1
0
mirror of https://github.com/rkd77/elinks.git synced 2024-11-04 08:17:17 -05:00
Commit Graph

269 Commits

Author SHA1 Message Date
Felix Janda
9047be4f9b msgaccel-prepare: work around Getopt::Long behavior change
Avoid the following:

./msgaccel-prepare -S"dir" file
Unknown option: Sdir

So "dir" is no longer interpreted as an argument to "-S". This
was apparently introduced in Getopt::Long version 2.48.
2017-11-22 17:41:23 -05:00
Witold Filipczyk
7abe853803 Typos 2017-11-18 09:50:40 +01:00
Kalle Olavi Niemitalo
7e8c95d934 chmod +x po/gen_translations_stats.sh
po/README suggests running the po/gen_translations_stats.sh script,
and it has a #! line, so it should be executable.
(cherry picked from elinks-0.12 commit 70ef4c8fdd)
2012-11-03 22:16:32 +02:00
Witold Filipczyk
e943285b84 pl.po: update 2009-07-25 11:05:48 +02:00
Witold Filipczyk
f3b68acf10 pl.po: overhead -> narzut 2009-07-25 10:53:26 +02:00
Kalle Olavi Niemitalo
50fb6d45f3 French translation authorship info
Remove the Language-Team header; Zas is a person, not a team.

Copyright licence was given in email:

Date: Tue, 2 Jun 2009 09:49:16 +0200
From: Mikael Berthe <mikael.berthe@lilotux.net>
To: Kalle Olavi Niemitalo <kon@iki.fi>
Cc: Laurent Monin <i18n@norz.org>
Subject: Re: [ELinks] French translation update
Message-ID: <20090602074916.GX5189@lilotux.net>

Date: Tue, 2 Jun 2009 10:30:50 +0200
From: Mikael Berthe <mikael.berthe@lilotux.net>
To: Kalle Olavi Niemitalo <kon@iki.fi>
Subject: Re: [ELinks] French translation update
Message-ID: <20090602083050.GY5189@lilotux.net>
2009-06-03 09:07:45 +03:00
Mikael Berthe
1698deab07 French translation update 2009-06-03 08:53:18 +03:00
Kalle Olavi Niemitalo
773cbb4577 make -C po update-po PO=fr
And forge POT-Creation-Date to match the following patch.
2009-06-03 08:49:20 +03:00
Witold Filipczyk
4f0e2bbddd pl.po: Updated. 2009-05-12 19:54:11 +02:00
Kalle Olavi Niemitalo
34f8f6a58f Merge branch 'elinks-0.12' into master
Conflicts:
	NEWS (merged)
	configure.in (merged)
	doc/man/man1/elinks.1.in (regenerated)
	doc/man/man5/elinks.conf.5 (regenerated)
	doc/man/man5/elinkskeys.5 (regenerated)
	po/af.po (used elinks-0.12)
	po/be.po (used elinks-0.12)
	po/bg.po (used elinks-0.12)
	po/ca.po (used elinks-0.12)
	po/cs.po (used elinks-0.12)
	po/da.po (used elinks-0.12)
	po/de.po (used elinks-0.12)
	po/el.po (used elinks-0.12)
	po/es.po (used elinks-0.12)
	po/et.po (used elinks-0.12)
	po/fi.po (used elinks-0.12)
	po/fr.po (used master)
	po/gl.po (used elinks-0.12)
	po/hr.po (used elinks-0.12)
	po/hu.po (used elinks-0.12)
	po/id.po (used elinks-0.12)
	po/is.po (used elinks-0.12)
	po/it.po (used elinks-0.12)
	po/lt.po (used elinks-0.12)
	po/nb.po (used elinks-0.12)
	po/nl.po (used elinks-0.12)
	po/pl.po (used master)
	po/pt.po (used elinks-0.12)
	po/pt_BR.po (used elinks-0.12)
	po/ro.po (used elinks-0.12)
	po/ru.po (used elinks-0.12)
	po/sk.po (used elinks-0.12)
	po/sr.po (used elinks-0.12)
	po/sv.po (used elinks-0.12)
	po/tr.po (used elinks-0.12)
	po/uk.po (used elinks-0.12)
2009-03-29 18:26:20 +03:00
Kalle Olavi Niemitalo
3801698ff1 ELinks 0.12pre3 2009-03-29 01:14:03 +02:00
Kalle Olavi Niemitalo
255cbf6ae0 doc: We're using Git rather than CVS. 2009-03-24 07:37:16 +02:00
Kalle Olavi Niemitalo
d84166a641 Finnish translation updates 2009-03-24 00:54:57 +02:00
Kalle Olavi Niemitalo
1eb4d60128 Finnish translation partial update 2009-03-18 10:16:38 +02:00
Witold Filipczyk
a33df3767f pl.po was updated. 2009-03-13 15:35:14 +01:00
Witold Filipczyk
7854b70bae pl.po updated. 2009-03-13 15:07:00 +01:00
Witold Filipczyk
fcb4e98498 pl.po: Statystyki -> Statystyka 2008-11-20 15:55:47 +01:00
Witold Filipczyk
cc9c620179 pl.po: Statystyki -> Statystyka 2008-11-20 15:53:35 +01:00
Kalle Olavi Niemitalo
75302f8e62 Merge branch 'elinks-0.12' into elinks-0.13
Conflicts:

	NEWS
2008-10-03 10:55:11 +03:00
Kalle Olavi Niemitalo
c67885d880 Upgrade ISC licence to July 2007 version
Make it clear that modified versions may also be distributed.
I am the sole copyright holder for these ELinks files
so I can replace the licence like this.

This version of the licence is used in bind-9.5.0-P2.tar.gz.
Wikipedia claims ISC made the change in July 2007 after a request
from the FSF.
2008-09-28 23:16:37 +03:00
Kalle Olavi Niemitalo
319e05d106 ELinks 0.12pre2 2008-09-21 11:45:22 +03:00
Kalle Olavi Niemitalo
988cec481b Merge branch 'elinks-0.12' into elinks-0.13
Conflicts:

	NEWS
	configure.in

The following files also conflicted, but they had not been manually
edited in the elinks-0.12 branch after the previous merge, so I just
kept the 0.13.GIT versions:

	doc/man/man1/elinks.1.in
	doc/man/man5/elinks.conf.5
	doc/man/man5/elinkskeys.5
	po/fr.po
	po/pl.po
2008-07-11 22:28:45 +03:00
Kalle Olavi Niemitalo
01d5501228 po/Makefile: preset Project-Id-Version 2008-07-07 23:24:38 +03:00
Kalle Olavi Niemitalo
38779902a0 po/Makefile: removed && between commands
It is not necessary: when a rule has multiple commands in it, GNU Make
(which ELinks requires anyway) runs them one at a time, regardless of
the -j option, and skips the remaining commands when one of them
fails, regardless of the -k option.  These options take effect at the
level of targets rather than individual commands.
2008-07-07 23:24:34 +03:00
Kalle Olavi Niemitalo
749dcb09ee po/Makefile: use xgettext --msgid-bugs-address
http://elinks.cz/community.html says bugs should be reported
to elinks-users but patches should be sent to elinks-dev.
I guess elinks-users is more appropriate here.
2008-07-05 18:12:42 +03:00
Kalle Olavi Niemitalo
3a978bd0d8 po/Makefile: put potfiles.list in build tree, not source
This is so that contrib/mkdist need not delete that explicitly
(although it still does, in order to do the right thing with
a few older versions too).

The file could apparently be removed altogether (see recent
emails on elinks-dev) but a small change like this is less
likely to cause any surprises.
2008-07-05 15:59:44 +03:00
Jonas Fonseca
0fa88b1c05 Update Danish translation 2008-07-01 15:13:54 +02:00
Kalle Olavi Niemitalo
c0ef72117d ELinks 0.12pre1 2008-07-01 03:11:44 +03:00
Adam Golebiowski
b37ba618ee Polish translation was updated 2008-06-20 23:55:36 +02:00
Laurent MONIN
1d5405e34e French translation was updated. 2008-06-11 12:59:56 +02:00
Witold Filipczyk
d10604334c pl.po: More question marks. 2008-05-16 11:17:03 +02:00
Witold Filipczyk
85fdfe14d3 pl.po: Another, hopefully the last, test commit.
This time test if daemonize works.
2008-05-16 10:59:22 +02:00
Witold Filipczyk
ae2a9dbc27 pl.po: Another question mark. 2008-05-16 10:40:14 +02:00
Witold Filipczyk
a04952a5fa pl.po: Added the question mark. 2008-05-15 22:15:14 +02:00
Witold Filipczyk
4f053ddc97 Test mail. 2008-05-15 21:28:08 +02:00
Witold Filipczyk
600d702439 Test. 2008-05-15 21:26:11 +02:00
Witold Filipczyk
549b5b3f12 Test 2. 2008-05-15 21:18:57 +02:00
Witold Filipczyk
64351c8c51 Test commit. 2008-05-15 21:16:42 +02:00
Kalle Olavi Niemitalo
d26c8cf836 Merge branch 'elinks-0.12' into elinks-0.13
Conflicts:

	NEWS (bug 939 was listed twice)
	doc/man/man5/elinks.conf.5 (regenerated)
	po/fr.po (only in comments and such)
	po/pl.po (only in comments and such)
	src/protocol/fsp/fsp.c (the relevant changes were already here)
2008-04-28 22:08:19 +03:00
Witold Filipczyk
6302ee5e13 Test commit. 2008-03-29 19:45:20 +01:00
Witold Filipczyk
8995fb2be5 pl.po: Changed hotkeys to be consistent with 0.13.GIT. 2008-03-29 19:24:08 +01:00
Witold Filipczyk
4427f2b8b8 Polish translation was updated. 2008-03-29 16:25:19 +01:00
Witold Filipczyk
5e88382033 Polish translation was updated. 2008-03-29 16:23:23 +01:00
Witold Filipczyk
94ce034073 pl.po: Previous commit was wrong. 2008-03-29 15:43:23 +01:00
Witold Filipczyk
094abf966c pl.po: Previous commit was mistaken. 2008-03-29 15:41:29 +01:00
Witold Filipczyk
109662169e pl.po: Small fixes, one typo, one conflict. 2008-03-29 15:34:46 +01:00
Witold Filipczyk
1799270719 pl.po: Small fixes. 2008-03-29 15:29:08 +01:00
Laurent MONIN
511cccd190 French translation was updated. 2008-03-25 22:31:19 +01:00
Laurent MONIN
709957f6c2 French translation was updated. 2008-03-25 16:50:11 +01:00
Kalle Olavi Niemitalo
e2d7ce588f Relicense my Perl scripts to ISC license
The primary motivation for this change is that the disclaimer now
refers to the author whereas it used to refer to the copyright holder.

The ISC license is the preferred license for new code in OpenBSD.
http://www.openbsd.org/policy.html
http://www.openbsd.org/cgi-bin/cvsweb/src/share/misc/license.template?rev=1.2

I am also removing the reference to "the same terms as Perl itself"
because those terms are not being distributed with ELinks.  Anyway,
Perl 5 is dual licensed under the Artistic License and the GNU General
Public License (version 1 or later), and the ISC license seems GPL
compatible to me.
2008-03-23 13:28:06 +02:00