mirror of
https://github.com/rkd77/elinks.git
synced 2024-12-04 14:46:47 -05:00
Sync with current source tree
This commit is contained in:
parent
746cee981c
commit
c546fdb1f7
17
po/fi.po
17
po/fi.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ELinks 0.5pre0.CVS\n"
|
"Project-Id-Version: ELinks 0.5pre0.CVS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-04 18:35+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-27 07:21+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 17:33+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 17:33+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kalle Olavi Niemitalo <kon@iki.fi>\n"
|
"Last-Translator: Kalle Olavi Niemitalo <kon@iki.fi>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
@ -1720,7 +1720,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"This value has been changed since you last saved your configuration."
|
"This value has been changed since you last saved your configuration."
|
||||||
msgstr "\n\nTätä arvoa on muutettu sen jälkeen, kun viimeksi tallensit asetukset."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Tätä arvoa on muutettu sen jälkeen, kun viimeksi tallensit asetukset."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/config/dialogs.c:211 src/config/dialogs.c:362
|
#: src/config/dialogs.c:211 src/config/dialogs.c:362
|
||||||
msgid "N/A"
|
msgid "N/A"
|
||||||
@ -5085,7 +5088,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/ecmascript/ecmascript.c:50
|
#: src/ecmascript/ecmascript.c:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whether to ignore content enclosed by the <noscript> tag\n"
|
"Whether to ignore content enclosed by the <noscript> tag\n"
|
||||||
"when ECMAScript is enabled."
|
" when ECMAScript is enabled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecmascript/ecmascript.c:53
|
#: src/ecmascript/ecmascript.c:53
|
||||||
@ -7279,6 +7282,10 @@ msgstr "Ei ohjelmaa"
|
|||||||
msgid "No program specified for protocol %s."
|
msgid "No program specified for protocol %s."
|
||||||
msgstr "Ei ohjelmaa osoitettu"
|
msgstr "Ei ohjelmaa osoitettu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/scripting/js/interface.c:146 src/scripting/see/interface.c:146
|
||||||
|
msgid "SEE Message"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/scripting/lua/core.c:300
|
#: src/scripting/lua/core.c:300
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Error registering event hook"
|
msgid "Error registering event hook"
|
||||||
@ -7318,10 +7325,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Scripting"
|
msgid "Scripting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/scripting/see/interface.c:146
|
|
||||||
msgid "SEE Message"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/session/download.c:234 src/session/download.c:331
|
#: src/session/download.c:234 src/session/download.c:331
|
||||||
#: src/session/download.c:498 src/session/download.c:590
|
#: src/session/download.c:498 src/session/download.c:590
|
||||||
msgid "Download error"
|
msgid "Download error"
|
||||||
|
13
po/fr.po
13
po/fr.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ELinks 0.10.CVS\n"
|
"Project-Id-Version: ELinks 0.10.CVS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-27 19:21+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-27 07:21+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-27 19:22+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-11-27 19:22+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Laurent Monin <zas@norz.org>\n"
|
"Last-Translator: Laurent Monin <zas@norz.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <zas@norz.org>\n"
|
"Language-Team: French <zas@norz.org>\n"
|
||||||
@ -5378,9 +5378,10 @@ msgid "Ignore <noscript> content"
|
|||||||
msgstr "Ignorer le contenu de <noscript>"
|
msgstr "Ignorer le contenu de <noscript>"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecmascript/ecmascript.c:50
|
#: src/ecmascript/ecmascript.c:50
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whether to ignore content enclosed by the <noscript> tag\n"
|
"Whether to ignore content enclosed by the <noscript> tag\n"
|
||||||
"when ECMAScript is enabled."
|
" when ECMAScript is enabled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ignorer ou non le contenu du tag <noscript> quand ECMAScript\n"
|
"Ignorer ou non le contenu du tag <noscript> quand ECMAScript\n"
|
||||||
"est actif."
|
"est actif."
|
||||||
@ -7774,6 +7775,10 @@ msgstr "Aucun programme"
|
|||||||
msgid "No program specified for protocol %s."
|
msgid "No program specified for protocol %s."
|
||||||
msgstr "Aucun programme spécifié pour le protocole %s."
|
msgstr "Aucun programme spécifié pour le protocole %s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/scripting/js/interface.c:146 src/scripting/see/interface.c:146
|
||||||
|
msgid "SEE Message"
|
||||||
|
msgstr "Message SEE"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/scripting/lua/core.c:300
|
#: src/scripting/lua/core.c:300
|
||||||
msgid "Error registering event hook"
|
msgid "Error registering event hook"
|
||||||
msgstr "Erreur d'enregistrement d'une fonction de rappel d'événement"
|
msgstr "Erreur d'enregistrement d'une fonction de rappel d'événement"
|
||||||
@ -7812,10 +7817,6 @@ msgstr "Erreur de script"
|
|||||||
msgid "Scripting"
|
msgid "Scripting"
|
||||||
msgstr "Scripting"
|
msgstr "Scripting"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/scripting/see/interface.c:146
|
|
||||||
msgid "SEE Message"
|
|
||||||
msgstr "Message SEE"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/session/download.c:234 src/session/download.c:331
|
#: src/session/download.c:234 src/session/download.c:331
|
||||||
#: src/session/download.c:498 src/session/download.c:590
|
#: src/session/download.c:498 src/session/download.c:590
|
||||||
msgid "Download error"
|
msgid "Download error"
|
||||||
|
21
po/pl.po
21
po/pl.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ELinks 0.11.CVS\n"
|
"Project-Id-Version: ELinks 0.11.CVS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-27 20:37+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-27 07:21+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-27 21:17+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-11-27 21:17+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: YOUR NAME <E-MAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: YOUR NAME <E-MAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
@ -2583,7 +2583,9 @@ msgstr "Zg
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/config/options.inc:332
|
#: src/config/options.inc:332
|
||||||
msgid "Open a message box when document has no tag with given id."
|
msgid "Open a message box when document has no tag with given id."
|
||||||
msgstr "Czy otwierać okienko dialogowe z raportem, jeśli dokument nie posiada zniacznika z podanym id."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Czy otwierać okienko dialogowe z raportem, jeśli dokument nie posiada "
|
||||||
|
"zniacznika z podanym id."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/config/options.inc:334
|
#: src/config/options.inc:334
|
||||||
msgid "Number keys select links"
|
msgid "Number keys select links"
|
||||||
@ -5491,7 +5493,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/ecmascript/ecmascript.c:50
|
#: src/ecmascript/ecmascript.c:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whether to ignore content enclosed by the <noscript> tag\n"
|
"Whether to ignore content enclosed by the <noscript> tag\n"
|
||||||
"when ECMAScript is enabled."
|
" when ECMAScript is enabled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ecmascript/ecmascript.c:53
|
#: src/ecmascript/ecmascript.c:53
|
||||||
@ -6757,7 +6759,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:78
|
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:78
|
||||||
msgid "Minimum peers to skip rerequesting"
|
msgid "Minimum peers to skip rerequesting"
|
||||||
msgstr "Minimalna liczba peerów przy której ma nastąpić zakończenie odpytywania"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Minimalna liczba peerów przy której ma nastąpić zakończenie odpytywania"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:80
|
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:80
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -7878,6 +7881,11 @@ msgstr "Nie okre
|
|||||||
msgid "No program specified for protocol %s."
|
msgid "No program specified for protocol %s."
|
||||||
msgstr "Nie okre¶lono programu do obs³ugi protoko³u %s."
|
msgstr "Nie okre¶lono programu do obs³ugi protoko³u %s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/scripting/js/interface.c:146 src/scripting/see/interface.c:146
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "SEE Message"
|
||||||
|
msgstr "Wiadomość Ruby'ego"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/scripting/lua/core.c:300
|
#: src/scripting/lua/core.c:300
|
||||||
msgid "Error registering event hook"
|
msgid "Error registering event hook"
|
||||||
msgstr "B³±d przy rejestrowaniu zaczepienia zdarzenia"
|
msgstr "B³±d przy rejestrowaniu zaczepienia zdarzenia"
|
||||||
@ -7916,11 +7924,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Scripting"
|
msgid "Scripting"
|
||||||
msgstr "Skryptowanie"
|
msgstr "Skryptowanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/scripting/see/interface.c:146
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "SEE Message"
|
|
||||||
msgstr "Wiadomość Ruby'ego"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/session/download.c:234 src/session/download.c:331
|
#: src/session/download.c:234 src/session/download.c:331
|
||||||
#: src/session/download.c:498 src/session/download.c:590
|
#: src/session/download.c:498 src/session/download.c:590
|
||||||
msgid "Download error"
|
msgid "Download error"
|
||||||
|
5390
po/pt_BR.po
5390
po/pt_BR.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user