1
0
mirror of https://github.com/rkd77/elinks.git synced 2024-12-04 14:46:47 -05:00
Commit Graph

16 Commits

Author SHA1 Message Date
Kalle Olavi Niemitalo
b1f8756c59 Merge with http://elinks.cz/elinks.git 2006-02-05 17:48:43 +02:00
Jonas Fonseca
3324496b57 NET: Replace change_connection with cancel_download and move_download
This simplifies unqueuing of downloads and makes it more obvious that
the 'change' being performed is to migrate or replace an old download
handle with a new one.
2006-02-03 10:44:28 +01:00
witekfl
ea2d7a3325 Simplification. 2006-01-25 20:19:55 +01:00
witekfl
1d65718ace When there is no frame with given name do goto_uri_frame using static
buffer.
2006-01-18 20:16:17 +01:00
Miciah Dashiel Butler Masters
1f68492d57 Move delayed_goto_uri_frame to src/session/task.c
Until the last change in src/ecmascript/see/window.c, the two copies
of delayed_goto_uri_frame in src/ecmascript/spidermonkey/window.c and
in src/ecmascript/see/window.c were identical. That change applies to
both versions, so move the newer one to src/session/task.c and eliminate
the duplication. Also move struct delayed_open to src/session/session.h.
2006-01-16 19:18:33 +00:00
Kalle Olavi Niemitalo
345ba7afcd Merge with http://elinks.cz/elinks.git 2006-01-01 19:05:44 +02:00
Kalle Olavi Niemitalo
4c2831677a Here is a framework that detects cases where a PO file assigns
the same accelerator key to multiple buttons in a dialog box or
to multiple items in a menu.  ELinks already has some support for
this but it requires the translator to run ELinks and manually
scan through all menus and dialogs.  The attached changes make it
possible to quickly detect and list any conflicts, including ones
that can only occur on operating systems or configurations that
the translator is not currently using.

The changes have no immediate effect on the elinks executable or
the MO files.  PO files become larger, however.

The scheme works like this:

- Like before, accelerator keys in translatable strings are
  tagged with the tilde (~) character.

- Whenever a C source file defines an accelerator key, it must
  assign one or more named "contexts" to it.  The translations in
  the PO files inherit these contexts.  If multiple strings use
  the same accelerator (case insensitive) in the same context,
  that's a conflict and can be detected automatically.

- The contexts are defined with "gettext_accelerator_context"
  comments in source files.  These comments delimit regions where
  all translatable strings containing tildes are given the same
  contexts.  There must be one special comment at the top of the
  region; it lists the contexts assigned to that region.  The
  region automatically ends at the end of the function (found
  with regexp /^\}/), but it can also be closed explicitly with
  another special comment.  The comments are formatted like this:

    /* [gettext_accelerator_context(foo, bar, baz)]
         begins a region that uses the contexts "foo", "bar", and "baz".
         The comma is the delimiter; whitespace is optional.

       [gettext_accelerator_context()]
         ends the region.  */

  The scripts don't currently check whether this syntax occurs
  inside or outside comments.

- The names of contexts consist of C identifiers delimited with
  periods.  I typically used the name of a function that sets
  up a dialog, or the name of an array where the items of a
  menu are listed.  There is a special feature for static
  functions: if the name begins with a period, then the period
  will be replaced with the name of the source file and a colon.

- If a menu is programmatically generated from multiple parts,
  of which some are never used together, so that it is safe to
  use the same accelerators in them, then it is necessary to
  define multiple contexts for the same menu.  link_menu() in
  src/viewer/text/link.c is the most complex example of this.

- During make update-po:

  - A Perl script (po/gather-accelerator-contexts.pl) reads
    po/elinks.pot, scans the source files listed in it for
    "gettext_accelerator_context" comments, and rewrites
    po/elinks.pot with "accelerator_context" comments that
    indicate the contexts of each msgid: the union of all
    contexts of all of its uses in the source files.  It also
    removes any "gettext_accelerator_context" comments that
    xgettext --add-comments has copied to elinks.pot.

  - If po/gather-accelerator-contexts.pl does not find any
    contexts for some use of an msgid that seems to contain an
    accelerator (because it contains a tilde), it warns.  If the
    tilde refers to e.g. "~/.elinks" and does not actually mark
    an accelerator, the warning can be silenced by specifying the
    special context "IGNORE", which the script otherwise ignores.

  - msgmerge copies the "accelerator_context" comments from
    po/elinks.pot to po/*.po.  Translators do not edit those
    comments.

- During make check-po:

  - Another Perl script (po/check-accelerator-contexts.pl) reads
    po/*.po and keeps track of which accelerators have been bound
    in each context.  It warns about any conflicts it finds.
    This script does not access the C source files; thus it does
    not matter if the line numbers in "#:" lines are out of date.

This implementation is not perfect and I am not proposing to
add it to the main source tree at this time.  Specifically:

- It introduces compile-time dependencies on Perl and Locale::PO.
  There should be a configure-time or compile-time check so that
  the new features are skipped if the prerequisites are missing.

- When the scripts include msgstr strings in warnings, they
  should transcode them from the charset of the PO file to the
  one specified by the user's locale.

- It is not adequately documented (well, except perhaps here).

- po/check-accelerator-contexts.pl reports the same conflict
  multiple times if it occurs in multiple contexts.

- The warning messages should include line numbers, so that users
  of Emacs could conveniently edit the conflicting part of the PO
  file.  This is not feasible with the current version of
  Locale::PO.

- Locale::PO does not understand #~ lines and spews warnings
  about them.  There is an ugly hack to hide these warnings.

- Jonas Fonseca suggested the script could propose accelerators
  that are still available.  This has not been implemented.

There are three files attached:

- po/gather-accelerator-contexts.pl: Augments elinks.pot with
  context information.

- po/check-accelerator-contexts.pl: Checks conflicts.

- accelerator-contexts.diff: Makes po/Makefile run the scripts,
  and adds special comments to source files.
2006-01-01 18:55:18 +02:00
Miciah Dashiel Butler Masters
470da90699 Put documentation (doc/events.txt) and reality back into alignment
by changing goto_url_with_hook not to call goto_uri if get_hooked_uri
returns NULL, which it does if a hook returns "", which several hooks do.
2005-12-30 03:04:04 +00:00
Jonas Fonseca
a0fb29bcd5 Fix typo introduced in cdd3f5d9739d... 2005-11-15 10:20:48 +01:00
Miciah Dashiel Butler Masters
cdd3f5d973 Modify the logic for confirm_submit to flow better. 2005-11-14 09:02:08 +00:00
Miciah Dashiel Butler Masters
683d73d89d Tighten scope for cached in ses_goto. 2005-11-14 08:53:03 +00:00
Miciah Dashiel Butler Masters
97ad0e0f21 Use ses_load in post_yes. 2005-11-14 08:51:09 +00:00
Miciah Dashiel Butler Masters
93d6d959a5 Factor new function ses_load out of ses_goto. 2005-11-14 08:46:17 +00:00
Miciah Dashiel Butler Masters
16c0afb56c Drop a superfluous assignment to confirm_submit in ses_goto. 2005-11-14 08:27:55 +00:00
Laurent MONIN
df065ead80 Remove now useless $Id: lines. 2005-10-21 09:14:07 +02:00
Petr Baudis
0f6d4310ad Initial commit of the HEAD branch of the ELinks CVS repository, as of
Thu Sep 15 15:57:07 CEST 2005. The previous history can be added to this
by grafting.
2005-09-15 15:58:31 +02:00