ui.clipboard_file is filename of the clipboard file. This file can be a named pipe.
See contrib/clipboard/clip.sh how to set up copying to clipboard using socat and xclip.
Just run clip.sh (it will be running in a loop) before starting elinks and
set ui.clipboard_file = "~/.elinks/clipboard.fifo".
Weak points:
- alignof
- js problems
Todo:
- make js work with C++ and mozjs-17
- then mozjs-24
- then mozjs-52
- then mozjs-60
- decrease number of warnings
This legacy header appears to be unused. Removing its includes
avoids numerous warnings when compiling with musl libc:
/usr/include/sys/signal.h:1:2: warning: #warning redirecting incorrect #include <sys/signal.h> to <signal.h> [-Wcpp]
If ELinks was configured --without-x, the build failed at
xprop_to_string:
.../src/osdep/osdep.c:500: error: expected ‘)’ before ‘*’ token
Fix by moving xprop_to_string into the #ifdef HAVE_X11 section.
Reported by Thomas Adam.
If Xutf8TextPropertyToTextList or XmbTextPropertyToTextList returns a
positive number, that means some characters were unconvertible and
have been replaced with XDefaultString(). Use the resulting string
even in that case, as if the function had returned Success.
The previous version ignored the string and didn't even free it.
gnome-terminal 2.30.2 expects UTF-8 in the "OSC Ps ; Pt BEL" sequence
that sets the window title. However, XGetWMName typically returns the
title in "STRING" (Latin-1) or "COMPOUND_TEXT" (escape sequences)
encoding. Recode the title to restore it correctly. This helps
especially in the fi_FI.UTF-8 locale, where gnome-terminal has "Pääte"
as the default title.
Related to bugs 885 and 336.
When ELinks runs in an X11 terminal emulator (e.g. xterm), or in GNU
Screen, it tries to update the title of the window to match the title
of the current document. To do this, ELinks sends an "OSC 1 ; Pt BEL"
sequence to the terminal. Unfortunately, xterm expects the Pt string
to be in the ISO-8859-1 charset, making it impossible to display e.g.
Cyrillic characters. In xterm patch #210 (2006-03-12) however, there
is a menu item and a resource that can make xterm take the Pt string
in UTF-8 instead, allowing characters from all around the world.
The downside is that ELinks apparently cannot ask xterm whether the
setting is on or off; so add a terminal._template_.latin1_title option
to ELinks and let the user edit that instead.
Complete list of changes:
- Add the terminal._template_.latin1_title option. But do not add
that to the terminal options window because it's already rather
crowded there.
- In set_window_title(), take a new codepage argument. Use it to
decode the title into Unicode characters, and remove only actual
control characters. For example, CP437 has graphical characters in
the 0x80...0x9F range, so don't remove those, even though ISO-8859-1
has control characters in the same range. Likewise, don't
misinterpret single bytes of UTF-8 characters as control characters.
- In set_window_title(), do not truncate the title to the width of the
window. The font is likely to be different and proportional anyway.
But do truncate before 1024 bytes, an xterm limit.
- In struct itrm, add a title_codepage member to remember which
charset the master said it was going to use in the terminal window
title. Initialize title_codepage in handle_trm(), update it in
dispatch_special() if the master sends the new request
TERM_FN_TITLE_CODEPAGE, and use it in most set_window_title() calls;
but not in the one that sets $TERM as the title, because that string
was not received from the master and should consist of ASCII
characters only.
- In set_terminal_title(), convert the caller-provided title to
ISO-8859-1 or UTF-8 if appropriate, and report the codepage to the
slave with the new TERM_FN_TITLE_CODEPAGE request. The conversion
can run out of memory, so return a success/error flag, rather than
void. In display_window_title(), check this result and don't update
caches on error.
- Add a NEWS entry for all of this.
Do not clear the IXON flag in termios.c_iflag.
Bug 54 did not actually ask for this flag to be kept,
but the cable I am using doesn't seem to have the handshake
lines connected right, so XON/XOFF is a must at 38400 bps,
at least until ELinks learns to send padding based on terminfo.
Any user who has bound actions to Ctrl+S or Ctrl+Q and finds that
they no longer work should just "stty -ixon" before running ELinks.
We don't have any default bindings for those keys, fortunately.
Actually, don't use the cfmakeraw function at all,
and don't look for it during configure either.
(cherry picked from commit 87f1661314
but moved the NEWS entry into the 0.12 section)
Previously, the window sizes computed for xterm were a few pixels off,
and this could result in too few character cells being displayed.
This new version tries to read the window size increment from the
WM_NORMAL_HINTS property set by xterm, and base the computations on
that.
Mostly non-ANSI function declarations, using 0 as NULL and inline
function prototypes. Also removed unused S_HTTP_100 network state
enum type, which text message contained unknown escape sequence: '\?'.