Updated translations

git-svn-id: svn+ssh://svn.code.sf.net/p/supertuxkart/code/main/trunk@7151 178a84e3-b1eb-0310-8ba1-8eac791a3b58
This commit is contained in:
xapantu 2010-12-23 15:02:36 +00:00
parent 86ba25bc59
commit 9e4d414f85
26 changed files with 3558 additions and 64 deletions

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Supertuxkart 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:56+0000\n"
"Last-Translator: cmdrhenner <cmdrhenner@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Wolfs <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-15 05:50+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-21 13:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: /home/constantin/Medien/projekte/stk/svn-"
"vanilla/supertuxkart\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
#: src/utils/translation.cpp:94 src/utils/translation.cpp:97
msgid " Is this a RTL language?"
msgstr " Ist dies eine RTL-Sprache?"
msgstr " N"
#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:94
#, c-format
@ -157,14 +157,14 @@ msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
#: data/po/gui_strings.h:287
msgid "(network play is not yet available)"
msgstr "(Das Spielen über Netzwerk ist noch nicht verfügbar)"
msgstr "(Der Netzwerkmodus ist noch nicht verfügbar)"
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
#. I18N: in the help screen
#: data/po/gui_strings.h:164
msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options"
msgstr ""
"Die aktuellen Tastenzuweisungen können im Menü Optionen eingesehen und "
"* Die aktuellen Tastenzuweisungen können im Menü Optionen eingesehen und "
"verändert werden."
#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
@ -546,7 +546,7 @@ msgstr ""
#: data/po/gui_strings.h:645
msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts."
msgstr ""
"Werde Erster beim Am Ende der Welt-Grand Prix mit 3 AI Karts der Stufe "
"Werde Erster beim Am Ende der Welt-Grand Prix mit 3 KI Karts der Stufe "
"Rennfahrer."
#. I18N: In the player info dialog (when deleting)
@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Letzte Runde!"
#: data/po/gui_strings.h:693
msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes."
msgstr ""
"Beende 3 Runden auf dem Bauernhof mit 3 AI Karts der Stufe Anfänger in "
"Beende 3 Runden auf dem Bauernhof mit 3 KI Karts der Stufe Anfänger in "
"weniger als 2:30 Minuten."
#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/tollway.challenge
@ -702,14 +702,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes."
msgstr ""
"Beende 3 Runden am Leuchtturm mit 3 AI Karts der Stufe Rennfahrer in weniger "
"Beende 3 Runden am Leuchtturm mit 3 KI Karts der Stufe Rennfahrer in weniger "
"als 1:30 Minuten."
#. I18N: ./data/tracks/fortmagma/fortmagma.challenge
#: data/po/gui_strings.h:687
msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes."
msgstr ""
"Beende 3 Runden in der Mine mit 3 AI Karts der Stufe Rennfahrer in weniger "
"Beende 3 Runden in der Mine mit 3 KI Karts der Stufe Rennfahrer in weniger "
"als 3:00 Minuten."
#. I18N: ./data/tracks/hacienda/hacienda.challenge

View File

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-19 04:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 13:26+0000\n"
"Last-Translator: juanman <juanmalbye@gmail.com>\n"
"Language-Team: STK spanish team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-20 05:09+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-21 13:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,189,-1,-1,-1\n"

View File

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: supertuxkart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 02:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 13:28+0000\n"
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-16 05:04+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-21 13:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Language: French\n"

View File

@ -27,3 +27,5 @@ msgfmt tr.po -o tr/LC_MESSAGES/supertuxkart.mo
msgfmt pt.po -o pt/LC_MESSAGES/supertuxkart.mo
msgfmt eu.po -o eu/LC_MESSAGES/supertuxkart.mo
msgfmt is.po -o is/LC_MESSAGES/supertuxkart.mo
msgfmt lt.po -o lt/LC_MESSAGES/supertuxkart.mo
msgfmt hr.po -o hr/LC_MESSAGES/supertuxkart.mo

1740
data/po/hr.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: stk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Balint <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Papp Bence <papp.bence89@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-17 06:18+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-23 05:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Játékpad billentyű %d"
#: src/input/binding.cpp:264
#, c-format
msgid "Gamepad hat %d"
msgstr ""
msgstr "Gamepad hat %d"
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
#. I18N: Tab in help menu

View File

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 02:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 13:38+0000\n"
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-16 05:04+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-21 13:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: CANADA\n"
"X-Poedit-Language: French\n"

1747
data/po/lt.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

View File

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-18 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Magne Djupvik <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 13:18+0000\n"
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
"Language-Team: STK norwegian team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-19 05:03+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-21 13:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: NORWAY\n"
"X-Poedit-Language: Norwegian Bokmal\n"
@ -1803,7 +1803,8 @@ msgstr "[ingen]"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Magne Djupvik https://launchpad.net/~magnedj"
" Magne Djupvik https://launchpad.net/~magnedj\n"
" Tore Bergebakken https://launchpad.net/~toreb"
#, c-format
#~ msgid "%s bites %s's bait"

View File

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7 PL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-21 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Patryk Wychowaniec <patryk1303@gmail.com>\n"
"Language-Team: Patryk Wychowaniec <patryk1303@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-15 05:50+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-22 06:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
"X-Poedit-Language: Polish\n"
@ -524,8 +524,9 @@ msgid ""
"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the "
"bar at the right of the game screen."
msgstr ""
"Zbieranie nitro pozwala tobie, kiedy naciśniesz odpowiedni do tego klwaisz. "
"Możesz zobaczyć swój obecny stan nitro na pasku po prawej stronie ekranu."
"Zbieranie nitro pozwala tobie przyspieszyć, kiedy naciśniesz odpowiedni do "
"tego klawisz. Możesz zobaczyć swój obecny stan nitro na pasku po prawej "
"stronie ekranu."
#. I18N: ./data/grandprix/alltracks.challenge
#: data/po/gui_strings.h:645
@ -1295,6 +1296,8 @@ msgid ""
"Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of "
"them!"
msgstr ""
"Normalny wyścig: wszystkie chwyty dozwolone, więc łap za broń i zrób z niej "
"użytek!"
#. I18N: In the player info dialog
#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:108

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: stk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 03:51+0000\n"
"Last-Translator: João Frade / 100 NOME <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 13:17+0000\n"
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-16 05:04+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-21 13:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise

View File

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Borges <rbm0407@yahoo.com.br>\n"
"Language-Team: Flávio Zavan <flavio@nebososo.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-18 05:23+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-21 13:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"

View File

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-14 22:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 13:46+0000\n"
"Last-Translator: KroArtem <feeblehamster@mail.ru>\n"
"Language-Team: M.I.F. Projects <i18n@mifprojects.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-15 05:50+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-21 13:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: stk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-19 21:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 19:52+0000\n"
"Last-Translator: dboki89 <Unknown>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-20 05:09+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-21 13:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Само Мајстор игре може да делује у овом
#: data/po/gui_strings.h:323 data/po/gui_strings.h:359
#: data/po/gui_strings.h:595
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
msgstr "Опције"
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
#: data/po/gui_strings.h:206

View File

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-19 13:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-21 07:41+0000\n"
"Last-Translator: acme_pjz <Unknown>\n"
"Language-Team: acme_pjz <acme_pjz@hotmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-20 05:09+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-21 13:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
@ -168,9 +168,8 @@ msgid ""
"rank, the more points you get. In the end, the player with the most points "
"wins the cup."
msgstr ""
"* "
"大多数游戏模式也可以在锦标赛模式中使用:不仅仅是玩一个地图,而是玩一系列的地图。每场比赛您的排名越靠前,所获得的积分就越多。最后积分最高的玩家将赢得锦标赛"
"。"
"* 大多数游戏模式也可以在锦标赛模式中使用: 不仅仅是玩一个地图,而是玩一系列的地图。 每场比赛您的排名越靠前,所获得的积分就越多。 "
"最后积分最高的玩家将赢得锦标赛。"
#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui
#: data/po/gui_strings.h:479
@ -525,7 +524,7 @@ msgstr "收集氮气作为燃料,当你按键使用它时,赛车可以获得
#. I18N: ./data/grandprix/alltracks.challenge
#: data/po/gui_strings.h:645
msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts."
msgstr "在与 3 个专家级别电脑玩家的对决中赢得“在世界的尽头”锦标赛。"
msgstr "在与 3 个专家级别电脑玩家的对决中 赢得“在世界的尽头”锦标赛。"
#. I18N: In the player info dialog (when deleting)
#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:155
@ -1575,7 +1574,9 @@ msgid ""
"Warning, 'Shift' is not a recommended key : when shift is pressed down, all "
"keys that contain a character that is different in upper-case will stop "
"working."
msgstr "注意不推荐使用“Shift”键Shift 按下时,所有带字母的键会变换大小写而不能正常工作。"
msgstr ""
"注意不推荐使用“Shift”键\n"
"Shift 按下时, 所有带字母的键会变换大小写, 因而不能正常工作。"
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
#. I18N: Tab in help menu
@ -1602,7 +1603,7 @@ msgid ""
"mouse may not be used for this operation."
msgstr ""
"当输入设备配置好之后,你就可以开始游戏了。 选择主菜单的“单机游戏”即可开始新游戏。 当选择赛车的时候, 每位玩家可以按他们各自的“开火”键来加入游戏。 "
"每位玩家用自己的输入设备来选择自己的赛车。 当所有玩家都选择赛车之后,游戏将会继续。 当多人游戏的时候,请不要用鼠标来选择赛车。"
"每位玩家用自己的输入设备来选择自己的赛车。 当所有玩家都选择赛车之后,游戏将会继续。 当多人游戏的时候,请不要用鼠标来选择赛车。"
#. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml
#: data/po/gui_strings.h:783