1
0
mirror of https://github.com/irssi/irssi.git synced 2024-06-30 06:45:25 +00:00

- next part translations.

git-svn-id: http://svn.irssi.org/repos/irssi/trunk@95 dbcabf3a-b0e7-0310-adc4-f8d773084564
This commit is contained in:
kloczek 1999-11-29 21:33:29 +00:00
parent 3cac0cf77c
commit 093bff27a4

View File

@ -633,19 +633,19 @@ msgstr "Logowanie"
#: src/ui-common/ui-formats.c:194
msgid "Log file %W$1%n opened"
msgstr ""
msgstr "Plik logu %W$1%n otwarty"
#: src/ui-common/ui-formats.c:195
msgid "Couldn't open log file %W$1"
msgstr ""
msgstr "Nie mozna otworzyć plik logu %W$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:196
msgid "Log file %W$1%n not open"
msgstr ""
msgstr "Plik logu %W$1%n nie otwarty"
#: src/ui-common/ui-formats.c:197
msgid "Closed log file %W$1"
msgstr ""
msgstr "Zamknięcie pliku logu %W$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:198
msgid "%W$1%K:%n $2"
@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Nieignorowanie %_$1%_ od %_$2%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:207
msgid "%_$1%_ is not being ignored"
msgstr ""
msgstr "%_$1%_ nie będzie ignorowany"
#: src/ui-common/ui-formats.c:208
msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes"
@ -813,7 +813,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:446
msgid "Autojoin"
msgstr ""
msgstr "Dołacz automatycznie"
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:447 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:140
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:191
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Dodaj..."
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:494
msgid "Edit..."
msgstr ""
msgstr "Edytuj..."
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:499 src/gui-gnome/dialog-log.c:598
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:284
@ -940,15 +940,15 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-irssibot.c:166
msgid "Get stable Irssi via DCC"
msgstr ""
msgstr "Pobież wersję stabilną Irssi poprzez DCC"
#: src/gui-gnome/dialog-irssibot.c:175
msgid "Get unstable Irssi via DCC"
msgstr ""
msgstr "Pobież wersję niestabilną Irssi poprzez DCC"
#: src/gui-gnome/dialog-irssibot.c:182
msgid "Open Irssi's website"
msgstr ""
msgstr "Otwóż stronę domowa Irssi"
#: src/gui-gnome/dialog-join.c:56
msgid "No server selected"
@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Nie zosta
#: src/gui-gnome/dialog-links.c:84
msgid "Links"
msgstr ""
msgstr "Połączenia"
#: src/gui-gnome/dialog-links.c:289
msgid "Get the /LINKS for hubs"
@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr ""
#. topic
#: src/gui-gnome/dialog-modes.c:490
msgid "Topic: "
msgstr ""
msgstr "Temat: "
#: src/gui-gnome/dialog-modes.c:505
msgid "Invite"
@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr "Co ignorowa
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:416
msgid "Ignores"
msgstr ""
msgstr "Ignorowanie"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:418
msgid "Tag"
@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:425
msgid "IRC network(s)"
msgstr ""
msgstr "Sieci IRC"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:428
msgid "Notify List"
@ -2356,7 +2356,7 @@ msgstr "Tekst"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:434
msgid "Hilight Texts"
msgstr ""
msgstr "Podświetl tekst"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:437
msgid "Replace with"
@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:176
msgid "y"
msgstr ""
msgstr "t"
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:241
msgid "Clear"
@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr ""
#. 'IRC servers' frame
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:457
msgid "IRC Servers"
msgstr ""
msgstr "Serwery IRC"
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:472
msgid "AC"
@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-session.c:134
msgid "New Channel..."
msgstr ""
msgstr "Nowy kanał..."
#: src/gui-gnome/setup-session.c:145
msgid "Session"