Added Salve Regina in Latin, score link

This commit is contained in:
David Meyer 2021-02-02 12:45:07 +09:00
parent d74c99f558
commit 60e22ed24e
1 changed files with 47 additions and 3 deletions

View File

@ -23,7 +23,8 @@
<li><a href="#hailmary">聖母マリアへの祈り</a></li>
<li><a href="#glorybe">栄唱</a></li>
<li><a href="#fatima">ファティマの祈り</a></li>
<li><a href="#hailholyqueen">サルヴェ・レジーナ</a></li>
<li><a href="#hailholyqueen">サルヴェ・レジナ(和訳)</a></li>
<li><a href="#hailholyqueenla">サルヴェ・レジナ(ラテン語)</a></li>
</ul></li>
<li><a href="#diag">ロザリオの祈り方</a></li>
<li><a href="#mysteries">ロザリオの神秘</a>
@ -78,7 +79,7 @@
<p>また、すべての霊魂、ことに主の御憐れみを最も必要とする霊魂を天国に導き給え。アーメン。 </p>
<h3 id="hailholyqueen">サルヴェ・レジ</h3>
<h3 id="hailholyqueen">サルヴェ・レジナ(和訳)</h3>
<p>元后あわれみの母<br>
われらのいのち、喜び、希望。<br>
旅路からあなたに叫ぶエバの子。<br>
@ -87,7 +88,50 @@
あわれみの目をわれらに注ぎ、<br>
とうといあなたの子イエスを旅路の果てに示してください。<br>
おお、いつくしみ、恵みあふれる<br>
喜びのおとめマリア。アーメン。</p>
喜びのおとめマリア。</p>
<h3 id="#hailholyqueenla">サルヴェ・レジナ(ラテン語)</h3>
<p class="ctr"><a href="salve-regina.pdf">(楽譜)</a></p>
<table>
<tr><td>Salve</td><td>Reg&iacute;na,</td><td>Mater</td><td>miseric&oacute;rdi&aelig;,</td></tr>
<tr><td>サルヴェ</td><td>レジナ</td><td>マテル</td><td>ミゼリコルディエ</td></tr>
</table>
<table>
<tr><td>Vita,</td><td>dulc&eacute;do</td><td>et</td><td>spes</td><td>nostra,</td><td>salve.</td></tr>
<tr><td>ヴィタ</td><td>ドゥルチェド</td><td>エト</td><td>スペス</td><td>ノストラ</td><td>サルヴェ</td></tr>
</table>
<table>
<tr><td>Ad</td><td>te</td><td>clam&aacute;mus,</td><td>&eacute;xsules</td><td>f&iacute;lii</td><td>Hev&aelig;.</td></tr>
<tr><td>アド</td><td></td><td>クラマムス</td><td>エクスレス</td><td>フィリイ</td><td>エヴェ</td></tr>
</table>
<table>
<tr><td>Ad</td><td>te</td><td>suspir&aacute;mus,</td><td>gem&eacute;ntes</td><td>et</td><td>flentes</td></tr>
<tr><td>アド</td><td></td><td>ススピラムス</td><td>ジェメンテス</td><td>エト</td><td>フレンテス</td></tr>
</table>
<table>
<tr><td>in</td><td>hac</td><td>lacrim&aacute;rum</td><td>valle.</td></tr>
<tr><td>イン</td><td>アク</td><td>ラクリマルム</td><td>ヴァルレ</td></tr>
</table>
<table>
<tr><td>Eja</td><td>ergo,</td><td>advoc&aacute;ta</td><td>nostra,</td></tr>
<tr><td>エヤ</td><td>エルゴ</td><td>アドヴォカタ</td><td>ノストラ</td></tr>
</table>
<table>
<tr><td>illos</td><td>tuos</td><td>miseric&oacute;rdes</td><td>&oacute;culos</td><td>ad</td><td>nos</td><td>conv&eacute;rte,</td></tr>
<tr><td>イルロス</td><td>トゥオス</td><td>ミゼリコルデス</td><td>オクロス</td><td>アド</td><td>ノス</td><td>コンヴェルテ</td></tr>
</table>
<table>
<tr><td>Et</td><td>Jesum,</td><td>bened&iacute;ctum</td><td>fructum</td><td>ventris</td><td>tui,</td></tr>
<tr><td>エト</td><td>イエスム</td><td>ベネディクトゥム</td><td>フルクトゥム</td><td>ヴェントリス</td><td>トゥイ</td></tr>
</table>
<table>
<tr><td>nobis</td><td>post</td><td>hoc</td><td>ex&iacute;lium</td><td>ost&eacute;nde.</td></tr>
<tr><td>ノビス</td><td>ポスト</td><td>オク</td><td>エクジリウム</td><td>オステンデ</td></tr>
</table>
<table>
<tr><td>O</td><td>clemens,</td><td>O</td><td>pia,</td><td>O</td><td>dulcis</td><td>Virgo</td><td>Mar&iacute;a.</td></tr>
<tr><td></td><td>クレメンス</td><td></td><td>ピア</td><td></td><td>ドゥルチス</td><td>ヴィルゴ</td><td>マリア</td></tr>
</table>
<h2 id="diag">ロザリオの祈り方</h2>