From 093bff27a468620a5ac81c0c1f4eb12d00a6e776 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kloczek Date: Mon, 29 Nov 1999 21:33:29 +0000 Subject: [PATCH] - next part translations. git-svn-id: http://svn.irssi.org/repos/irssi/trunk@95 dbcabf3a-b0e7-0310-adc4-f8d773084564 --- po/pl.po | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 112d11fa..9ba9f109 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -633,19 +633,19 @@ msgstr "Logowanie" #: src/ui-common/ui-formats.c:194 msgid "Log file %W$1%n opened" -msgstr "" +msgstr "Plik logu %W$1%n otwarty" #: src/ui-common/ui-formats.c:195 msgid "Couldn't open log file %W$1" -msgstr "" +msgstr "Nie mozna otworzyć plik logu %W$1" #: src/ui-common/ui-formats.c:196 msgid "Log file %W$1%n not open" -msgstr "" +msgstr "Plik logu %W$1%n nie otwarty" #: src/ui-common/ui-formats.c:197 msgid "Closed log file %W$1" -msgstr "" +msgstr "Zamknięcie pliku logu %W$1" #: src/ui-common/ui-formats.c:198 msgid "%W$1%K:%n $2" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Nieignorowanie %_$1%_ od %_$2%_" #: src/ui-common/ui-formats.c:207 msgid "%_$1%_ is not being ignored" -msgstr "" +msgstr "%_$1%_ nie będzie ignorowany" #: src/ui-common/ui-formats.c:208 msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/dialog-channels.c:446 msgid "Autojoin" -msgstr "" +msgstr "Dołacz automatycznie" #: src/gui-gnome/dialog-channels.c:447 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:140 #: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:191 @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Dodaj..." #: src/gui-gnome/dialog-channels.c:494 msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Edytuj..." #: src/gui-gnome/dialog-channels.c:499 src/gui-gnome/dialog-log.c:598 #: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:284 @@ -940,15 +940,15 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/dialog-irssibot.c:166 msgid "Get stable Irssi via DCC" -msgstr "" +msgstr "Pobież wersję stabilną Irssi poprzez DCC" #: src/gui-gnome/dialog-irssibot.c:175 msgid "Get unstable Irssi via DCC" -msgstr "" +msgstr "Pobież wersję niestabilną Irssi poprzez DCC" #: src/gui-gnome/dialog-irssibot.c:182 msgid "Open Irssi's website" -msgstr "" +msgstr "Otwóż stronę domowa Irssi" #: src/gui-gnome/dialog-join.c:56 msgid "No server selected" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Nie zosta #: src/gui-gnome/dialog-links.c:84 msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Połączenia" #: src/gui-gnome/dialog-links.c:289 msgid "Get the /LINKS for hubs" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. topic #: src/gui-gnome/dialog-modes.c:490 msgid "Topic: " -msgstr "" +msgstr "Temat: " #: src/gui-gnome/dialog-modes.c:505 msgid "Invite" @@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr "Co ignorowa #: src/gui-gnome/setup-lists.c:416 msgid "Ignores" -msgstr "" +msgstr "Ignorowanie" #: src/gui-gnome/setup-lists.c:418 msgid "Tag" @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/setup-lists.c:425 msgid "IRC network(s)" -msgstr "" +msgstr "Sieci IRC" #: src/gui-gnome/setup-lists.c:428 msgid "Notify List" @@ -2356,7 +2356,7 @@ msgstr "Tekst" #: src/gui-gnome/setup-lists.c:434 msgid "Hilight Texts" -msgstr "" +msgstr "Podświetl tekst" #: src/gui-gnome/setup-lists.c:437 msgid "Replace with" @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/setup-servers.c:176 msgid "y" -msgstr "" +msgstr "t" #: src/gui-gnome/setup-servers.c:241 msgid "Clear" @@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr "" #. 'IRC servers' frame #: src/gui-gnome/setup-servers.c:457 msgid "IRC Servers" -msgstr "" +msgstr "Serwery IRC" #: src/gui-gnome/setup-servers.c:472 msgid "AC" @@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/setup-session.c:134 msgid "New Channel..." -msgstr "" +msgstr "Nowy kanał..." #: src/gui-gnome/setup-session.c:145 msgid "Session"