Updated fr translation with latest pot fixes
git-svn-id: svn+ssh://svn.code.sf.net/p/supertuxkart/code/main/trunk@4578 178a84e3-b1eb-0310-8ba1-8eac791a3b58
This commit is contained in:
parent
a49cf4923b
commit
d9e77741a2
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: supertuxkart\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-01-31 11:54-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-31 11:57-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-01-31 13:20-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-31 13:36-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Marianne Gagnon (Auria) <auria.mg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "* La plupart de ces modes de jeu peuvent aussi être joués en Grand Pri
|
||||
msgid "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to join the game."
|
||||
msgstr "* Le jeu va automatiquement détecter quelle configuration utiliser selon la touche 'feu' utilisée pour se joindre au jeu."
|
||||
|
||||
#. I18N: Game mode
|
||||
#: src/race/race_manager.hpp:121
|
||||
msgid "3 Strikes Battle"
|
||||
msgstr "Combat 3 Prises"
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
|
||||
#. I18N: In the help menu
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:150
|
||||
@ -108,11 +113,8 @@ msgstr "Ajouter une configuration"
|
||||
#. I18N: track group
|
||||
#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui
|
||||
#. I18N: Kart group
|
||||
#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui
|
||||
#. I18N: track group
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:11
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:174
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:432
|
||||
msgid "Add-Ons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -120,11 +122,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. I18N: track group
|
||||
#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui
|
||||
#. I18N: Kart group
|
||||
#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui
|
||||
#. I18N: track group
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:15
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:182
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:436
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tout"
|
||||
|
||||
@ -268,7 +267,7 @@ msgid "Choose a Kart"
|
||||
msgstr "Choisis un Kart"
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/crescentcrossing.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:487
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:475
|
||||
msgid "Collect Nitro in Math Class"
|
||||
msgstr "Nitro dans la classe de maths !"
|
||||
|
||||
@ -279,7 +278,7 @@ msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups"
|
||||
msgstr "Ramasse les boîtes bleues : elles contiennent des armes et divers bonus"
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/grandprix/tothemoonandback.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:463
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:451
|
||||
msgid "Collect the Pharaohs Treasure"
|
||||
msgstr "Le trésor du Pharaon"
|
||||
|
||||
@ -290,7 +289,7 @@ msgid "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by pres
|
||||
msgstr "La nitro que tu collectes peut être ensuite utilisée pour te propulser vers l'avant en utilisant la touche correspondante. Ton niveau de nitro est visible dans la barre à la droite de l'écran."
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/grandprix/alltracks.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:448
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:436
|
||||
msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 'Racer' Level AI karts."
|
||||
msgstr "Arrive premier dans le grand prix 'Au bout du monde' contre 3 opposants virtuels de niveau élevé."
|
||||
|
||||
@ -368,42 +367,42 @@ msgid "Final lap!"
|
||||
msgstr "Dernier tour!"
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/tracks/jungle/jungle.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:502
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:490
|
||||
msgid "Finish 3 laps in Racetrack with 3 easy AI karts in under 2:40 minutes."
|
||||
msgstr "Finis 3 tours dans 'Piste de course' avec trois opposants virtuels novices en 2:40."
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/snowtuxpeak.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:508
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:496
|
||||
msgid "Finish 3 laps on the City track with 3 AI karts in under 4:20 minutes."
|
||||
msgstr "Finis 3 tours dans la piste 'Ville' contre 3 opposants virtuels en 4:20."
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/tracks/canyon/canyon.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:478
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:466
|
||||
msgid "Finish 3 laps on the Tux Tollway track with 3 AI karts in under 3:35 minutes."
|
||||
msgstr "Finis 3 tours dans 'L'autoroute de Tux' contre 3 opposants virtuels en 3:35."
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/tracks/jungle/jungle.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:499
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:487
|
||||
msgid "Finish Race track in 2:40"
|
||||
msgstr "Piste de course en 2:40"
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/tracks/canyon/canyon.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:475
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:463
|
||||
msgid "Finish Tux Tollway track in 3:35"
|
||||
msgstr "L'autoroute de Tux en 3:35"
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/snowtuxpeak.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:505
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:493
|
||||
msgid "Finish the City track in 4:20"
|
||||
msgstr "Course dans la ville en 4:20"
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/crescentcrossing.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:490
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:478
|
||||
msgid "Finish with at least 6 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class in under 52 seconds."
|
||||
msgstr "Ramasse au moins 6 points de nitro en 3 tours de 'La classe de Maths d'Oliver' en 52 secondes."
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/grandprix/tothemoonandback.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:466
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:454
|
||||
msgid "Finish with at least 9 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under 2:20 minutes."
|
||||
msgstr "Ramasse au moins 9 points de nitro en 3 tours sur la piste 'Sables mouvants' en 2:20."
|
||||
|
||||
@ -418,13 +417,18 @@ msgstr "Fini"
|
||||
msgid "Fire"
|
||||
msgstr "Tirer"
|
||||
|
||||
#. I18N: Game mode
|
||||
#: src/race/race_manager.hpp:119
|
||||
msgid "Follow the Leader"
|
||||
msgstr "Suis le meneur"
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/tracks/city/city.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:481
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:469
|
||||
msgid "Follow the Leader in the Jungle"
|
||||
msgstr "Suis le meneur dans la jungle"
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:451
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:439
|
||||
msgid "Follow the Leader on a Desert Island"
|
||||
msgstr "Suis le meneur sur une île déserte"
|
||||
|
||||
@ -538,7 +542,7 @@ msgstr "Gauche"
|
||||
#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83
|
||||
#: src/states_screens/challenges.cpp:83
|
||||
#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:175
|
||||
#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:101
|
||||
#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:110
|
||||
msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!"
|
||||
msgstr "Barré : relève des défis pour accéder à plus!"
|
||||
|
||||
@ -640,6 +644,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Nitro"
|
||||
msgstr "Nitro"
|
||||
|
||||
#. I18N: Game mode
|
||||
#: src/race/race_manager.hpp:115
|
||||
msgid "Normal Race"
|
||||
msgstr "Course Normale"
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
|
||||
#. I18N: Difficulty
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:393
|
||||
@ -649,7 +658,6 @@ msgstr "Débutant"
|
||||
#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
|
||||
#. I18N: In race setup menu
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:389
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Number of AI karts"
|
||||
msgstr "Nombre de karts IA"
|
||||
|
||||
@ -735,7 +743,6 @@ msgstr "Résultats de la course"
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:385
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Race Setup"
|
||||
msgstr "Réglages de la course"
|
||||
|
||||
@ -753,7 +760,7 @@ msgstr "Arène aléatoire"
|
||||
msgid "Random Kart"
|
||||
msgstr "Kart aléatoire"
|
||||
|
||||
#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:108
|
||||
#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:117
|
||||
msgid "Random Track"
|
||||
msgstr "Piste aléatoire"
|
||||
|
||||
@ -841,11 +848,8 @@ msgstr "Spécial"
|
||||
#. I18N: track group
|
||||
#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui
|
||||
#. I18N: Kart group
|
||||
#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui
|
||||
#. I18N: track group
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:7
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:170
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:428
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
@ -890,6 +894,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Le fichier des meilleurs scores était\n"
|
||||
"trop vieux, il a donc été supprimé."
|
||||
|
||||
#. I18N: Game mode
|
||||
#: src/race/race_manager.hpp:117
|
||||
msgid "Time Trial"
|
||||
msgstr "Contre la Montre"
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
|
||||
#. I18N: In the help menu
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:142
|
||||
@ -946,57 +955,57 @@ msgid "Weapons"
|
||||
msgstr "Armes"
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/followtheleader.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:439
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:427
|
||||
msgid "Win Penguin Playground Grand Prix"
|
||||
msgstr "Gagne le Grand Prix 'Pour jeunes pingouins'"
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/followtheleader.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:442
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:430
|
||||
msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 'Racer' Level AI karts."
|
||||
msgstr "Remporte le grand prix 'Jusqu'à la lune' contre 3 opposants virtuels expérimentés."
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:457
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:445
|
||||
msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix"
|
||||
msgstr "Remporte le grand prix 'Jusqu'à la lune'."
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/tracks/fortmagma/fortmagma.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:496
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:484
|
||||
msgid "Win a 1 lap Head to Head on Tux Tollway against 1 'Racer' level AI kart."
|
||||
msgstr "Remporte un duel d'un tour sur l'Autoroute de Tux contre un opposant virtuel expérimenté."
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/karts/gnu/gnu.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:472
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:460
|
||||
msgid "Win a 4 lap race on Snow Mountain against 4 'Racer' level AI kart."
|
||||
msgstr "Remporte un duel d'un tour sur l'Autoroute de Tux contre un opposant virtuel expérimenté."
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/tracks/city/city.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:484
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:472
|
||||
msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts in the Amazonian Jungle."
|
||||
msgstr "Remporte une course de type 'Suis le meneur' contre 3 opposants dans la jungle."
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:454
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:442
|
||||
msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island."
|
||||
msgstr "Remporte une course de type 'Suis le meneur' contre 3 opposants sur un île déserte."
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/tracks/fortmagma/fortmagma.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:493
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:481
|
||||
msgid "Win a Head to Head on Tux Tollway"
|
||||
msgstr "Remporte un duel sur l'Autoroute de Tux."
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/karts/gnu/gnu.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:469
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:457
|
||||
msgid "Win a race on Snow Mountain"
|
||||
msgstr "Remporte une course sur \"Sommet enneigé\""
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/grandprix/alltracks.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:445
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:433
|
||||
msgid "Win the At World's End Grand Prix"
|
||||
msgstr "Remporte le grand prix 'Au bout du monde'."
|
||||
|
||||
#. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.challenge
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:460
|
||||
#: data/po/gui_strings.h:448
|
||||
msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 'Racer' Level AI karts."
|
||||
msgstr "Remporte le grand prix 'Jusqu'à la lune' contre 3 opposants virtuels expérimentés."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
Loading…
Reference in New Issue
Block a user