Updated translations from launchpad.
git-svn-id: svn+ssh://svn.code.sf.net/p/supertuxkart/code/main/trunk@8325 178a84e3-b1eb-0310-8ba1-8eac791a3b58
This commit is contained in:
parent
6346188a64
commit
d813d5eba3
@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-03 21:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-03 21:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Svetoslav Stefanov <svetlisashkov@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Svetoslav Stefanov <svetlisashkov@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1523,7 +1524,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1894,7 +1895,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -2,18 +2,19 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SuperTukKart 0.6\n"
|
"Project-Id-Version: SuperTukKart 0.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:59+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:59+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Softcatalà\n"
|
"Language-Team: Softcatalà\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Catalan\n"
|
"X-Poedit-Language: Catalan\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1548,7 +1549,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart té diferents modes de joc"
|
msgstr "SuperTuxKart té diferents modes de joc"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1942,7 +1943,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[cap]"
|
msgstr "[cap]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -2,19 +2,20 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n"
|
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 12:52+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 19:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Tomáš Velecký <elektron112@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " Je to RTL jazyk?"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker
|
#. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker
|
||||||
#: src/items/rubber_band.cpp:43
|
#: src/items/rubber_band.cpp:43
|
||||||
@ -1547,7 +1548,7 @@ msgstr "SuperTuxKart umožňuje hru více hráčů na jednom počítači"
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart má několik hracích módů"
|
msgstr "SuperTuxKart má několik hracích módů"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1944,7 +1945,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[nezadáno]"
|
msgstr "[nezadáno]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "od"
|
msgstr "od"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Branch irrlicht\n"
|
"Project-Id-Version: Branch irrlicht\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 21:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 21:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
|
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
|
||||||
"<rosetta@launchpad.net>\n"
|
"<rosetta@launchpad.net>\n"
|
||||||
@ -15,10 +15,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1539,7 +1540,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[ingen]"
|
msgstr "[ingen]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -6,20 +6,21 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Supertuxkart 0.7\n"
|
"Project-Id-Version: Supertuxkart 0.7\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:39+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 00:01+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Wolfs <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: hiker <hiker@luding.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-SearchPath-0: /home/constantin/Medien/projekte/stk/svn-"
|
"X-Poedit-SearchPath-0: /home/constantin/Medien/projekte/stk/svn-"
|
||||||
"vanilla/supertuxkart\n"
|
"vanilla/supertuxkart\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "Animierte Landschaft: %s"
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s"
|
msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Antialiasing (Neustart erforderlich): %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the video settings menu
|
#. I18N: In the video settings menu
|
||||||
@ -412,7 +413,7 @@ msgstr "Mehr Glück beim nächsten Mal!"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:14
|
#: data/po/gui_strings.h:14
|
||||||
msgid "Bovine Barnyard"
|
msgid "Bovine Barnyard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rinderfarm"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:353
|
#: data/po/gui_strings.h:353
|
||||||
@ -443,7 +444,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/addons/network_http.cpp:301
|
#: src/addons/network_http.cpp:301
|
||||||
msgid "Can't access stkaddons server..."
|
msgid "Can't access stkaddons server..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Konnte nicht auf STKAddOns-Server zugreifen."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
|
||||||
#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
|
#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
|
||||||
@ -576,7 +577,7 @@ msgstr "Steuerung"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:2
|
#: data/po/gui_strings.h:2
|
||||||
msgid "Coyote Canyon"
|
msgid "Coyote Canyon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Koyoten-Tal"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui
|
||||||
#. I18N: Title in credits screen
|
#. I18N: Title in credits screen
|
||||||
@ -987,7 +988,7 @@ msgstr "Fahrer"
|
|||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:571
|
#: data/po/gui_strings.h:571
|
||||||
msgid "Internet STK news"
|
msgid "Internet STK news"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "STK Internet News"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui
|
||||||
#. I18N: Section in the addons menu
|
#. I18N: Section in the addons menu
|
||||||
@ -1085,7 +1086,7 @@ msgstr "Menü-Tasten"
|
|||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:575
|
#: data/po/gui_strings.h:575
|
||||||
msgid "Minimal Race GUI"
|
msgid "Minimal Race GUI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Reduziertes Renn-Cockpit"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all)
|
#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all)
|
||||||
#: src/input/binding.cpp:268
|
#: src/input/binding.cpp:268
|
||||||
@ -1191,7 +1192,7 @@ msgstr "Normales Rennen"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:50
|
#: data/po/gui_strings.h:50
|
||||||
msgid "Northern Resort"
|
msgid "Northern Resort"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Im Hohen Norden"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
|
||||||
#. I18N: Difficulty
|
#. I18N: Difficulty
|
||||||
@ -1476,7 +1477,7 @@ msgstr "Treibsand"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/city/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/city/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:8
|
#: data/po/gui_strings.h:8
|
||||||
msgid "Shiny Suburbs"
|
msgid "Shiny Suburbs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hochglanz-Vorort"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the graphics settings
|
#. I18N: In the graphics settings
|
||||||
@ -1576,12 +1577,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart hat mehrere Spielmodi"
|
msgstr "SuperTuxKart hat mehrere Spielmodi"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
"options, select tab 'User Interface', and edit \"Internet STK news\")."
|
"options, select tab 'User Interface', and edit \"Internet STK news\")."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Erlaube SuperTuxKart, Updates über einen Newsserver abzurufen. (Die "
|
||||||
|
"Einstellung \"Internet STK News\" kann auch über Optionen im Reiter "
|
||||||
|
"\"Benutzeroberfläche\" geändert werden.)"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:362
|
#: data/po/gui_strings.h:362
|
||||||
@ -1762,7 +1766,7 @@ msgstr "Version: %d"
|
|||||||
#. I18N: In the video settings
|
#. I18N: In the video settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:590
|
#: data/po/gui_strings.h:590
|
||||||
msgid "Vertical Sync (requires restart)"
|
msgid "Vertical Sync (requires restart)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vertical Sync (benötigt Programm-Neustart)"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
||||||
#. I18N: Music volume in options
|
#. I18N: Music volume in options
|
||||||
@ -1850,6 +1854,8 @@ msgstr "Gewinne den Grand Prix 'Zum Mond und zurück'"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Win a 1 lap Head to Head in the Secret Garden against 1 easy level AI kart."
|
"Win a 1 lap Head to Head in the Secret Garden against 1 easy level AI kart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Gewinne eine Runde im Geheimen Garten Kopf-an-Kopf gegen ein KI Kart der "
|
||||||
|
"Stufe Anfänger."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:773
|
#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:773
|
||||||
@ -1990,7 +1996,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[Keine]"
|
msgstr "[Keine]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "von"
|
msgstr "von"
|
||||||
@ -2009,10 +2015,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
" Hoffi https://launchpad.net/~stefhoff\n"
|
" Hoffi https://launchpad.net/~stefhoff\n"
|
||||||
" Jens Maucher https://launchpad.net/~jensmaucher\n"
|
" Jens Maucher https://launchpad.net/~jensmaucher\n"
|
||||||
" Kalsan https://launchpad.net/~info-kalsan\n"
|
" Kalsan https://launchpad.net/~info-kalsan\n"
|
||||||
|
" Matthias Lange https://launchpad.net/~lange-matthias\n"
|
||||||
" STK-team https://launchpad.net/~stk\n"
|
" STK-team https://launchpad.net/~stk\n"
|
||||||
" T4b https://launchpad.net/~00t4b00\n"
|
" T4b https://launchpad.net/~00t4b00\n"
|
||||||
" Wolfs https://launchpad.net/~pizzaservice\n"
|
" Wolfs https://launchpad.net/~pizzaservice\n"
|
||||||
" cmdrhenner https://launchpad.net/~cmdrhenner"
|
" cmdrhenner https://launchpad.net/~cmdrhenner\n"
|
||||||
|
" hiker https://launchpad.net/~hiker-luding"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
#~ msgid "%s bites %s's bait"
|
#~ msgid "%s bites %s's bait"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 12:52+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 12:52+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
|
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
|
||||||
"<rosetta@launchpad.net>\n"
|
"<rosetta@launchpad.net>\n"
|
||||||
@ -15,10 +15,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1523,7 +1524,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1894,7 +1895,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1903,4 +1904,5 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||||
" Konstantinos Thermos https://launchpad.net/~subdee"
|
" Konstantinos Thermos https://launchpad.net/~subdee\n"
|
||||||
|
" twintomtom https://launchpad.net/~thomasthoma"
|
||||||
|
@ -2,19 +2,20 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n"
|
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 12:41+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-04 18:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: STK spanish team\n"
|
"Language-Team: STK spanish team\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
|
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
|
||||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,189,-1,-1,-1\n"
|
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,189,-1,-1,-1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1567,7 +1568,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart contiene diversos modos de juego"
|
msgstr "SuperTuxKart contiene diversos modos de juego"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1971,7 +1972,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[ninguno]"
|
msgstr "[ninguno]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "por"
|
msgstr "por"
|
||||||
@ -1982,6 +1983,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||||
" 386sky https://launchpad.net/~seotaewong40\n"
|
" 386sky https://launchpad.net/~seotaewong40\n"
|
||||||
" Aiguanachein https://launchpad.net/~aiguanachein\n"
|
" Aiguanachein https://launchpad.net/~aiguanachein\n"
|
||||||
|
" Alvaro Ortiz https://launchpad.net/~kirtash1197\n"
|
||||||
" David Ballesteros Mayo https://launchpad.net/~dividio\n"
|
" David Ballesteros Mayo https://launchpad.net/~dividio\n"
|
||||||
" DiegoJ https://launchpad.net/~diegojromerolopez\n"
|
" DiegoJ https://launchpad.net/~diegojromerolopez\n"
|
||||||
" Eduardo Battaglia https://launchpad.net/~eduardo-battaglia\n"
|
" Eduardo Battaglia https://launchpad.net/~eduardo-battaglia\n"
|
||||||
|
@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 23:37+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 23:37+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
|
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1522,7 +1523,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1893,7 +1894,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 12:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 17:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
|
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@gmail.com>\n"
|
||||||
"<rosetta@launchpad.net>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
|
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -138,12 +138,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: for empty highscores entries
|
#. I18N: for empty highscores entries
|
||||||
#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:264
|
#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:264
|
||||||
msgid "(Empty)"
|
msgid "(Empty)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "(خالی)"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:429
|
#: data/po/gui_strings.h:429
|
||||||
msgid "(network play is not yet available)"
|
msgid "(network play is not yet available)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "(بازی تحت شبکه هنوز در دسترس نیست)"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
|
||||||
#. I18N: in the help screen
|
#. I18N: in the help screen
|
||||||
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:189
|
#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:189
|
||||||
msgid "= Highscores ="
|
msgid "= Highscores ="
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "= رکوردها ="
|
||||||
|
|
||||||
#: src/items/powerup.cpp:82
|
#: src/items/powerup.cpp:82
|
||||||
msgid "A wizard did it!"
|
msgid "A wizard did it!"
|
||||||
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: Main menu button
|
#. I18N: Main menu button
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:469
|
#: data/po/gui_strings.h:469
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "درباره"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: Key binding name
|
#. I18N: Key binding name
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:180
|
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:180
|
||||||
@ -208,13 +208,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: In the 'add new input device' dialog
|
#. I18N: In the 'add new input device' dialog
|
||||||
#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:60
|
#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:60
|
||||||
msgid "Add Keyboard Configuration"
|
msgid "Add Keyboard Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "افزودن پیکربندی صفحهکلید"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui
|
||||||
#. I18N: In players configuration menu
|
#. I18N: In players configuration menu
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:552
|
#: data/po/gui_strings.h:552
|
||||||
msgid "Add Player"
|
msgid "Add Player"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "افزودن بازیکن"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the input configuration screen
|
#. I18N: In the input configuration screen
|
||||||
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:278
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:278
|
||||||
#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:85 data/po/gui_strings.h:230
|
#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:85 data/po/gui_strings.h:230
|
||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "همه"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix
|
#. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui
|
||||||
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: In the video settings menu
|
#. I18N: In the video settings menu
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:602
|
#: data/po/gui_strings.h:602
|
||||||
msgid "Apply new resolution"
|
msgid "Apply new resolution"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "اعمال وضوح جدید"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: shown before deleting an input configuration
|
#. I18N: shown before deleting an input configuration
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:446
|
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:446
|
||||||
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: Section in arena tracks selection screen
|
#. I18N: Section in arena tracks selection screen
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:218
|
#: data/po/gui_strings.h:218
|
||||||
msgid "Arenas"
|
msgid "Arenas"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "محیطها"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:29
|
#: data/po/gui_strings.h:29
|
||||||
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:110
|
#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:110
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:80 data/po/gui_strings.h:480
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:80 data/po/gui_strings.h:480
|
||||||
msgid "Audio"
|
msgid "Audio"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "صدا"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the help menu
|
#. I18N: In the help menu
|
||||||
@ -362,13 +362,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:124 data/po/gui_strings.h:194
|
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:124 data/po/gui_strings.h:194
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:211
|
#: data/po/gui_strings.h:211
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "بازگشت"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui
|
||||||
#. I18N: Race paused button
|
#. I18N: Race paused button
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:620
|
#: data/po/gui_strings.h:620
|
||||||
msgid "Back to Race"
|
msgid "Back to Race"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "بازگشت به مسابقه"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the input configuration screen
|
#. I18N: In the input configuration screen
|
||||||
@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1894,7 +1894,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1903,4 +1903,5 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||||
|
" Danial Behzadi https://launchpad.net/~dani.behzi\n"
|
||||||
" nava ajdari https://launchpad.net/~nava-azhdari"
|
" nava ajdari https://launchpad.net/~nava-azhdari"
|
||||||
|
@ -2,18 +2,19 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n"
|
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-04 19:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 17:24+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kristian Laakkonen <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Kristian Laakkonen <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: finnish\n"
|
"X-Poedit-Language: finnish\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -282,19 +283,19 @@ msgstr "Ankkuri - hidastaa merkittävästi ensimmäisenä olevaa autoa"
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:289
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:289
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Animated Characters : %s"
|
msgid "Animated Characters : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Animoidut hahmot: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: in graphical options
|
#. I18N: in graphical options
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:285
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:285
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Animated Scenery : %s"
|
msgid "Animated Scenery : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Animoidut maisemat: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: in graphical options
|
#. I18N: in graphical options
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s"
|
msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Reunanpehmennys (vaatii uudelleenkäynnistyksen): %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the video settings menu
|
#. I18N: In the video settings menu
|
||||||
@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "Parempi onni ensi kerralla!"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:14
|
#: data/po/gui_strings.h:14
|
||||||
msgid "Bovine Barnyard"
|
msgid "Bovine Barnyard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pihamaa"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:353
|
#: data/po/gui_strings.h:353
|
||||||
@ -435,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/addons/network_http.cpp:301
|
#: src/addons/network_http.cpp:301
|
||||||
msgid "Can't access stkaddons server..."
|
msgid "Can't access stkaddons server..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Yhteyttä stkaddons-palvelimeen ei saada..."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
|
||||||
#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
|
#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
|
||||||
@ -569,7 +570,7 @@ msgstr "Ohjaimet"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:2
|
#: data/po/gui_strings.h:2
|
||||||
msgid "Coyote Canyon"
|
msgid "Coyote Canyon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kojoottikanjoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui
|
||||||
#. I18N: Title in credits screen
|
#. I18N: Title in credits screen
|
||||||
@ -607,13 +608,13 @@ msgstr "Poista laite käytöstä"
|
|||||||
#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled
|
#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:276
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:276
|
||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ei käytössä"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:567
|
#: data/po/gui_strings.h:567
|
||||||
msgid "Display FPS"
|
msgid "Display FPS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Näytä FPS"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: In the player info dialog (when deleting)
|
#. I18N: In the player info dialog (when deleting)
|
||||||
#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:139
|
#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:139
|
||||||
@ -627,7 +628,7 @@ msgstr "Haluatko lennättää leijaa?"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/karts/controller/player_controller.cpp:282
|
#: src/karts/controller/player_controller.cpp:282
|
||||||
msgid "Don't accelerate before go"
|
msgid "Don't accelerate before go"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Älä kiihdytä ennen lähtömerkkiä"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: Key binding name
|
#. I18N: Key binding name
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:207
|
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:207
|
||||||
@ -980,7 +981,7 @@ msgstr "Keskitaso"
|
|||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:571
|
#: data/po/gui_strings.h:571
|
||||||
msgid "Internet STK news"
|
msgid "Internet STK news"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "STK:n uutiset internetissä"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui
|
||||||
#. I18N: Section in the addons menu
|
#. I18N: Section in the addons menu
|
||||||
@ -1002,7 +1003,7 @@ msgstr "Pysy johtaja-auton vauhdissa, mutta älä ohita sitä!"
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:95
|
#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:95
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Keyboard %i"
|
msgid "Keyboard %i"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Näppäimistö %i"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml
|
#. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:812
|
#: data/po/gui_strings.h:812
|
||||||
@ -1069,7 +1070,7 @@ msgstr "Jätä kilpailijasi katselemaan perävalojasi!"
|
|||||||
#. I18N: if some kart animations are enabled
|
#. I18N: if some kart animations are enabled
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:280
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:280
|
||||||
msgid "Me Only"
|
msgid "Me Only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vain oma auto"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: Key binding section
|
#. I18N: Key binding section
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:137
|
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:137
|
||||||
@ -1080,7 +1081,7 @@ msgstr "Valikkonäppäimet"
|
|||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:575
|
#: data/po/gui_strings.h:575
|
||||||
msgid "Minimal Race GUI"
|
msgid "Minimal Race GUI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Suppea näkymä kilpailtaessa"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all)
|
#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all)
|
||||||
#: src/input/binding.cpp:268
|
#: src/input/binding.cpp:268
|
||||||
@ -1116,7 +1117,7 @@ msgstr "Moninpeli"
|
|||||||
#: data/po/gui_strings.h:290 data/po/gui_strings.h:337
|
#: data/po/gui_strings.h:290 data/po/gui_strings.h:337
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:381 data/po/gui_strings.h:423
|
#: data/po/gui_strings.h:381 data/po/gui_strings.h:423
|
||||||
msgid "Multiplayer"
|
msgid "Multiplayer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Moninpeli"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
||||||
#. I18N: Section in the audio/video settings submenu
|
#. I18N: Section in the audio/video settings submenu
|
||||||
@ -1176,7 +1177,7 @@ msgstr "Nolok"
|
|||||||
#. I18N: if no kart animations are enabled
|
#. I18N: if no kart animations are enabled
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:282
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:282
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ei"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: Game mode
|
#. I18N: Game mode
|
||||||
#: src/race/race_manager.hpp:143
|
#: src/race/race_manager.hpp:143
|
||||||
@ -1186,7 +1187,7 @@ msgstr "Normaali kilpailu"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:50
|
#: data/po/gui_strings.h:50
|
||||||
msgid "Northern Resort"
|
msgid "Northern Resort"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pohjoinen hiihtokeskus"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
|
||||||
#. I18N: Difficulty
|
#. I18N: Difficulty
|
||||||
@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Liikkuvat hiekat"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/city/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/city/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:8
|
#: data/po/gui_strings.h:8
|
||||||
msgid "Shiny Suburbs"
|
msgid "Shiny Suburbs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kaupunki"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the graphics settings
|
#. I18N: In the graphics settings
|
||||||
@ -1570,12 +1571,16 @@ msgstr "SuperTuxKartia voi pelata moninpelinä yhdellä tietokoneella"
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart sisältää erilaisia pelimuotoja"
|
msgstr "SuperTuxKart sisältää erilaisia pelimuotoja"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
"options, select tab 'User Interface', and edit \"Internet STK news\")."
|
"options, select tab 'User Interface', and edit \"Internet STK news\")."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"SuperTuxKart voi ottaa yhteyden uutispalvelimeen näyttääkseen päivityksiä. "
|
||||||
|
"Haluatko sallia tämän? (Asetuksen voi myöhemmin vaihtaa asetuksista "
|
||||||
|
"muuttamalla asetusta \"STK:n uutiset internetissä\" välilehdellä "
|
||||||
|
"Käyttöliittymä.)"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:362
|
#: data/po/gui_strings.h:362
|
||||||
@ -1743,7 +1748,7 @@ msgstr "Päivitetään listaa..."
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69
|
#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:559
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:559
|
||||||
msgid "User Interface"
|
msgid "User Interface"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Käyttöliittymä"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:203
|
#: data/po/gui_strings.h:203
|
||||||
@ -1759,7 +1764,7 @@ msgstr "Versio: %d"
|
|||||||
#. I18N: In the video settings
|
#. I18N: In the video settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:590
|
#: data/po/gui_strings.h:590
|
||||||
msgid "Vertical Sync (requires restart)"
|
msgid "Vertical Sync (requires restart)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pystytahdistus (vsync) (vaatii uudelleenkäynnistyksen)"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
||||||
#. I18N: Music volume in options
|
#. I18N: Music volume in options
|
||||||
@ -1800,7 +1805,7 @@ msgstr "Aseet"
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:287
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:287
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Weather Effects : %s"
|
msgid "Weather Effects : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sääilmiöt: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the help menu
|
#. I18N: In the help menu
|
||||||
@ -1846,6 +1851,8 @@ msgstr "Voita Kuuhun ja takaisin -grand prix"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Win a 1 lap Head to Head in the Secret Garden against 1 easy level AI kart."
|
"Win a 1 lap Head to Head in the Secret Garden against 1 easy level AI kart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Voita yhden kierroksen kaksinkamppailu Salaisessa puutarhassa yhtä "
|
||||||
|
"tietokoneen ohjaamaa helppotasoista pelaajaa vastaan."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:773
|
#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:773
|
||||||
@ -1983,7 +1990,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[ei mitään]"
|
msgstr "[ei mitään]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "tekijä:"
|
msgstr "tekijä:"
|
||||||
|
@ -2,18 +2,19 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: supertuxkart\n"
|
"Project-Id-Version: supertuxkart\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-01 13:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 16:26+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Auria <auria.mg@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Auria <auria.mg@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: French\n"
|
"X-Poedit-Language: French\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1054,7 +1055,7 @@ msgstr "Regarder en arrière"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/items/powerup.cpp:81
|
#: src/items/powerup.cpp:81
|
||||||
msgid "Magic, son. Nothing else in the world smells like that."
|
msgid "Magic, son. Nothing else in the world smells like that."
|
||||||
msgstr "De la pure magie! Rien au monde n'a la même odeur."
|
msgstr "La magie, fiston. Rien au monde ne sent comme ça."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the help menu
|
#. I18N: In the help menu
|
||||||
@ -1566,7 +1567,7 @@ msgstr "SuperTuxKart peut être joué à plusieurs sur le même ordinateur"
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart contient plusieurs modes de jeu"
|
msgstr "SuperTuxKart contient plusieurs modes de jeu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1989,7 +1990,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[aucun]"
|
msgstr "[aucun]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "par"
|
msgstr "par"
|
||||||
|
@ -2,18 +2,19 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.6\n"
|
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:53+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:53+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Aaron Kearns <ajkearns6@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Aaron Kearns <ajkearns6@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Aaron Kearns <ajkearns6@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Aaron Kearns <ajkearns6@gmail.com>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Irish\n"
|
"X-Poedit-Language: Irish\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1532,7 +1533,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1923,7 +1924,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[dada]"
|
msgstr "[dada]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -5,20 +5,21 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.6\n"
|
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 12:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 12:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
|
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
|
||||||
"Language: glPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Language: glPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Galician\n"
|
"X-Poedit-Language: Galician\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1573,7 +1574,7 @@ msgstr "Ao SuperTuxKart poden xogar varios xogadores no mesmo computador"
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart ten varios modos de xogo."
|
msgstr "SuperTuxKart ten varios modos de xogo."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1983,7 +1984,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[ningún]"
|
msgstr "[ningún]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "de"
|
msgstr "de"
|
||||||
|
@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-20 19:10+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-04 18:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jorge Mariano <jmariano@ymail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jorge Mariano <jmariano@ymail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " Y"
|
msgstr " Y"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1549,7 +1550,7 @@ msgstr "אפשר לשחק בסופרטוקסקארט במצב מרובה משת
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "סופרטוקסקארט תומך בכמה מצבי משחק"
|
msgstr "סופרטוקסקארט תומך בכמה מצבי משחק"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1944,7 +1945,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[ריק]"
|
msgstr "[ריק]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "על ידי"
|
msgstr "על ידי"
|
||||||
|
@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 12:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-04 18:32+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
|
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " क्या यह rtl भाषा है?"
|
msgstr " क्या यह rtl भाषा है?"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1542,7 +1543,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1913,7 +1914,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Ivan Putnik <iputnik@msn.com>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: Ivan Putnik <iputnik@msn.com>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 12:53+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 12:53+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
|
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1570,7 +1571,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart ima nekoliko načina igre"
|
msgstr "SuperTuxKart ima nekoliko načina igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1969,7 +1970,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[ništa]"
|
msgstr "[ništa]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "od"
|
msgstr "od"
|
||||||
|
@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-30 15:52+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-04 20:14+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Papp Bence <papp.bence89@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Papp Bence <papp.bence89@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -290,19 +291,19 @@ msgstr "Horgony - jelentősen lelassítja az első helyen álló gokartot"
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:289
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:289
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Animated Characters : %s"
|
msgid "Animated Characters : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Animált karakterek: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: in graphical options
|
#. I18N: in graphical options
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:285
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:285
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Animated Scenery : %s"
|
msgid "Animated Scenery : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Animált táj: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: in graphical options
|
#. I18N: in graphical options
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s"
|
msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Élsimítás (újraindítás szükséges) : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the video settings menu
|
#. I18N: In the video settings menu
|
||||||
@ -412,7 +413,7 @@ msgstr "Több szerencsét legközelebb!"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:14
|
#: data/po/gui_strings.h:14
|
||||||
msgid "Bovine Barnyard"
|
msgid "Bovine Barnyard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bovine Barnyard"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:353
|
#: data/po/gui_strings.h:353
|
||||||
@ -443,7 +444,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/addons/network_http.cpp:301
|
#: src/addons/network_http.cpp:301
|
||||||
msgid "Can't access stkaddons server..."
|
msgid "Can't access stkaddons server..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nem elérhető a stkaddons szerver..."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
|
||||||
#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
|
#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
|
||||||
@ -576,7 +577,7 @@ msgstr "Irányítás"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:2
|
#: data/po/gui_strings.h:2
|
||||||
msgid "Coyote Canyon"
|
msgid "Coyote Canyon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Coyote Canyon"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui
|
||||||
#. I18N: Title in credits screen
|
#. I18N: Title in credits screen
|
||||||
@ -614,13 +615,13 @@ msgstr "Eszköz letiltása"
|
|||||||
#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled
|
#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:276
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:276
|
||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Letiltva"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:567
|
#: data/po/gui_strings.h:567
|
||||||
msgid "Display FPS"
|
msgid "Display FPS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "FPS (képkockák/ másodperc) megjelenítése"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: In the player info dialog (when deleting)
|
#. I18N: In the player info dialog (when deleting)
|
||||||
#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:139
|
#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:139
|
||||||
@ -634,7 +635,7 @@ msgstr "Akarsz egy papírsárkányt?"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/karts/controller/player_controller.cpp:282
|
#: src/karts/controller/player_controller.cpp:282
|
||||||
msgid "Don't accelerate before go"
|
msgid "Don't accelerate before go"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ne gyorsuljon indulás előtt"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: Key binding name
|
#. I18N: Key binding name
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:207
|
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:207
|
||||||
@ -986,7 +987,7 @@ msgstr "Haladó"
|
|||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:571
|
#: data/po/gui_strings.h:571
|
||||||
msgid "Internet STK news"
|
msgid "Internet STK news"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Internetes STK Hírek"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui
|
||||||
#. I18N: Section in the addons menu
|
#. I18N: Section in the addons menu
|
||||||
@ -1008,7 +1009,7 @@ msgstr "Kövesd a Főnök gokartját, de meg ne előzd!"
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:95
|
#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:95
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Keyboard %i"
|
msgid "Keyboard %i"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Billentyűzet %i"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml
|
#. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:812
|
#: data/po/gui_strings.h:812
|
||||||
@ -1074,7 +1075,7 @@ msgstr "Lökd ki a szemetesbe a riválisaid!"
|
|||||||
#. I18N: if some kart animations are enabled
|
#. I18N: if some kart animations are enabled
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:280
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:280
|
||||||
msgid "Me Only"
|
msgid "Me Only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Csak én"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: Key binding section
|
#. I18N: Key binding section
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:137
|
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:137
|
||||||
@ -1085,7 +1086,7 @@ msgstr "Menü billentyűk"
|
|||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:575
|
#: data/po/gui_strings.h:575
|
||||||
msgid "Minimal Race GUI"
|
msgid "Minimal Race GUI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Minimális verseny GUI"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all)
|
#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all)
|
||||||
#: src/input/binding.cpp:268
|
#: src/input/binding.cpp:268
|
||||||
@ -1121,7 +1122,7 @@ msgstr "Többjátékos Verseny"
|
|||||||
#: data/po/gui_strings.h:290 data/po/gui_strings.h:337
|
#: data/po/gui_strings.h:290 data/po/gui_strings.h:337
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:381 data/po/gui_strings.h:423
|
#: data/po/gui_strings.h:381 data/po/gui_strings.h:423
|
||||||
msgid "Multiplayer"
|
msgid "Multiplayer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Többjátékos"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
||||||
#. I18N: Section in the audio/video settings submenu
|
#. I18N: Section in the audio/video settings submenu
|
||||||
@ -1181,7 +1182,7 @@ msgstr "Nolok"
|
|||||||
#. I18N: if no kart animations are enabled
|
#. I18N: if no kart animations are enabled
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:282
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:282
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nincs"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: Game mode
|
#. I18N: Game mode
|
||||||
#: src/race/race_manager.hpp:143
|
#: src/race/race_manager.hpp:143
|
||||||
@ -1191,7 +1192,7 @@ msgstr "Sima verseny"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:50
|
#: data/po/gui_strings.h:50
|
||||||
msgid "Northern Resort"
|
msgid "Northern Resort"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Northern Resort"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
|
||||||
#. I18N: Difficulty
|
#. I18N: Difficulty
|
||||||
@ -1475,7 +1476,7 @@ msgstr "Futó Homok"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/city/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/city/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:8
|
#: data/po/gui_strings.h:8
|
||||||
msgid "Shiny Suburbs"
|
msgid "Shiny Suburbs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Shiny Suburbs"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the graphics settings
|
#. I18N: In the graphics settings
|
||||||
@ -1575,7 +1576,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "A SuperTuxKart több játék mód funkciót tartalmaz"
|
msgstr "A SuperTuxKart több játék mód funkciót tartalmaz"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1749,7 +1750,7 @@ msgstr "Lista frissítése..."
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69
|
#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:559
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:559
|
||||||
msgid "User Interface"
|
msgid "User Interface"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Felhasználói felület"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:203
|
#: data/po/gui_strings.h:203
|
||||||
@ -1765,7 +1766,7 @@ msgstr "Verzió: %d"
|
|||||||
#. I18N: In the video settings
|
#. I18N: In the video settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:590
|
#: data/po/gui_strings.h:590
|
||||||
msgid "Vertical Sync (requires restart)"
|
msgid "Vertical Sync (requires restart)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Függőleges szinkron (újraindítás szükséges)"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
||||||
#. I18N: Music volume in options
|
#. I18N: Music volume in options
|
||||||
@ -1806,7 +1807,7 @@ msgstr "Fegyverek"
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:287
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:287
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Weather Effects : %s"
|
msgid "Weather Effects : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Időjárás effektek: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the help menu
|
#. I18N: In the help menu
|
||||||
@ -1987,7 +1988,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[nincs]"
|
msgstr "[nincs]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "szerző:"
|
msgstr "szerző:"
|
||||||
|
@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 07:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 07:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Icelandic <is@li.org>\n"
|
"Language-Team: Icelandic <is@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1522,7 +1523,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1893,7 +1894,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -2,18 +2,19 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n"
|
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 10:13+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 10:13+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: t3ddy <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: t3ddy <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: STK italian <pvinci26@hotmail.it>\n"
|
"Language-Team: STK italian <pvinci26@hotmail.it>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Italian\n"
|
"X-Poedit-Language: Italian\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1568,7 +1569,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart offre diverse modalità di gioco"
|
msgstr "SuperTuxKart offre diverse modalità di gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1983,7 +1984,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[nessuno]"
|
msgstr "[nessuno]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "da"
|
msgstr "da"
|
||||||
|
@ -2,19 +2,20 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 13:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 13:38+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: CANADA\n"
|
"X-Poedit-Country: CANADA\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: French\n"
|
"X-Poedit-Language: French\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1519,7 +1520,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1890,7 +1891,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:59+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:59+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: 386sky <seotaewong40@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: 386sky <seotaewong40@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" I18N: 말 그대로이 문자열을 번역하지 마십시오! 귀하의 언어는 RTL (오른쪽에서 왼쪽) 언어, 없음 (또는 전혀) 다른 경우 "
|
" I18N: 말 그대로이 문자열을 번역하지 마십시오! 귀하의 언어는 RTL (오른쪽에서 왼쪽) 언어, 없음 (또는 전혀) 다른 경우 "
|
||||||
@ -1528,7 +1529,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1899,7 +1900,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[없음]"
|
msgstr "[없음]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
107
data/po/lt.po
107
data/po/lt.po
@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-24 13:13+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:49+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
|
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
|
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -29,12 +30,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim.
|
#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim.
|
||||||
#: src/items/flyable.cpp:50
|
#: src/items/flyable.cpp:50
|
||||||
msgid "%0 eats too much of %1's cake"
|
msgid "%0 eats too much of %1's cake"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%0 suvalgė per daug %1 pyragaičių"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: shown when a player receives a plunger in his face
|
#. I18N: shown when a player receives a plunger in his face
|
||||||
#: src/items/plunger.cpp:47
|
#: src/items/plunger.cpp:47
|
||||||
msgid "%0 gets a fancy mask from %1"
|
msgid "%0 gets a fancy mask from %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%0 gavo puošnią kaukę iš %1"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim.
|
#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim.
|
||||||
#: src/items/flyable.cpp:74
|
#: src/items/flyable.cpp:74
|
||||||
@ -44,7 +45,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim.
|
#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim.
|
||||||
#: src/items/flyable.cpp:52
|
#: src/items/flyable.cpp:52
|
||||||
msgid "%0 is dubious of %1's cooking skills"
|
msgid "%0 is dubious of %1's cooking skills"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%0 netiki, kad %1 yra geras kepėjas"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim.
|
#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim.
|
||||||
#: src/items/flyable.cpp:54
|
#: src/items/flyable.cpp:54
|
||||||
@ -69,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim.
|
#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim.
|
||||||
#: src/items/flyable.cpp:72
|
#: src/items/flyable.cpp:72
|
||||||
msgid "%1 strikes %0"
|
msgid "%1 strikes %0"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%1 pataikė į %0"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker
|
#. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker
|
||||||
#: src/items/rubber_band.cpp:47
|
#: src/items/rubber_band.cpp:47
|
||||||
@ -148,7 +149,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: in the help screen
|
#. I18N: in the help screen
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:318
|
#: data/po/gui_strings.h:318
|
||||||
msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options"
|
msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Valdymo klavišus galite pamatyti bei pakeisti nustatymuose"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the help menu
|
#. I18N: In the help menu
|
||||||
@ -207,7 +208,7 @@ msgstr "Greitinimas"
|
|||||||
#. I18N: In the 'add new input device' dialog
|
#. I18N: In the 'add new input device' dialog
|
||||||
#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:60
|
#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:60
|
||||||
msgid "Add Keyboard Configuration"
|
msgid "Add Keyboard Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pridėt klavišų nustatymus kitam žaidėjui"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui
|
||||||
#. I18N: In players configuration menu
|
#. I18N: In players configuration menu
|
||||||
@ -231,7 +232,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: Main menu button
|
#. I18N: Main menu button
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:457
|
#: data/po/gui_strings.h:457
|
||||||
msgid "Addons"
|
msgid "Addons"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Papildymai"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml
|
#. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:794
|
#: data/po/gui_strings.h:794
|
||||||
@ -263,6 +264,8 @@ msgstr "Visos trasos"
|
|||||||
#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:198
|
#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:198
|
||||||
msgid "All blows allowed, so catch weapons and make clever use of them!"
|
msgid "All blows allowed, so catch weapons and make clever use of them!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Leidžiama viskas, taigi - rinkite ginklus bei kitus gerus dalykėlius ir juos "
|
||||||
|
"naudokite tinkamai!"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:26
|
#: data/po/gui_strings.h:26
|
||||||
@ -272,7 +275,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:359
|
#: data/po/gui_strings.h:359
|
||||||
msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position"
|
msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Inkaras - labai sulėtina pirmaujantį automobilį"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: in graphical options
|
#. I18N: in graphical options
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:289
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:289
|
||||||
@ -284,19 +287,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:285
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:285
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Animated Scenery : %s"
|
msgid "Animated Scenery : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Animuotas peizažas : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: in graphical options
|
#. I18N: in graphical options
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s"
|
msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Glodinimas (anti-aliasing, įsijungia paleidus iš naujo) : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the video settings menu
|
#. I18N: In the video settings menu
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:602
|
#: data/po/gui_strings.h:602
|
||||||
msgid "Apply new resolution"
|
msgid "Apply new resolution"
|
||||||
msgstr "Pritaikyti parinktą raišką"
|
msgstr "Pritaikyt parinktą raišką"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: shown before deleting an input configuration
|
#. I18N: shown before deleting an input configuration
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:446
|
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:446
|
||||||
@ -329,7 +332,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix
|
#. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:779
|
#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:779
|
||||||
msgid "At World's End"
|
msgid "At World's End"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pasaulio pakrašty"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
||||||
#. I18N: Section in the settings menu
|
#. I18N: Section in the settings menu
|
||||||
@ -390,12 +393,12 @@ msgstr "Bananas? Dėžė? Bananas? Dėžė? Bananas? Dėžė?"
|
|||||||
#. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml
|
#. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:797
|
#: data/po/gui_strings.h:797
|
||||||
msgid "Beagle"
|
msgid "Beagle"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Biglis"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: when failing a GP
|
#. I18N: when failing a GP
|
||||||
#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:251
|
#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:251
|
||||||
msgid "Better luck next time!"
|
msgid "Better luck next time!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sėkmės lenktyniaujant kitąkart!"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:14
|
#: data/po/gui_strings.h:14
|
||||||
@ -417,17 +420,19 @@ msgstr "Stabdymas"
|
|||||||
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:344
|
#: data/po/gui_strings.h:344
|
||||||
msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you"
|
msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kramtomoji guma - palikite lipnią rožinę balutę už savęs"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:347
|
#: data/po/gui_strings.h:347
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights"
|
"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Кекс - бросается в ближайшего соперника. Лучше на близком расстоянии или "
|
||||||
|
"длинной прямой."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/addons/network_http.cpp:301
|
#: src/addons/network_http.cpp:301
|
||||||
msgid "Can't access stkaddons server..."
|
msgid "Can't access stkaddons server..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nepavyko prisijungti prie stkaddons serverio..."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
|
||||||
#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
|
#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
|
||||||
@ -470,7 +475,7 @@ msgstr "Užduotys-iššūkiai"
|
|||||||
#. I18N: Title for challenges screen
|
#. I18N: Title for challenges screen
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:234
|
#: data/po/gui_strings.h:234
|
||||||
msgid "Challenges : Trophy Room"
|
msgid "Challenges : Trophy Room"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Užduotys : trofėjų kambarys"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the kart selection (player setup) screen
|
#. I18N: In the kart selection (player setup) screen
|
||||||
@ -497,7 +502,7 @@ msgstr "Rink kurą savo raketai"
|
|||||||
#. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:764
|
#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:764
|
||||||
msgid "Collect the Pharaohs Treasure"
|
msgid "Collect the Pharaohs Treasure"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Surinkite faraono brangenybes"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the help menu
|
#. I18N: In the help menu
|
||||||
@ -522,7 +527,7 @@ msgstr "Patvirtinti pašalinimą"
|
|||||||
#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:72
|
#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:72
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Confirm resolution within %i seconds"
|
msgid "Confirm resolution within %i seconds"
|
||||||
msgstr "Patvirtinkite naują raišką per %i sek."
|
msgstr "Patvirtinkite naują raišką (ankstesnė raiška atsistatys po %i sek.)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:205
|
#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:205
|
||||||
msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!"
|
msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!"
|
||||||
@ -555,7 +560,7 @@ msgstr "Valdymas"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:2
|
#: data/po/gui_strings.h:2
|
||||||
msgid "Coyote Canyon"
|
msgid "Coyote Canyon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kojotų tarpeklis"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui
|
||||||
#. I18N: Title in credits screen
|
#. I18N: Title in credits screen
|
||||||
@ -593,13 +598,13 @@ msgstr "Išjungti įrenginį"
|
|||||||
#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled
|
#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:276
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:276
|
||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Išjungta"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:567
|
#: data/po/gui_strings.h:567
|
||||||
msgid "Display FPS"
|
msgid "Display FPS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rodyti kadrų skaičių (FPS)"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: In the player info dialog (when deleting)
|
#. I18N: In the player info dialog (when deleting)
|
||||||
#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:139
|
#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:139
|
||||||
@ -613,7 +618,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/karts/controller/player_controller.cpp:282
|
#: src/karts/controller/player_controller.cpp:282
|
||||||
msgid "Don't accelerate before go"
|
msgid "Don't accelerate before go"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nepradėkite važiuoti prieš lenktynių startą"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: Key binding name
|
#. I18N: Key binding name
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:207
|
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:207
|
||||||
@ -622,7 +627,7 @@ msgstr "Žemyn (rodyklė)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:118
|
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:118
|
||||||
msgid "Download failed.\n"
|
msgid "Download failed.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Atsisiųsti nepavyko.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml
|
#. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:800
|
#: data/po/gui_strings.h:800
|
||||||
@ -650,7 +655,7 @@ msgstr "Energija"
|
|||||||
#. I18N: Enter the name of YOUR language here, do not literally translate the word "English"
|
#. I18N: Enter the name of YOUR language here, do not literally translate the word "English"
|
||||||
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:140
|
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:140
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lietuvių"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the 'add new player' dialog
|
#. I18N: In the 'add new player' dialog
|
||||||
@ -663,6 +668,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Everyone:\n"
|
"Everyone:\n"
|
||||||
"Press 'Fire' now to join the game!"
|
"Press 'Fire' now to join the game!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pranešimas visiems:\n"
|
||||||
|
"Prie lenktynių prisijungsite paspaudę mygtuką „Šauti“!"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui
|
||||||
#. I18N: Race paused button
|
#. I18N: Race paused button
|
||||||
@ -696,11 +703,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes."
|
"Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Įveikite 3 trasos „Švyturys“ ratus per 1 min. 30 sek. lenktyniaudami su trim "
|
||||||
|
"patyrusiais priešininkais."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:713
|
#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:713
|
||||||
msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes."
|
msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Įveikite 3 trasos „Kasykla“ ratus per 3 min. lenktyniaudami su trim "
|
||||||
|
"patyrusiais priešininkais."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:722
|
#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:722
|
||||||
@ -715,7 +726,7 @@ msgstr "Įveik trasą aplink švyturį per 1:30 min."
|
|||||||
#. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:710
|
#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:710
|
||||||
msgid "Finish Mines in 3:00"
|
msgid "Finish Mines in 3:00"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Įveikite trasą „Kasykla“ per 3 min."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:701
|
#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:701
|
||||||
@ -763,12 +774,12 @@ msgstr "Sek paskui pirmaujantį"
|
|||||||
#. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:734
|
#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:734
|
||||||
msgid "Follow the Leader around the Solar System"
|
msgid "Follow the Leader around the Solar System"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Važiuok paskui pirmaujantį lenktynėse aplink saulės sistemą"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:686
|
#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:686
|
||||||
msgid "Follow the Leader on a Desert Island"
|
msgid "Follow the Leader on a Desert Island"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Važiuok paskui pirmaujantį trasoje „Negyvenama sala“"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the help menu
|
#. I18N: In the help menu
|
||||||
@ -845,7 +856,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml
|
#. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:803
|
#: data/po/gui_strings.h:803
|
||||||
msgid "Gnu"
|
msgid "Gnu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gnu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:114
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:114
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:113
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:113
|
||||||
@ -861,7 +872,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: Section in track selection screen
|
#. I18N: Section in track selection screen
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:666
|
#: data/po/gui_strings.h:666
|
||||||
msgid "Grand Prix"
|
msgid "Grand Prix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Čempionatai (Grand Prix)"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the graphics settings
|
#. I18N: In the graphics settings
|
||||||
@ -877,11 +888,11 @@ msgstr "Vaizdo efektų nustatymai"
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67
|
#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:109 data/po/gui_strings.h:582
|
#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:109 data/po/gui_strings.h:582
|
||||||
msgid "Graphics"
|
msgid "Graphics"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vaizdas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/config/user_config.cpp:487
|
#: src/config/user_config.cpp:487
|
||||||
msgid "Guest"
|
msgid "Guest"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Svečias"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:20
|
#: data/po/gui_strings.h:20
|
||||||
@ -941,13 +952,13 @@ msgstr "Vidutiniokas"
|
|||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:571
|
#: data/po/gui_strings.h:571
|
||||||
msgid "Internet STK news"
|
msgid "Internet STK news"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Supertuxkart naujienos iš interneto"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui
|
||||||
#. I18N: Section in the addons menu
|
#. I18N: Section in the addons menu
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:186
|
#: data/po/gui_strings.h:186
|
||||||
msgid "Karts"
|
msgid "Karts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Automobiliai"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton
|
#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton
|
||||||
@ -963,7 +974,7 @@ msgstr "Važiuok paskui pirmaujantį, bet jo nepralenk!"
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:95
|
#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:95
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Keyboard %i"
|
msgid "Keyboard %i"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Klaviatūra %i"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml
|
#. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:812
|
#: data/po/gui_strings.h:812
|
||||||
@ -1030,7 +1041,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: if some kart animations are enabled
|
#. I18N: if some kart animations are enabled
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:280
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:280
|
||||||
msgid "Me Only"
|
msgid "Me Only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tik mano"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: Key binding section
|
#. I18N: Key binding section
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:137
|
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:137
|
||||||
@ -1064,7 +1075,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: Main menu button
|
#. I18N: Main menu button
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:449
|
#: data/po/gui_strings.h:449
|
||||||
msgid "Multiplayer Race"
|
msgid "Multiplayer Race"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Keleto žmonių lenktynės"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
|
||||||
#. I18N: Tab in help menu
|
#. I18N: Tab in help menu
|
||||||
@ -1077,7 +1088,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: data/po/gui_strings.h:290 data/po/gui_strings.h:337
|
#: data/po/gui_strings.h:290 data/po/gui_strings.h:337
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:381 data/po/gui_strings.h:423
|
#: data/po/gui_strings.h:381 data/po/gui_strings.h:423
|
||||||
msgid "Multiplayer"
|
msgid "Multiplayer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Žaidimas keliems"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
||||||
#. I18N: Section in the audio/video settings submenu
|
#. I18N: Section in the audio/video settings submenu
|
||||||
@ -1098,7 +1109,7 @@ msgstr "Pavadinimas: %i"
|
|||||||
#: src/challenges/challenge.cpp:60
|
#: src/challenges/challenge.cpp:60
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "New Grand Prix '%s' now available"
|
msgid "New Grand Prix '%s' now available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Galėsite žaisti naują čempionatą (Grand Prix) „%s“"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/challenges/challenge.cpp:64
|
#: src/challenges/challenge.cpp:64
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -1112,12 +1123,12 @@ msgstr "Naujas greičiausias ratas"
|
|||||||
#: src/challenges/challenge.cpp:50
|
#: src/challenges/challenge.cpp:50
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "New game mode '%s' now available"
|
msgid "New game mode '%s' now available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Galėsite žaisti nauju žaidimo būdu „%s“"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/challenges/challenge.cpp:74
|
#: src/challenges/challenge.cpp:74
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "New kart '%s' now available"
|
msgid "New kart '%s' now available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Galėsite žaisti nauju automobiliu „%s“"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/challenges/challenge.cpp:45
|
#: src/challenges/challenge.cpp:45
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -1530,7 +1541,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart lenktynėse yra keli žaidimo būdai (režimai)"
|
msgstr "SuperTuxKart lenktynėse yra keli žaidimo būdai (režimai)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1903,7 +1914,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[nėra]"
|
msgstr "[nėra]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -2,19 +2,20 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n"
|
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 20:14+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 20:14+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Magne Djupvik <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Magne Djupvik <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: STK norwegian team\n"
|
"Language-Team: STK norwegian team\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: NORWAY\n"
|
"X-Poedit-Country: NORWAY\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Norwegian Bokmal\n"
|
"X-Poedit-Language: Norwegian Bokmal\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1564,7 +1565,7 @@ msgstr "SuperTuxKart kan spilles i flerspillermodus på samme datamaskin"
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart inneholder flere spillmoduser"
|
msgstr "SuperTuxKart inneholder flere spillmoduser"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1975,7 +1976,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[ingen]"
|
msgstr "[ingen]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "av"
|
msgstr "av"
|
||||||
|
@ -2,17 +2,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-20 20:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-04 18:03+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Asciimonster <asciimonster@myrealbox.com>\n"
|
"Last-Translator: Asciimonster <asciimonster@myrealbox.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "Animaties van achtergrond: %s"
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s"
|
msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Anti-aliasing (herstart benodigd) : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the video settings menu
|
#. I18N: In the video settings menu
|
||||||
@ -443,7 +444,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/addons/network_http.cpp:301
|
#: src/addons/network_http.cpp:301
|
||||||
msgid "Can't access stkaddons server..."
|
msgid "Can't access stkaddons server..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stkaddons server kon niet bereikt worden..."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
|
||||||
#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
|
#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
|
||||||
@ -620,7 +621,7 @@ msgstr "Uitgeschakeld"
|
|||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:567
|
#: data/po/gui_strings.h:567
|
||||||
msgid "Display FPS"
|
msgid "Display FPS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Toon ververssnelheid"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: In the player info dialog (when deleting)
|
#. I18N: In the player info dialog (when deleting)
|
||||||
#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:139
|
#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:139
|
||||||
@ -982,7 +983,7 @@ msgstr "Gemiddeld"
|
|||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:571
|
#: data/po/gui_strings.h:571
|
||||||
msgid "Internet STK news"
|
msgid "Internet STK news"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Internet STK nieuws"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui
|
||||||
#. I18N: Section in the addons menu
|
#. I18N: Section in the addons menu
|
||||||
@ -1080,7 +1081,7 @@ msgstr "Menu"
|
|||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:575
|
#: data/po/gui_strings.h:575
|
||||||
msgid "Minimal Race GUI"
|
msgid "Minimal Race GUI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Minimalistische race GUI"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all)
|
#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all)
|
||||||
#: src/input/binding.cpp:268
|
#: src/input/binding.cpp:268
|
||||||
@ -1116,7 +1117,7 @@ msgstr "Meerdere Spelers"
|
|||||||
#: data/po/gui_strings.h:290 data/po/gui_strings.h:337
|
#: data/po/gui_strings.h:290 data/po/gui_strings.h:337
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:381 data/po/gui_strings.h:423
|
#: data/po/gui_strings.h:381 data/po/gui_strings.h:423
|
||||||
msgid "Multiplayer"
|
msgid "Multiplayer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Meerdere spelers"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
||||||
#. I18N: Section in the audio/video settings submenu
|
#. I18N: Section in the audio/video settings submenu
|
||||||
@ -1569,12 +1570,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart heeft meerdere speltypen"
|
msgstr "SuperTuxKart heeft meerdere speltypen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
"options, select tab 'User Interface', and edit \"Internet STK news\")."
|
"options, select tab 'User Interface', and edit \"Internet STK news\")."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"SuperTuxKart kan zelfstandig updates zoeken op het internet. Wilt u deze "
|
||||||
|
"optie activeren? (Deze instelling kan later gewijzigd worden door naar "
|
||||||
|
"opties, tabblad 'gebruikersinterface' te gaan en 'Internet STK Nieuws' te "
|
||||||
|
"wijzigen)."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:362
|
#: data/po/gui_strings.h:362
|
||||||
@ -1740,7 +1745,7 @@ msgstr "Lijst aan het bijwerken..."
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69
|
#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:559
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:559
|
||||||
msgid "User Interface"
|
msgid "User Interface"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gebruikersinterface"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:203
|
#: data/po/gui_strings.h:203
|
||||||
@ -1756,7 +1761,7 @@ msgstr "Versie: %d"
|
|||||||
#. I18N: In the video settings
|
#. I18N: In the video settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:590
|
#: data/po/gui_strings.h:590
|
||||||
msgid "Vertical Sync (requires restart)"
|
msgid "Vertical Sync (requires restart)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Verticale synchronisatie"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
||||||
#. I18N: Music volume in options
|
#. I18N: Music volume in options
|
||||||
@ -1841,6 +1846,8 @@ msgstr "Win de Grand Prix 'Naar de maan (en terug)'"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Win a 1 lap Head to Head in the Secret Garden against 1 easy level AI kart."
|
"Win a 1 lap Head to Head in the Secret Garden against 1 easy level AI kart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Win een 1 tegen 1 gevecht in de geheime tuin tegen 1 computerspeler op "
|
||||||
|
"niveau 'gemakkelijk'"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:773
|
#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:773
|
||||||
@ -1969,7 +1976,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[geen]"
|
msgstr "[geen]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "door"
|
msgstr "door"
|
||||||
|
@ -8,17 +8,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 12:41+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 12:41+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1567,7 +1568,7 @@ msgstr "Fleire kan spela SuperTuxKart samtidig på same datamaskin"
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart har fleire spelmodusar"
|
msgstr "SuperTuxKart har fleire spelmodusar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1974,7 +1975,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[ingen]"
|
msgstr "[ingen]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "av"
|
msgstr "av"
|
||||||
|
@ -2,19 +2,20 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7 PL\n"
|
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7 PL\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-30 20:26+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:25+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Patryk Wychowaniec <patryk1303@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Patryk Wychowaniec <patryk1303@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Patryk Wychowaniec <patryk1303@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Patryk Wychowaniec <patryk1303@gmail.com>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
|
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Polish\n"
|
"X-Poedit-Language: Polish\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -702,30 +703,19 @@ msgstr "Ostatnie okrążenie!"
|
|||||||
#. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:725
|
#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:725
|
||||||
msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes."
|
msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trasa: Farma, okrążenia: 3, czas: 2:30, przeciwnicy: 3, prosty"
|
||||||
"Trasa: Farma\r\n"
|
|
||||||
"Okrążenia: 3\r\n"
|
|
||||||
"Czas: 2:30\r\n"
|
|
||||||
"Przeciwnicy: 3, prosty"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:761
|
#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:761
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes."
|
"Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Trasa: Latarnia morska\r\n"
|
"Trasa: Latarnia morska, okrążenia: 3, czas: 1:30, przeciwnicy: 3, ekspert"
|
||||||
"Okrążenia: 3\r\n"
|
|
||||||
"Czas: 1:30\r\n"
|
|
||||||
"Przeciwnicy: 3, ekspert"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:713
|
#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:713
|
||||||
msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes."
|
msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trasa: Kopalnia, okrążenia: 3, czas: 3:00, przeciwnicy: 3, ekspert"
|
||||||
"Trasa: Kopalnia\r\n"
|
|
||||||
"Okrążenia: 3\r\n"
|
|
||||||
"Czas: 3:00\r\n"
|
|
||||||
"Przeciwnicy: 3, ekspert"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:722
|
#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:722
|
||||||
@ -747,33 +737,21 @@ msgstr "Ukończ Kopalnię w 3:00"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class "
|
"Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class "
|
||||||
"in under 55 seconds."
|
"in under 55 seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trasa: Klasa matematyczna, okrążenia: 3, czas: 0:55, nitro: 10"
|
||||||
"Trasa: Klasa matematyczna\r\n"
|
|
||||||
"Okrążenia: 3\r\n"
|
|
||||||
"Czas: 0:55\r\n"
|
|
||||||
"Nitro: 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:767
|
#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:767
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under "
|
"Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under "
|
||||||
"2:20 minutes."
|
"2:20 minutes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trasa: Zmienne Piaski, okrążenia: 3, czas: 2:20, nitro: 12"
|
||||||
"Trasa: Zmienne Piaski\r\n"
|
|
||||||
"Okrążenia: 3\r\n"
|
|
||||||
"Czas: 2:20\r\n"
|
|
||||||
"Nitro: 12"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/mines.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/mines.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:131 data/po/gui_strings.h:743
|
#: data/po/gui_strings.h:131 data/po/gui_strings.h:743
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Finish with at least 16 nitro points on 2 laps of XR591 in under 2:30 "
|
"Finish with at least 16 nitro points on 2 laps of XR591 in under 2:30 "
|
||||||
"minutes."
|
"minutes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trasa: XR591, okrążenia: 2, czas: 2:30, nitro: 16"
|
||||||
"Trasa: XR591\r\n"
|
|
||||||
"Okrążenia: 2\r\n"
|
|
||||||
"Czas: 2:30\r\n"
|
|
||||||
"Nitro: 16"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: Key binding name
|
#. I18N: Key binding name
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:186
|
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:186
|
||||||
@ -1187,7 +1165,7 @@ msgstr "Zwykły wyścig"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:50
|
#: data/po/gui_strings.h:50
|
||||||
msgid "Northern Resort"
|
msgid "Northern Resort"
|
||||||
msgstr "Północny Resort"
|
msgstr "Północny Kurort"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
|
||||||
#. I18N: Difficulty
|
#. I18N: Difficulty
|
||||||
@ -1572,7 +1550,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart oferuje kilka trybów gry"
|
msgstr "SuperTuxKart oferuje kilka trybów gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1842,52 +1820,34 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:773
|
#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:773
|
||||||
msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts."
|
msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trasa: Kanion, okrążenia: 3, przeciwnicy: 4, ekspert"
|
||||||
"Trasa: Kanion\r\n"
|
|
||||||
"Okrążenia: 3\r\n"
|
|
||||||
"Przeciwnicy: 4, ekspert"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:719
|
#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:719
|
||||||
msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts."
|
msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trasa: Fort Magma, okrążenia: 3, przeciwnicy: 3, ekspert"
|
||||||
"Trasa: Fort Magma\r\n"
|
|
||||||
"Okrążenia: 3\r\n"
|
|
||||||
"Przeciwnicy: 3, ekspert"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/island.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/island.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:731
|
#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:731
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Win a 3 lap race on Snow Mountain under 3:05 against 3 medium AI karts."
|
"Win a 3 lap race on Snow Mountain under 3:05 against 3 medium AI karts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Trasa: Śnieżna Góra\r\n"
|
"Trasa: Śnieżna Góra, okrążenia: 3, czas: 3:05, przeciwnicy: 3, średni"
|
||||||
"Okrążenia: 3\r\n"
|
|
||||||
"Czas: 3:05\r\n"
|
|
||||||
"Przeciwnicy: 3, średni"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:695
|
#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:695
|
||||||
msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts."
|
msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trasa: Autostrada Tuxa, okrążenia: 3, przeciwnicy: 4, ekspert"
|
||||||
"Trasa: Autostrada Tuxa\r\n"
|
|
||||||
"Okrążenia: 3\r\n"
|
|
||||||
"Przeciwnicy: 4, ekspert"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:689
|
#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:689
|
||||||
msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island."
|
msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trasa: Wyspa Pustynna, tryb: śledź lidera, przeciwnicy: 3, ekspert"
|
||||||
"Trasa: Wyspa Pustynna\r\n"
|
|
||||||
"Tryb: śledź lidera\r\n"
|
|
||||||
"Przeciwnicy: 3, ekspert"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:737
|
#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:737
|
||||||
msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track"
|
msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trasa: Gwiezdna Ścieżka, tryb: śledź lidera, przeciwnicy: 5, ekspert"
|
||||||
"Trasa: Gwiezdna Ścieżka\r\n"
|
|
||||||
"Tryb: śledź lidera\r\n"
|
|
||||||
"Przeciwnicy: 5, ekspert"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:134 data/po/gui_strings.h:746
|
#: data/po/gui_strings.h:134 data/po/gui_strings.h:746
|
||||||
@ -1980,7 +1940,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[nic]"
|
msgstr "[nic]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "przez"
|
msgstr "przez"
|
||||||
|
@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 13:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 19:02+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Auria <auria.mg@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
|
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: shown when hit by own bowling ball. %s is the kart.
|
#. I18N: shown when hit by own bowling ball. %s is the kart.
|
||||||
#: src/items/flyable.cpp:90
|
#: src/items/flyable.cpp:90
|
||||||
@ -23,9 +23,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo"
|
msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo"
|
||||||
msgstr "O s% está a praticar num azul, grande e esférico yo-yo"
|
msgstr "O s% está a praticar num azul, grande e esférico yo-yo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " Este idioma será RTL?"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker
|
#. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker
|
||||||
#: src/items/rubber_band.cpp:43
|
#: src/items/rubber_band.cpp:43
|
||||||
@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "O %0 mordeu o isco de %1"
|
|||||||
#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim.
|
#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim.
|
||||||
#: src/items/flyable.cpp:50
|
#: src/items/flyable.cpp:50
|
||||||
msgid "%0 eats too much of %1's cake"
|
msgid "%0 eats too much of %1's cake"
|
||||||
msgstr "O %0 comeu demasiado bolo de %1"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: shown when a player receives a plunger in his face
|
#. I18N: shown when a player receives a plunger in his face
|
||||||
#: src/items/plunger.cpp:47
|
#: src/items/plunger.cpp:47
|
||||||
@ -666,7 +667,7 @@ msgstr "Energia"
|
|||||||
#. I18N: Enter the name of YOUR language here, do not literally translate the word "English"
|
#. I18N: Enter the name of YOUR language here, do not literally translate the word "English"
|
||||||
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:140
|
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:140
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Português"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the 'add new player' dialog
|
#. I18N: In the 'add new player' dialog
|
||||||
@ -1567,7 +1568,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "O SuperTuxKart apresenta vários modos de jogo"
|
msgstr "O SuperTuxKart apresenta vários modos de jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1968,7 +1969,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[nenhum]"
|
msgstr "[nenhum]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1977,6 +1978,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||||
|
" Auria https://launchpad.net/~auria-mg\n"
|
||||||
" Fátima de Menezes Dantas https://launchpad.net/~fatima-menezes19\n"
|
" Fátima de Menezes Dantas https://launchpad.net/~fatima-menezes19\n"
|
||||||
" João Frade / 100 NOME https://launchpad.net/~100nome-portugal\n"
|
" João Frade / 100 NOME https://launchpad.net/~100nome-portugal\n"
|
||||||
" Max Perkins https://launchpad.net/~maxperkinstoki\n"
|
" Max Perkins https://launchpad.net/~maxperkinstoki\n"
|
||||||
|
@ -2,19 +2,20 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n"
|
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 12:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pedro Folha <pedrovi@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Edvaldo de Souza Cruz <edvaldoscruz@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Flávio Zavan <flavio@nebososo.com>\n"
|
"Language-Team: Flávio Zavan <flavio@nebososo.com>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
|
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
|
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -285,13 +286,13 @@ msgstr "Ãncora - diminui significantemente a velocidade do líder da corrida"
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:289
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:289
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Animated Characters : %s"
|
msgid "Animated Characters : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Personagens Animados : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: in graphical options
|
#. I18N: in graphical options
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:285
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:285
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Animated Scenery : %s"
|
msgid "Animated Scenery : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cenário Animado : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: in graphical options
|
#. I18N: in graphical options
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292
|
||||||
@ -438,7 +439,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/addons/network_http.cpp:301
|
#: src/addons/network_http.cpp:301
|
||||||
msgid "Can't access stkaddons server..."
|
msgid "Can't access stkaddons server..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Não foi possível acessar o servidor stkaddons"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
|
||||||
#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
|
#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
|
||||||
@ -615,7 +616,7 @@ msgstr "Desativar"
|
|||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:567
|
#: data/po/gui_strings.h:567
|
||||||
msgid "Display FPS"
|
msgid "Display FPS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mostrar FPS"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: In the player info dialog (when deleting)
|
#. I18N: In the player info dialog (when deleting)
|
||||||
#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:139
|
#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:139
|
||||||
@ -638,7 +639,7 @@ msgstr "Para baixo"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:118
|
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:118
|
||||||
msgid "Download failed.\n"
|
msgid "Download failed.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Download falhou.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml
|
#. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:800
|
#: data/po/gui_strings.h:800
|
||||||
@ -1003,7 +1004,7 @@ msgstr "Siga o líder, mas não o ultrapasse!"
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:95
|
#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:95
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Keyboard %i"
|
msgid "Keyboard %i"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Teclado %i"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml
|
#. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:812
|
#: data/po/gui_strings.h:812
|
||||||
@ -1068,7 +1069,7 @@ msgstr "Faça seus rivais comerem poeira!"
|
|||||||
#. I18N: if some kart animations are enabled
|
#. I18N: if some kart animations are enabled
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:280
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:280
|
||||||
msgid "Me Only"
|
msgid "Me Only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Somente Eu"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: Key binding section
|
#. I18N: Key binding section
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:137
|
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:137
|
||||||
@ -1115,7 +1116,7 @@ msgstr "Corrida Multijogador"
|
|||||||
#: data/po/gui_strings.h:290 data/po/gui_strings.h:337
|
#: data/po/gui_strings.h:290 data/po/gui_strings.h:337
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:381 data/po/gui_strings.h:423
|
#: data/po/gui_strings.h:381 data/po/gui_strings.h:423
|
||||||
msgid "Multiplayer"
|
msgid "Multiplayer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Multitocador"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
||||||
#. I18N: Section in the audio/video settings submenu
|
#. I18N: Section in the audio/video settings submenu
|
||||||
@ -1175,7 +1176,7 @@ msgstr "Nolok"
|
|||||||
#. I18N: if no kart animations are enabled
|
#. I18N: if no kart animations are enabled
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:282
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:282
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nenhum"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: Game mode
|
#. I18N: Game mode
|
||||||
#: src/race/race_manager.hpp:143
|
#: src/race/race_manager.hpp:143
|
||||||
@ -1254,7 +1255,7 @@ msgstr "Pidgin"
|
|||||||
#. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:677
|
#: data/po/gui_strings.h:677
|
||||||
msgid "Play all"
|
msgid "Play all"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tocar todas"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui
|
||||||
#. I18N: Section in the settings menu
|
#. I18N: Section in the settings menu
|
||||||
@ -1570,7 +1571,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart apresenta vários modos de jogo"
|
msgstr "SuperTuxKart apresenta vários modos de jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1742,7 +1743,7 @@ msgstr "Atualizando a lista..."
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69
|
#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:559
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:559
|
||||||
msgid "User Interface"
|
msgid "User Interface"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Interface do usuário"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:203
|
#: data/po/gui_strings.h:203
|
||||||
@ -1975,7 +1976,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[nenhuma]"
|
msgstr "[nenhuma]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "por"
|
msgstr "por"
|
||||||
@ -1984,6 +1985,7 @@ msgstr "por"
|
|||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
"Launchpad Contributions:\n"
|
||||||
|
" Edvaldo de Souza Cruz https://launchpad.net/~edvaldoscruz\n"
|
||||||
" Flávio Zavan https://launchpad.net/~nebososo\n"
|
" Flávio Zavan https://launchpad.net/~nebososo\n"
|
||||||
" Pedro Folha https://launchpad.net/~pedrovi\n"
|
" Pedro Folha https://launchpad.net/~pedrovi\n"
|
||||||
" Rodrigo Borges https://launchpad.net/~rbm0407\n"
|
" Rodrigo Borges https://launchpad.net/~rbm0407\n"
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
|
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-19 07:37+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-02-19 07:37+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
|
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
|
||||||
"<rosetta@launchpad.net>\n"
|
"<rosetta@launchpad.net>\n"
|
||||||
@ -10,11 +10,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Romanian\n"
|
"X-Poedit-Language: Romanian\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1519,7 +1520,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1890,7 +1891,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -2,19 +2,20 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n"
|
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 14:06+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 14:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: KroArtem <feeblehamster@mail.ru>\n"
|
"Last-Translator: KroArtem <feeblehamster@mail.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: M.I.F. Projects <i18n@mifprojects.com>\n"
|
"Language-Team: M.I.F. Projects <i18n@mifprojects.com>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1572,7 +1573,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart предоставляет несколько режимов игры"
|
msgstr "SuperTuxKart предоставляет несколько режимов игры"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1989,7 +1990,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[отсутствует]"
|
msgstr "[отсутствует]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "в исполнении"
|
msgstr "в исполнении"
|
||||||
|
@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-05 02:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-05 02:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Miroslav Remák <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Miroslav Remák <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
|
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1573,7 +1574,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart obsahuje niekoľko herných módov"
|
msgstr "SuperTuxKart obsahuje niekoľko herných módov"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1976,7 +1977,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[žiadne]"
|
msgstr "[žiadne]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
116
data/po/sl.po
116
data/po/sl.po
@ -7,19 +7,20 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n"
|
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 07:02+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 09:11+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrej Znidarsic <andrej.znidarsic@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrej Znidarsic <andrej.znidarsic@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: STK SLO Team\n"
|
"Language-Team: STK SLO Team\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
|
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
|
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "%0 se ne bi smel igrati z %1-evo malico"
|
|||||||
#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim.
|
#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim.
|
||||||
#: src/items/flyable.cpp:70
|
#: src/items/flyable.cpp:70
|
||||||
msgid "%0 will not go bowling with %1 again"
|
msgid "%0 will not go bowling with %1 again"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%0 ne bo več kegljal z %1"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker
|
#. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker
|
||||||
#: src/items/rubber_band.cpp:45
|
#: src/items/rubber_band.cpp:45
|
||||||
@ -288,19 +289,19 @@ msgstr "Sidro - močno upočasni prvo vozilo"
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:289
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:289
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Animated Characters : %s"
|
msgid "Animated Characters : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Animirani vozniki: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: in graphical options
|
#. I18N: in graphical options
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:285
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:285
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Animated Scenery : %s"
|
msgid "Animated Scenery : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Animiran scenarij: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: in graphical options
|
#. I18N: in graphical options
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s"
|
msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Glajenje robov (zahtevan je ponovni zagon) : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the video settings menu
|
#. I18N: In the video settings menu
|
||||||
@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "Nazaj na dirko"
|
|||||||
#. I18N: In the input configuration screen
|
#. I18N: In the input configuration screen
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:519
|
#: data/po/gui_strings.h:519
|
||||||
msgid "Back to device list"
|
msgid "Back to device list"
|
||||||
msgstr "Nazaj na seznamu naprav"
|
msgstr "Nazaj na seznam naprav"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:389
|
#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:389
|
||||||
msgid "Back to the main menu"
|
msgid "Back to the main menu"
|
||||||
@ -400,7 +401,7 @@ msgstr "Banana? Škatla? Banana? Škatla? Banana? Škatla?"
|
|||||||
#. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml
|
#. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:797
|
#: data/po/gui_strings.h:797
|
||||||
msgid "Beagle"
|
msgid "Beagle"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Beagle"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: when failing a GP
|
#. I18N: when failing a GP
|
||||||
#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:251
|
#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:251
|
||||||
@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "Več sreče prihodnjič!"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:14
|
#: data/po/gui_strings.h:14
|
||||||
msgid "Bovine Barnyard"
|
msgid "Bovine Barnyard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Goveja farma"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:353
|
#: data/po/gui_strings.h:353
|
||||||
@ -440,7 +441,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/addons/network_http.cpp:301
|
#: src/addons/network_http.cpp:301
|
||||||
msgid "Can't access stkaddons server..."
|
msgid "Can't access stkaddons server..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ni mogoče dostopati do strežnika stkaddons ..."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
|
||||||
#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
|
#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
|
||||||
@ -471,7 +472,7 @@ msgstr "Igralca s tem imenom ni mogoče dodati."
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:5
|
#: data/po/gui_strings.h:5
|
||||||
msgid "Cave X"
|
msgid "Cave X"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jama X"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/main.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/main.stkgui
|
||||||
#. I18N: Main menu button
|
#. I18N: Main menu button
|
||||||
@ -570,7 +571,7 @@ msgstr "Tipke"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:2
|
#: data/po/gui_strings.h:2
|
||||||
msgid "Coyote Canyon"
|
msgid "Coyote Canyon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kojotov kanjon"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui
|
||||||
#. I18N: Title in credits screen
|
#. I18N: Title in credits screen
|
||||||
@ -608,13 +609,13 @@ msgstr "Onemogoči napravo"
|
|||||||
#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled
|
#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:276
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:276
|
||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Onemogočeno"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:567
|
#: data/po/gui_strings.h:567
|
||||||
msgid "Display FPS"
|
msgid "Display FPS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prikaži število slik na sekundo"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: In the player info dialog (when deleting)
|
#. I18N: In the player info dialog (when deleting)
|
||||||
#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:139
|
#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:139
|
||||||
@ -628,7 +629,7 @@ msgstr "Ali želite spuščati zmaje?"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/karts/controller/player_controller.cpp:282
|
#: src/karts/controller/player_controller.cpp:282
|
||||||
msgid "Don't accelerate before go"
|
msgid "Don't accelerate before go"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ne pospešujte pred napisom zdaj"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: Key binding name
|
#. I18N: Key binding name
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:207
|
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:207
|
||||||
@ -637,7 +638,7 @@ msgstr "Dol"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:118
|
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:118
|
||||||
msgid "Download failed.\n"
|
msgid "Download failed.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prejem je spodletel.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml
|
#. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:800
|
#: data/po/gui_strings.h:800
|
||||||
@ -665,7 +666,7 @@ msgstr "Energija"
|
|||||||
#. I18N: Enter the name of YOUR language here, do not literally translate the word "English"
|
#. I18N: Enter the name of YOUR language here, do not literally translate the word "English"
|
||||||
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:140
|
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:140
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Slovenščina"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the 'add new player' dialog
|
#. I18N: In the 'add new player' dialog
|
||||||
@ -678,6 +679,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Everyone:\n"
|
"Everyone:\n"
|
||||||
"Press 'Fire' now to join the game!"
|
"Press 'Fire' now to join the game!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Vsi:\n"
|
||||||
|
"Pritisnite 'Ogenj' zdaj za pridružitev igri!"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui
|
||||||
#. I18N: Race paused button
|
#. I18N: Race paused button
|
||||||
@ -742,6 +745,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class "
|
"Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class "
|
||||||
"in under 55 seconds."
|
"in under 55 seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Končajte z vsaj 10 nitro točkami v treh krogih Oliverjeve matematične "
|
||||||
|
"učilnice v manj kot 55 sekundah."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:767
|
#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:767
|
||||||
@ -912,12 +917,12 @@ msgstr "Grafika"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/config/user_config.cpp:487
|
#: src/config/user_config.cpp:487
|
||||||
msgid "Guest"
|
msgid "Guest"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gost"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:20
|
#: data/po/gui_strings.h:20
|
||||||
msgid "Hacienda"
|
msgid "Hacienda"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hacienda"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/main.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/main.stkgui
|
||||||
#. I18N: Main menu button
|
#. I18N: Main menu button
|
||||||
@ -976,7 +981,7 @@ msgstr "Voznik"
|
|||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:571
|
#: data/po/gui_strings.h:571
|
||||||
msgid "Internet STK news"
|
msgid "Internet STK news"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Internetne novice STK"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui
|
||||||
#. I18N: Section in the addons menu
|
#. I18N: Section in the addons menu
|
||||||
@ -1063,7 +1068,7 @@ msgstr "Prisilite nasprotnike, da žrejo prah!"
|
|||||||
#. I18N: if some kart animations are enabled
|
#. I18N: if some kart animations are enabled
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:280
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:280
|
||||||
msgid "Me Only"
|
msgid "Me Only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Le jaz"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: Key binding section
|
#. I18N: Key binding section
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:137
|
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:137
|
||||||
@ -1074,7 +1079,7 @@ msgstr "Menijske tipke"
|
|||||||
#. I18N: In the ui settings
|
#. I18N: In the ui settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:575
|
#: data/po/gui_strings.h:575
|
||||||
msgid "Minimal Race GUI"
|
msgid "Minimal Race GUI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Najmanjši grafični vmesnik dirkanja"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all)
|
#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all)
|
||||||
#: src/input/binding.cpp:268
|
#: src/input/binding.cpp:268
|
||||||
@ -1097,7 +1102,7 @@ msgstr "Mozilla"
|
|||||||
#. I18N: Main menu button
|
#. I18N: Main menu button
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:449
|
#: data/po/gui_strings.h:449
|
||||||
msgid "Multiplayer Race"
|
msgid "Multiplayer Race"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Večigralska igra"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
|
||||||
#. I18N: Tab in help menu
|
#. I18N: Tab in help menu
|
||||||
@ -1110,7 +1115,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: data/po/gui_strings.h:290 data/po/gui_strings.h:337
|
#: data/po/gui_strings.h:290 data/po/gui_strings.h:337
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:381 data/po/gui_strings.h:423
|
#: data/po/gui_strings.h:381 data/po/gui_strings.h:423
|
||||||
msgid "Multiplayer"
|
msgid "Multiplayer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Večigralstvo"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
||||||
#. I18N: Section in the audio/video settings submenu
|
#. I18N: Section in the audio/video settings submenu
|
||||||
@ -1170,7 +1175,7 @@ msgstr "Nolok"
|
|||||||
#. I18N: if no kart animations are enabled
|
#. I18N: if no kart animations are enabled
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:282
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:282
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Brez"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: Game mode
|
#. I18N: Game mode
|
||||||
#: src/race/race_manager.hpp:143
|
#: src/race/race_manager.hpp:143
|
||||||
@ -1180,7 +1185,7 @@ msgstr "Običajna dirka"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:50
|
#: data/po/gui_strings.h:50
|
||||||
msgid "Northern Resort"
|
msgid "Northern Resort"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Severno letovišče"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
|
||||||
#. I18N: Difficulty
|
#. I18N: Difficulty
|
||||||
@ -1201,7 +1206,7 @@ msgstr "V redu"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:32
|
#: data/po/gui_strings.h:32
|
||||||
msgid "Old Mine"
|
msgid "Old Mine"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zapuščeni rudnik"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:35
|
#: data/po/gui_strings.h:35
|
||||||
@ -1249,7 +1254,7 @@ msgstr "Pidgin"
|
|||||||
#. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:677
|
#: data/po/gui_strings.h:677
|
||||||
msgid "Play all"
|
msgid "Play all"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Predvajaj vse"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui
|
||||||
#. I18N: Section in the settings menu
|
#. I18N: Section in the settings menu
|
||||||
@ -1306,12 +1311,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166
|
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Problems installing the addon '%s'."
|
msgid "Problems installing the addon '%s'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Težave med nameščanjem dodatka '%s'."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177
|
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Problems removing the addon '%s'."
|
msgid "Problems removing the addon '%s'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Težave med odstranjevanjem dodatka '%s'."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml
|
#. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:824
|
#: data/po/gui_strings.h:824
|
||||||
@ -1416,12 +1421,12 @@ msgstr "Desno"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:41
|
#: data/po/gui_strings.h:41
|
||||||
msgid "Scotland"
|
msgid "Scotland"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Škotska"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/tracks/secretgarden/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/secretgarden/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:44
|
#: data/po/gui_strings.h:44
|
||||||
msgid "Secret Garden"
|
msgid "Secret Garden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Skrivni vrt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:82
|
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:82
|
||||||
msgid "See unlocked feature"
|
msgid "See unlocked feature"
|
||||||
@ -1467,7 +1472,7 @@ msgstr "Premikajoče sipine"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/city/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/city/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:8
|
#: data/po/gui_strings.h:8
|
||||||
msgid "Shiny Suburbs"
|
msgid "Shiny Suburbs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bleščeče predmestje"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the graphics settings
|
#. I18N: In the graphics settings
|
||||||
@ -1488,7 +1493,7 @@ msgstr "Težavna vožnja"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:53
|
#: data/po/gui_strings.h:53
|
||||||
msgid "Snow Peak"
|
msgid "Snow Peak"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Snežni vrh"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
||||||
#. I18N: Section in audio/video settings submenu
|
#. I18N: Section in audio/video settings submenu
|
||||||
@ -1518,7 +1523,7 @@ msgstr "Začni dirko"
|
|||||||
#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:214
|
#: data/po/gui_strings.h:214
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stanje"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: Key binding name
|
#. I18N: Key binding name
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:174
|
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:174
|
||||||
@ -1567,12 +1572,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart vsebuje več načinov igre"
|
msgstr "SuperTuxKart vsebuje več načinov igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
"options, select tab 'User Interface', and edit \"Internet STK news\")."
|
"options, select tab 'User Interface', and edit \"Internet STK news\")."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"SuperTuxKart se lahko poveže na strežnik novic za prikaz posodobitev. Ali "
|
||||||
|
"želite to zmožnost omogočiti? (Za spremembo te nastavitve kasneje pojdite v "
|
||||||
|
"možnosti 'Uporabniški vmesnik' in uredite \"Internetne novice STK\")."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:362
|
#: data/po/gui_strings.h:362
|
||||||
@ -1586,7 +1594,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS
|
#. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS
|
||||||
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:198
|
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:198
|
||||||
msgid "System Language"
|
msgid "System Language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sistem jezik"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/grandprix/test.grandprix
|
#. I18N: ./data/grandprix/test.grandprix
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:788
|
#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:788
|
||||||
@ -1615,7 +1623,7 @@ msgstr "Space Shuttle je pristal!"
|
|||||||
#. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml
|
#. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:56
|
#: data/po/gui_strings.h:56
|
||||||
msgid "The Stadium"
|
msgid "The Stadium"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stadion"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/race/highscore_manager.cpp:98
|
#: src/race/highscore_manager.cpp:98
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1697,13 +1705,13 @@ msgstr "Proge"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:187
|
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:187
|
||||||
msgid "Try again"
|
msgid "Try again"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Poskusite znova"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui
|
||||||
#. I18N: Title for tutorials screen
|
#. I18N: Title for tutorials screen
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:674
|
#: data/po/gui_strings.h:674
|
||||||
msgid "Tutorial : Selection Room"
|
msgid "Tutorial : Selection Room"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vodnik: Soba za izbiro"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml
|
#. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:827
|
#: data/po/gui_strings.h:827
|
||||||
@ -1740,7 +1748,7 @@ msgstr "Posodabljanje seznama ..."
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69
|
#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69
|
||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:559
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:559
|
||||||
msgid "User Interface"
|
msgid "User Interface"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uporabniški vmesnik"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:203
|
#: data/po/gui_strings.h:203
|
||||||
@ -1750,13 +1758,13 @@ msgstr "Različica:"
|
|||||||
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:71
|
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:71
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Version: %d"
|
msgid "Version: %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Različica: %d"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the video settings
|
#. I18N: In the video settings
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:590
|
#: data/po/gui_strings.h:590
|
||||||
msgid "Vertical Sync (requires restart)"
|
msgid "Vertical Sync (requires restart)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Navpično usklajevanje (zahteva ponoven zagon)"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
|
||||||
#. I18N: Music volume in options
|
#. I18N: Music volume in options
|
||||||
@ -1797,7 +1805,7 @@ msgstr "Orožja"
|
|||||||
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:287
|
#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:287
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Weather Effects : %s"
|
msgid "Weather Effects : %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vremenski učinki: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
|
#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
|
||||||
#. I18N: In the help menu
|
#. I18N: In the help menu
|
||||||
@ -1810,6 +1818,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may "
|
"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may "
|
||||||
"not be used for this operation."
|
"not be used for this operation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ko so vnosne naprave nastavljene, lahko začnete igrati. V glavnem meniju "
|
||||||
|
"izberite ikono 'večigralska dirka'. Ko je čas za izbiro dirkalnika mora vsak "
|
||||||
|
"igralec za pridružitev igri pritisniti tipko 'ogenj' na tipkovnici ali "
|
||||||
|
"igralnemu ploščku. Vsak igralec lahko za izbiro svojega dirkalnika uporabi "
|
||||||
|
"svojo vnosno napravo. Igra se nadaljuje, ko vsi igralci izberejo svoj "
|
||||||
|
"dirkalnik. Za to opravilo ne morete uporabiti miške."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml
|
#. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:830
|
#: data/po/gui_strings.h:830
|
||||||
@ -1838,6 +1852,7 @@ msgstr "Zmagajte turnir Na luno in nazaj"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Win a 1 lap Head to Head in the Secret Garden against 1 easy level AI kart."
|
"Win a 1 lap Head to Head in the Secret Garden against 1 easy level AI kart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Zmagajte dirko 1 na 1 v Skritem vrtu proti 1 nasprotniku ravni začetnik."
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge
|
#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge
|
||||||
#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:773
|
#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:773
|
||||||
@ -1975,10 +1990,10 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[brez]"
|
msgstr "[brez]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ","
|
||||||
|
|
||||||
#: src/states_screens/credits.cpp:228
|
#: src/states_screens/credits.cpp:228
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
@ -1987,7 +2002,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
" Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej.znidarsic\n"
|
" Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej.znidarsic\n"
|
||||||
" Auria https://launchpad.net/~auria-mg\n"
|
" Auria https://launchpad.net/~auria-mg\n"
|
||||||
" Domen Knez https://launchpad.net/~dmen\n"
|
" Domen Knez https://launchpad.net/~dmen\n"
|
||||||
" Matic Gradišer https://launchpad.net/~0micky"
|
" Matic Gradišer https://launchpad.net/~0micky\n"
|
||||||
|
" Sir Drinksalot https://launchpad.net/~sirdrinksalotth"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Audio/Video"
|
#~ msgid "Audio/Video"
|
||||||
#~ msgstr "Zvok / Slika"
|
#~ msgstr "Zvok / Slika"
|
||||||
|
@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-20 16:07+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-02-20 16:07+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: dboki89 <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: dboki89 <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
|
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgstr "SuperTuxKart се може играти у моду са више игр
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart има неколико модова игре"
|
msgstr "SuperTuxKart има неколико модова игре"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1959,7 +1960,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[nijedan/nijedna]"
|
msgstr "[nijedan/nijedna]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "од"
|
msgstr "од"
|
||||||
|
389
data/po/sv.po
389
data/po/sv.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 23:46+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 23:46+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1523,7 +1524,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1894,7 +1895,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n"
|
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 21:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 21:23+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
|
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
|
||||||
"<rosetta@launchpad.net>\n"
|
"<rosetta@launchpad.net>\n"
|
||||||
@ -10,12 +10,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
|
"X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
|
"X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1541,7 +1542,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart містить декілька режимів гри"
|
msgstr "SuperTuxKart містить декілька режимів гри"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1929,7 +1930,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "[відсутнє]"
|
msgstr "[відсутнє]"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: stk\n"
|
"Project-Id-Version: stk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 12:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-04 18:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
|
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1534,7 +1535,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1905,7 +1906,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -2,19 +2,20 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n"
|
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 10:37-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 17:04-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 11:52+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 11:52+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: acme_pjz <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: acme_pjz <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: acme_pjz <acme_pjz@hotmail.com>\n"
|
"Language-Team: acme_pjz <acme_pjz@hotmail.com>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-03 21:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-13 02:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12710)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
|
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
|
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/translation.cpp:197
|
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
|
||||||
|
#: src/utils/translation.cpp:198
|
||||||
msgid " Is this a RTL language?"
|
msgid " Is this a RTL language?"
|
||||||
msgstr " N"
|
msgstr " N"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1525,7 +1526,7 @@ msgstr "SuperTuxKart 支持在同一台计算机上进行多人游戏。"
|
|||||||
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
msgid "SuperTuxKart features several game modes"
|
||||||
msgstr "SuperTuxKart 有多种游戏模式:"
|
msgstr "SuperTuxKart 有多种游戏模式:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:940
|
#: src/main.cpp:942
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
"SuperTuxKart may connect to a news server to display updates. Would you like "
|
||||||
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
|
||||||
@ -1908,7 +1909,7 @@ msgid "[none]"
|
|||||||
msgstr "(无)"
|
msgstr "(无)"
|
||||||
|
|
||||||
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
|
||||||
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:788
|
#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:799
|
||||||
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
#: src/states_screens/race_gui.cpp:1199
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "作者:"
|
msgstr "作者:"
|
||||||
|
473
data/po/zh_TW.po
473
data/po/zh_TW.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user