Improve english in AppData

This commit is contained in:
Benau 2020-09-21 09:33:35 +08:00
parent 2fc992ded9
commit e97d33d6f5
2 changed files with 57 additions and 57 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: supertuxkart\n" "Project-Id-Version: supertuxkart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-09 14:12+0800\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-21 09:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -999,7 +999,7 @@ msgstr ""
#. I18N: track group #. I18N: track group
#. I18N: In the UI options,litscreen_method in the race UI #. I18N: In the UI options,litscreen_method in the race UI
#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 #: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:360 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:361
msgid "Standard" msgid "Standard"
msgstr "" msgstr ""
@ -2706,7 +2706,7 @@ msgid "New kart '%s' now available"
msgstr "" msgstr ""
#: src/challenges/story_mode_timer.cpp:281 #: src/challenges/story_mode_timer.cpp:281
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:301 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:302
msgid "" msgid ""
"Speedrun mode disabled. It can only be enabled if the game has not been " "Speedrun mode disabled. It can only be enabled if the game has not been "
"closed since the launch of the story mode.\n" "closed since the launch of the story mode.\n"
@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr ""
#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:758 #: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:758
#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:446 #: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:446
#: src/karts/controller/player_controller.cpp:413 #: src/karts/controller/player_controller.cpp:413
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:817 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:824
#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:121 #: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:121
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1421 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1421
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1482 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1482
@ -3458,7 +3458,7 @@ msgid "You finished the race!"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Message shown in game to tell player left the game in network #. I18N: Message shown in game to tell player left the game in network
#: src/karts/kart_rewinder.cpp:126 src/network/protocols/client_lobby.cpp:1115 #: src/karts/kart_rewinder.cpp:126 src/network/protocols/client_lobby.cpp:1122
#, c-format #, c-format
msgid "%s left the game." msgid "%s left the game."
msgstr "" msgstr ""
@ -3490,7 +3490,7 @@ msgid ""
"game will likely still run, but in a reduced-graphics mode." "game will likely still run, but in a reduced-graphics mode."
msgstr "" msgstr ""
#: src/main_loop.cpp:477 src/network/protocols/client_lobby.cpp:102 #: src/main_loop.cpp:477 src/network/protocols/client_lobby.cpp:109
msgid "Server connection timed out." msgid "Server connection timed out."
msgstr "" msgstr ""
@ -3584,49 +3584,49 @@ msgstr ""
msgid "'%s' has been eliminated." msgid "'%s' has been eliminated."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:103 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:110
msgid "Server has been shut down." msgid "Server has been shut down."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:104 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:111
msgid "You were kicked from the server." msgid "You were kicked from the server."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:106 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:113
msgid "You were kicked: Ping too high." msgid "You were kicked: Ping too high."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:255 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:262
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:857 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:864
msgid "Bad network connection is detected." msgid "Bad network connection is detected."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:420 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:427
#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:3792 #: src/network/protocols/server_lobby.cpp:3792
msgid "Bot" msgid "Bot"
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:590 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:597
#, c-format #, c-format
msgid "%s disconnected." msgid "%s disconnected."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that #. I18N: Message shown in network lobby to tell user that
#. player name is clickable #. player name is clickable
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:621 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:628
msgid "" msgid ""
"Press player name in the list for player management and ranking information." "Press player name in the list for player management and ranking information."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the networking lobby #. I18N: In the networking lobby
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:680 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:687
#, c-format #, c-format
msgid "Server name: %s" msgid "Server name: %s"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the networking lobby #. I18N: In the networking lobby
#. I18N: In server info dialog #. I18N: In server info dialog
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:688 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:695
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:84 #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:84
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1785 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1785
#, c-format #, c-format
@ -3634,20 +3634,20 @@ msgid "Difficulty: %s"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the networking lobby #. I18N: In the networking lobby
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:693 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:700
#, c-format #, c-format
msgid "Max players: %d" msgid "Max players: %d"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In server info dialog #. I18N: In server info dialog
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:706 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:713
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:88 #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:88
#, c-format #, c-format
msgid "Game mode: %s" msgid "Game mode: %s"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the create server screen for soccer server #. I18N: In the create server screen for soccer server
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:719 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:726
#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:174 #: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:174
#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:242 #: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:242
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:366 #: src/states_screens/track_info_screen.cpp:366
@ -3655,7 +3655,7 @@ msgid "Time limit"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the create server screen for soccer server #. I18N: In the create server screen for soccer server
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:720 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:727
#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:175 #: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:175
#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:244 #: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:244
#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:367 #: src/states_screens/track_info_screen.cpp:367
@ -3663,102 +3663,102 @@ msgid "Goals limit"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the networking lobby #. I18N: In the networking lobby
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:724 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:731
#, c-format #, c-format
msgid "Soccer game type: %s" msgid "Soccer game type: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:734 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:741
#, c-format #, c-format
msgid "Grand prix progress: %d / %d" msgid "Grand prix progress: %d / %d"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race #. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race
#. will not be allowed to start #. will not be allowed to start
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:849 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:856
msgid "All players joined red or blue team." msgid "All players joined red or blue team."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Display when a player is allow to control the server #. I18N: Display when a player is allow to control the server
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:869 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:876
msgid "You are now the owner of server." msgid "You are now the owner of server."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:912 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:919
msgid "Connection refused: Server is busy." msgid "Connection refused: Server is busy."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:917 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:924
msgid "Connection refused: You are banned from the server." msgid "Connection refused: You are banned from the server."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:931 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:938
msgid "Connection refused: Server password is incorrect." msgid "Connection refused: Server password is incorrect."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:935 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:942
msgid "Connection refused: Game data is incompatible." msgid "Connection refused: Game data is incompatible."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:939 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:946
msgid "Connection refused: Server is full." msgid "Connection refused: Server is full."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:943 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:950
msgid "Connection refused: Invalid player connecting." msgid "Connection refused: Invalid player connecting."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:971 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:978
msgid "Failed to start the network game." msgid "Failed to start the network game."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Error message shown if live join or spectate failed in network #. I18N: Error message shown if live join or spectate failed in network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1184 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1191
msgid "The game has ended, you can't live join or spectate anymore." msgid "The game has ended, you can't live join or spectate anymore."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Error message shown if live join failed in network #. I18N: Error message shown if live join failed in network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1188 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1195
msgid "No remaining place in the arena - live join disabled." msgid "No remaining place in the arena - live join disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Error message shown if only 1 player remains in network #. I18N: Error message shown if only 1 player remains in network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1192 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1199
msgid "Only 1 player remaining, returning to lobby." msgid "Only 1 player remaining, returning to lobby."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1198 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1205
msgid "Server owner quit the game." msgid "Server owner quit the game."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Status shown to player when he will be spectating the next game #. I18N: Status shown to player when he will be spectating the next game
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1202 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1209
msgid "You will be spectating the next game." msgid "You will be spectating the next game."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Show when player join red team of the started game in #. I18N: Show when player join red team of the started game in
#. network #. network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1370 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1377
#, c-format #, c-format
msgid "%s joined the red team." msgid "%s joined the red team."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Show when player join blue team of the started game in #. I18N: Show when player join blue team of the started game in
#. network #. network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1376 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1383
#, c-format #, c-format
msgid "%s joined the blue team." msgid "%s joined the blue team."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Show when player join the started game in network #. I18N: Show when player join the started game in network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1382 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1389
#, c-format #, c-format
msgid "%s joined the game." msgid "%s joined the game."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Message shown in game to tell the player it's possible to change #. I18N: Message shown in game to tell the player it's possible to change
#. the camera target in spectate mode of network #. the camera target in spectate mode of network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1537 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1580
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Press <%s> or <%s> to change the targeted player, <%s> or <%s> for the " "Press <%s> or <%s> to change the targeted player, <%s> or <%s> for the "
@ -3766,7 +3766,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Tell player he has successfully report this named player #. I18N: Tell player he has successfully report this named player
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1553 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1596
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully reported %s." msgid "Successfully reported %s."
msgstr "" msgstr ""
@ -5502,74 +5502,74 @@ msgid "System Language"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI #. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:92 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:93
msgid "In the bottom-left" msgid "In the bottom-left"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI #. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:94 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:95
msgid "On the right side" msgid "On the right side"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI #. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:96 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:97
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI #. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:98 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:99
msgid "Centered" msgid "Centered"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the UI options, splitscreen_method in the race UI #. I18N: In the UI options, splitscreen_method in the race UI
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:116 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:117
msgid "Vertical" msgid "Vertical"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the UI options, splitscreen_method position in the race UI #. I18N: In the UI options, splitscreen_method position in the race UI
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:118 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119
msgid "Horizontal" msgid "Horizontal"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the UI options, Very small font size #. I18N: In the UI options, Very small font size
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:129 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:130
msgid "Very small" msgid "Very small"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the UI options, Small font size #. I18N: In the UI options, Small font size
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:131 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:132
msgid "Small" msgid "Small"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the UI options, Medium font size #. I18N: In the UI options, Medium font size
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:133 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:134
msgid "Medium" msgid "Medium"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the UI options, Large font size #. I18N: In the UI options, Large font size
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:135 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:136
msgid "Large" msgid "Large"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the UI options, Very large font size #. I18N: In the UI options, Very large font size
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:137 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:138
msgid "Very large" msgid "Very large"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: custom camera setting #. I18N: custom camera setting
#. I18N: custom video settings #. I18N: custom video settings
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:358 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:359
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:489 #: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:489
#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:520 #: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:520
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In the UI options, splitscreen_method position in the race UI #. I18N: In the UI options, splitscreen_method position in the race UI
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:362 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:363
msgid "Drone chase" msgid "Drone chase"
msgstr "" msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:530 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:533
msgid "" msgid ""
"Speedrun mode can only be enabled if the game has not been closed since the " "Speedrun mode can only be enabled if the game has not been closed since the "
"launch of the story mode.\n" "launch of the story mode.\n"
@ -6098,7 +6098,7 @@ msgid ""
"Grand Prix, try to beat the high score in time trials on your own, play " "Grand Prix, try to beat the high score in time trials on your own, play "
"battle mode against the computer or your friends, and more! For a greater " "battle mode against the computer or your friends, and more! For a greater "
"challenge, race online against players from all over the world and prove " "challenge, race online against players from all over the world and prove "
"your racing process!" "your racing skills!"
msgstr "" msgstr ""
#: supertuxkart.appdata.xml:17 #: supertuxkart.appdata.xml:17

View File

@ -105,7 +105,7 @@ compete in one of several Grand Prix, \
try to beat the high score in time trials on your own, \ try to beat the high score in time trials on your own, \
play battle mode against the computer or your friends, \ play battle mode against the computer or your friends, \
and more! For a greater challenge, race online against players from all over the world \ and more! For a greater challenge, race online against players from all over the world \
and prove your racing process!" and prove your racing skills!"
# Used in google play only for now # Used in google play only for now
STK_APPDATA_P4="This game is free and without ads." STK_APPDATA_P4="This game is free and without ads."
# Used in google play beta only for now # Used in google play beta only for now