO files for the latest version of Gnulib: one string added 2015-08-18 08:13:55 +10:00
John Zaitseff
f16f78a509 Update the copyright date to 2015 2015-08-18 07:27:22 +10:00
John Zaitseff
bad1e27f8f Update a translator comment and regenerate the PO files 2014-10-03 09:17:05 +10:00
John Zaitseff
98c891c4aa Update source line numbers in all PO files 2014-10-03 08:43:52 +10:00
John Zaitseff
4235e6ee60 Update version numbers and dates on PO files 2014-10-03 07:35:03 +10:00
John Zaitseff
23226131a5 Update version numbers and dates on PO files 2014-08-13 11:54:16 +10:00
John Zaitseff
0d3362577c Regenerate all PO files 2014-05-23 19:03:22 +10:00
John Zaitseff
9450fed943 Update the copyright year to 2014 2014-05-22 11:05:51 +10:00
John Zaitseff
c25ec91e99 Update the copyright year to 2013, and the version number to 7.5 2013-02-02 10:48:43 +11:00
John Zaitseff
a14acef052 Change version to 7.4; update to the latest version of Gnulib 2012-05-09 07:09:33 +10:00
John Zaitseff
1f7a249f9e Prepare for a second preliminary release of Star Traders
This version, version 7.4-pre2, is to give translators and packagers time
to make changes before the real release of 7.4.
2012-04-14 14:05:49 +10:00
John Zaitseff
48bf36b719 The author and maintainer (me!) is willing to help with formatting
Translating the help text is particularly challenging when taking into
account the necessity for correct whitespacing.  Clarify that the author
and maintainer (me!) is willing to help.
2012-04-14 12:19:52 +10:00
John Zaitseff
36cc55ee7f Add more comments regarding the column width of various labels 2012-03-31 10:57:29 +11:00
John Zaitseff
71e1cd593e Clarify that help page count is fixed for any given language
The number of pages used by the help text is fixed for any given
language.  Different languages, depending on the actual translation, may
use differing number of pages.
2012-03-29 07:39:53 +11:00
John Zaitseff
5ac3b3787a Update translator comments for company names
Company names should be, ideally, related to constellations and stars in
our galaxy.
2012-03-28 11:45:17 +11:00
John Zaitseff
5ecee068c8 Update all the PO files for version 7.4-pre1 2012-03-27 10:17:38 +11:00
John Zaitseff
c1c580c133 Add a new-line to the end of empty help text strings
This allows translators to do the same: msgmerge(1) complains if the
translated string ends in "\n" where the original string does not (and
vice versa).
2012-03-25 19:19:02 +11:00