Update translation

This commit is contained in:
Benau 2019-08-12 15:49:03 +08:00
parent c8e3d5b512
commit fb928792e4
67 changed files with 3532 additions and 1653 deletions

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3258,7 +3258,7 @@ msgstr "لقد أنهيت السّباق!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3269,16 +3269,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "ميز الشاشة منخفض جدا لتشغيل اللعبة."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "إصدارة مشغّلك قديمة جدًّا. فضلًا ثبّت أحدث مشغّلات المرئيّات."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3717,7 +3717,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "فضلًا انتظر بينما تُحدّث الإضافات"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4181,6 +4181,7 @@ msgid "featured"
msgstr "مميّزة"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s م.بايت"
@ -4191,12 +4192,15 @@ msgstr "%s م.بايت"
msgid "%s KB"
msgstr "%s ك.بايت"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "الحجم: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "آسفون، فشل تنزيل الإضافة"
@ -4207,6 +4211,7 @@ msgstr "مشاكل في تثبيت الإضافة '%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "حاول مجدّدًا"
@ -4302,6 +4307,22 @@ msgstr "مرتفع"
msgid "Very Low"
msgstr "منخفظ جدا"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4619,14 +4640,6 @@ msgstr "نجح التّصويت! يمكنك إغلاق النّافذة."
msgid "Performing vote"
msgstr "إجراء التصويت"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4798,30 +4811,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "الجميع:\nإضغطو على زر 'Select' للإنضمام إلى اللعبة"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "وحدة الإضافات معطّلة حاليًّا في شاشة الخيارات"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "فضلًا انتظر بينما تُحمّل الإضافات"
@ -5276,12 +5289,27 @@ msgstr "أمتأكّد من حذف هذا الضّبط نهائيًّا؟"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Любомир Василев\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "Ти завърши състезанието!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s напусна играта."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3263,16 +3263,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "Супер Тъкс Карт може да се свързва със сървър, за да сваля добавки и да те известява за обновления. Освен това, ние събираме анонимни хардуерни данни, които да ни помогнат в разработката на СТК. Моля, прочети нашата декларация за поверителност тук: http://privacy.supertuxkart.net. Би ли искал тази функционалност да бъде включена? (За да промениш тази настройка по-късно, отиди в настройките, избери раздела „Общи“ и промени „Свързване с Интернет“ и „Изпращане на анонимни данни за хардуера“)."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Разделителната способност на екрана е твърде малка."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Версията на драйвера е твърде стара. Моля, инсталирай най-новия драйвер за видео картата."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3699,7 +3699,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Моля, изчакай докато добавките бъдат обновени"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4159,6 +4159,7 @@ msgid "featured"
msgstr "отличена"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s МБ"
@ -4169,12 +4170,15 @@ msgstr "%s МБ"
msgid "%s KB"
msgstr "%s КБ"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Размер: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Съжаляваме, свалянето на добавката беше неуспешно"
@ -4185,6 +4189,7 @@ msgstr "Имаше проблем при инсталирането на доб
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Нов опит"
@ -4276,6 +4281,22 @@ msgstr "Високо"
msgid "Very Low"
msgstr "Много ниско"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr "Супер Тъкс Карт ще свали целите големи файлове (включително всички писти, текстури с високо качество и музика). Ако нямаш безжична връзка с Интернет, ще се използват мобилните данни."
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Файловете не могат да се свалят. Моля, провери дали има достатъчно място за съхранение и дали има връзка с Интернет, и опитай отново по-късно."
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4593,14 +4614,6 @@ msgstr "Гласуването беше успешно! Вече може да
msgid "Performing vote"
msgstr "Изпращане на гласа"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Файловете не могат да се свалят. Моля, провери дали има достатъчно място за съхранение и дали има връзка с Интернет, и опитай отново по-късно."
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4772,30 +4785,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Всички играчи:\nНатиснете бутона „Избиране“, за да се присъедините към играта"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Не може да играеш по Интернет без достъп до него. Ако искаш да играеш по Интернет, отиди в настройките и включи „Свързване с Интернет“."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Не може да сваляш добавки без достъп до Интернет. Ако искаш да сваляш добавки, отиди в настройките и включи „Свързване с Интернет“."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Не може да сваляш добавки без достъп до Интернет. Ако искаш да сваляш добавки, отиди в настройките и включи „Свързване с Интернет“.\n\nНо може да изтриеш вече свалените добавки."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Функционалността за добавките в момента е изключена от настройките"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Моля, изчакай докато се заредят добавките"
@ -5242,12 +5255,27 @@ msgstr "Сигурен/а ли си, че желаеш безвъзвратно
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "В режима на мрежова игра, играчите могат да избират\nзатрудняващи (по-трудни) профили на екрана за избор на количка"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr "Деинсталиране на големите файлове на играта"
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr "Инсталиране на големите файлове на играта"
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr "Настина ли искаш да се деинсталират големите файлове на играта?"
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Контролер"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/br/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3257,7 +3257,7 @@ msgstr "Echuet ho peus ar redadeg!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3268,16 +3268,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Ho diarunusted a zo re izel evit gallout loc'hañ STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Re gozh eo handelv ho stur. Stailhit ar sturioù video nevesañ, mar plij."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3713,7 +3713,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Gortoz, mar plij, e-pad m'emañ an askouezhioù o vezañ hizivaet"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4176,6 +4176,7 @@ msgid "featured"
msgstr "kinniget"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s Me"
@ -4186,12 +4187,15 @@ msgstr "%s Me"
msgid "%s KB"
msgstr "%s Ke"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Ment: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Digarezit, c'hwitet eo bet war pellgargañ al lugantoù"
@ -4202,6 +4206,7 @@ msgstr "Kudennoù e-pad ma oa o staliañ an askouezh '%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Klask en-dro"
@ -4296,6 +4301,22 @@ msgstr "Uhel"
msgid "Very Low"
msgstr "Izel-kenañ"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4613,14 +4634,6 @@ msgstr "Mouezhiaet gant berzh ! Serriñ ar prenestr a c'hallit bremañ."
msgid "Performing vote"
msgstr "O vouezhiañ"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4792,30 +4805,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "D'an holl dud:\nPouezit war ar bouton 'Diuzañ' evit emezelañ er c'hoari"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Lazhet eo modulenn al lugantoù er mare-mañ war skrammad an dibarzhioù"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Gortozit e-pad ma vez karget al lugantoù, mar plij"
@ -5268,12 +5281,27 @@ msgstr "Ha c'hoant ho peus da zilemel da vat ar c'hefluniadur-mañ?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "Er mod lies-c'hoarier, ar c'hoarierien a c'hall diuzañ profiloù\nnammet (diaesoc'h) war skramm diuzañ ar c'hartoù"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Dornell"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "Završili ste trku"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3263,16 +3263,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Vaša rezolucija ekrana je previše slaba za pokretanje STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Izdanje upravljačkih programa video drajvera je staro. Molimo vas instalirajte najnovije izdanje"
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3702,7 +3702,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Molim sačekajte dok se dodaci ažuriraju"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4163,6 +4163,7 @@ msgid "featured"
msgstr "Novo"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4173,12 +4174,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Veličina: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Izvinite, preuzimanje dodatka nije uspelo"
@ -4189,6 +4193,7 @@ msgstr "Problem instaliranja dodatka '%s'"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Probaj ponovo"
@ -4281,6 +4286,22 @@ msgstr "Visoko"
msgid "Very Low"
msgstr "Veoma Nisko"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4598,14 +4619,6 @@ msgstr "Uspješno glasanje! Sada možete zatvoriti prozor."
msgid "Performing vote"
msgstr "Glasanje"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4777,30 +4790,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Svi:\nPritisnite 'Izaberi' dugme kako biste se pridružili igri"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Kartica dodataka je trenutno onemogućena na ekranu opcija"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Molim sačekajte dok se dodaci učitavaju"
@ -5249,12 +5262,27 @@ msgstr "Da li ste sigurni da želite prinudno da obrišete ova podešavanja?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Gamepad"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Marc Coll Carrillo <marc.coll.carrillo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -975,24 +975,24 @@ msgstr "Dóna per ajudar a mantenir el SuperTuxKart!"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid "Download game assets"
msgstr ""
msgstr "Descarrega recursos del joc"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid ""
"SuperTuxKart needs to download assets required to play the game now, this "
"will use your mobile data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
msgstr "El SuperTuxKart ha de descarregar recursos necessaris per jugar la partida, això farà servir les teves dades mòbils si no tens una connexió wifi."
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Include all tracks"
msgstr ""
msgstr "Inclou tots els circuits"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Use high quality textures and music"
msgstr ""
msgstr "Fes servir textures d'alta qualitat i música"
#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui
#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen
@ -1491,7 +1491,7 @@ msgid ""
"Mass - there are three classes of karts, depending on their mass: light, "
"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more"
" resistant to explosions."
msgstr ""
msgstr "Massa - hi ha tres classes de kart, depenent de la seva massa: lleuger, mitjà i pesat. Als karts més pesats no els afecten tant els paracaigudes, i són més resistents a les explosions."
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
#. I18N: In the help menu
@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "Arenes movedisses"
#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml
msgid "Nessie's Pond"
msgstr ""
msgstr "L'estany de Nessie"
#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml
msgid "Northern Resort"
@ -3251,7 +3251,7 @@ msgstr "Has acabat la cursa!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s ha abandonat la partida."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3262,16 +3262,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "El SuperTuxKart pot connectar-se a un servidor per descarregar complements i notificar-te actualitzacions. També recollim estadístiques anònimes de maquinari per ajudar en el desenvolupament del STK. Llegeix la nostra política de privacitat a http://privacy.supertuxkart.net. T'agradaria habilitar aquesta característica? (Per canviar aquest paràmetre més endavant, vés a les opcions, selecciona la pestanya \"General\", i edita els paràmetres \"Connectat a Internet\" i \"Envia estadístiques anònimes del maquinari\")."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "La resolució de la teva pantalla és massa baixa per executar el STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "La versió del teu controlador és massa antiga. Si us plau, instal·la la darrera versió."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3698,7 +3698,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Espera mentre s'actualitzen els complements"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -3897,13 +3897,13 @@ msgstr "Curses segueix al líder acabades"
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:210
msgid "3 Strikes battles started"
msgstr ""
msgstr "Batalles a 3 cops començades"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:212
msgid "3 Strikes battles finished"
msgstr ""
msgstr "Batalles a 3 cops acabades"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
@ -4158,6 +4158,7 @@ msgid "featured"
msgstr "Destacats"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4168,12 +4169,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Mida: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "No s'ha pogut descarregar el complement"
@ -4184,6 +4188,7 @@ msgstr "Problemes instal·lant el complement '%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Tornar-ho a provar"
@ -4275,6 +4280,22 @@ msgstr "Alt"
msgid "Very Low"
msgstr "Molt baix"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr "El SuperTuxKart descarregarà els recursos complets (inclosos tots els circuits, textures d'alta qualitat i música) per a una millor experiència de joc. Això farà servir les teves dades mòbils si no tens una connexió wifi."
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "No s'han pogut descarregar els recursos, comprova el teu espai d'emmagatzematge o la teva connexió a Internet i torna-ho a provar."
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4592,14 +4613,6 @@ msgstr "El vot s'ha enviat correctament! Ja pots tancar la finestra."
msgid "Performing vote"
msgstr "S'està realitzant la votació"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4771,30 +4784,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Tothom:\nPremeu el botó 'Seleccionar' per unir-vos a la partida"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "No pots jugar en línia sense accés a Internet. Si vols jugar en línia, vés al menú d'opcions i selecciona \"Connectat a Internet\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "No pots descarregar complements sense accés a Internet. Si vols descarregar complements, vés al menú d'opcions i selecciona \"Connectat a Internet\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "No pots descarregar complements sense accés a Internet. Si vols descarregar complements, vés al menú d'opcions i selecciona \"Connectat a Internet\".\n\nPerò sí que pots eliminar complements ja descarregats."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "El mòdul de complements actualment es troba deshabilitat a la finestra d'opcions"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Espera mentre es carreguen els complements"
@ -4969,7 +4982,7 @@ msgstr "No pots jugar en línia sense accés a Internet. Si vols jugar en línia
#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:238
msgid ""
"Enter the server address with IP optionally followed by : and then port."
msgstr ""
msgstr "Introdueix l'adreça del servidor, amb la IP opcionalment seguida per : i després el port."
#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:249
#, c-format
@ -5241,12 +5254,27 @@ msgstr "Estàs segur que vols esborrar permanentment aquesta configuració?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "En mode multijugador els jugadors poden seleccionar perfils limitats\n(més difícils) a la pantalla de selecció de karts"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr "Desinstal·lar els recursos complets"
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr "Instal·lar els recursos complets"
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr "Estàs segur de que vols desinstal·lar els recursos complets?"
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Comandament"

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -989,7 +989,7 @@ msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Include all tracks"
msgstr ""
msgstr "Zahrnout všechny tratě"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
@ -1493,7 +1493,7 @@ msgid ""
"Mass - there are three classes of karts, depending on their mass: light, "
"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more"
" resistant to explosions."
msgstr ""
msgstr "Hmotnost - existují tři třídy motokár, v závislosti na jejich hmotnosti: lehké, střední a těžké. Těžší motokáry jsou méně ovlivněny padáky a jsou odolnější vůči výbuchům."
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
#. I18N: In the help menu
@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "Minimapa"
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
#. I18N: In the ui settings
msgid "Font size"
msgstr ""
msgstr "Velikost písma"
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
#. I18N: In the ui settings
@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr "Tekuté písky"
#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml
msgid "Nessie's Pond"
msgstr ""
msgstr "Jezero Lochnesky"
#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml
msgid "Northern Resort"
@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "Dokončili jste závod!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s opustil(a) hru."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3266,16 +3266,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart se může připojit k serveru pro stahování zásuvných modulů a upozornit vás o aktualizacích. Také shromažďujeme anonymní statistiky ohledně parametrů počítače za účelem pomoci s rozvojem STK. Přečtěte si prosím naše zásady ochrany osobních údajů na http://privacy.supertuxkart.net. Chtěli byste tuto funkci povolit? (Budete-li chtít změnit toto nastavení později, přejděte na Možnosti, zvolte záložku 'Obecné', a upravte volby \"Připojit k Internetu\" a \"Odesílat anonymní statistiky ohledně hardwaru\")."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Vaše rozlišení obrazovky je příliš nízké pro spuštění STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Ovladač grafické karty, který je nyní používán na tomto systému, je zastaralý. Nainstalujte jeho nejnovější verzi."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3708,7 +3708,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Chvíli strpení, aktualizují se doplňky"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4170,6 +4170,7 @@ msgid "featured"
msgstr "oblíbené"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4180,12 +4181,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Velikost: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Omlouváme se, ale stahování doplňku se nezdařilo"
@ -4196,6 +4200,7 @@ msgstr "Problémy s instalací doplňku „%s“."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Zkuste znovu"
@ -4289,6 +4294,22 @@ msgstr "Vysoká"
msgid "Very Low"
msgstr "Velmi nízká"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4462,7 +4483,7 @@ msgstr "Kol: %i"
#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:82
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgstr "Typ: %s"
#. I18N: In the Select challenge dialog
#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:90
@ -4606,14 +4627,6 @@ msgstr "Hlasování bylo úspěšné! Nyní můžete zavřít okno."
msgid "Performing vote"
msgstr "Provádění hlasování"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4785,30 +4798,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Všem:\nDo hry se zapojíte stiskem tlačítka „Vybrat“"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Nemůžete hrát on-line bez přístupu k internetu. Pokud chcete hrát on-line, přejděte do nabídky Možnosti a zaškrtněte „Připojit k Internetu“."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Zásuvné moduly nelze stahovat bez přístupu k internetu. Pokud chcete stahovat zásuvné moduly, přejděte do nabídky Možností a zaškrtněte \"Připojit k Internetu\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Zásuvné moduly nelze stahovat bez přístupu k internetu. Pokud chcete stahovat zásuvné moduly, přejděte do nabídky Možností a zaškrtněte \"Připojit k Internetu\".\nMůžete však odstranit již stažené zásuvné moduly."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Modul „Doplňky“ je momentálně vypnutý v nabídce „Předvolby“"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Chvíli strpení, načítají se doplňky"
@ -5259,12 +5272,27 @@ msgstr "Opravdu chcete trvale smazat toto nastavení?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "V režimu hry více hráčů si mohou hráči vybrat handicapované\n(obtížnější) profily na obrazovce s výběrem motokáry"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Gamepad"
@ -5301,27 +5329,27 @@ msgstr "Skryté"
#. I18N: In the UI options, Very small font size
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:142
msgid "Very small"
msgstr ""
msgstr "Velmi malé"
#. I18N: In the UI options, Small font size
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:144
msgid "Small"
msgstr ""
msgstr "Malé"
#. I18N: In the UI options, Medium font size
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:146
msgid "Medium"
msgstr ""
msgstr "Střední"
#. I18N: In the UI options, Large font size
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:148
msgid "Large"
msgstr ""
msgstr "Velké"
#. I18N: In the UI options, Very large font size
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:150
msgid "Very large"
msgstr ""
msgstr "Velmi velké"
#. I18N: custom video settings
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:441

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -976,24 +976,24 @@ msgstr "Donér for at hjælpe med at holde SuperTuxKart i gang!"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid "Download game assets"
msgstr ""
msgstr "Download spilmaterialer"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid ""
"SuperTuxKart needs to download assets required to play the game now, this "
"will use your mobile data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
msgstr "SuperTuxKart skal downloade materialer som kræves til at spille spillet nu. Din mobildata vil blive brugt hvis ikke du har en wifi-forbindelse."
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Include all tracks"
msgstr ""
msgstr "Medtag alle baner"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Use high quality textures and music"
msgstr ""
msgstr "Brug højkvalitetsstrukturer og musik"
#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui
#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen
@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr "Din konfigurationsfil var for gammel, så den blev slettet og en ny opre
#: src/graphics/irr_driver.cpp:594
msgid "Video recording started."
msgstr "Videooptagelse startet."
msgstr "Startede videooptagelse."
#: src/graphics/irr_driver.cpp:600
#, c-format
@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "Du fuldførte løbet!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s forlod spillet."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3263,16 +3263,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart kan oprette forbindelse til en server for at downloade udvidelser og give dig besked om opdateringer. Vi indsamler også anonym hardwarestatistik for at hjælpe udviklingen af STK. Læs venligst vores privatlivspolitik på http://privacy.supertuxkart.net. Vil du aktivere funktionen? (du kan ændre indstillingen senere i indstillinger, i fanebladet \"Generelt\" ved at ændre \"Opret forbindelse til internettet\" og \"Send anonym hardwarestatistik\")."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Din skærmopløsning er for lav til at kunne køre STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Din driverversion er for gammel. Installer venligst de seneste videodrivere."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3699,7 +3699,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Vent venligst mens udvidelserne opdateres"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -3898,13 +3898,13 @@ msgstr "Fuldførte følg lederen-løb"
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:210
msgid "3 Strikes battles started"
msgstr ""
msgstr "Startede 3-slags-kampe"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:212
msgid "3 Strikes battles finished"
msgstr ""
msgstr "Fuldførte 3-slags-kampe"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
@ -3934,13 +3934,13 @@ msgstr "Fuldførte æggejagt"
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:222
msgid "Races started with a ghost replay"
msgstr "Løb startede med en spøgelsesgengivelse"
msgstr "Startede løb med en spøgelsesgengivelse"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:224
msgid "Races finished with a ghost replay"
msgstr "Løb fuldført med en spøgelsesgengivelse"
msgstr "Fuldførte løb med en spøgelsesgengivelse"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
@ -4069,14 +4069,14 @@ msgstr "Fuldførte løb"
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:278
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:303
msgid "Reverse direction races finished"
msgstr "Løb fuldført den anden vej"
msgstr "Fuldførte løb den anden vej"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:280
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:305
msgid "Races finished alone"
msgstr "Løb som er fuldført alene"
msgstr "Fuldførte løb alene"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
@ -4159,6 +4159,7 @@ msgid "featured"
msgstr "fremhævet"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4169,12 +4170,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Størrelse: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Beklager, download af udvidelsen mislykkedes"
@ -4185,6 +4189,7 @@ msgstr "Problemer under installationen af udvidelsen \"%s\"."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Prøv igen"
@ -4276,6 +4281,22 @@ msgstr "Høj"
msgid "Very Low"
msgstr "Meget lav"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr "SuperTuxKart downloader alle materialer (inklusive alle baner, højkvalitetsteksturer og musik) for at få en bedre spiloplevelse. Har du ikke en wifi-forbindelse, så bruges din mobildata."
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Kunne ikke downloade materialer. Tjek din lagerplads og internetforbindelse. og prøv igen senere."
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4593,14 +4614,6 @@ msgstr "Afstemningen lykkedes! Du kan nu lukke vinduet."
msgid "Performing vote"
msgstr "Udfører stemme"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4772,30 +4785,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Alle:\nTryk på 'Vælg'-knappen for at deltage i spillet"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Du kan ikke spille online uden internetadgang. Hvis du vil spille online, så gå ind i indstillingsmenuen og tilvælg \"Opret forbindelse til internettet\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Du kan ikke downloade udvidelser uden internetadgang. Hvis du vil downloade udvidelser, så gå ind i indstillingsmenuen og tilvælg \"Opret forbindelse til internettet\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Du kan ikke downloade udvidelser uden internetadgang. Hvis du vil downloade udvidelser, så gå ind i indstillingsmenuen og tilvælg \"Opret forbindelse til internettet\".\n\nDu kan dog slette udvidelser som allerede er downloadet."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Udvidelsesmodulet er slået fra på skærmen Indstillinger"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Vent venligst mens udvidelserne indlæses"
@ -5242,12 +5255,27 @@ msgstr "Er du sikker på, at du vil slette konfigurationen permanent?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "I flere spillere-tilstand kan spillere vælge profiler med handikap (sværere) på skærmen hvor der vælges kart"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr "Afinstaller alle spilmaterialer"
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr "Installer alle spilmaterialer"
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil afinstallere alle spilmaterialer?"
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Gamepad"

View File

@ -26,9 +26,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -991,14 +991,14 @@ msgstr "Spende, um SuperTuxKart zu unterstützen!"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid "Download game assets"
msgstr ""
msgstr "Spieldaten herunterladen"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid ""
"SuperTuxKart needs to download assets required to play the game now, this "
"will use your mobile data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
msgstr "SuperTuxKart muss Spieldaten herunterladen, um das Spiel jetzt spielen zu können; dies wird deine mobile Datenverbindung in Anspruch nehmen, falls du keinen drahtlosen Internetzugang hast."
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Alle Strecken einbeziehen"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Use high quality textures and music"
msgstr ""
msgstr "Hochqualitative Texturen und Musik benutzen"
#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui
#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen
@ -1507,7 +1507,7 @@ msgid ""
"Mass - there are three classes of karts, depending on their mass: light, "
"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more"
" resistant to explosions."
msgstr "Masse - es gibt drei Kartklassen, abhängig von ihrer Masse: leicht, mittel und schwer. Schwerere Karts werden weniger von Fallschirmen beeinflusst und sind widerstandsfähiger gegenüber Explosionen. "
msgstr "Masse es gibt drei Kartklassen, abhängig von ihrer Masse: leicht, mittel und schwer. Schwerere Karts werden weniger von Fallschirmen beeinflusst und sind widerstandsfähiger gegenüber Explosionen."
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
#. I18N: In the help menu
@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "Du hast das Rennen beendet!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s verließ das Spiel."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3278,16 +3278,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart kann sich mit einem Server verbinden, um Add-Ons herunterzuladen und dich über Aktualisierungen zu informieren. Wir sammeln auch anonyme Hardware-Statistiken, die bei der Entwicklung von STK hilfreich sind. Bitte lies unsere Datenschutzerklärung unter http://privacy.supertuxkart.net. Möchtest du diese Funktion aktivieren? (Um diese Einstellung später zu ändern, wähle die Registerkarte „Allgemein“ in den Einstellungen und ändere „Mit dem Internet verbinden“ und „Anonyme HW-Statistiken senden“.)"
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Deine Bildschirmauflösung ist zu klein für STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Dein Treiber ist zu alt. Bitte installiere die neuste Version des Grafiktreibers."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3714,7 +3714,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Bitte warte, während die Add-ons aktualisiert werden"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -3913,13 +3913,13 @@ msgstr "Abgeschlossene Folge-dem-Spitzenreiter-Rennen"
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:210
msgid "3 Strikes battles started"
msgstr ""
msgstr "Begonnene 3-Treffer-Kämpfe"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:212
msgid "3 Strikes battles finished"
msgstr ""
msgstr "Abgeschlossene 3-Treffer-Kämpfe"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
@ -4174,6 +4174,7 @@ msgid "featured"
msgstr "vorgestellt"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4184,12 +4185,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Größe: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Add-on-Download fehlgeschlagen"
@ -4200,6 +4204,7 @@ msgstr "Beim Installieren des Add-ons „%s“ ist ein Problem aufgetreten."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Nochmal versuchen"
@ -4291,6 +4296,22 @@ msgstr "Hoch"
msgid "Very Low"
msgstr "Sehr niedrig"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr "SuperTuxKart wird vollständige Spieldaten (mit allen Strecken, hochqualitativen Texturen und Musik) für ein besseres Spielerlebnis herunterladen; dies wird deine Mobildaten in Anspruch nehmen, falls du keine WiFi-Verbindung hast."
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Spieldaten konnten nicht heruntergeladen werden, überprüfe deinen Speicherplatz oder deine Internetverbindung und versuch es erneut."
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4608,14 +4629,6 @@ msgstr "Abstimmung erfolgreich! Du kannst nun das Fenster schließen."
msgid "Performing vote"
msgstr "Stimme abgeben"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4787,30 +4800,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "An alle:\nDrückt jetzt den „Auswählen“-Knopf, um dem Spiel beizutreten"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Du kannst ohne Internetzugang nicht online spielen. Wenn du online spielen möchtest, gehe ins Einstellungsmenü und kreuze „Mit dem Internet verbinden“ an."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Du kannst ohne Internetzugang keine Add-ons herunterladen. Wenn du Add-ons herunterladen möchtest, gehe ins Einstellungsmenü und kreuze „Mit dem Internet verbinden“ an."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Du kannst ohne Internetzugang keine Add-ons herunterladen. Wenn du Add-ons herunterladen möchtest, gehe ins Einstellungsmenü und kreuze „Mit dem Internet verbinden“ an.\n\nDu kannst jedoch bereits heruntergeladene Add-ons löschen."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Das Add-ons-Modul ist derzeit in den Einstellungen deaktiviert"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Bitte warte, bis die Add-ons geladen sind"
@ -5257,12 +5270,27 @@ msgstr "Willst du diese Konfiguration wirklich unwiderruflich löschen?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "Im Mehrspielermodus können Spieler (schwierigere)\nProfile mit Handicap auf dem Kart-Auswahlbildschirm\nauswählen"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr "Vollständige Spieldaten deinstallieren"
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr "Vollständige Spieldaten installieren"
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr "Möchtest du die vollständigen Spieldaten wirklich deinstallieren?"
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Gamepad"

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -993,12 +993,12 @@ msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Include all tracks"
msgstr ""
msgstr "Περιλαμβάνει όλες τις Πίστες"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Use high quality textures and music"
msgstr ""
msgstr "Χρησιμοποίησε υψηλή ποιότητα στα textures και στην μουσική"
#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui
#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen
@ -3257,7 +3257,7 @@ msgstr "Ολοκλήρωσες τον αγώνα!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s έφυγε απο το παινχίδι."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3268,16 +3268,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "Το SuperTuxKart μπορεί να συνδεθεί σε έναν server για να κατεβάζετε πρόσθετα και σας ειδοποιεί για ενημερώσεις. Επίσης συλλέγουμε ανώνυμα στατιστικά υλικού για να βοηθηθεί η ανάπτυξη του STK. Παρακαλούμε διαβάστε την πολιτική απορρήτου στην σελίδα http://privacy.supertuxkart.net. Θέλετε αυτό το χαρακτηριστικό να ενεργοποιηθεί; (Για να αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση σε μεταγενέστερο χρόνο, πηγαίνετε στις επιλογές, επιλέξτε την καρτέλα «Εμφάνιση» και επεξεργαστείτε τα \"Σύνδεση στο Internet\" και \"Αποστολή στατιστικών υλικού ανώνυμα\")."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Η ανάλυση της οθόνης σας είναι πολύ χαμηλή για να τρέξει το STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Η έκδοση του οδηγού γραφικών είναι πολύ παλιά. Παρακαλώ εγκαταστήστε τον πιο πρόσφατο οδηγό γραφικών."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3704,7 +3704,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε καθώς ενημερώνονται τα πρόσθετα"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -3903,13 +3903,13 @@ msgstr "Ακολουθόντας-τον-Αρχηγό αγώνες που ολο
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:210
msgid "3 Strikes battles started"
msgstr ""
msgstr "Η μονομαχία 3 χτυπημάτων Άρχισε"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:212
msgid "3 Strikes battles finished"
msgstr ""
msgstr "Η μονομαχία 3 χτυπημάτων Ολοκληρώθηκε"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
@ -4164,6 +4164,7 @@ msgid "featured"
msgstr "προτεινόμενο"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4174,12 +4175,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Mέγεθος: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Λυπούμαστε, η λήψη του πρόσθετου απέτυχε."
@ -4190,6 +4194,7 @@ msgstr "Προβλήματα κατά την εγκατάσταση του πρ
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Προσπαθήστε ξανά"
@ -4281,6 +4286,22 @@ msgstr "Υψηλή"
msgid "Very Low"
msgstr "Πολύ χαμηλή"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4598,14 +4619,6 @@ msgstr "Ψηφοφορία επιτυχής! Μπορείτε να κλείσε
msgid "Performing vote"
msgstr "Εκτέλεση ψηφοφορίας"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4777,30 +4790,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Όλοι:\nΠάτησε το πλήκτρο \"Select\" για να μπείς στο παιχνίδι"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Δεν μπορείτε να παίξετε online χωρίς πρόσβαση στο internet. Αν θέλετε να παίξετε online, πηγαίνετε στις ρυθμίσεις, επιλέξτε την καρτέλα «Ρυθμίσεις Χρήστη» και ελέγξτε το \"Σύνδεση στο Internet\". "
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Δεν μπορείται να κατεβάσετε πρόσθετα χωρίς σύνδεση στο internet. Άμα θέλετε να κατεβάσετε πρόσθετα πηγαίνετε στις ρυθμίσεις, επιλέξτε την κατηγορία 'Ρυθμίσεις Χρήστη' και επιλέξτε \"Σύνδεση στο Internet\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Δεν μπορείται να κατεβάσετε πρόσθετα χωρίς σύνδεση στο internet. Άμα θέλετε να κατεβάσετε πρόσθετα, πηγαίνετε στις ρυθμίσεις, επιλέξτε την καρτελα 'Ρυθμίσεις Χρήστη' και ελέγξτε \"Σύνδεση στο Internet\".\n\nΜπορείται όμως να διαγράψετε ήδη εγκατεστημένα πρόσθετα. "
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Τα πρόσθετα είναι προς το παρόν απενεργοποιημένα στην οθόνη Επιλογές"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε καθώς φορτώνονται τα πρόσθετα"
@ -5247,12 +5260,27 @@ msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "Στην κατηγορία για αγώνες με φίλους, οι παίκτες μπορούν να διαλέξουν να παίξουν μειονεκτηκά.\n(πιό δύσκολο) στην οθόνη επιλογής kart"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Χειριστήριο"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/en/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr "You finished the race!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s left the game."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3259,16 +3259,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the development of STK. Please read our privacy policy at http://privacy.supertuxkart.net. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to options, select tab 'General', and edit \"Connect to the Internet\" and \"Send anonymous HW statistics\")."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Your screen resolution is too low to run STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3695,7 +3695,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Please wait while addons are updated"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4155,6 +4155,7 @@ msgid "featured"
msgstr "featured"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4165,12 +4166,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Size: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Sorry, downloading the add-on failed"
@ -4181,6 +4185,7 @@ msgstr "Problems installing the addon '%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Try again"
@ -4272,6 +4277,22 @@ msgstr "High"
msgid "Very Low"
msgstr "Very Low"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr "SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile data if you don't have a wifi connection."
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Failed to download assets, check your storage space or internet connection and try again later."
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4589,14 +4610,6 @@ msgstr "Vote successful! You can now close the window."
msgid "Performing vote"
msgstr "Performing vote"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Failed to download assets, check your storage space or internet connection and try again later."
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4768,30 +4781,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Everyone:\nPress the 'Select' button to join the game"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "You can not play online without internet access. If you want to play online, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n\nYou can however delete already downloaded addons."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Please wait while the add-ons are loading"
@ -5238,12 +5251,27 @@ msgstr "Are you sure you want to permanently delete this configuration?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "In multiplayer mode, players can select handicapped\n(more difficult) profiles on the kart selection screen"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr "Uninstall full game assets"
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr "Install full game assets"
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr "Are you sure to uninstall full game assets?"
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Gamepad"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/en_AU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr ""
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3260,16 +3260,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3696,7 +3696,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4156,6 +4156,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
@ -4166,12 +4167,15 @@ msgstr ""
msgid "%s KB"
msgstr ""
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4182,6 +4186,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4273,6 +4278,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4590,14 +4611,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4769,30 +4782,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5239,12 +5252,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr ""
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3260,16 +3260,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3696,7 +3696,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4156,6 +4156,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4166,12 +4167,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4182,6 +4186,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4273,6 +4278,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4590,14 +4611,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4769,30 +4782,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5239,12 +5252,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "Vi finis la vetkuron!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3266,16 +3266,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Via peliloversio tro malnovas. Bonvole instalu plej lastajn videopelilojn."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3702,7 +3702,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Bonvole atendu dum aldonaĵoj estas ĝisdatigitaj"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4162,6 +4162,7 @@ msgid "featured"
msgstr "Prezentita"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4172,12 +4173,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Grandeco: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Pardonu, elŝuti la aldonaĵon eraris"
@ -4188,6 +4192,7 @@ msgstr "Problemoj instali la aldonaĵon '%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Reprovu"
@ -4279,6 +4284,22 @@ msgstr "Alta"
msgid "Very Low"
msgstr "Malaltega"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4596,14 +4617,6 @@ msgstr "Voĉdono sukcesis! Vi povas malfermi fenestron nun."
msgid "Performing vote"
msgstr "Farante voĉdonon"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4775,30 +4788,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Ĉiu:\nPremu la 'Elekti' butonon por aniĝi la ludon"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "La aldonaĵoj-modulo nuntempe estas malŝaltita en la agordoj"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Bonvole atentu dum la aldonaĵoj estas ŝarĝantaj"
@ -5245,12 +5258,27 @@ msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi daŭre ĉi tiun agordon?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Marc Coll Carrillo <marc.coll.carrillo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -977,24 +977,24 @@ msgstr "¡Dona para ayudar a mantener SuperTuxKart!"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid "Download game assets"
msgstr ""
msgstr "Descargar recursos del juego"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid ""
"SuperTuxKart needs to download assets required to play the game now, this "
"will use your mobile data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
msgstr "SuperTuxKart necesita descargar recursos requeridos para jugar al juego, esto usará tus datos móviles si no tienes una conexión wi fi."
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Include all tracks"
msgstr ""
msgstr "Incluir todos los circuitos"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Use high quality textures and music"
msgstr ""
msgstr "Usar texturas de alta calidad y música"
#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui
#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen
@ -1493,7 +1493,7 @@ msgid ""
"Mass - there are three classes of karts, depending on their mass: light, "
"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more"
" resistant to explosions."
msgstr ""
msgstr "Masa - hay tres clases de kart, dependiendo de su masa: ligero, medio y pesado. A los karts más pesados no les afectan tanto los paracaídas, y son más resistentes a las explosiones."
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
#. I18N: In the help menu
@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr "Arenas movedizas"
#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml
msgid "Nessie's Pond"
msgstr ""
msgstr "El estanque de Nessie"
#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml
msgid "Northern Resort"
@ -3253,7 +3253,7 @@ msgstr "¡Has finalizado la carrera!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s ha abandonado la partida."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3264,16 +3264,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart puede conectarse a un servidor para descargar complementos y notificarte actualizaciones. También recogemos estadísticas anónimas de hardware para ayudar en el desarrollo de STK. Lee nuestra declaración de privacidad en http://privacy.supertuxkart.net. ¿Te gustaría habilitar esta característica? (Para cambiar este parámetro más adelante, ve a las opciones, selecciona la pestaña \"Interfaz de usuario\", y edita los parámetros \"General\" y \"Enviar estadísticas de hardware anónimas\")."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "La resolución de tu pantalla es demasiado baja para ejecutar STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "La versión de tu controlador gráfico es demasiado antigua. Por favor, instala la última versión."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3700,7 +3700,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Espera mientras se cargan los complementos"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -3899,13 +3899,13 @@ msgstr "Carreras sigue al líder acabadas"
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:210
msgid "3 Strikes battles started"
msgstr ""
msgstr "Batallas a 3 golpes empezadas"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:212
msgid "3 Strikes battles finished"
msgstr ""
msgstr "Batallas a 3 golpes acabadas"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
@ -4160,6 +4160,7 @@ msgid "featured"
msgstr "Destacados"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4170,12 +4171,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Tamaño: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "No se ha podido descargar el complemento"
@ -4186,6 +4190,7 @@ msgstr "Problemas instalando el complemento '%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Inténtalo de nuevo"
@ -4277,6 +4282,22 @@ msgstr "Alto"
msgid "Very Low"
msgstr "Muy bajo"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr "SuperTuxKart descargará los recursos completos (incluídos todos los circuitos, texturas de alta calidad y música) para una mejor experiencia de juego. Esto usará tus datos móviles si no tienes una conexión wi fi."
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "No se han podido descargar los recursos. Comprueba tu espacio de almacenamiento o tu conexión a Internet, y vuelve a intentarlo."
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4594,14 +4615,6 @@ msgstr "¡El voto se ha enviado correctamente! Ya puedes cerrar la ventana."
msgid "Performing vote"
msgstr "Realizando voto"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4773,30 +4786,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Todo el mundo:\n¡Pulsad el botón 'Seleccionar' para uniros a la partida!"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "No puedes jugar en línea sin acceso a Internet. Si quieres jugar en línea, ve al menú de opciones y selecciona \"Conectarse a Internet\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "No puedes descargar complementos sin acceso a Internet. Si quieres descargar complementos, ve al menú de opciones y selecciona \"Conectarse a Internet\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "No puedes descargar complementos sin acceso a Internet. Si quieres descargar complementos, ve al menú de opciones y selecciona \"Conectarse a Internet\".\n\nPero sí que puedes eliminar complementos ya descargados."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "El módulo de complementos está desactivado en la pantalla de opciones"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Espera mientras se cargan los complementos"
@ -4971,7 +4984,7 @@ msgstr "No puedes jugar en línea sin acceso a Internet. Si quieres jugar en lí
#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:238
msgid ""
"Enter the server address with IP optionally followed by : and then port."
msgstr ""
msgstr "Introduce la dirección del servidor con la IP opcionalmente seguida de : y el puerto."
#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:249
#, c-format
@ -5243,12 +5256,27 @@ msgstr "¿Seguro que quieres eliminar permanentemente esta configuración?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "En modo multijugador, los jugadores pueden seleccionar perfiles limitados\n(más difíciles) en la pantalla de selección de karts"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr "Desinstalar los recursos completos"
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr "Instalar los recursos completos"
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres desinstalar los recursos completos?"
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Mando"

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3257,7 +3257,7 @@ msgstr "Lasterketa amaitu duzu!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s(e)k partida utzi du."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3268,16 +3268,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxkart zerbitzari batera konektatu daiteke gehigarriak deskargatzeko eta eguneraketen berri emateko. hardwareari buruzko estatistika anonimoak ere jasotzen ditugu STK-ren garapenean laguntzeko.\nIrakurri gure pribatutasun politika hemen: http://privacy.supertuxkart.net\nEzaugarri hau gaitu nahi duzu? (Ezarpen hau gero aldatzeko, joan aukeretara, 'Orokorra' fitxa eta aldatu 'Konektatu Internetera' eta 'Bidali Hardware estatistika anonimoak')."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Zure pantaila bereizmena txikiegia da STK exekutatzeko."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Zure kontrolatzailearen bertsioa zaharregia da. Mesedez instalatu bideo kontrolatzaile berrienak."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3704,7 +3704,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Itxaron gehigarriak eguneratu arte mesedez"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4164,6 +4164,7 @@ msgid "featured"
msgstr "Nabarmendua"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4174,12 +4175,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Tamaina: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Barkatu, gehigarria jaisteak huts egin du"
@ -4190,6 +4194,7 @@ msgstr "Arazoak '%s' gehigarria instalatzean."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Saiatu berriro"
@ -4281,6 +4286,22 @@ msgstr "Altua"
msgid "Very Low"
msgstr "Oso baxua"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4598,14 +4619,6 @@ msgstr "Baliozko botoa! Leihoa itxi dezakezu orain."
msgid "Performing vote"
msgstr "Bozketa gauzatzen..."
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4777,30 +4790,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Guztiok:\nSakatu 'aukeratu' botoia jolasera batzeko"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Ezin dira gehigarriak jeitsi internet konekzio gabe. Gehigarririk jaitsi nahi izan ezkero, aukerak menura jo eta \"Internetera konektatu\" aukera hautatu."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Ezin dira gehogarriak jeitsi internet konekzio gabe. Gehigarririk jaitsi nahi izan ezkero, aukerak menura jo eta \"Internetera konektatu\" aukera hautatu.\n\nDagoeneko jeitsitako gehigarriak ezaba ditzakezu hala ere."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Gehigarrien modulua ezgaitua dago aukeren pantailan"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Itxaron gehigarriak kargatu arte mesedez"
@ -5247,12 +5260,27 @@ msgstr "Ziur zaude konfigurazio hau betiko ezabatu nahi duzula?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "Hainbat jokalari moduan, jokalariek profil ezinduak\n(Zailagoak) aukeratu ditzakete kart aukeraketa pantailan"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Agintea"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr ""
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3260,16 +3260,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3696,7 +3696,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4156,6 +4156,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
@ -4166,12 +4167,15 @@ msgstr ""
msgid "%s KB"
msgstr ""
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4182,6 +4186,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4273,6 +4278,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4590,14 +4611,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4769,30 +4782,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5239,12 +5252,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1491,7 +1491,7 @@ msgid ""
"Mass - there are three classes of karts, depending on their mass: light, "
"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more"
" resistant to explosions."
msgstr ""
msgstr "Paino - autoja on kolme eri painoluokkaa; kevyt, tavallinen ja raskas. Laskuvarjot ja räjähdykset vaikuttavat vähemmän raskaisiin kuin kevyisiin autoihin."
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
#. I18N: In the help menu
@ -3251,7 +3251,7 @@ msgstr "Saavuit maaliin!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s poistui pelistä."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3262,16 +3262,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Näyttösi resoluutio on liian matala STK:n pelaamista varten."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Ajuriversiosi on liian vanha. Asenna näytönohjaimen uusin ajuri."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3698,7 +3698,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Odota, lisäosia päivitetään"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -3897,13 +3897,13 @@ msgstr "Seuraa johtajaa -kilpailuja suoritettu"
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:210
msgid "3 Strikes battles started"
msgstr ""
msgstr "Kolmen iskun taistelut aloitettu"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:212
msgid "3 Strikes battles finished"
msgstr ""
msgstr "Kolmen iskun taistelut suoritettu"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
@ -4158,6 +4158,7 @@ msgid "featured"
msgstr "suositeltu"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s Mt"
@ -4168,12 +4169,15 @@ msgstr "%s Mt"
msgid "%s KB"
msgstr "%s kt"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Koko: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Lisäosan lataaminen epäonnistui"
@ -4184,6 +4188,7 @@ msgstr "Lisäosan \"%s\" asentaminen epäonnistui."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Yritä uudelleen"
@ -4275,6 +4280,22 @@ msgstr "Korkea"
msgid "Very Low"
msgstr "Erittäin matala"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr "SuperTuxKart lataa kaikki resurssit (mukaan lukien radat, korkeatasoiset tekstuurit ja musiikin) hyvän pelikokemuksen saavuttamiseksi. Tämä käyttää mobiilidatayhteyttä, jos käytössä ei ole wifi-yhteyttä."
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Tiedostojen lataaminen epäonnistui. Tarkista vapaan tallennustilan määrä ja internetyhteyden tila, yritä sitten uudelleen."
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4592,14 +4613,6 @@ msgstr "Äänestys onnistui! Voit nyt sulkea ikkunan."
msgid "Performing vote"
msgstr "Suoritetaan äänestystä"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Tiedostojen lataaminen epäonnistui. Tarkista vapaan tallennustilan määrä ja internetyhteyden tila, yritä sitten uudelleen."
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4771,30 +4784,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Kaikki:\nPainakaa valintapainiketta liittyäksenne peliin"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Verkossa ei voi pelata ilman internetyhteyttä. Jos haluat pelata verkossa, mene Valinnat-valikkoon ja valitse \"Yhdistä internetiin\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Et voi ladata lisäosia ilman pääsyä internetiin. Jos haluat ladata lisäosia, mene Valinnat-valikkoon ja rastita \"Yhdistä internetiin\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Et voi ladata lisäosia ilman pääsyä internetiin. Jos haluat ladata lisäosia, mene Valinnat-valikkoon ja rastita \"Yhdistä internetiin\".\n\nVoit kuitenkin poistaa jo ladattuja lisäosia."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Lisäosamoduuli ei ole tällä hetkellä käytössä Valinnat-valikossa"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Odota, lisäosia ladataan"
@ -5241,12 +5254,27 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä asetukset?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "Moninpelimuodossa pelaajat voivat valita tasoitettuja\n(vaikeampia) profiileja autonvalintanäkymässä"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr "Poista koko pelin resurssit"
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr "Asenna koko pelin resurssit"
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa koko pelin resurssit?"
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Peliohjain"

View File

@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -984,24 +984,24 @@ msgstr "Faites un don pour aider SuperTuxKart à continuer !"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid "Download game assets"
msgstr ""
msgstr "Télécharger les ressources du jeu"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid ""
"SuperTuxKart needs to download assets required to play the game now, this "
"will use your mobile data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
msgstr "SuperTuxKart doit télécharger les ressources nécessaires pour jouer au jeu. Cela utilisera vos données mobiles si vous ne disposez pas d'une connexion wifi."
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Include all tracks"
msgstr ""
msgstr "Inclue toute les pistes"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Use high quality textures and music"
msgstr ""
msgstr "Utilise haute qualité textures et musique"
#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui
#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen
@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "Tu as fini la course!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s a quitté la partie."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3271,16 +3271,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart peut se connecter à un serveur pour télécharger des extensions et tavertir des mises à jour. Nous collectons aussi des statistiques anonymes sur la configuration matérielle pour nous aider à améliorer STK. Notre politique de confidentialité est disponible sur http://privacy.supertuxkart.net. Souhaites-tu que ces fonctionnalités soient activées? (Pour modifier ton choix plus tard, va dans les options, sélectionne longlet «Général», et modifie «Se connecter à Internet» et «Envoyer des statistiques anonymes sur la configuration matérielle»)."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Votre résolution d'écran est trop petite pour utiliser STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Ton pilote graphique est trop vieux. Installe les derniers pilotes graphiques."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3707,7 +3707,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Veuillez patienter durant la mise à jour des extensions"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -3906,13 +3906,13 @@ msgstr "Courses Suit le chef complétées"
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:210
msgid "3 Strikes battles started"
msgstr ""
msgstr "Bataille en 3 coups démarrer"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:212
msgid "3 Strikes battles finished"
msgstr ""
msgstr "Bataille en 3 coups terminer"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
@ -4167,6 +4167,7 @@ msgid "featured"
msgstr "à lhonneur"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s Mio"
@ -4177,12 +4178,15 @@ msgstr "%s Mio"
msgid "%s KB"
msgstr "%s Kio"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Taille : %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Désolé, le téléchargement de lextension a échoué"
@ -4193,6 +4197,7 @@ msgstr "Problèmes lors de linstallation de lextension « %s»."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Réessayer"
@ -4284,6 +4289,22 @@ msgstr "Élevé"
msgid "Very Low"
msgstr "Très basse"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Échec du téléchargement des ressources, vérifiez votre espace de stockage ou votre connexion Internet et réessayez plus tard."
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4601,14 +4622,6 @@ msgstr "Vote réussi! Tu peux maintenant fermer la fenêtre."
msgid "Performing vote"
msgstr "Vote en cours …"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4780,30 +4793,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Tout le monde : \nAppuyez sur le bouton «Sélection» pour rejoindre la partie"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Tu ne peux pas jouer en ligne sans accès à Internet. Si tu veux le faire, va dans les options, et coche la case «Se connecter à Internet»."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Vous ne pouvez pas télécharger d'extensions sans accès à Internet. Si vous souhaitez télécharger des extensions, allez dans les options, et cochez \"Se connecter à Internet\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Vous ne pouvez pas télécharger d'extensions sans accès Internet. Si vous souhaitez télécharger des extensions, allez dans les options, et cochez \"Se connecter à Internet\".\n\nVous pouvez cependant supprimer des extensions déjà téléchargées."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Le module des extensions est actuellement désactivé dans les options"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Veuillez patienter durant le chargement des extensions"
@ -5250,12 +5263,27 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir définitivement supprimer cette configuration
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "En multijoueur, les joueurs peuvent sélectionner des profils avec handicaps (difficulté accrue) sur lécran de sélection de karts"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Manette"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr ""
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3260,16 +3260,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3696,7 +3696,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4156,6 +4156,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
@ -4166,12 +4167,15 @@ msgstr ""
msgid "%s KB"
msgstr ""
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4182,6 +4186,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4273,6 +4278,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4590,14 +4611,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4769,30 +4782,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5239,12 +5252,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "Chríochnaigh tú an rás!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3263,16 +3263,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3708,7 +3708,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4171,6 +4171,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4181,12 +4182,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Méid: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4197,6 +4201,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Triail arís é"
@ -4291,6 +4296,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4608,14 +4629,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4787,30 +4800,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5263,12 +5276,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/gd/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3254,7 +3254,7 @@ msgstr "Choilean thu an rèis!"
msgid "%s left the game."
msgstr "Dhfhàg %s an geama."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3265,16 +3265,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "Dhfhaoidte gun ceangail SuperTuxKart ri frithealaiche gus tuilleadain a luchdadh a-nuas is naidheachdan mu ùrachaidhean a thoirt dhut. Cruinnichidh sinn stadastaireachd gun ainm air a bhathar-chruaidh cuideachd gus taic a thoirt dhuinn le leasachadh STK. Leugh a phoileasaidh phrìobhaideachd againn air http://privacy.supertuxkart.net. A bheil thu airson an roghainn seo a chur an comas? (Gus an roghainn seo atharrachadh uair sam bith, rach gu “Roghainnean”, tagh an taba “Coitcheann” agus deasaich “Ceangail ris an eadar-lìon” agus “Cuir a-null stadastaireachd bathair-chruaidh gun urra”)."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Tha dùmhlachd-bhreacaidh na sgìn agad ro ìosal gus STK a ruith."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Tha tionndadh an draibheir agad ro shean. Feuch an stàlaich thu na draibhearan video as ùire."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3707,7 +3707,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Fuirich ort fhad s a thèid tuilleadain ùrachadh"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4169,6 +4169,7 @@ msgid "featured"
msgstr "brosnaichte"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4179,12 +4180,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Meud: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Duilich, ach dhfhàillig le luchdadh a-nuas an tuilleadain"
@ -4195,6 +4199,7 @@ msgstr "Duilgheadas le stàladh an tuilleadain “%s”."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Feuch ris a-rithist"
@ -4288,6 +4293,22 @@ msgstr "Àrd"
msgid "Very Low"
msgstr "Glè ìosal"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4605,14 +4626,6 @@ msgstr "Chaidh a bhòt a chur. S urrainn dhut an uinneag a dhùnadh a-nis.
msgid "Performing vote"
msgstr "A cur bhòt"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4784,30 +4797,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "A h-uile duine:\nBrùth air a phutan “Tagh” gus pàirt a ghabhail sa gheama"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Chan urrainn dhut cluich air loidhne gun inntrigeadh gun eadar-lìon. Ma tha thu airson cluich air loidhne, rach gu clàr-taice nan roghainnean is cuir cromag ri “Ceangail ris an eadar-lìon”."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Chan urrainn dhut tuilleadan a luchdadh a-nuas gun inntrigeadh gun eadar-lìon. Ma tha thu airson tuilleadain a luchdadh a-nuas, rach gu clàr-taice nan roghainnean is cuir cromag ri “Ceangail ris an eadar-lìon”."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Chan urrainn dhut tuilleadan a luchdadh a-nuas gun inntrigeadh gun eadar-lìon. Ma tha thu airson tuilleadain a luchdadh a-nuas, rach gu clàr-taice nan roghainnean is cuir cromag ri “Ceangail ris an eadar-lìon”. Gidheadh, s urrainn dhut tuilleadain a luchdaich thu a-nuas cheana a sguabadh às."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Chaidh mòideil nan tuilleadan a chur à comas ann an sgrìn nan roghainnean"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Fuirich ort fhad s a tha tuilleadain gan luchdadh"
@ -5258,12 +5271,27 @@ msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson sguabadh às dhan rèiteachadh
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "Sa mhodh ioma-chluicheadair, s urrainn dha na cluicheadairean pròifil le ana-chothrom\n(nas dorra) a thaghadh air sgrìn taghadh nan cartaichean"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Pada-geama"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "Remataches a carreira!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3263,16 +3263,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "A túa versión do controlador da tarxeta de vídeo é demasiado vella. Instale a última versión."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3699,7 +3699,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Actualizando os complementos…"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4159,6 +4159,7 @@ msgid "featured"
msgstr "Destacados"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MiB"
@ -4169,12 +4170,15 @@ msgstr "%s MiB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KiB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Tamaño: %s."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Non foi posíbel descargar o complemento."
@ -4185,6 +4189,7 @@ msgstr "Non se puido instalar o complemento «%s»."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Volve intentalo"
@ -4276,6 +4281,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4593,14 +4614,6 @@ msgstr "Rexistrouse o voto! Xa podes pechar a xanela."
msgid "Performing vote"
msgstr "Votando"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4772,30 +4785,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Todos:\nPremede o botón de seleccionar para unirvos á partida."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "O módulo de complementos está actualmente desactivado da pantalla de configuración."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Cargando os complementos…"
@ -5242,12 +5255,27 @@ msgstr "Seguro que queres eliminar a configuración?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "סיימתם את המרוץ!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s עזב את המשחק."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3271,16 +3271,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "הפרדת המסך נמוכה מכדי להפעיל את STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "גרסת מנהל ההתקן ישנה מדי. נא להתקין את מנהל ההתקן העדכני ביותר. "
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3713,7 +3713,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "נא להמתין בעוד התוספים מתעדכנים"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4175,6 +4175,7 @@ msgid "featured"
msgstr "מוצג"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s מ״ב"
@ -4185,12 +4186,15 @@ msgstr "%s מ״ב"
msgid "%s KB"
msgstr "%s ק״ב"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "גודל: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "סליחה, הורדת התוסף נכשלה"
@ -4201,6 +4205,7 @@ msgstr "בעיות בהתקנת התוסף „%s”."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "ניסיון חוזר"
@ -4294,6 +4299,22 @@ msgstr "גבוה"
msgid "Very Low"
msgstr "נמוך מאד"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4611,14 +4632,6 @@ msgstr "ההצבעה הצליחה! ניתן לסגור חלון זה."
msgid "Performing vote"
msgstr "מבצע הצבעה"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4790,30 +4803,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "כולם:\nלחצו על כפתור ה'בחירה' כדי להצטרף למשחק "
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "אינך יכול לשחק אונליין מבלי גישה לאינטרנט. אם הינך רוצה לשחק אונליין, גש לתפריט האפשרויות וסמן את ״התחבר לאינטרנט״"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "פרקן התוספים כעת מושבת במסך האפשרויות"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "נא להמתין בעוד התוספים נטענים"
@ -5264,12 +5277,27 @@ msgstr "האם למחוק לצמיתות תצורה זו?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr "Završili ste utrku!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3261,16 +3261,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3700,7 +3700,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4161,6 +4161,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4171,12 +4172,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4187,6 +4191,7 @@ msgstr "Problemi s instaliranjem dodatka '%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Pokušajte ponovo"
@ -4279,6 +4284,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4596,14 +4617,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4775,30 +4788,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5247,12 +5260,27 @@ msgstr "Jeste li sigurni da želite trajno izbrisati ovu konfiguraciju?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# Balázs Meskó <meskobalazs@gmail.com>, 2019
# Balázs Úr, 2019
# Balázs Úr, 2018-2019
# Balázs Úr, 2016-2018
# Bangó Máté <matepenpals@hotmail.com>, 2016
@ -13,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -978,24 +979,24 @@ msgstr "Támogasd a SuperTuxKart folyamatos fejlesztését!"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid "Download game assets"
msgstr ""
msgstr "Játékelemek letöltése"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid ""
"SuperTuxKart needs to download assets required to play the game now, this "
"will use your mobile data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
msgstr "A SuperTuxKart programnak most le kell töltenie a játék indításához szükséges elemeket. Ez a mobil adatforgalmadat fogja használni, ha nincs Wi-Fi kapcsolatod."
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Include all tracks"
msgstr ""
msgstr "Tartalmazzon minden pályát"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Use high quality textures and music"
msgstr ""
msgstr "Jó minőségű textúrák és zene használata"
#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui
#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen
@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr "Befejezted a versenyt!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s kilépett a játékból."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3265,16 +3266,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "A SuperTuxKart csatlakozhat egy kiszolgálóhoz kiegészítők letöltéséhez, és a értesít a frissítésekről. Névtelen hardverstatisztikákat is gyűjtünk az STK fejlesztésének segítségére. Olvasd el az adatvédelmi irányelveinket a http://privacy.supertuxkart.net angol nyelvű oldalon. Szeretnéd ezt a szolgáltatást engedélyezni? (Ezen beállítás későbbi megváltoztatásához menj a beállításokhoz, válaszd az „Általános” lapot, és szerkeszd a „Csatlakozás az Internethez” és a „Névtelen hardverstatisztikák küldése” beállításokat)."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "A képernyőfelbontásod túl alacsony az STK futtatásához."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Az illesztőprogramod verziója túl régi. Kérlek telepítsd a legfrissebb videokártya illesztőprogramokat."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3701,7 +3702,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Kérlek várj, amíg a kiegészítők frissítésre kerülnek"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -3900,13 +3901,13 @@ msgstr "Kövesd a vezért versenyek befejezve"
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:210
msgid "3 Strikes battles started"
msgstr ""
msgstr "3-csapásos csata elindítva"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:212
msgid "3 Strikes battles finished"
msgstr ""
msgstr "3-csapásos csata befejezve"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
@ -4161,6 +4162,7 @@ msgid "featured"
msgstr "ajánlott"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4171,12 +4173,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Méret: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Sajnálom, a kiegészítő letöltése nem sikerült"
@ -4187,6 +4192,7 @@ msgstr "Probléma lépett fel az új „%s” kiegészítő telepítésekor."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Próbáld újra"
@ -4278,6 +4284,22 @@ msgstr "Magas"
msgid "Very Low"
msgstr "Nagyon alacsony"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr "A SuperTuxKart program le fogja tölteni a teljes adatelemet (beleértve az összes pályát, jó minőségű textúrákat és zenét) a jobb játékélményhez. Ez a mobil adatforgalmadat fogja használni, ha nincs Wi-Fi kapcsolatod."
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Nem sikerült letölteni az elemeket. Ellenőrizd a tárolóhelyed vagy az internetkapcsolatod, és próbáld meg később újra."
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4595,14 +4617,6 @@ msgstr "Sikeres szavazás! Most már bezárhatod az ablakot."
msgid "Performing vote"
msgstr "Szavazás végrehajtása"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4774,30 +4788,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Mindenki:\nNyomd meg a „kiválasztás\" gombot a csatlakozáshoz"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Nem játszhatsz az interneten internet-hozzáférés nélkül. Ha az interneten szeretnél játszani, akkor menj a beállítások menübe, és jelöld be a „Kapcsolódás az internethez” négyzetet."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Nem tölthetsz le kiegészítőket internet-hozzáférés nélkül. Ha kiegészítőket szeretnél letölteni, akkor menj a beállítások menübe, és jelöld be a „Kapcsolódás az internethez” négyzetet."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Nem tölthetsz le kiegészítőket internet-hozzáférés nélkül. Ha kiegészítőket szeretnél letölteni, akkor menj a beállítások menübe, és jelöld be a „Kapcsolódás az internethez” négyzetet.\n\nAzonban törölheted a már letöltött kiegészítőket."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "A kiegészítők modul jelenleg le van tiltva a beállítások képernyőn"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Kérlek várj, amíg a kiegészítők betöltődnek"
@ -5244,12 +5258,27 @@ msgstr "Biztosan véglegesen törölni szeretnéd ezeket a beállításokat?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "Többszemélyes módban a játékosok választhatnak hátránnyal\ninduló (nehezebb) profilokat a gokartválasztó képernyőn"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr "Teljes játékelemek eltávolítása"
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr "Teljes játékelemek telepítése"
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr "Biztosan eltávolítod a teljes játékelemeket?"
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Játékvezérlő"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr ""
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3259,16 +3259,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3695,7 +3695,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4155,6 +4155,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
@ -4165,12 +4166,15 @@ msgstr ""
msgid "%s KB"
msgstr ""
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4181,6 +4185,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4272,6 +4277,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4589,14 +4610,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4768,30 +4781,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5238,12 +5251,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3254,7 +3254,7 @@ msgstr "Anda berhasil menyelesaikan balapan ini!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%smeninggalkan permainan."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3265,16 +3265,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Resolusi layarmu terlalu kecil untuk menjalankan STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Versi drivermu sudah terlalu lama. Silahkan pasang driver video terbaru."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3698,7 +3698,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Mohon tunggu selagi addons diperbaharui"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4157,6 +4157,7 @@ msgid "featured"
msgstr "Terfavorit"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4167,12 +4168,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Ukuran: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Maaf, pengunduhan add-on gagal"
@ -4183,6 +4187,7 @@ msgstr "Ada masalah saat menginstal addon '%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Coba lagi"
@ -4273,6 +4278,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4590,14 +4611,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4769,30 +4782,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Modul add-ons sedang tidak diaktifkan dalam layar Pilihan"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Mohon bersabar selagi add-ons dimuat"
@ -5237,12 +5250,27 @@ msgstr "Apakah anda yakin ingin menghapus konfigurasi ini secara permanen?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr ""
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3260,16 +3260,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3696,7 +3696,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4156,6 +4156,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4166,12 +4167,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4182,6 +4186,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4273,6 +4278,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4590,14 +4611,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4769,30 +4782,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5239,12 +5252,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -10,15 +10,16 @@
# Paride Barison, 2016,2018
# lorenzo mijorus <lorenzo.mijorus@gmail.com>, 2015
# Luca Argentieri <luca.argentieri@openmailbox.org>, 2015
# mattia_b89 <mattia.b89@gmail.com>, 2017
# mattia_b89 <mattia.b89@gmail.com>, 2017,2019
# MassiminoilTrace <omino.gis@gmail.com>, 2019
# Paride Barison, 2018-2019
# Simone Rizzo, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -982,24 +983,24 @@ msgstr "Dona per supportare lo sviluppo di SuperTuxKart!"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid "Download game assets"
msgstr ""
msgstr "Scarica gli asset di gioco"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid ""
"SuperTuxKart needs to download assets required to play the game now, this "
"will use your mobile data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
msgstr "SuperTuxKart ha bisogno di scaricare ora gli asset necessari a giocare. Questo userà la tua connessione dati mobile se non si ha una connessione wifi."
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Include all tracks"
msgstr ""
msgstr "Includi tutti i tracciati"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Use high quality textures and music"
msgstr ""
msgstr "Usa high quality texture e musica"
#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui
#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen
@ -1498,7 +1499,7 @@ msgid ""
"Mass - there are three classes of karts, depending on their mass: light, "
"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more"
" resistant to explosions."
msgstr ""
msgstr "Massa - ci sono tre classi di kart, in funzione della loro massa: leggeri, medi e pesanti. I kart più pesanti sono meno influenzati dai paracadute e sono più resistenti alle esplosioni."
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
#. I18N: In the help menu
@ -2378,7 +2379,7 @@ msgstr "Sabbie Mobili"
#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml
msgid "Nessie's Pond"
msgstr ""
msgstr "Lo Stagno di Nessie"
#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml
msgid "Northern Resort"
@ -3258,7 +3259,7 @@ msgstr "Hai finito la gara!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s ha lasciato la partita."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3269,16 +3270,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart si connette ad un server per scaricare componenti aggiuntivi e notificarti degli aggiornamenti. Inoltre collezioniamo statistiche anonime sull'hardware per migliorare lo sviluppo di STK. La nostra politica sulla privacy può essere letta su http://privacy.supertuxkart.net. Vuoi che questa funzionalità sia attivata? (per cambiare questa impostazione successivamente, basta andare su \"Opzioni\", scegliere la scheda \"Generali\" e modificare su \"Connetti a Internet\" la voce \"Invia statistiche hardware anonime\")."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "La risoluzione del tuo schermo è troppo bassa per avviare STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "La versione del driver grafico è troppo vecchia. Installa l'ultima versione disponibile."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3705,7 +3706,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Attendi mentre gli addons vengono aggiornati"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -3904,13 +3905,13 @@ msgstr "Gare \"segui il capo\" completate"
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:210
msgid "3 Strikes battles started"
msgstr ""
msgstr "Battaglia 3 Strikes iniziata"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:212
msgid "3 Strikes battles finished"
msgstr ""
msgstr "Battaglia 3 Strikes finita"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
@ -4165,6 +4166,7 @@ msgid "featured"
msgstr "in primo piano"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4175,12 +4177,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Dimensione: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Ci dispiace, il download dell'add-on è fallito"
@ -4191,6 +4196,7 @@ msgstr "Problemi installando il componente aggiuntivo '%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Riprova"
@ -4282,6 +4288,22 @@ msgstr "Alto"
msgid "Very Low"
msgstr "Molto Basso"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Scaricamento degli asset fallito. Controlla il tuo spazio di archiviazione o la connessione internet e prova di nuovo più tardi."
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4599,14 +4621,6 @@ msgstr "Voto avvenuto! Ora puoi chiudere la finestra."
msgid "Performing vote"
msgstr "Voto dell'esecuzione"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4778,30 +4792,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Tutti:\nPremere il pulsante \"Selezione\" per partecipare alla partita"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Non puoi giocare online senza accesso a internet. Se vuoi giocare online, vai nel menù delle opzioni e abilita \"Connetti a Internet\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Non puoi scaricare componenti aggiuntivi senza l'accesso a internet. Se vuoi scaricare componenti aggiuntivi, vai nel menù delle opzioni e abilita \"Connetti a Internet\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Non puoi scaricare componenti aggiuntivi senza l'accesso a internet. Se vuoi scaricare componenti aggiuntivi, vai nel menù delle opzioni e abilita \"Connetti a Internet\".\n\nAd ogni modo puoi cancellare i componenti aggiuntivi già scaricati."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Il modulo degli add-on è attualmente disabilitato nella schermata delle Opzioni"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Attendi mentre gli add-on si caricano"
@ -4976,7 +4990,7 @@ msgstr "Non puoi giocare su Internet senza Internet. Se vuoi giocare su Internet
#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:238
msgid ""
"Enter the server address with IP optionally followed by : and then port."
msgstr ""
msgstr "Inserisci l'indirizzo IP del server seguito facoltativamente dalla porta dopo il simbolo :."
#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:249
#, c-format
@ -5248,12 +5262,27 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare definitivamente questa configurazione?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "In modalità multigiocatore, i giocatori possono scegliere il profilo handicap (più difficile) nella schermata di selezione kart."
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Gamepad"
@ -5345,7 +5374,7 @@ msgstr "Dispersione della luce: %s"
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:492
#, c-format
msgid "Motion blur: %s"
msgstr "Sfocatura di movimento: %s"
msgstr "Sfocatura in movimento: %s"
#. I18N: in graphical options
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:495
@ -5462,7 +5491,7 @@ msgstr "In attesa del server"
#. "John Doe")
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:586
msgid "by"
msgstr "da"
msgstr "di"
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:694
msgid "Collect nitro!"
@ -5470,7 +5499,7 @@ msgstr "Raccogli nitro!"
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:696
msgid "Follow the leader!"
msgstr "Segui il primo!"
msgstr "Segui il capo!"
#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:876
@ -5550,7 +5579,7 @@ msgstr "Eliminato"
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1378
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1428
msgid "(Own Goal)"
msgstr "(Proprio obiettivo)"
msgstr "(Autorete)"
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1498
#, c-format

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "設定"
#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui
#. I18N: In the networking menu
msgid "Enable splitscreen or player handicaps"
msgstr ""
msgstr "スプリットスクリーンやプレイヤーハンディキャップを可能にする"
#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui
#. I18N: Networking menu button
@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "匿名のハードウェア統計情報を送信する"
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: In the general settings
msgid "Enable chatting in online games"
msgstr ""
msgstr "オンラインゲーム中チャットを可能にする"
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: In the general settings
@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui
#. I18N: In the general settings
msgid "Enable per-player handicaps"
msgstr ""
msgstr "プレイヤーハンディキャップを可能にする"
#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui
#. I18N: In the input configuration screen
@ -3254,7 +3254,7 @@ msgstr "ゴールしました!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3265,16 +3265,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "最新のビデオドライバーを使用してください。"
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3698,7 +3698,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "アドオンが更新されるまで、しばらくお待ち下さい"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4157,6 +4157,7 @@ msgid "featured"
msgstr "featured"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4167,12 +4168,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "サイズ: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "アドオンのダウンロードに失敗しました。"
@ -4183,6 +4187,7 @@ msgstr "アドオン'%s'のインストール中に問題が発生しました."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "もういちど"
@ -4273,6 +4278,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4364,7 +4385,7 @@ msgstr ""
#. I18N: In the network player dialog
#: src/states_screens/dialogs/network_player_dialog.cpp:136
msgid "Enable handicap"
msgstr ""
msgstr "ハンディキャップを可能にする"
#. I18N: In the network player dialog
#: src/states_screens/dialogs/network_player_dialog.cpp:141
@ -4590,14 +4611,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr "票を施行中"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4769,30 +4782,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "みんなさん:ゲームを参加するのに選択ボタンを押す"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "インターネット接続なしでプレイできるよ。プレイしたいなら、設定メニューで「ネットに接続する」をチェックしてください。"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "インターネット接続なしでアドオンはダウンロードできない。アドオンをダウンロードしたいなら、設定メニューで「ネットに接続」をチェックしてください。"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "インターネット接続なしでアドオンはダウンロードできない。アドオンをダウンロードしたいなら、設定メニューで「ネットに接続」をチェックしてください。ただダウンロード済みのアドオンは勝手に削除できるよ。"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "アドオンモジュールは現在オプション画面で使用できません"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "アドオンがロードされるまで、しばらくお待ち下さい"
@ -5237,12 +5250,27 @@ msgstr "このコンフィグを本当に削除しますか?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "二人プレイモードで、カート選択画面でハンディキャップ(もっと難しい)プロファイルが選択できる"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Lojban (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/jbo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr ""
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3260,16 +3260,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3693,7 +3693,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4152,6 +4152,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
@ -4162,12 +4163,15 @@ msgstr ""
msgid "%s KB"
msgstr ""
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4178,6 +4182,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4268,6 +4273,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4585,14 +4606,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4764,30 +4777,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5232,12 +5245,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -975,24 +975,24 @@ msgstr "슈퍼턱스카트를 계속 유지하는 데 도움을 주시려면 기
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid "Download game assets"
msgstr ""
msgstr "게임 자산을 다운로드"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid ""
"SuperTuxKart needs to download assets required to play the game now, this "
"will use your mobile data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
msgstr "슈퍼턱스카트는 이제 게임을 플레이하기 위해 필요한 자산을 다운로드해야 하며, 당신이 와이파이 연결이 없는 경우 당신의 모바일 데이터를 사용할 것입니다."
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Include all tracks"
msgstr ""
msgstr "모든 트랙을 포함"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Use high quality textures and music"
msgstr ""
msgstr "고품질 텍스처 및 음악 사용"
#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui
#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen
@ -1491,7 +1491,7 @@ msgid ""
"Mass - there are three classes of karts, depending on their mass: light, "
"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more"
" resistant to explosions."
msgstr ""
msgstr "중량 - 그들의 중량에 따라 세 가지 카트 등급으로 나뉩니다: 가벼움, 중간 및 무거움. 카트가 무거울수록 낙하산의 영향을 덜 받고 폭발에 더 견딥니다."
#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui
#. I18N: In the help menu
@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "앗뜨거! 모래"
#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml
msgid "Nessie's Pond"
msgstr ""
msgstr "네시의 연못"
#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml
msgid "Northern Resort"
@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr "당신은 경주를 마쳤습니다!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s가 게임에서 떠났습니다."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3261,16 +3261,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "슈퍼턱스카트는 부가 기능을 다운로드하고 당신에게 업데이트를 알려주기 위해 서버에 연결할 수 있습니다. 우리는 또한 슈턱카의 개발에 도움을 받기 위해 익명으로 하드웨어 통계를 수집합니다. http://privacy.supertuxkart.net 에서 우리의 개인정보 처리방침을 읽어주세요. 이 기능을 활성화하기를 원하십니까? (나중에 이 설정을 변경하려면, 옵션으로 가서, '일반' 탭을 선택하고, \"인터넷에 연결\" 및 \"익명 하드웨어 통계 보내기\"를 편집하세요.)"
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "당신의 화면 해상도는 슈턱카를 실행하기에 너무 낮습니다."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "당신의 드라이버 버전이 너무 오래되었습니다. 최신 비디오 드라이버를 설치해주세요."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3694,7 +3694,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "부가 기능이 업데이트되는 동안 기다려 주세요"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -3892,13 +3892,13 @@ msgstr "대장 꼬리잡기 경주를 마칩니다"
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:210
msgid "3 Strikes battles started"
msgstr ""
msgstr "3 스트라이크 배틀을 시작합니다"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:212
msgid "3 Strikes battles finished"
msgstr ""
msgstr "3 스트라이크 배틀을 마칩니다"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
@ -4153,6 +4153,7 @@ msgid "featured"
msgstr "추천"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4163,12 +4164,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "크기: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "죄송하지만, 부가 기능을 다운로드하는 데 실패했습니다"
@ -4179,6 +4183,7 @@ msgstr "부가 기능 '%s'를 설치하는 데 문제가 있습니다."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "다시 시도하세요"
@ -4269,6 +4274,22 @@ msgstr "높음"
msgid "Very Low"
msgstr "매우 낮음"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "자산을 다운로드하는 데 실패했습니다, 당신의 저장공간 또는 인터넷 연결을 확인하고 나중에 다시 시도하세요."
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4586,14 +4607,6 @@ msgstr "투표가 성공적입니다! 당신은 이제 창을 닫아도 됩니
msgid "Performing vote"
msgstr "투표 수행 중"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4765,30 +4778,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "모두:\n게임에 참가하려면 '선택' 버튼을 누르세요"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "당신은 인터넷 접속 없이 온라인으로 플레이할 수 없습니다. 온라인으로 플레이하려면, 옵션 메뉴에 가서, \"인터넷에 연결\"을 선택하세요."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "당신은 인터넷 접속 없이 부가 기능을 다운로드할 수 없습니다. 부가 기능을 다운로드하려면, 옵션 메뉴에 가서, \"인터넷에 연결\"을 선택하세요."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "당신은 인터넷 접속 없이 부가 기능을 다운로드할 수 없습니다. 부가 기능을 다운로드하려면, 옵션 메뉴에 가서, \"인터넷에 연결\"을 선택하세요.\n\n당신은 하지만 이미 다운로드된 부가 기능은 삭제할 수 있습니다."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "부가 기능 모듈이 현재 옵션 화면에서 비활성화되어 있습니다"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "부가 기능을 불러오는 동안 기다려 주세요"
@ -4961,7 +4974,7 @@ msgstr "당신은 인터넷 접속 없이 온라인으로 플레이할 수 없
#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:238
msgid ""
"Enter the server address with IP optionally followed by : and then port."
msgstr ""
msgstr "서버 주소로 IP를 선택적으로 입력하고 : 다음에 포트를 입력하세요."
#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:249
#, c-format
@ -5233,12 +5246,27 @@ msgstr "이 구성을 영구적으로 삭제하시겠습니까?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "멀티플레이어 모드에서, 플레이어는 핸디캡이 적용된\n(더 어려운) 프로필을 카트 선택 화면에서 선택할 수 있습니다"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "게임패드"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Karelian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/krl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr "Tulit fiiniššah!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3260,16 +3260,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Ajuriversii on liijan vahnu. Azenda näytönohjaimen uuzin ajuri."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3696,7 +3696,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Vuota, ližäozii päivitetäh"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4156,6 +4156,7 @@ msgid "featured"
msgstr "rekomenduittu"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s Mt"
@ -4166,12 +4167,15 @@ msgstr "%s Mt"
msgid "%s KB"
msgstr "%s kt"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Kogo: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Ližäozan lad'd'uamine ei ozitunnuh"
@ -4182,6 +4186,7 @@ msgstr "Ližäozan \"%s\" azendamine ei ozitunnuh."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Opi vie kerdu"
@ -4273,6 +4278,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4590,14 +4611,6 @@ msgstr "Iänen ando ozitui! Voit nygöi salvata ikkunan."
msgid "Performing vote"
msgstr "Annetah iändy"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4769,30 +4782,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Kai:\nPainakkua valličenduknopkua ku yhtyö kižah"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Ližäozamoduulu ei ole nygöi käytös Valličendu-vallikos"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Vuota, lad'd'atah ližäozaluvetteluo"
@ -5239,12 +5252,27 @@ msgstr "Tovengo tahtot ottua iäre nämmä azetukset?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Cornish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/kw/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "Ty a gorfennas an resek!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3263,16 +3263,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Re goth yw versyon dha lewyer. Gwra ynstallya an lewyoryon video diwettha."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3702,7 +3702,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Gorta nowedhi an keworransow"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4163,6 +4163,7 @@ msgid "featured"
msgstr "diskwedhys"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4173,12 +4174,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Myns: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Diharesow, iskarga an keworrans a fyllis"
@ -4189,6 +4193,7 @@ msgstr "Yth esa kudyn owth installya an keworrans '%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Assaya arta"
@ -4281,6 +4286,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4598,14 +4619,6 @@ msgstr "An raglev a sewenas! Degea an fenester a yllydh lemmyn."
msgid "Performing vote"
msgstr "Ow kul an sondyans"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4777,30 +4790,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Diallosegys yw unsys an keworransow a-lemmyn y'n skrin Dewisyow"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Gorta karga an nowedhansow"
@ -5249,12 +5262,27 @@ msgstr "Os sur bos hwans dhis dilea yn fast an restrans ma?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ky/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr "Жарышты сиз аяктадыңыз!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3259,16 +3259,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3692,7 +3692,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4151,6 +4151,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s Мбайт"
@ -4161,12 +4162,15 @@ msgstr "%s Мбайт"
msgid "%s KB"
msgstr "%s Кбайт"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Өлчөм: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Кечириңиз, кошумчаны жүктөп алуу оңунан чыккан жок"
@ -4177,6 +4181,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Кайта аракет кылып көрүңүз"
@ -4267,6 +4272,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4584,14 +4605,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4763,30 +4776,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Кошумчалар жүктөлгөнчө күтүп туруңуз"
@ -5231,12 +5244,27 @@ msgstr "Сиз чын эле бул түзмөктү такырга өчүргү
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Latin (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/la/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3251,7 +3251,7 @@ msgstr "Cursum finiebas!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3262,16 +3262,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Possibilitas mutatoris tua antiquior est. Acquire motores imaginum mutabilum noviores."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3698,7 +3698,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Expecta renovare additamentorum"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4158,6 +4158,7 @@ msgid "featured"
msgstr "ostendetur"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4168,12 +4169,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Magnitudo: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Arcessere non potest additamentam"
@ -4184,6 +4188,7 @@ msgstr "Problemae instituendi additamentam '%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Cona iterum"
@ -4275,6 +4280,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4592,14 +4613,6 @@ msgstr "Suffragare bonum est! Potes claudere fenestram."
msgid "Performing vote"
msgstr "Suffragare"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4771,30 +4784,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Omnes:\nPrem clavem 'delige' ut intersint ludo."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Additamenta nunc debilitata sunt in optionibus"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Expecta legendum additamentorum"
@ -5241,12 +5254,27 @@ msgstr "Esne cerus delere optiones haec sempiterner?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr "Jūs baigėte lenktynes!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s paliko lenktynes."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3267,16 +3267,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Vaizdo valdyklės (drivers) jūsų sistemoje yra per senos. Prašome įdiegti naujesnę vaizdo valdyklę."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Palaukite kol papildiniai bus atnaujinti"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4171,6 +4171,7 @@ msgid "featured"
msgstr "atliko"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4181,12 +4182,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Dydis: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Atsiprašome papildinio atsiuntimas nepavyko"
@ -4197,6 +4201,7 @@ msgstr "Įdiegiant papildinį „%s“ kilo bėdų."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Bandyti dar kartą"
@ -4290,6 +4295,22 @@ msgstr "Aukšti"
msgid "Very Low"
msgstr "Labai žemi"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4607,14 +4628,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr "Balsuojama"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4786,30 +4799,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Visiems:\nPaspauskite Pasirinkti mygtuką, kad patektumėt į žaidimą"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Šiuo metu papildinių modulis yra išjungtas, pasirinkčių ekrane"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Palaukite kol papildiniai įkraunami"
@ -5260,12 +5273,27 @@ msgstr "Ar esate įsitikinę jog norite ištrinti konfigūraciją visam laikui?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Valdymo pultas"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr "Tu pabeidzi sacīkstes!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3261,16 +3261,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Tava draivera versija ir pārāk veca. Lūdzu, ieinstalē jaunāko video draiveri."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3700,7 +3700,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Lūdzu, uzgaidi, kamēr papildinājumi tiek atjaunināti"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4161,6 +4161,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4171,12 +4172,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Izmērs: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Atvaino, nesanāca lejupielādēt papildinājumu"
@ -4187,6 +4191,7 @@ msgstr "Problēmas instalējot papildinājumu '%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Mēģini vēlreiz"
@ -4279,6 +4284,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4596,14 +4617,6 @@ msgstr "Balsojums veiksmīgs! Tagad tu vari aizvērt logu."
msgid "Performing vote"
msgstr "Tiek veikts balsojums"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4775,30 +4788,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Papildinājumu modulis pašlaik ir izslēgts opciju logā"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Lūdzu, uzgaidi, kamēr papildinājumi lādējas"
@ -5247,12 +5260,27 @@ msgstr "Vai tiešām vēlies izdzēst šo konfigurāciju?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Mongolian (Mongolia) (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/mn_MN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr ""
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3259,16 +3259,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3695,7 +3695,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4155,6 +4155,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
@ -4165,12 +4166,15 @@ msgstr ""
msgid "%s KB"
msgstr ""
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4181,6 +4185,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4272,6 +4277,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4589,14 +4610,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4768,30 +4781,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5238,12 +5251,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "Du fullførte løpet!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3263,16 +3263,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Din skjermoppløsning er for lav til å kjøre STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Skjermkortdriveren din er for gammel, og du må oppgradere den."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3699,7 +3699,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Vent mens tilleggene blir oppdatert"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4159,6 +4159,7 @@ msgid "featured"
msgstr "Anbefalt"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MiB"
@ -4169,12 +4170,15 @@ msgstr "%s MiB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KiB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Størrelse: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Klarte ikke å laste ned tillegget"
@ -4185,6 +4189,7 @@ msgstr "Problem med installering av tillegget «%s»."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Prøv igjen"
@ -4276,6 +4281,22 @@ msgstr "Høyt"
msgid "Very Low"
msgstr "Veldig lavt"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4593,14 +4614,6 @@ msgstr "Stemme registrert! Du kan nå lukke vinduet."
msgid "Performing vote"
msgstr "Stemmer"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4772,30 +4785,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Alle:\nTrykk «Velg»-knappen nå for å bli med i spillet!"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Tillegg-modulen er slått av i «Oppsett»-menyen"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Vent mens tilleggene blir lastet inn"
@ -5242,12 +5255,27 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne dette oppsettet?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3254,7 +3254,7 @@ msgstr "Wedstrijd afgelopen!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s heeft de wedstrijd verlaten."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3265,16 +3265,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart moet verbinding maken met het internet om add-ons te kunnen downloaden en updatemeldingen te tonen. Wij verzamelen ook geanonimiseerde gegevens over hardwareprestaties t.b.v. productverbetering. Lees onze privacyverklaring op http://privacy.supertuxkart.net. Wil je deze optie activeren? (als je dit later wilt aanpassen, ga dan naar Instellingen -> Uiterlijk en pas 'Verbinden met het internet' en 'Anonieme HW-statistieken versturen' aan)."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Je schermresolutie is te laag om STK te kunnen spelen."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Je videostuurprogramma is verouderd. Installeer een recenter stuurprogramma."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3701,7 +3701,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Bezig met bijwerken; even geduld..."
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4161,6 +4161,7 @@ msgid "featured"
msgstr "uitgelicht"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4171,12 +4172,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Grootte: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "De uitbreiding kan niet worden gedownload"
@ -4187,6 +4191,7 @@ msgstr "De uitbreiding '%s' kan niet worden geïnstalleerd."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Opnieuw proberen"
@ -4278,6 +4283,22 @@ msgstr "Hoog"
msgid "Very Low"
msgstr "Heel laag"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr "SuperTuxKart moet alles downloaden (alle parcours, alle muziek, alles in hoge kwaliteit). Als je niet verbonden bent met Wi-Fi, dan wordt je mobiele internetverbinding gebruikt."
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Downloaden mislukt. Ga na of je over voldoende opslagruimte beschikt en verbonden bent met internet. Probeer het later opnieuw."
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4595,14 +4616,6 @@ msgstr "Je hebt gestemd! Dit scherm kan worden afgesloten."
msgid "Performing vote"
msgstr "Bezig met stemmen..."
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Downloaden mislukt. Ga na of je over voldoende opslagruimte beschikt en verbonden bent met internet. Probeer het later opnieuw."
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4774,30 +4787,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Iedereen:\nDruk nu op 'Selecteren' om mee te doen aan dit spel!"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Zonder internettoegang kun je niet online spelen. Ga, als je online wilt spelen, naar Instellingen --> Uiterlijk en kies de optie 'Verbinden met het internet'."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Zonder internettoegang kun je geen uitbreidingen downloaden. Ga, als je online wilt spelen, naar Instellingen --> Uiterlijk en kies de optie 'Verbinden met het internet'."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Zonder internettoegang kun je geen uitbreidingen downloaden. Ga, als je online wilt spelen, naar Instellingen --> Uiterlijk en kies de optie 'Verbinden met het internet'.\n\nWél kun je reeds gedownloade uitbreidingen verwijderen."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "De uitbreidingenmodule is momenteel uitgeschakeld op de instellingenpagina."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Bezig met laden van uitbreidingen; even geduld..."
@ -5244,12 +5257,27 @@ msgstr "Weet je zeker dat je deze configuratie permanent wilt verwijderen?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "In meerderespelersmodus kunnen spelers een extra moeilijkheidsgraad (handicaps)\ninstellen op het kartselectiescherm."
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr "Alle spelelementen verwijderen"
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr "Alle spelelementen installeren"
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr "Weet je zeker dat je alle spelelementen wilt verwijderen?"
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Gamepad"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr "Du fullførte løpet!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s forlét spelet."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3260,16 +3260,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart kan kopla til ein tenar for å lasta ned speltillegg og varsla deg om oppdateringar. Me samlar òg inn anonym maskinvarestatistikk til hjelp i utviklinga av spelet. Les meir om personvern på http://privacy.supertuxkart.net/. Ønskjer du å bruka denne funksjonaliteten? (For å endra dette seinare kan du gå til innstillingsvindauget, velja fana «Generelt» og kryssa av for «Kopla til Internett» og «Send anonym maskinvareinfo».)"
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Skjermoppløysinga di er for låg til at du kan køyra STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Skjermkortdrivaren din er for gammal, og du må oppgradera han."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3696,7 +3696,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Vent mens tillegga vert oppdaterte"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4156,6 +4156,7 @@ msgid "featured"
msgstr "Anbefalt"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MiB"
@ -4166,12 +4167,15 @@ msgstr "%s MiB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KiB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Storleik: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Klarte ikkje lasta ned tillegget"
@ -4182,6 +4186,7 @@ msgstr "Problem med installering av tillegget «%s»."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Prøv på nytt"
@ -4273,6 +4278,22 @@ msgstr "Høg"
msgid "Very Low"
msgstr "Veldig låg"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4590,14 +4611,6 @@ msgstr "Røyst registrert! Du kan no lukka vindauget."
msgid "Performing vote"
msgstr "Røystar"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4769,30 +4782,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Alle:\nTrykk på «Vel»-knappen for å verta med i spelet"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Du kan ikkje spela over nettet utan Internett-tilgang. Viss du vil spela over nettet, vel «Kopla til Internett» i innstillingane."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Du kan ikkje lasta ned tillegg utan Internett-tilgang. Viss du vil lasta ned nye tillegg, vel «Kopla til Internett» i innstillingane."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Du kan ikkje lasta ned tillegg utan Internett-tilgang. Viss du vil lasta ned nye tillegg, vel «Kopla til Internett» i innstillingane.\n\nMen du kan godt sletta tillegg du tidlegare har lasta ned."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Tillegg-modulen er slått av i «Oppsett»-menyen"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Vent mens tillegga vert lasta inn"
@ -5239,12 +5252,27 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil fjerna dette oppsettet?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "Spelarar kan velja handikappa (vanskelegare)\nprofilar på køyretøyskjermen"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Spelkontrollar"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr ""
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3259,16 +3259,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3695,7 +3695,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4155,6 +4155,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
@ -4165,12 +4166,15 @@ msgstr ""
msgid "%s KB"
msgstr ""
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4181,6 +4185,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4272,6 +4277,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4589,14 +4610,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4768,30 +4781,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5238,12 +5251,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Ossetic (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/os/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr ""
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3260,16 +3260,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3696,7 +3696,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4156,6 +4156,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
@ -4166,12 +4167,15 @@ msgstr ""
msgid "%s KB"
msgstr ""
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4182,6 +4186,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4273,6 +4278,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4590,14 +4611,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4769,30 +4782,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5239,12 +5252,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "Ukończyłeś wyścig!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s opuścił grę."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3266,16 +3266,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart może łączyć się z serwerem w celu pobrania dodatków oraz powiadamiania o aktualizacjach. Zbieramy również anonimowe statystyki, które pomagają w rozwoju gry. Zapoznaj się z naszą polityką prywatności na http://privacy.supertuxkart.net. Czy chcesz włączyć tą opcję? Aby zmienić to ustawienie później, edytuj pola \"Połącz się z siecią\" oraz \"Wysyłaj anonimowe dane o sprzęcie\" w zakładce \"Ogólne\"."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Twoja rozdzielczość ekranu jest zbyt niska, aby uruchomić grę."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Twój sterownik karty graficznej jest przestarzały. Zainstaluj najnowszą wersję."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3708,7 +3708,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Proszę czekać, dodatki się aktualizują"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4170,6 +4170,7 @@ msgid "featured"
msgstr "zalecane"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4180,12 +4181,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Rozmiar: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Pobieranie nie powiodło się"
@ -4196,6 +4200,7 @@ msgstr "Problemy z instalacją dodatku '%s'"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Spróbuj ponownie"
@ -4289,6 +4294,22 @@ msgstr "Wysokie"
msgid "Very Low"
msgstr "Bardzo niskie"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4606,14 +4627,6 @@ msgstr "Głosowanie powiodło się. Możesz teraz zamknąć okno."
msgid "Performing vote"
msgstr "Dokonywanie oceny"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4785,30 +4798,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Naciśnij 'Wybierz' aby dołączyć do gry!"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Nie możesz grać online bez dostępu do sieci. Jeśli chcesz grać online, zaznacz pole \"Połącz się z siecią\" w opcjach gry."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Nie możesz pobierać dodatków bez dostępu do sieci. Jeśli chcesz pobierać dodatki, zaznacz pole \"Połącz się z siecią\" w opcjach gry."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Nie możesz pobierać dodatków bez dostępu do sieci. Jeśli chcesz pobierać dodatki, zaznacz pole \"Połącz się z siecią\" w opcjach gry.\n\nMożesz jednak usunąć już pobrane dodatki."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Dodatki są aktualnie wyłączone w opcjach."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Proszę czekać, dodatki są ładowane."
@ -5259,12 +5272,27 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz na stałe usunąć tę konfigurację?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "W trybie dla wielu graczy można wybrać profile \nz utrudnieniami w ekranie wybierania gokartów"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Gamepad"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Piemontese (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/pms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr ""
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3259,16 +3259,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3695,7 +3695,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4155,6 +4155,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
@ -4165,12 +4166,15 @@ msgstr ""
msgid "%s KB"
msgstr ""
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4181,6 +4185,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4272,6 +4277,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4589,14 +4610,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4768,30 +4781,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5238,12 +5251,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Crystal Da Eevee <rutmaria3333@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -980,24 +980,24 @@ msgstr "Faz um donativo para manter o desenvolvimento do SuperTuxKart!"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid "Download game assets"
msgstr ""
msgstr "Descarregar recursos do jogo"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen
msgid ""
"SuperTuxKart needs to download assets required to play the game now, this "
"will use your mobile data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
msgstr "O SuperTuxKart precisa de descarregar recursos adicionais necessários para executar o jogo. Isto irá usar os seus dados móveis se não tiver uma ligação Wi-Fi neste momento."
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Include all tracks"
msgstr ""
msgstr "Incluir todas as pistas"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Use high quality textures and music"
msgstr ""
msgstr "Usar texturas e músicas de alta qualidade"
#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui
#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen
@ -1346,7 +1346,7 @@ msgid ""
"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In "
"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to "
"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team."
msgstr "Existem três tipos de modo de batalha: Em \"Batalha de 3 Vidas\" tens de acertar nos teus adversários com as armas até que eles percam as suas vidas. Em \"Todos Contra Todos\" o jogador que acertar mais nos outros vence, em quantidade de acertos ou em limite de tempo. Em \"Captura a Bandeira\", a tua equipa tem de trazer a bandeira da equipa adversária até à base da tua equipa, desde que a tua bandeira não seja capturada pela outra equipa."
msgstr "Existem três tipos de modo de batalha: Em \"Batalha de 3 Vidas\" tens de acertar nos teus adversários com armas até que eles percam as suas vidas. Em \"Todos Contra Todos\" o jogador que acertar mais nos outros vence, em quantidade de acertos ou em limite de tempo. Em \"Captura a Bandeira\", a tua equipa tem de trazer a bandeira da equipa adversária até à base da tua equipa, desde que a tua bandeira não seja capturada pela outra equipa."
#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui
#. I18N: In the help menu
@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "Para ajudar-te a ganhar aqui, estão alguns powerups que podes apanhar:"
msgid ""
"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to "
"leave a sticky pink puddle behind you."
msgstr "Pastilha Elástica - Protege-te com um escudo, ou utiliza-a enquando olhas para trás para deixar a pastilha elástica na estrada atrás de ti."
msgstr "Pastilha Elástica - Protege-te com um escudo, ou utiliza-a enquando olhas para trás para deixar a pastilha elástica atrás de ti."
#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui
msgid ""
@ -1532,7 +1532,7 @@ msgstr "Se seguires de trás de outro kart por alguns segundos, receberás um b
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
#. I18N: In the help menu
msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:"
msgstr "SuperTuxKart pode ser jogado no modo multi-jogador online..."
msgstr "SuperTuxKart pode ser jogado no modo multi-jogador online...:"
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
#. I18N: In the help menu
@ -1552,7 +1552,7 @@ msgid ""
" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track "
"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all "
"joined players and the server."
msgstr "Uma vez ligado a um servidor, uma corrida começará assim que seu dono (sinalizado com uma coroa) decidir. Os servidores oficiais podem iniciar as corridas automaticamente apenas quando houver jogadores suficientes. Então poderás escolher o kart e votar na próxima pista. Os karts ou pistas add-on apenas são permitidos se existir em todos os jogadores e no servidor."
msgstr "Uma vez ligado a um servidor, uma corrida começará assim que seu dono (sinalizado com uma coroa) decidir. Os servidores oficiais podem iniciar as corridas automaticamente apenas quando houver jogadores suficientes. Depois poderás escolher o kart e votar na próxima pista. Os karts ou pistas add-on apenas são permitidos se existir em todos os jogadores e no servidor."
#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui
#. I18N: In the help menu
@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "Número de voltas"
#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui
#. I18N: In the track info screen
msgid "Number of AI karts"
msgstr "Número de karts não humanos"
msgstr "Número de karts I.A"
#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui
#. I18N: In the track and grand prix selection screen
@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr "Sim, ele está no meu castelo e servir-me-á para sempre..."
#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal."
msgstr "Mas como sou uma criatura justa, proponho-te um acordo."
msgstr "Mas como sou uma criatura justa, por isso proponho-te um acordo."
#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr "Modo: sentido contrário"
#: src/challenges/challenge_data.cpp:601
#, c-format
msgid "New track '%s' now available"
msgstr "A corrida %s já está disponível."
msgstr "A pista %s já está disponível."
#: src/challenges/challenge_data.cpp:605
#, c-format
@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr "Terminaste a corrida!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s saiu do jogo."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3267,16 +3267,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "O SuperTuxKart pode ligar a um servidor para descarregar add-ons e avisar-te sobre novas atualizações. Também recolhemos estatísticas de hardware para ajudar-nos no desenvolvimento do SuperTuxKart. Por favor vê a nossa política de privacidade em http://privacy.supertuxkart.net Queres que esta função seja ativada? (Para alterar esta opção mais tarde, acede a opções, seleciona o separador \"Geral\" e edita \"Ligar à Internet\" e \"Enviar estatísticas anónimas de hardware\")."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "A tua resolução do ecrã é demasiado baixa para o jogo."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "A versão dos video drivers que tens instalada é demasiado antigo. Por favor atualiza os video drivers para os mais recentes."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3703,7 +3703,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Por favor aguarda enquanto os add-ons são atualizados..."
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -3902,13 +3902,13 @@ msgstr "Corridas Seguir o líder finalizadas"
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:210
msgid "3 Strikes battles started"
msgstr ""
msgstr "Batalhas de 3 vidas iniciadas"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:212
msgid "3 Strikes battles finished"
msgstr ""
msgstr "Batalhas de 3 vidas terminadas"
#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision
#. added to multiple different goals.
@ -4163,6 +4163,7 @@ msgid "featured"
msgstr "destacado"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4173,12 +4174,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Tamanho: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Ocorreu um erro ao transferir o add-on."
@ -4189,6 +4193,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao instalar o add-on %s."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Tentar novamente"
@ -4280,6 +4285,22 @@ msgstr "Alto"
msgid "Very Low"
msgstr "Muito Baixo"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr "O SuperTuxKart vai instalar o pacote completo dos recursos do jogo (incluindo todas as pistas, texturas de qualidade alta e música) para teres uma experiência de jogo melhor, isto vai usar os teus dados moveis se não tiveres uma conexão à internet."
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Falha ao descarregar os recursos adicionais. Verifique o espaço de armazenamento ou ligação à Internet e tente novamente."
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4534,7 +4555,7 @@ msgstr "O dispositivo de entrada já existe."
#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:147
#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:233
msgid "No player available for connecting to server."
msgstr "Não existem nenhum jogador disponível para se ligar ao servidor."
msgstr "Não existe nenhum jogador disponível para se ligar ao servidor."
#. I18N: In the user info dialog
#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56
@ -4597,14 +4618,6 @@ msgstr "Voto bem sucedido! Podes agora fechar a janela."
msgid "Performing vote"
msgstr "Realizar voto"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4776,30 +4789,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Todos os jogadores:\nCarrega no botão 'Selecionar' para entrar no jogo"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Não podes jogar online sem ter acesso à internet. Se queres jogar online, acede ao menu de opções e ativa a opção \"Ligar à Internet\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Não podes descarregar add-ons sem acesso à Internet. Se quiseres descarregar add-ons, acede ao menu de opções e ativa a opção \"Ligar à Internet\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Não podes descarregar add-ons sem acesso à Internet. Se quiseres \ndescarregar add-ons, acede ao menu de opções e ativa a opção \"Ligar à Internet\".\n\nPodes no entanto eliminar add-ons descarregados anteriormente."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "De momento o módulo de add-ons está desativado no ecrã de opções."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Por favor aguarda enquanto os add-ons são carregados"
@ -5246,12 +5259,27 @@ msgstr "Tens a certeza que queres eliminar permanentemente esta configuração?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "No modo multi-jogador, os jogadores podem selecionar perfis em\ndesvantagem (mais difícil) no ecrã de seleção do kart"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr "Desinstalar o pacote completo dos recursos do jogo"
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr "Instalar o pacote completo dos recursos do jogo"
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr "Tens a certeza de que queres desinstalar o pacote completo dos recursos do jogo?"
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Comando de videojogos"

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Adevair Junior <adevairhpj@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr "Você terminou a corrida!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s saiu do jogo."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3267,16 +3267,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "O SuperTuxKart pode se conectar a um servidor para baixar complementos e notificá-lo sobre atualizações. Também coletamos estatísticas anônimas de hardware a fim de ajudar o desenvolvimento do jogo. Por favor, leia a nossa política de privacidade em http://privacy.supertuxkart.net. Você gostaria de ativar esta opção? (Caso mude de ideia, você pode ir em opções, selecionar a aba \"Geral\" e editar \"Conectar à Internet\" e \"Enviar dados de hardware anonimamente\")."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Sua resolução de tela é muito baixa para rodar o STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "A versão do seu driver é muito antiga. Por favor instale a última versão do seu driver de vídeo."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3703,7 +3703,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Aguarde enquanto os complementos são atualizados"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4163,6 +4163,7 @@ msgid "featured"
msgstr "com recursos"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4173,12 +4174,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Tamanho: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Desculpe, o download do complemento falhou"
@ -4189,6 +4193,7 @@ msgstr "Problemas ao instalar o complemento '%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Tente novamente"
@ -4280,6 +4285,22 @@ msgstr "Alto"
msgid "Very Low"
msgstr "Muito baixo"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr "O SuperTuxKart irá baixar dados completos (incluindo todas as pistas, texturas de alta qualidade e música) para uma melhor experiência de jogo, isso irá usar seus dados móveis se você não tiver uma conexão Wi-Fi."
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Falha ao baixar os dados. Verifique seu espaço de armazenamento ou conexão com a internet e tente novamente mais tarde."
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4597,14 +4618,6 @@ msgstr "Voto realizado com sucesso! Você pode fechar a janela agora."
msgid "Performing vote"
msgstr "Realizando votação"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Falha ao baixar os dados. Verifique seu espaço de armazenamento ou conexão com a internet e tente novamente mais tarde."
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4776,30 +4789,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Todos:\nPressione o botão 'Selecionar' para entrar no jogo"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Você não pode jogar online sem acesso a internet. Se você deseja jogar online, vá ao menu de opções e cheque \"Conectar à Internet\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Você não pode baixar complementos sem acesso a internet. Se você deseja baixar complementos, vá ao menu de opções e cheque \"Conectar à Internet\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Você não pode baixar complementos sem acesso a internet. Se você deseja baixar complementos, vá ao menu de opções e cheque \"Conectar à Internet\"\n\nVocê pode no entanto excluir os complementos já baixados."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "O módulo de complementos está atualmente desativado na tela de Opções"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Aguarde enquanto os complementos estão sendo carregados"
@ -5246,12 +5259,27 @@ msgstr "Você tem certeza que quer remover permanentemente esta configuração?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "No modo multijogador, jogadores podem selecionar perfis com desvantagens (mais difíceis) na tela de seleção de kart"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr "Desinstalar os dados completos do jogo"
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr "Instalar os dados completos do jogo"
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr "Você tem certeza de desinstalar os dados completos do jogo?"
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Gamepad"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3251,7 +3251,7 @@ msgstr "Ai terminat cursa!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3262,16 +3262,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3701,7 +3701,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4162,6 +4162,7 @@ msgid "featured"
msgstr "recomandări"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MO"
@ -4172,12 +4173,15 @@ msgstr "%s MO"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KO"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Mărime: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4188,6 +4192,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4280,6 +4285,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4597,14 +4618,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4776,30 +4789,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5248,12 +5261,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3258,7 +3258,7 @@ msgstr "Вы завершили гонку!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s покинул игру."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3269,16 +3269,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart может подключаться к серверу для загрузки дополнений и уведомлять вас об обновлениях. Мы также собираем анонимную информацию о вашем ПК для улучшения STK. Пожалуйста, прочтите нашу политику конфиденциальности на http://privacy.supertuxkart.net. Вам нужна такая возможность? (Для изменения перейдите в «Настройки» -> «Основные» -> «Подключаться к Интернету» -> «Отправлять данные об оборудовании»)."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Разрешение вашего монитора слишком низкое для запуска игры."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "У вас старый видеодрайвер. Пожалуйста, установите последний."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3711,7 +3711,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Пожалуйста, подождите, пока дополнения обновятся"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4173,6 +4173,7 @@ msgid "featured"
msgstr "избранное"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s МБ"
@ -4183,12 +4184,15 @@ msgstr "%s МБ"
msgid "%s KB"
msgstr "%s КБ"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Размер: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Извините, загрузка дополнения не удалась"
@ -4199,6 +4203,7 @@ msgstr "Проблемы с установкой дополнения '%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Попробуйте снова"
@ -4292,6 +4297,22 @@ msgstr "Высоко"
msgid "Very Low"
msgstr "Очень низко"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr "SuperTuxKart скачает все, необходимые для полноценной игры, ресурсы, включая все трассы, текстуры высокого разрешения и музыку. Если у вас нет подключения Wi-Fi, то будет использован мобильный трафик."
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Не удалось скачать игровые ресурсы, проверьте свободное место на хранилище или интернет-соединение и попробуйте потом заново."
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4609,14 +4630,6 @@ msgstr "Голос засчитан! Теперь вы можете закрыт
msgid "Performing vote"
msgstr "Выполнение голосования"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Не удалось скачать игровые ресурсы, проверьте свободное место на хранилище или интернет-соединение и попробуйте потом заново."
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4788,30 +4801,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Всем:\nДля присоединения к игре нажмите клавишу «Выбрать»"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Вы не сможете играть по сети без интернет-соединения. Если хочется поиграть по сети, то откройте Настройки и включите «Подключаться к Интернету»."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Вы не сможете загружать дополнения без доступа к интернету. Если вы хотите загружать дополнения, , то откройте Настройки и включите «Подключаться к Интернету»."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Вы не сможете загружать дополнения без доступа к интернету. Если вы хотите загружать дополнения, , то откройте Настройки и включите «Подключаться к Интернету».\n\nОднако, вы можете удалить уже загруженные дополнения."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Модуль дополнений отключён в Настройках"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Пожалуйста, подождите, пока дополнения будут загружены"
@ -5262,12 +5275,27 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить эту ко
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "В мультиплеере игроки могут выбрать профили\nс гандикапом (усложнённые) на экране выбора карта"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr "Удалить ресурсы полноценной игры"
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr "Установить ресурсы полноценной игры"
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить ресурсы полноценной игры?"
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Геймпад"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Sardinian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/sc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr ""
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3260,16 +3260,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3696,7 +3696,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4156,6 +4156,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
@ -4166,12 +4167,15 @@ msgstr ""
msgid "%s KB"
msgstr ""
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4182,6 +4186,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4273,6 +4278,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4590,14 +4611,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4769,30 +4782,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5239,12 +5252,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Scots (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/sco/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr ""
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3260,16 +3260,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3696,7 +3696,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4156,6 +4156,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4166,12 +4167,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4182,6 +4186,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4273,6 +4278,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4590,14 +4611,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4769,30 +4782,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5239,12 +5252,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"Last-Translator: MiroslavR <miroslavr256@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Pokročilé"
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui
#. I18N: In the multitouch settings screen
msgid "Deadzone"
msgstr "Zóna smrti"
msgstr "Mŕtva zóna"
#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui
#. I18N: In the multitouch settings screen
@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "Dokončili ste preteky!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s opustil/-a hru."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3266,16 +3266,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart sa môže pripájať na server s cieľom sťahovať doplnky a upozorňovať vás na aktualizácie. Okrem toho zbierame anonymné údaje o hardvéri, ktoré nám pomáhajú pri vývoji STK. Prosím, prečítajte si našu politiku ochrany osobných údajov na stránke http://privacy.supertuxkart.net. Chcete túto funkciu povoliť? (Ak toto nastavenie budete neskôr chcieť zmeniť, prejdite do ponuky „Možnosti“, na kartu „Všeobecné“ a upravte možnosti „Pripájať sa na internet“ a „Posielať anonymné údaje o hardvéri“.)"
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Rozlíšenie vašej obrazovky je príliš nízke na spustenie STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Verzia ovládača grafickej karty je príliš stará. Prosím, nainštalujte najnovší ovládač grafickej karty."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3708,7 +3708,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Počkajte, prosím, kým sa aktualizujú doplnky"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4170,6 +4170,7 @@ msgid "featured"
msgstr "odporúčané"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4180,12 +4181,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Veľkosť: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Ľutujeme, sťahovanie doplnku zlyhalo."
@ -4196,6 +4200,7 @@ msgstr "Vyskytli sa problémy pri inštalácii doplnku '%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Skúsiť znovu"
@ -4289,6 +4294,22 @@ msgstr "Vysoká"
msgid "Very Low"
msgstr "Veľmi nízka"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4606,14 +4627,6 @@ msgstr "Hodnotenie sa odoslalo úspešne! Teraz môžete zatvoriť toto okno."
msgid "Performing vote"
msgstr "Odosiela sa hodnotenie"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4785,30 +4798,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Všetci:\nStlačte tlačidlo 'Vybrať' pre pridanie sa k hre"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Bez prístupu k internetu nemožno hrať online. Ak chcete hrať online, prejdite do ponuky Možnosti a začiarknite políčko „Pripájať sa na internet“."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Bez prístupu k internetu nemožno sťahovať doplnky. Ak chcete sťahovať doplnky, prejdite do ponuky „Možnosti“ a začiarknite políčko „Pripájať sa na internet“."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Bez prístupu k internetu nemožno sťahovať doplnky. Ak chcete sťahovať doplnky, prejdite do ponuky „Možnosti“ a začiarknite políčko „Pripájať sa na internet“.\n\nMôžete však vymazať doplnky, ktoré už sú stiahnuté."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Modul „Doplnky“ je momentálne vypnutý v ponuke Možnosti"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Počkajte, prosím, kým sa načítajú doplnky"
@ -5259,12 +5272,27 @@ msgstr "Naozaj chcete natrvalo odstrániť túto konfiguráciu?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "V režime viacerých hráčov si na obrazovke výberu motokáry\nmôžu hráči vybrať znevýhodnené (náročnejšie) profily."
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Gamepad"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3253,7 +3253,7 @@ msgstr "Končali ste dirko!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3264,16 +3264,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Resolucija vašega zaslona je prenizka za STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Vapa različica gonilnika je prestara. Prosimo namestite najnovejše video gonilnike."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3706,7 +3706,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Počakajte medtem ko se dodatki posodabljajo"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4168,6 +4168,7 @@ msgid "featured"
msgstr "zmožnost"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4178,12 +4179,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Velikost: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Oprostite, prejem dodatka je spodletel"
@ -4194,6 +4198,7 @@ msgstr "Težave med nameščanjem dodatka '%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Poskusite znova"
@ -4287,6 +4292,22 @@ msgstr "Visoka"
msgid "Very Low"
msgstr "Zelo nizka"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4604,14 +4625,6 @@ msgstr "Glasovanje je bilo uspešno! Sedaj lahko zaprete okno."
msgid "Performing vote"
msgstr "Glasovanje"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4783,30 +4796,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Vsi:\nPritisnite 'Izberi' zdaj za pridružitev igri!"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Modul dodatkov je trenutno v Možnostih onemogočen"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Počakajte medtem ko se dodatki nalagajo"
@ -5257,12 +5270,27 @@ msgstr "Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati to nastavitev?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Igralski plošček"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr ""
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3260,16 +3260,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3696,7 +3696,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4156,6 +4156,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4166,12 +4167,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4182,6 +4186,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4273,6 +4278,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4590,14 +4611,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4769,30 +4782,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5239,12 +5252,27 @@ msgstr "A jeni i sigurt qe deshironi ta shlyeni kete konfiguracion perfundimisht
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr "Завршили сте трку!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s је напустио игру."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3270,16 +3270,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "Супертаксова колица се могу повезивати са служитељем ради преузимања додатака и обавештења о надоградњама. Такође, сакупљамо податке о уређајима безимено ради олакшања развоја СТК-а. Смернице о поштовању личности можете прочитати на http://privacy.supertuxkart.net. Да ли желите да ово омогућите? (Ради касније измене ових поставки, идите на могућности, изаберите лист „Опште“, и уредите „Повежите се са Интернетом“ и „Шаљи безимене податке о уређају“)."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Размера екрана је премала за покретање СТК-а."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Издање управљачких програма видео картице је застарело. Покушајте да уградите новије управљачке програме."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Молим сачекајте док се не надограде додаци"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4170,6 +4170,7 @@ msgid "featured"
msgstr "нова својства"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4180,12 +4181,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Величина: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Жао ми је, преузимање додатака није успело"
@ -4196,6 +4200,7 @@ msgstr "Потешкоћа приликом уградње додатка „%s
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Покушајте поново"
@ -4288,6 +4293,22 @@ msgstr "Висока"
msgid "Very Low"
msgstr "Врло ниска"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4605,14 +4626,6 @@ msgstr "Гласање је успешно! Сада можете да затв
msgid "Performing vote"
msgstr "Гласање"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4784,30 +4797,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Сви:\nПритисните „Одабери“ сада ради прикључења игри"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Јединица додатака је тренутно искључена на заклону могућности"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Молим сачекајте док се не учитају додаци"
@ -5256,12 +5269,27 @@ msgstr "Да ли сте сигурни да желите трајно избр
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Управљач игрице"

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr "Du kom i mål!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3267,16 +3267,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Din skärmupplösning är för låg för att köra STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Drivrutinerna är för gammal. Var vänlig installera de senaste grafikdrivrutinerna."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3703,7 +3703,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Vänta medan tillägg uppdateras"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4163,6 +4163,7 @@ msgid "featured"
msgstr "rekommenderat"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4173,12 +4174,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Storlek: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Tyvärr, nedladdning av tillägg misslyckades"
@ -4189,6 +4193,7 @@ msgstr "Problem vid installation av tillägget \"%s\"."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Försök igen"
@ -4280,6 +4285,22 @@ msgstr "Hög"
msgid "Very Low"
msgstr "Väldigt låg"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4597,14 +4618,6 @@ msgstr "Omröstningen lyckades! Du kan nu stänga ner fönstret."
msgid "Performing vote"
msgstr "Genomför röstning"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4776,30 +4789,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Alla:\nTryck på \"Välj\" nu för att delta i spelet!"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Tilläggsmodulen är för närvarande inaktiverad i Alternativskärmen."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Vänta medan tillägg laddas in"
@ -5246,12 +5259,27 @@ msgstr "Är du säker på att du verkligen permanent vill radera den här konfig
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Swahili (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/sw/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr "Umemaliza mshindano!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s ametoka mchezo."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3260,16 +3260,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart inaweza kuungana seva kupakua nyongezo na kukuambia ikisasisha. Pia, taarifa ya mfuumo bila jina ya mtumiaji inasanywa kusaidia na tengenezo ya SuperTuxKart. Tafadhali soma taarifa ya faragha kwa http://privacy.supertuxkart.net. Unataka kuwezesha kipengele hii? (Kugeuza sanidi hii, enda kwa usanidi, chagua 'Ya Jumla' na hariri \"Mungana mtandaoni\" na \"Tuma taarifa ya maunzi bila jina ya/la watumiaji/mtumiaji\")."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Mwonekano ya uonyesho ni ndogo sana kutumia STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Kiendashji yako ni kuukuu. Tafadhali sakinisha viendeshaji asiria."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3696,7 +3696,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Tafadhali subiri nyongeza zikisasishwa"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4156,6 +4156,7 @@ msgid "featured"
msgstr "maalum"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4166,12 +4167,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Ukubwa: 1%s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Pole, haiwezekana kupakua nyongeza."
@ -4182,6 +4186,7 @@ msgstr "Shida kusakinisha nyongezi '1%s'."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Jaribu tena"
@ -4273,6 +4278,22 @@ msgstr "Kubwa"
msgid "Very Low"
msgstr "Ndogo sana"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4590,14 +4611,6 @@ msgstr "Umepiga kura kwa ufanifu! Unaweza kufunga dirisha."
msgid "Performing vote"
msgstr "Piga kura"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4769,30 +4782,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Wote:\nFinya kitufe cha 'Chagua' kuingia mchezo"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Huwezi kucheza mtandaoni bila muungano kwa wavuti. Ukitaka kucheza mtandaoni, enda kwa orodha ya chaguo, na finya \"Muungana Wavuti\"."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "Huwezi kupakua nyongezo bila muungano kwa wavuti. Ukitaka kupakua nyongezo, enda kwa orodha ya chaguo, na angalia \"Muungana Wavuti\""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "Huwezi kupakua nyongeza inje ya mtandaoni. Ukitaka kupakua nyongeza, ingia kwa orodha ya hiari, chagua \"Ingia Mtaandaoni\".\n\nLakini, unaweza kufuta nyongeza umeshapakua."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Orodha ya nyongeza zimelemazwa kwa onyesho ya chaguo"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Tafadhali subiri nyongeza zinapakiwa"
@ -5239,12 +5252,27 @@ msgstr "Ni kweli unataka kufuta usanidi hii?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "Kwa hali ya wachezaji wengi, wachezaji wanaweza kuchagua ulemavu \n(ngumu zaidi) mipangilio kwa onyesho wa kugeuza gari"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Kibodi cha kucheza"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr "คุณแข่งขันสำเร็จ!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3260,16 +3260,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart อาจเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์เพื่อดาวน์โหลดส่วนเสริมและแจ้งให้คุณทราบถึงการปรับปรุง.\nนอกจากนี้เรายังรวบรวมข้อมูลฮาร์ดแวร์ที่ไม่ระบุตัวตรเพื่อช่วยในการพัฒนา STK โปรดอ่านนโยบายความเป็นส่วนตัวของเราที่ http://privacy.supertuxkart.net คุณต้องการเปิดใช้งานฟีเจอร์นี้หรือไม่? (หากต้องการเปลี่ยนการตั้งค่านี้ในภายหลังให้ไปที่ตัวเลือกเลือกแท็บ 'ทั่วไป' และแก้ไข \"เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต\" และ \"ส่งสถิติ HW ที่ไม่ระบุตัวตน\") "
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "ความละเอียดของหน้าจอต่ำในการรัน STK."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "ไดร์เวอร์การ์ดจอเก่ามาก.โปรดติดตั้งเวอร์ชั่นใหม่."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3693,7 +3693,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4152,6 +4152,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4162,12 +4163,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "ขนาด: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4178,6 +4182,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4268,6 +4273,22 @@ msgstr "สูง"
msgid "Very Low"
msgstr "ต่ำมาก"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4585,14 +4606,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4764,30 +4777,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5232,12 +5245,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@msn.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3253,7 +3253,7 @@ msgstr "Yarışı tamamladınız!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s oyundan ayrıldı."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3264,16 +3264,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart, eklentileri indirmek ve güncellemeleri size bildirmek için bir sunucuya bağlanabilir. STK'nın gelişimine yardımcı olmak için anonim donanım istatistikleri de topluyoruz. Lütfen gizlilik politikamızı http://privacy.supertuxkart.net adresinden okuyun. Bu özelliğin etkinleştirilmesini ister misiniz? (Bu ayarı daha sonra değiştirmek için, seçeneklere gidin, 'Genel' sekmesini seçin ve \"İnternete bağlan\" ve \"İsimsiz donanım istatistikleri istatistiklerini gönder\" i düzenleyin)."
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "STK'yı çalıştırmak için ekran çözünürlüğü çok düşük."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Sürücünüz çok eski. Lütfen enson ekran sürücülerini yükleyin."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3700,7 +3700,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Eklentiler güncelleninceye kadar bekleyin"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4160,6 +4160,7 @@ msgid "featured"
msgstr "öne çıkan"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4170,12 +4171,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Boyut:%s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Üzgünüz, eklenti indirme başarısız"
@ -4186,6 +4190,7 @@ msgstr "'%s' eklentisini yüklerken hata."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Tekrar dene"
@ -4277,6 +4282,22 @@ msgstr "Yüksek"
msgid "Very Low"
msgstr "Çok Düşük"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr "SuperTuxKart, daha iyi bir oyun deneyimi için tüm varlıkları (tüm parçalar, yüksek kaliteli dokular ve müzik dahil) indirecek, bir wifi bağlantınız yoksa mobil verilerinizi kullanacaktır."
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Varlıklar indirilemedi, depolama alanınızı veya internet bağlantınızı kontrol edip tekrar deneyin."
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4594,14 +4615,6 @@ msgstr "Başarıyla oy verildi! Şimdi pencereyi kapatabilirsiniz."
msgid "Performing vote"
msgstr "Başarı oylaması"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "Varlıklar indirilemedi, depolama alanınızı veya internet bağlantınızı kontrol edip tekrar deneyin."
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4773,30 +4786,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Herkes:\nOyuna katılmak için 'Seç' düğmesine basın"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "İnternet erişimi olmadan çevrimiçi oynayamazsınız. Çevrimiçi oynamak için seçenekler menüsüne gidin ve \"İnternete bağlan\" seçeneğini işaretleyin."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "İnternet bağlantısı olmadan eklentileri indiremezsiniz. Eklentileri indirmek istiyorsanız, seçenekler menüsüne gidin ve \"İnternete bağlan\" seçeneğini işaretleyin."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "İnternet bağlantısı olmadan eklentileri indiremezsiniz. Eklentileri indirmek istiyorsanız, seçenekler menüsüne gidin ve \"İnternete bağlan\" seçeneğini işaretleyin.\n\nAncak önceden indirilmiş eklentileri silebilirsiniz."
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Eklentiler modülü şuan Ayarlar ekranından devre dışı bırakılmış"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Eklentiler yükleninceye kadar bekleyin"
@ -5243,12 +5256,27 @@ msgstr "Bu yapılandırmayı kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "Çok oyunculu kipte, oyuncular handikap seçimi yapabilir\naraç seçim ekranında (daha zor) profiller gibi"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr "Tüm oyun varlıklarını kaldır"
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr "Tüm oyun varlıklarını kur"
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr "Oyun varlıklarının tümü kaldırılacak emin misiniz?"
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Oyun Kolu"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Tatar (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/tt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr "Сез узышны тәмамладыгыз!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3260,16 +3260,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Синдә иске видео драйверы. Зинһар, яңасын урнаштыр."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3693,7 +3693,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Зинһар, кушымталар яңартылганын көтегез"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4152,6 +4152,7 @@ msgid "featured"
msgstr "Тәкъдим ителә"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s Мбайт"
@ -4162,12 +4163,15 @@ msgstr "%s Мбайт"
msgid "%s KB"
msgstr "%s Кбайт"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Үлчәме: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Гафу итегез, кушымталарны йөкләп булмады"
@ -4178,6 +4182,7 @@ msgstr "'%s' кушымтасын урнаштыруда проблема."
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Кабатлап карагыз"
@ -4268,6 +4273,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4585,14 +4606,6 @@ msgstr "Тавышыгыз саналды! Хәзер тәрәзәне яба а
msgid "Performing vote"
msgstr "Тавыш бирүне башкару"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4764,30 +4777,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Бөтенегез:\nУенга керү өчен, 'Сайларга' төймәсенә басыгыз"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Кушымталар модуле Көйләүләрдә сүндерелгән"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Зинһар, кушымталар йөкләнгәнен көтегез"
@ -5232,12 +5245,27 @@ msgstr "Чыннан да бу конфигурацияне бетерергәм
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3253,7 +3253,7 @@ msgstr "Ти завершив гонку!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s покинув гру."
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3264,16 +3264,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "Розширення твого екрану надто низьке щоб STK працював."
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "Ваш відеодрайвер застарів. Будь ласка, оновіть відеодрайвер."
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3706,7 +3706,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Будь ласка, зачекайте, поки додатки оновляться"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4168,6 +4168,7 @@ msgid "featured"
msgstr "рекомендований"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s Мбайт"
@ -4178,12 +4179,15 @@ msgstr "%s Мбайт"
msgid "%s KB"
msgstr "%s Кбайт"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Розмір: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Вибачте, завантаження цього додатку не вдалося"
@ -4194,6 +4198,7 @@ msgstr "Проблеми зі встановленням додатка „%s“
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Спробувати ще раз"
@ -4287,6 +4292,22 @@ msgstr "Високо"
msgid "Very Low"
msgstr "Дуже низько"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4604,14 +4625,6 @@ msgstr "Голос зараховано! Тепер можна закрити ц
msgid "Performing vote"
msgstr "Виконую голосування"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4783,30 +4796,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "Для входу до гри натисніть клавішу 'Обрати'"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Модуль додатків відключений у розділі „Параметри“"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Будь ласка, зачекайте поки додатки завантажаться"
@ -5257,12 +5270,27 @@ msgstr "Ви дійсно бажаєте вилучити цей пристрі
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Джойстик"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr ""
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3259,16 +3259,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3692,7 +3692,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr ""
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4151,6 +4151,7 @@ msgid "featured"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
@ -4161,12 +4162,15 @@ msgstr ""
msgid "%s KB"
msgstr ""
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr ""
@ -4177,6 +4181,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr ""
@ -4267,6 +4272,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4584,14 +4605,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4763,30 +4776,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr ""
@ -5231,12 +5244,27 @@ msgstr ""
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Benau\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr "Bạn đã hoàn thành cuộc đua!"
msgid "%s left the game."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3259,16 +3259,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr ""
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3692,7 +3692,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "Xin vui lòng đợi khi các tiện ích bổ sung được cập nhật"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4151,6 +4151,7 @@ msgid "featured"
msgstr "Tính Năng"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4161,12 +4162,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Kích thước: %s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "Xin lỗi, việc tải các tiện ích đã thất bại"
@ -4177,6 +4181,7 @@ msgstr "Có lỗi khi cài đặt phần mở rộng '%s'"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "Thử lại"
@ -4267,6 +4272,22 @@ msgstr ""
msgid "Very Low"
msgstr ""
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4584,14 +4605,6 @@ msgstr ""
msgid "Performing vote"
msgstr ""
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr ""
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4763,30 +4776,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr ""
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "Phần Tiện Ích đã bị vô hiệu hóa trong màn hình Cài Đặt"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "Xin chờ trong khi tiện ích đang được tải"
@ -5231,12 +5244,27 @@ msgstr "Bạn có chắc bạn muốn xóa hoàn toàn thiết lập này?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr ""
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: 杜茂森 <dumaosen_main01@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3254,7 +3254,7 @@ msgstr "恭喜您完成比赛!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s 离开了游戏。"
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3265,16 +3265,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart 可能会连接到服务器下载插件并通知您更新。我们也會收集匿名的硬件统计数据,以帮助 STK 的开发。请到 http://privacy.supertuxkart.net 详阅我们的隐私政策。您想启用这个功能吗?(若要稍后更改这个设置,到​​选项中,选择“常规”页面,并编辑“连接网络”和“发送匿名硬件统计数据”)"
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "您的屏幕分辨率太低, 无法运行 STK。"
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "您的驱动太旧,请安装最新的显卡驱动。"
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3698,7 +3698,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "附加组件正在更新,请稍候"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4157,6 +4157,7 @@ msgid "featured"
msgstr "精华"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4167,12 +4168,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "大小:%s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "抱歉,附加组件下载失败"
@ -4183,6 +4187,7 @@ msgstr "在安装附加组件 “%s” 时遇到问题。"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "重试"
@ -4273,6 +4278,22 @@ msgstr "高"
msgid "Very Low"
msgstr "非常低"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr "SuperTuxKart 将下载完整的游戏组件(包括完整的赛道,高质量的纹理和音乐)以获得更好的游戏体验。在没有无线网络连接时,这会使用您的部分流量。 "
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "下载游戏组件失败,请检查您的储存空间和网络连接并重试。"
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4590,14 +4611,6 @@ msgstr "投票成功!您现在可以关掉窗口了。"
msgid "Performing vote"
msgstr "进行投票"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "下载游戏组件失败,请检查您的储存空间和网络连接并重试。"
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4769,30 +4782,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "各位玩家:\n请按“选择”键加入游戏"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "您无法在没有网络连接时玩在线游戏。如果您想玩在线游戏,到​​“用户界面”页面中编辑“连接网络”选项。"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "您无法在没有网络连接时下载附加组件。如果您想下载附加组件,到​​“用户界面”页面中编辑“连接网络”选项。"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "您无法在没有网络连接时下载附加组件。如果您想下载附加组件,到​​“用户界面”页面中编辑“连接网络”选项。\n\n但是您可以删除已安装的附加组件。"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "附加组件功能被禁用,请在“选项”界面中修改"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "附加组件正在加载,请稍候"
@ -5237,12 +5250,27 @@ msgstr "您确定要永久删除这个按键设置吗?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "在多人模式中,玩家可以在赛车选取画面中选取让赛(较困难)的设定档 "
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr "卸载完整游戏组件"
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr "下载完整游戏组件"
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr "您确定要卸载完整游戏组件?"
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "游戏手柄"

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 15:48+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 16:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 07:32+0000\n"
"Last-Translator: 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "SuperTuxKart 需要下載現在遊玩的遊戲所需的資源,如果
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
msgid "Include all tracks"
msgstr "包含所有道"
msgstr "包含所有道"
#. I18N: ./data/gui/screens/download_assets.stkgui
#. I18N: In the download assets screen, download options of assets
@ -3257,7 +3257,7 @@ msgstr "您完成比賽了!"
msgid "%s left the game."
msgstr "%s 已離開遊戲。"
#: src/main.cpp:1866
#: src/main.cpp:1840
msgid ""
"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
@ -3268,16 +3268,16 @@ msgid ""
"statistics\")."
msgstr "SuperTuxKart 可能會連線到伺服器下載附加元件並提醒您更新資訊。我們也會收集匿名的硬體統計資訊以協助 STK 的開發。請到 http://privacy.supertuxkart.net 詳閱我們的隱私權政策。您想要讓此功能開啟嗎?(若要在稍後改變這個設定,請到選項中,選取「一般」分頁,然後編輯「連線到網際網路」及「傳送匿名硬體統計資訊」)。"
#: src/main.cpp:2134
#: src/main.cpp:2108
msgid "Your screen resolution is too low to run STK."
msgstr "您的螢幕解析度太低了,不能玩 SuperTuxKart。"
#: src/main.cpp:2166
#: src/main.cpp:2140
msgid ""
"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
msgstr "你的驅動程式版本太舊。請安裝最新的顯示卡驅動程式。"
#: src/main.cpp:2184
#: src/main.cpp:2158
#, c-format
msgid ""
"Your graphics driver appears to be very old. Please check if an update is "
@ -3701,7 +3701,7 @@ msgid "Please wait while addons are updated"
msgstr "附加元件更新中請稍待"
#: src/states_screens/addons_screen.cpp:498
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:564
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:575
msgid ""
"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
@ -4160,6 +4160,7 @@ msgid "featured"
msgstr "特色"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:106
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -4170,12 +4171,15 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#. I18N: File size of game assets or addons downloading
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:186
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "大小:%s"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:294
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:182
msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
msgstr "附加元件下載失敗,抱歉"
@ -4186,6 +4190,7 @@ msgstr "安裝「%s」附加元件時遇到問題。"
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:389
#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:428
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:255
msgid "Try again"
msgstr "再試一次"
@ -4276,6 +4281,22 @@ msgstr "高"
msgid "Very Low"
msgstr "非常低"
#. I18N: In download assets dialog
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:112
msgid ""
"SuperTuxKart will download full assets (including all tracks, high quality "
"textures and music) for better gaming experience, this will use your mobile "
"data if you don't have a wifi connection."
msgstr "SuperTuxKart 將會下載完整遊戲資源(包含所有賽道、高品質貼圖與音樂)以取得更好的遊戲體驗,如果您沒有 wifi 連線的話,這將會使用您的行動數據。"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/dialogs/download_assets.cpp:239
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "下載資源失敗,檢查您的儲存空間或網路連線,然後再試一次。"
#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145
#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:155
msgctxt "column_name"
@ -4593,14 +4614,6 @@ msgstr "投票成功!您現在可以關掉視窗了。"
msgid "Performing vote"
msgstr "執行投票"
#. I18N: Shown when there is download error for assets download
#. in the first run
#: src/states_screens/download_assets.cpp:204
msgid ""
"Failed to download assets, check your storage space or internet connection "
"and try again later."
msgstr "下載資源失敗,檢查您的儲存空間或網路連線,然後再試一次。"
#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:601
#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:290
@ -4772,30 +4785,30 @@ msgid ""
"Press the 'Select' button to join the game"
msgstr "各位玩家:\n現在按「選擇」鍵來加入遊戲"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:501
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:512
msgid ""
"You can not play online without internet access. If you want to play online,"
" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "您無法在沒有網路連線時玩線上遊戲。若您想要玩線上遊戲,到選項中勾選「連線到網際網路」。"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:527
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download"
" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"."
msgstr "您無法在沒有網路時下載附加元件。如果您想要下載附加元件,到選項中勾選「連線到網際網路」。"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:524
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:535
msgid ""
"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n"
"\n"
"You can however delete already downloaded addons."
msgstr "您無法在沒有網路時下載附加元件。如果您想要下載附加元件,到選項中勾選「連線到網際網路」。\n\n您可以刪除已下載的附加元件。"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:559
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:570
msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
msgstr "這個附加元件目前在選項畫面中被停用"
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571
#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:582
msgid "Please wait while the add-ons are loading"
msgstr "附加元件載入中請稍待"
@ -5240,12 +5253,27 @@ msgstr "您確定要永久刪除這個設定?"
#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text
#. fits the screen in low resolutions.
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:110
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:113
msgid ""
"In multiplayer mode, players can select handicapped\n"
"(more difficult) profiles on the kart selection screen"
msgstr "在多人模式中,玩家可以在賽車選取\n畫面中選取讓賽較困難的設定檔"
#. I18N: For mobile version for STK, uninstall the downloaded assets
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:123
msgid "Uninstall full game assets"
msgstr "解除安裝完整遊戲資源"
#. I18N: For mobile version for STK, install the full game assets which
#. will download from stk server
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:129
msgid "Install full game assets"
msgstr "安裝完整遊戲資源"
#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:256
msgid "Are you sure to uninstall full game assets?"
msgstr "您確定要解除安裝完整遊戲資源嗎?"
#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:104
msgid "Gamepad"
msgstr "Gamepad"