The GeoIP/GeoLite databases are now legacy, so this module is not
useful anymore. Nothing in the ports tree uses it since we disabled
the geoip module in AWStats.
OK kn@, jca@
"These releases fix various security flaws, which allowed an attacker
to overwrite arbitrary paths, remotely execute code, and/or overwrite
files in the .git/ directory etc. See the release notes attached for
the list for their descriptions and CVE identifiers."
https://lwn.net/ml/git/xmqqr21cqcn9.fsf@gitster-ct.c.googlers.com/
- build & install manual pages;
- provide default HOME= line in rabbitmq-env.conf, allowing rabbitmqctl
to work out-of-the-box, including rcctl check/stop cases.
Crimson is a free and open-source text type family.
The font is designed in the tradition of beautiful oldstyle type,
and inspired particularly by the fantastic work of people like Jan
Tschichold (Sabon), Robert Slimbach (Arno, Minion) and Jonathan Hoefler
(Hoefler Text). It features
- six cuts (regular, semibold and bold; with a Roman and Italic each)
- characters for a wide range of European languages - though some are
still better supported than others between different cuts
- spacing/kerning done by Igino Marini's spectacular iKern
- an unbeatable price of zero!
- uses cargo --offline when building to enforce "no network" at build time.
- properly implement MODCARGO_FEATURES by passing it to all stages (build, test, install)
- add MODCARGO_NO_DEFAULT_FEATURES to permit overriding completely cargo features defined in Cargo.toml
ok sthen@
split2po is a command-line tool that takes the two given DocBook XML files and
produces a gettext message file (PO-file) that represents the changes between
them.
xml2pot is a command-line tool that produces a gettext message template file
from the DocBook XML file original-XML.
Some utilities from original package were not ported due to lack of C runtime
for Antlr 2 in our ports.
Lokalize is the localization tool for KDE software and other free and open
source software. It is also a general computer-aided translation system (CAT)
with which you can translate OpenDocument files (*.odt). Translate-Toolkit is
used internally to extract text for translation from .odt to .xliff files and
to merge translation back into .odt file.