mirror of
https://github.com/rkd77/elinks.git
synced 2024-12-04 14:46:47 -05:00
Polish translation was updated.
This commit is contained in:
parent
094abf966c
commit
4427f2b8b8
25
po/pl.po
25
po/pl.po
@ -7410,33 +7410,34 @@ msgid ""
|
|||||||
"Set to 1.0 to atleast upload a complete copy of all data and\n"
|
"Set to 1.0 to atleast upload a complete copy of all data and\n"
|
||||||
"set to 0.0 to have unlimited sharing rate."
|
"set to 0.0 to have unlimited sharing rate."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Maksymalny współczynnik dzielenia do osiągnięcia przed zakończeniem\n"
|
"Minimalny współczynnik dzielenia się do osiągnięcia przed\n"
|
||||||
"karmienia. Współczynnik dzielenia jest obliczany jako liczba bajtów\n"
|
"zakończeniem karmienia. Współczynnik dzielenia się jest\n"
|
||||||
"wysłanych podzielona przez liczbę bajtów pobranych. Wartość powinna\n"
|
"obliczany jako liczba bajtów wysłanych podzielona przez liczbę\n"
|
||||||
"być wartością double pomiędzy 0.0 a 1.0 włącznie.\n"
|
"bajtów pobranych. Wartość powinna być wartością double pomiędzy\n"
|
||||||
"Należy ustawić na 1.0 aby przynajmniej wysłać pełną kopię wszystkich\n"
|
"0.0 a 1.0 włącznie. Należy ustawić na 1.0 aby przynajmniej wysłać\n"
|
||||||
"danych, a na 0.0 aby mieć nieograniczony współczynnik dzielenia."
|
"pełną kopię wszystkich danych, a na 0.0 aby mieć nieograniczony\n"
|
||||||
|
"współczynnik dzielenia się."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:163
|
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:163
|
||||||
msgid "Maximum number of uploads"
|
msgid "Maximum number of uploads"
|
||||||
msgstr "Maksymalna liczba ściąganych plików"
|
msgstr "Maksymalna liczba połączeń wysyłających"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:165
|
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:165
|
||||||
msgid "The maximum number of uploads to allow at once."
|
msgid "The maximum number of uploads to allow at once."
|
||||||
msgstr "Maksymalna liczba dozwolonych plików do wysyłania jednocześnie."
|
msgstr "Maksymalna liczba połączeń wysyłających dozwolonych natychmiast."
|
||||||
|
|
||||||
#. The number of uploads to fill out to with extra optimistic unchokes
|
#. The number of uploads to fill out to with extra optimistic unchokes
|
||||||
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:168
|
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:168
|
||||||
msgid "Minimum number of uploads"
|
msgid "Minimum number of uploads"
|
||||||
msgstr "Maksymalna liczba wysyłanych plików"
|
msgstr "Minimalna liczba połączeń wysyłających"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:170
|
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:170
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The minimum number of uploads which should at least\n"
|
"The minimum number of uploads which should at least\n"
|
||||||
"be used for new connections."
|
"be used for new connections."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Maksymalna liczba wysyłanych plików, które powinny przynajmniej\n"
|
"Minimalna liczba połączeń wysyłających, która powinna\n"
|
||||||
"być używane dla nowych połączeń."
|
"być użyta dla nowych połączeń."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:174
|
#: src/protocol/bittorrent/bittorrent.c:174
|
||||||
msgid "Keepalive interval"
|
msgid "Keepalive interval"
|
||||||
@ -8879,7 +8880,7 @@ msgstr "Pole tekstowe"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/viewer/text/form.c:1829
|
#: src/viewer/text/form.c:1829
|
||||||
msgid "File upload"
|
msgid "File upload"
|
||||||
msgstr "Ładowanie pliku"
|
msgstr "Wysyłanie pliku"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/viewer/text/form.c:1831
|
#: src/viewer/text/form.c:1831
|
||||||
msgid "Password field"
|
msgid "Password field"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user