Update translations from Launchpad

git-svn-id: svn+ssh://svn.code.sf.net/p/supertuxkart/code/main/trunk@5560 178a84e3-b1eb-0310-8ba1-8eac791a3b58
This commit is contained in:
xapantu 2010-06-26 12:54:29 +00:00
parent bc22ee6df5
commit d87bc09303
11 changed files with 692 additions and 423 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 20:45+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-25 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-22 08:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-24 16:38+0000\n"
"Last-Translator: t3ddy <Unknown>\n" "Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
"Language-Team: STK italian <pvinci26@hotmail.it>\n" "Language-Team: STK italian <pvinci26@hotmail.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-23 04:04+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-25 04:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n" "X-Poedit-Language: Italian\n"
@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Gamepad pulsante %d"
#: src/input/input.cpp:486 #: src/input/input.cpp:486
#, c-format #, c-format
msgid "Gamepad hat %d" msgid "Gamepad hat %d"
msgstr "" msgstr "Gamepad levetta %d"
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
#. I18N: Tab in help menu #. I18N: Tab in help menu

View File

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 20:45+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-25 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-22 21:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-26 01:02+0000\n"
"Last-Translator: Magne Djupvik <Unknown>\n" "Last-Translator: Magne Djupvik <Unknown>\n"
"Language-Team: STK norwegian team\n" "Language-Team: STK norwegian team\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-23 04:04+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-26 04:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: NORWAY\n" "X-Poedit-Country: NORWAY\n"
"X-Poedit-Language: Norwegian Bokmal\n" "X-Poedit-Language: Norwegian Bokmal\n"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "%1 hekter seg på %0 for en gratis kjøretur"
#. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face
#: src/items/plunger.cpp:49 #: src/items/plunger.cpp:49
msgid "%1 merges %0's face with a plunger" msgid "%1 merges %0's face with a plunger"
msgstr "" msgstr "%1 stapper %0s ansikt inn i en sugekopp"
#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim.
#: src/items/flyable.cpp:71 #: src/items/flyable.cpp:71
@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Ekspert"
#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:378 #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:378
msgid "Feature Unlocked" msgid "Feature Unlocked"
msgstr "" msgstr "Ny funksjon tilgjengelig"
#: src/modes/linear_world.cpp:259 #: src/modes/linear_world.cpp:259
msgid "Final lap!" msgid "Final lap!"
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Gamepad-knapp %d"
#: src/input/input.cpp:486 #: src/input/input.cpp:486
#, c-format #, c-format
msgid "Gamepad hat %d" msgid "Gamepad hat %d"
msgstr "" msgstr "Styrespak for håndkontroll %d"
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
#. I18N: Tab in help menu #. I18N: Tab in help menu
@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Antall AI-karter"
#. I18N: only the game master is allowed to #. I18N: only the game master is allowed to
#: src/input/input_manager.cpp:474 #: src/input/input_manager.cpp:474
msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgid "Only the Game Master may act at this point!"
msgstr "" msgstr "Bare spillets grunnlegger kan gjøre noe nå!"
#. I18N: In the 'paused' screen #. I18N: In the 'paused' screen
#. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: ./data/gui/main.stkgui
@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Spillere"
#. I18N: shown when config file is too old #. I18N: shown when config file is too old
#: src/input/device_manager.cpp:351 #: src/input/device_manager.cpp:351
msgid "Please re-configure your key bindings." msgid "Please re-configure your key bindings."
msgstr "" msgstr "Vennligst rekonfigurer dine tastaturbindinger."
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
#: data/po/gui_strings.h:27 #: data/po/gui_strings.h:27
@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:356 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:356
msgid "See unlocked features" msgid "See unlocked features"
msgstr "" msgstr "Se tilgjengelige funksjoner"
#. I18N: Key binding name #. I18N: Key binding name
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:172 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:172
@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Du er blitt eliminert!"
#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:344 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:344
#: src/states_screens/grand_prix_over.cpp:87 #: src/states_screens/grand_prix_over.cpp:87
msgid "You unlocked a new feature!" msgid "You unlocked a new feature!"
msgstr "" msgstr "Du avdekket en ny funksjon!"
#: src/karts/kart.cpp:486 src/karts/kart.cpp:505 #: src/karts/kart.cpp:486 src/karts/kart.cpp:505
msgid "You won the race!" msgid "You won the race!"
@ -1361,6 +1361,7 @@ msgstr ""
#: src/input/device_manager.cpp:353 #: src/input/device_manager.cpp:353
msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK."
msgstr "" msgstr ""
"Din inndatas konfigurasjonsfil er ikke kompatibel med denne versjonen av STK."
#. I18N: Unbound key binding #. I18N: Unbound key binding
#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui

View File

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 20:45+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-25 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 22:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-24 16:37+0000\n"
"Last-Translator: STK-team <Unknown>\n" "Last-Translator: STK-team <Unknown>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-22 04:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-25 03:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:92 #: src/states_screens/options_screen_input.cpp:92

View File

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7 PL\n" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7 PL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 20:45+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-25 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 20:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-25 10:26+0000\n"
"Last-Translator: Patryk Wychowaniec <Unknown>\n" "Last-Translator: Patryk13_03 <patryk1303@gmail.com>\n"
"Language-Team: Patryk Wychowaniec <patryk1303@gmail.com>\n" "Language-Team: Patryk Wychowaniec <patryk1303@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-28 03:50+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-26 04:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: POLAND\n" "X-Poedit-Country: POLAND\n"
"X-Poedit-Language: Polish\n" "X-Poedit-Language: Polish\n"
@ -17,27 +17,27 @@ msgstr ""
#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:92 #: src/states_screens/options_screen_input.cpp:92
#, c-format #, c-format
msgid " Keyboard %i" msgid " Keyboard %i"
msgstr "" msgstr " Klawiatura: %i"
#. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker
#: src/items/rubber_band.cpp:43 #: src/items/rubber_band.cpp:43
msgid "%0 bites %1's bait" msgid "%0 bites %1's bait"
msgstr "" msgstr "%0 łapie za tyłek %1"
#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim.
#: src/items/flyable.cpp:49 #: src/items/flyable.cpp:49
msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgid "%0 eats too much of %1's cake"
msgstr "" msgstr "%0 zjadł za dużo ciasta od %1"
#. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face
#: src/items/plunger.cpp:47 #: src/items/plunger.cpp:47
msgid "%0 gets a fancy mask from %1" msgid "%0 gets a fancy mask from %1"
msgstr "" msgstr "%0 dostaje śmieszną maskę od %1"
#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim.
#: src/items/flyable.cpp:73 #: src/items/flyable.cpp:73
msgid "%0 is bowled over by %1" msgid "%0 is bowled over by %1"
msgstr "" msgstr "%0 strącony przez %1"
#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim.
#: src/items/flyable.cpp:51 #: src/items/flyable.cpp:51
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim.
#: src/items/flyable.cpp:69 #: src/items/flyable.cpp:69
msgid "%0 will not play bowling with %1 again" msgid "%0 will not play bowling with %1 again"
msgstr "" msgstr "%0 nie zagra już ponownie z kręgle z %1"
#. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker
#: src/items/rubber_band.cpp:45 #: src/items/rubber_band.cpp:45
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Na końcu świata"
#: data/po/gui_strings.h:183 data/po/gui_strings.h:354 #: data/po/gui_strings.h:183 data/po/gui_strings.h:354
#: data/po/gui_strings.h:393 #: data/po/gui_strings.h:393
msgid "Audio" msgid "Audio"
msgstr "" msgstr "Dźwięk"
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
#. I18N: In the help menu #. I18N: In the help menu
@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Powrót do wyścigu"
#. I18N: In the input configuration screen #. I18N: In the input configuration screen
#: data/po/gui_strings.h:408 #: data/po/gui_strings.h:408
msgid "Back to device list" msgid "Back to device list"
msgstr "" msgstr "Powrót do listy urządzeń"
#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui
#. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Powrót do głównego menu"
#: src/items/powerup.cpp:82 #: src/items/powerup.cpp:82
msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?"
msgstr "" msgstr "Banan? Skrzynia? Banan? Skrzynia? Banan? Skrzynia?"
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
#: data/po/gui_strings.h:30 #: data/po/gui_strings.h:30
@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Anuluj usunięcie"
#. I18N: Key binding name #. I18N: Key binding name
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:175 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:175
msgid "Cancel/Back" msgid "Cancel/Back"
msgstr "" msgstr "Anuluj/Powróć"
#: src/states_screens/dialogs/enter_player_name_dialog.cpp:125 #: src/states_screens/dialogs/enter_player_name_dialog.cpp:125
msgid "Cannot add a player with this name." msgid "Cannot add a player with this name."
@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
#. I18N: Key binding name #. I18N: Key binding name
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:163 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:163
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "" msgstr "Dół"
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
#. I18N: Next to checkbox in settings menu #. I18N: Next to checkbox in settings menu
@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Włączone"
#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:696 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:696
msgid "Energy" msgid "Energy"
msgstr "" msgstr "Energia"
#. I18N: In the 'add new player' dialog #. I18N: In the 'add new player' dialog
#: src/states_screens/dialogs/enter_player_name_dialog.cpp:40 #: src/states_screens/dialogs/enter_player_name_dialog.cpp:40
@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Wyniki GP:"
#. I18N: Key binding section #. I18N: Key binding section
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:80 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:80
msgid "Game Keys" msgid "Game Keys"
msgstr "" msgstr "Klawisze gry"
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
#. I18N: Tab in help menu #. I18N: Tab in help menu
@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Rezultaty grand prix"
#: data/po/gui_strings.h:179 data/po/gui_strings.h:350 #: data/po/gui_strings.h:179 data/po/gui_strings.h:350
#: data/po/gui_strings.h:389 #: data/po/gui_strings.h:389
msgid "Graphics" msgid "Graphics"
msgstr "" msgstr "Grafika"
#. I18N: In the 'paused' screen #. I18N: In the 'paused' screen
#. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: ./data/gui/main.stkgui
@ -741,7 +741,7 @@ msgstr ""
#: src/input/input_manager.cpp:449 #: src/input/input_manager.cpp:449
#, c-format #, c-format
msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!"
msgstr "" msgstr "Ignorowanie '%s', powinieneś/powinnaś dołączyć wcześniej go gry!"
#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
#. I18N: Difficulty #. I18N: Difficulty
@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Pokonaj przyciwników!"
#. I18N: Key binding section #. I18N: Key binding section
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:93 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:93
msgid "Menu Keys" msgid "Menu Keys"
msgstr "" msgstr "Klawisze menu"
#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all) #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all)
#: src/input/input.cpp:494 #: src/input/input.cpp:494
@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Gracze"
#. I18N: shown when config file is too old #. I18N: shown when config file is too old
#: src/input/device_manager.cpp:351 #: src/input/device_manager.cpp:351
msgid "Please re-configure your key bindings." msgid "Please re-configure your key bindings."
msgstr "" msgstr "Ustaw sterowanie jeszcze raz."
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
#: data/po/gui_strings.h:27 #: data/po/gui_strings.h:27
@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Ratunek"
#. I18N: In the graphics settings #. I18N: In the graphics settings
#: data/po/gui_strings.h:370 #: data/po/gui_strings.h:370
msgid "Resolution" msgid "Resolution"
msgstr "" msgstr "Rozdzielczość"
#. I18N: In the 'paused' screen #. I18N: In the 'paused' screen
#: src/states_screens/dialogs/race_paused_dialog.cpp:100 #: src/states_screens/dialogs/race_paused_dialog.cpp:100
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Zobacz odblokowane funkcje"
#. I18N: Key binding name #. I18N: Key binding name
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:172 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:172
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr "Wybierz"
#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
#: data/po/gui_strings.h:138 #: data/po/gui_strings.h:138
@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Skręt rekina"
#. I18N: In the graphics settings #. I18N: In the graphics settings
#: data/po/gui_strings.h:366 #: data/po/gui_strings.h:366
msgid "Skin" msgid "Skin"
msgstr "" msgstr "Skórka"
#. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix
#: data/po/gui_strings.h:490 #: data/po/gui_strings.h:490
@ -1126,12 +1126,12 @@ msgstr "Zacznij wyścig"
#. I18N: Key binding name #. I18N: Key binding name
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:130
msgid "Steer Left" msgid "Steer Left"
msgstr "" msgstr "Skręt w lewo"
#. I18N: Key binding name #. I18N: Key binding name
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:133 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:133
msgid "Steer Right" msgid "Steer Right"
msgstr "" msgstr "Skręt w prawo"
#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "To grand prix jest uszkodzone!"
#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:691 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:691
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr "Czas"
#. I18N: Game mode #. I18N: Game mode
#: src/race/race_manager.hpp:146 #: src/race/race_manager.hpp:146
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr "Autor trasy: %s"
#. I18N: Key binding name #. I18N: Key binding name
#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:160 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:160
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "" msgstr "Góra"
#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
#. I18N: Music volume in options #. I18N: Music volume in options
@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr ""
#. I18N: Sound volume in options #. I18N: Sound volume in options
#: data/po/gui_strings.h:78 data/po/gui_strings.h:90 #: data/po/gui_strings.h:78 data/po/gui_strings.h:90
msgid "Volume" msgid "Volume"
msgstr "" msgstr "Głośność"
#: src/modes/linear_world.cpp:777 #: src/modes/linear_world.cpp:777
msgid "WRONG WAY!" msgid "WRONG WAY!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff