Update translation source

This commit is contained in:
Benau 2020-05-05 10:47:22 +08:00
parent 70a9aaf5a5
commit 0db86f6d52

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: supertuxkart\n" "Project-Id-Version: supertuxkart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-28 10:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 10:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -579,9 +579,7 @@ msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/network_ingame_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/dialogs/online/network_ingame_dialog.stkgui
#. I18N: Race paused button #. I18N: Race paused button
#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui msgid "Quit Server"
#. I18N: Race paused button
msgid "Exit Race"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui
@ -870,6 +868,11 @@ msgstr ""
msgid "Setup New Race" msgid "Setup New Race"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui
#. I18N: Race paused button
msgid "Exit Race"
msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui #. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui
#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui #. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui
@ -2077,7 +2080,7 @@ msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
#. I18N: In the ui settings #. I18N: In the ui settings
msgid "Multiplayer splits" msgid "Splitscreen Multiplayer layout"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui
@ -2419,6 +2422,124 @@ msgstr ""
msgid "Xue" msgid "Xue"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/after_the_flames.music
msgid "After The Flames"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/bay.music
msgid "Bay"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/Boom_boom_boom.music
msgid "Boom boom boom"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/celtic.music
msgid "Scottish bagpipes"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/cocoa_river.music
msgid "Cocoa River"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/demonhill.music
msgid "Demon Hill"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/egypt.music
msgid "Egypt"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/farm.music
msgid "Golden Fields"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/garden.music
msgid "Secret Garden"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/hacienda.music
#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml
msgid "Hacienda"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/kart_grand_prix.music
msgid "Kart Grand Prix"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/klabauter_dance.music
msgid "Klabauter Dance"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/landing_in_gran_paradiso.music
msgid "Landing in gran paradiso"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/lava.music
msgid "Lava"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/lose_theme.music
msgid "Lose Theme"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/main_theme.music
msgid "SuperTuxKart Theme"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/overworld.music
msgid "Overworld"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/Penguin_Party.music
msgid "Penguin Party"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/race_summary.music
msgid "Race Summary"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/ravenbridge_mansion.music
#. I18N: ../stk-assets/tracks/ravenbridge_mansion/track.xml
msgid "Ravenbridge Mansion"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/SkyVibe-HighFrequency.music
msgid "Sky Vibe - High Frequency"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/snowmountain.music
msgid "Snow"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/Snowy.music
msgid "Snowy"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/subsea.music
msgid "Subsea"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/theGreatFair.music
msgid "The Great Fair"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/valley.music
msgid "Valley"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/West.music
msgid "West"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/win_theme.music
msgid "Win Theme"
msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/music/xeon.music
msgid "xeon"
msgstr ""
#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml
msgid "Antediluvian Abyss" msgid "Antediluvian Abyss"
msgstr "" msgstr ""
@ -2456,14 +2577,14 @@ msgstr ""
msgid "Gran Paradiso Island" msgid "Gran Paradiso Island"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml
msgid "Hacienda"
msgstr ""
#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml
msgid "Icy Soccer Field" msgid "Icy Soccer Field"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Music title from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/intro2.music
msgid "Gran Batalla"
msgstr ""
#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?"
@ -2519,10 +2640,6 @@ msgstr ""
msgid "Pumpkin Park" msgid "Pumpkin Park"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: ../stk-assets/tracks/ravenbridge_mansion/track.xml
msgid "Ravenbridge Mansion"
msgstr ""
#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml
msgid "Shifting Sands" msgid "Shifting Sands"
msgstr "" msgstr ""
@ -2641,7 +2758,7 @@ msgid "New kart '%s' now available"
msgstr "" msgstr ""
#: src/challenges/story_mode_timer.cpp:281 #: src/challenges/story_mode_timer.cpp:281
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:280 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:292
msgid "" msgid ""
"Speedrun mode disabled. It can only be enabled if the game has not been " "Speedrun mode disabled. It can only be enabled if the game has not been "
"closed since the launch of the story mode.\n" "closed since the launch of the story mode.\n"
@ -3264,12 +3381,12 @@ msgstr ""
#. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:160 #: src/input/gamepad_config.cpp:160
msgid "Left stick" msgid "Left thumbstick press"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of buttons on gamepads
#: src/input/gamepad_config.cpp:162 #: src/input/gamepad_config.cpp:162
msgid "Right stick" msgid "Right thumbstick press"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of buttons on gamepads
@ -3352,12 +3469,12 @@ msgstr ""
msgid "Right trigger" msgid "Right trigger"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input_manager.cpp:954 #: src/input/input_manager.cpp:958
#, c-format #, c-format
msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input_manager.cpp:991 #: src/input/input_manager.cpp:995
msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgid "Only the Game Master may act at this point!"
msgstr "" msgstr ""
@ -3413,7 +3530,7 @@ msgid "You finished the race!"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Message shown in game to tell player left the game in network #. I18N: Message shown in game to tell player left the game in network
#: src/karts/kart_rewinder.cpp:126 src/network/protocols/client_lobby.cpp:1113 #: src/karts/kart_rewinder.cpp:126 src/network/protocols/client_lobby.cpp:1114
#, c-format #, c-format
msgid "%s left the game." msgid "%s left the game."
msgstr "" msgstr ""
@ -3445,7 +3562,7 @@ msgid ""
"game will likely still run, but in a reduced-graphics mode." "game will likely still run, but in a reduced-graphics mode."
msgstr "" msgstr ""
#: src/main_loop.cpp:435 src/network/protocols/client_lobby.cpp:102 #: src/main_loop.cpp:446 src/network/protocols/client_lobby.cpp:102
msgid "Server connection timed out." msgid "Server connection timed out."
msgstr "" msgstr ""
@ -3572,7 +3689,7 @@ msgstr ""
#. I18N: In the networking lobby #. I18N: In the networking lobby
#. I18N: In server info dialog #. I18N: In server info dialog
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:688 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:688
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:84
#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1779 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1779
#, c-format #, c-format
msgid "Difficulty: %s" msgid "Difficulty: %s"
@ -3586,7 +3703,7 @@ msgstr ""
#. I18N: In server info dialog #. I18N: In server info dialog
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:706 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:706
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:87 #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:88
#, c-format #, c-format
msgid "Game mode: %s" msgid "Game mode: %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -3637,68 +3754,68 @@ msgstr ""
msgid "Connection refused: You are banned from the server." msgid "Connection refused: You are banned from the server."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:929 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:930
msgid "Connection refused: Server password is incorrect." msgid "Connection refused: Server password is incorrect."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:933 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:934
msgid "Connection refused: Game data is incompatible." msgid "Connection refused: Game data is incompatible."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:937 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:938
msgid "Connection refused: Server is full." msgid "Connection refused: Server is full."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:941 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:942
msgid "Connection refused: Invalid player connecting." msgid "Connection refused: Invalid player connecting."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:969 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:970
msgid "Failed to start the network game." msgid "Failed to start the network game."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Error message shown if live join or spectate failed in network #. I18N: Error message shown if live join or spectate failed in network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1180 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1181
msgid "The game has ended, you can't live join or spectate anymore." msgid "The game has ended, you can't live join or spectate anymore."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Error message shown if live join failed in network #. I18N: Error message shown if live join failed in network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1184 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1185
msgid "No remaining place in the arena - live join disabled." msgid "No remaining place in the arena - live join disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Error message shown if only 1 player remains in network #. I18N: Error message shown if only 1 player remains in network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1188 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1189
msgid "Only 1 player remaining, returning to lobby." msgid "Only 1 player remaining, returning to lobby."
msgstr "" msgstr ""
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1194 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1195
msgid "Server owner quit the game" msgid "Server owner quit the game"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Show when player join red team of the started game in #. I18N: Show when player join red team of the started game in
#. network #. network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1358 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1359
#, c-format #, c-format
msgid "%s joined the red team." msgid "%s joined the red team."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Show when player join blue team of the started game in #. I18N: Show when player join blue team of the started game in
#. network #. network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1364 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1365
#, c-format #, c-format
msgid "%s joined the blue team." msgid "%s joined the blue team."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Show when player join the started game in network #. I18N: Show when player join the started game in network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1370 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1371
#, c-format #, c-format
msgid "%s joined the game." msgid "%s joined the game."
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Message shown in game to tell the player it's possible to change #. I18N: Message shown in game to tell the player it's possible to change
#. the camera target in spectate mode of network #. the camera target in spectate mode of network
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1522 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1523
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Press <%s> or <%s> to change the targeted player, <%s> or <%s> for the " "Press <%s> or <%s> to change the targeted player, <%s> or <%s> for the "
@ -3706,7 +3823,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Tell player he has successfully report this named player #. I18N: Tell player he has successfully report this named player
#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1538 #: src/network/protocols/client_lobby.cpp:1539
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully reported %s." msgid "Successfully reported %s."
msgstr "" msgstr ""
@ -4644,36 +4761,36 @@ msgstr ""
#. I18N: In the server info dialog, show the server location with #. I18N: In the server info dialog, show the server location with
#. country name (based on IP geolocation) #. country name (based on IP geolocation)
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:96 #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:97
#, c-format #, c-format
msgid "Server location: %s" msgid "Server location: %s"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: In server info dialog, showing the current track playing in server #. I18N: In server info dialog, showing the current track playing in server
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:106
#, c-format #, c-format
msgid "Current track: %s" msgid "Current track: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:115 #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:116
msgid "Rank" msgid "Rank"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell #. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell
#. the user name on server #. the user name on server
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:118 #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:119
msgid "Player" msgid "Player"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell #. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell
#. the scores of user calculated by player rankings #. the scores of user calculated by player rankings
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:121 #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:122
msgid "Scores" msgid "Scores"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell #. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell
#. the user time played on server #. the user time played on server
#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:124 #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:125
msgid "Time played" msgid "Time played"
msgstr "" msgstr ""
@ -5503,7 +5620,7 @@ msgstr ""
msgid "Very large" msgid "Very large"
msgstr "" msgstr ""
#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:481 #: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:448
msgid "" msgid ""
"Speedrun mode can only be enabled if the game has not been closed since the " "Speedrun mode can only be enabled if the game has not been closed since the "
"launch of the story mode.\n" "launch of the story mode.\n"
@ -5692,26 +5809,32 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for the server" msgid "Waiting for the server"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: string used to show the song title (e.g. "Sunny Song")
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:631
#, c-format
msgid "\"%s\""
msgstr ""
#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe")
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:639 #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:641
msgid "by" msgid "by"
msgstr "" msgstr ""
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:747 #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:749
msgid "Collect nitro!" msgid "Collect nitro!"
msgstr "" msgstr ""
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:749 #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:751
msgid "Follow the leader!" msgid "Follow the leader!"
msgstr "" msgstr ""
#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it #. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it
#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:928 #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:934
#, c-format #, c-format
msgid "Top %i" msgid "Top %i"
msgstr "" msgstr ""
#: src/states_screens/race_gui.cpp:428 #: src/states_screens/race_gui.cpp:435
msgid "Challenge Failed" msgid "Challenge Failed"
msgstr "" msgstr ""