mirror of
https://github.com/vim/vim.git
synced 2025-07-26 11:04:33 -04:00
Updated runtime files and translations.
This commit is contained in:
parent
95474ca34c
commit
d58e929fa2
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
*editing.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2010 Dec 08
|
*editing.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2011 Jan 27
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||||
@ -984,6 +984,11 @@ explanation of when the copy is made and when the file is renamed.
|
|||||||
If the creation of a backup file fails, the write is not done. If you want
|
If the creation of a backup file fails, the write is not done. If you want
|
||||||
to write anyway add a '!' to the command.
|
to write anyway add a '!' to the command.
|
||||||
|
|
||||||
|
*write-permissions*
|
||||||
|
When writing a new file the permissions are read-write. For unix the mask is
|
||||||
|
0666 with additionally umask applied. When writing a file that was read Vim
|
||||||
|
will preserve the permissions, but clear the s-bit.
|
||||||
|
|
||||||
*write-readonly*
|
*write-readonly*
|
||||||
When the 'cpoptions' option contains 'W', Vim will refuse to overwrite a
|
When the 'cpoptions' option contains 'W', Vim will refuse to overwrite a
|
||||||
readonly file. When 'W' is not present, ":w!" will overwrite a readonly file,
|
readonly file. When 'W' is not present, ":w!" will overwrite a readonly file,
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
*eval.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2010 Dec 01
|
*eval.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2011 Feb 07
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||||
@ -1542,8 +1542,9 @@ v:progname Contains the name (with path removed) with which Vim was
|
|||||||
Read-only.
|
Read-only.
|
||||||
|
|
||||||
*v:register* *register-variable*
|
*v:register* *register-variable*
|
||||||
v:register The name of the register supplied to the last normal mode
|
v:register The name of the register in effect for the current normal mode
|
||||||
command. Empty if none were supplied. |getreg()| |setreg()|
|
command. If none is supplied it is the default register.
|
||||||
|
Also see |getreg()| and |setreg()|
|
||||||
|
|
||||||
*v:scrollstart* *scrollstart-variable*
|
*v:scrollstart* *scrollstart-variable*
|
||||||
v:scrollstart String describing the script or function that caused the
|
v:scrollstart String describing the script or function that caused the
|
||||||
@ -1920,7 +1921,7 @@ spellsuggest( {word} [, {max} [, {capital}]])
|
|||||||
List spelling suggestions
|
List spelling suggestions
|
||||||
split( {expr} [, {pat} [, {keepempty}]])
|
split( {expr} [, {pat} [, {keepempty}]])
|
||||||
List make |List| from {pat} separated {expr}
|
List make |List| from {pat} separated {expr}
|
||||||
sqrt( {expr} Float squar root of {expr}
|
sqrt( {expr}) Float square root of {expr}
|
||||||
str2float( {expr}) Float convert String to Float
|
str2float( {expr}) Float convert String to Float
|
||||||
str2nr( {expr} [, {base}]) Number convert String to Number
|
str2nr( {expr} [, {base}]) Number convert String to Number
|
||||||
strchars( {expr}) Number character length of the String {expr}
|
strchars( {expr}) Number character length of the String {expr}
|
||||||
@ -1959,7 +1960,7 @@ tolower( {expr}) String the String {expr} switched to lowercase
|
|||||||
toupper( {expr}) String the String {expr} switched to uppercase
|
toupper( {expr}) String the String {expr} switched to uppercase
|
||||||
tr( {src}, {fromstr}, {tostr}) String translate chars of {src} in {fromstr}
|
tr( {src}, {fromstr}, {tostr}) String translate chars of {src} in {fromstr}
|
||||||
to chars in {tostr}
|
to chars in {tostr}
|
||||||
trunc( {expr} Float truncate Float {expr}
|
trunc( {expr}) Float truncate Float {expr}
|
||||||
type( {name}) Number type of variable {name}
|
type( {name}) Number type of variable {name}
|
||||||
undofile( {name}) String undo file name for {name}
|
undofile( {name}) String undo file name for {name}
|
||||||
undotree() List undo file tree
|
undotree() List undo file tree
|
||||||
@ -6267,7 +6268,8 @@ vreplace Compiled with |gR| and |gr| commands.
|
|||||||
wildignore Compiled with 'wildignore' option.
|
wildignore Compiled with 'wildignore' option.
|
||||||
wildmenu Compiled with 'wildmenu' option.
|
wildmenu Compiled with 'wildmenu' option.
|
||||||
win16 Win16 version of Vim (MS-Windows 3.1).
|
win16 Win16 version of Vim (MS-Windows 3.1).
|
||||||
win32 Win32 version of Vim (MS-Windows 95/98/ME/NT/2000/XP).
|
win32 Win32 version of Vim (MS-Windows 95 and later, 32 or
|
||||||
|
64 bits)
|
||||||
win32unix Win32 version of Vim, using Unix files (Cygwin)
|
win32unix Win32 version of Vim, using Unix files (Cygwin)
|
||||||
win64 Win64 version of Vim (MS-Windows 64 bit).
|
win64 Win64 version of Vim (MS-Windows 64 bit).
|
||||||
win95 Win32 version for MS-Windows 95/98/ME.
|
win95 Win32 version for MS-Windows 95/98/ME.
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
*indent.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2010 Nov 27
|
*indent.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2011 Jan 09
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||||
@ -322,6 +322,7 @@ assume a 'shiftwidth' of 4.
|
|||||||
<
|
<
|
||||||
+N Indent a continuation line (a line that spills onto the next) N
|
+N Indent a continuation line (a line that spills onto the next) N
|
||||||
additional characters. (default 'shiftwidth').
|
additional characters. (default 'shiftwidth').
|
||||||
|
When the previous line ended in a backslash it's doubled.
|
||||||
|
|
||||||
cino= cino=+10 >
|
cino= cino=+10 >
|
||||||
a = b + 9 * a = b + 9 *
|
a = b + 9 * a = b + 9 *
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
*mbyte.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2010 Jul 26
|
*mbyte.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2011 Feb 01
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar et al.
|
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar et al.
|
||||||
@ -280,7 +280,7 @@ Note that all encodings must use ASCII for the characters up to 128 (except
|
|||||||
when compiled for EBCDIC).
|
when compiled for EBCDIC).
|
||||||
|
|
||||||
Supported 'encoding' values are: *encoding-values*
|
Supported 'encoding' values are: *encoding-values*
|
||||||
1 latin1 8-bit characters (ISO 8859-1)
|
1 latin1 8-bit characters (ISO 8859-1, also used for cp1252)
|
||||||
1 iso-8859-n ISO_8859 variant (n = 2 to 15)
|
1 iso-8859-n ISO_8859 variant (n = 2 to 15)
|
||||||
1 koi8-r Russian
|
1 koi8-r Russian
|
||||||
1 koi8-u Ukrainian
|
1 koi8-u Ukrainian
|
||||||
@ -336,7 +336,11 @@ For MS-Windows "cp{number}" means using codepage {number}.
|
|||||||
Examples: >
|
Examples: >
|
||||||
:set encoding=8bit-cp1252
|
:set encoding=8bit-cp1252
|
||||||
:set encoding=2byte-cp932
|
:set encoding=2byte-cp932
|
||||||
<
|
|
||||||
|
The MS-Windows codepage 1252 is very similar to latin1. For practical reasons
|
||||||
|
the same encoding is used and it's called latin1. 'isprint' can be used to
|
||||||
|
display the characters 0x80 - 0xA0 or not.
|
||||||
|
|
||||||
Several aliases can be used, they are translated to one of the names above.
|
Several aliases can be used, they are translated to one of the names above.
|
||||||
An incomplete list:
|
An incomplete list:
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
*message.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2010 Sep 14
|
*message.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2011 Jan 30
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||||
@ -481,8 +481,10 @@ Also see |msdos-limitations|.
|
|||||||
*E339* >
|
*E339* >
|
||||||
Pattern too long
|
Pattern too long
|
||||||
|
|
||||||
This only happens on systems with 16 bit ints: The compiled regexp pattern is
|
This happens on systems with 16 bit ints: The compiled regexp pattern is
|
||||||
longer than about 65000 characters. Try using a shorter pattern.
|
longer than about 65000 characters. Try using a shorter pattern.
|
||||||
|
It also happens when the offset of a rule doesn't fit in the space available.
|
||||||
|
Try simplifying the pattern.
|
||||||
|
|
||||||
*E45* >
|
*E45* >
|
||||||
'readonly' option is set (add ! to override)
|
'readonly' option is set (add ! to override)
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
*options.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2010 Dec 11
|
*options.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2011 Jan 30
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||||
@ -361,6 +361,7 @@ Setting the filetype
|
|||||||
settings and syntax files to be loaded.
|
settings and syntax files to be loaded.
|
||||||
{not in Vi}
|
{not in Vi}
|
||||||
|
|
||||||
|
*option-window* *optwin*
|
||||||
:bro[wse] se[t] *:set-browse* *:browse-set* *:opt* *:options*
|
:bro[wse] se[t] *:set-browse* *:browse-set* *:opt* *:options*
|
||||||
:opt[ions] Open a window for viewing and setting all options.
|
:opt[ions] Open a window for viewing and setting all options.
|
||||||
Options are grouped by function.
|
Options are grouped by function.
|
||||||
@ -4306,6 +4307,8 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
"echo &key". This is to avoid showing it to someone who shouldn't
|
"echo &key". This is to avoid showing it to someone who shouldn't
|
||||||
know. It also means you cannot see it yourself once you have set it,
|
know. It also means you cannot see it yourself once you have set it,
|
||||||
be careful not to make a typing error!
|
be careful not to make a typing error!
|
||||||
|
You can use "&key" in an expression to detect whether encryption is
|
||||||
|
enabled. When 'key' is set it returns "*****" (five stars).
|
||||||
|
|
||||||
*'keymap'* *'kmp'* *E544*
|
*'keymap'* *'kmp'* *E544*
|
||||||
'keymap' 'kmp' string (default "")
|
'keymap' 'kmp' string (default "")
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
*quickfix.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2010 Oct 20
|
*quickfix.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2011 Feb 01
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||||
@ -548,7 +548,7 @@ in the same files a lot faster.
|
|||||||
|
|
||||||
Note that |:copen| (or |:lopen| for |:lgrep|) may be used to open a buffer
|
Note that |:copen| (or |:lopen| for |:lgrep|) may be used to open a buffer
|
||||||
containing the search results in linked form. The |:silent| command may be
|
containing the search results in linked form. The |:silent| command may be
|
||||||
used to suppress the default full screen grep output. The |:grep!| form of
|
used to suppress the default full screen grep output. The ":grep!" form of
|
||||||
the |:grep| command doesn't jump to the first match automatically. These
|
the |:grep| command doesn't jump to the first match automatically. These
|
||||||
commands can be combined to create a NewGrep command: >
|
commands can be combined to create a NewGrep command: >
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
*spell.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2010 Dec 08
|
*spell.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2011 Feb 01
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||||
@ -522,7 +522,7 @@ then Vim will try to guess.
|
|||||||
Up to eight regions can be combined. *E754* *E755*
|
Up to eight regions can be combined. *E754* *E755*
|
||||||
The REP and SAL items of the first .aff file where
|
The REP and SAL items of the first .aff file where
|
||||||
they appear are used. |spell-REP| |spell-SAL|
|
they appear are used. |spell-REP| |spell-SAL|
|
||||||
|
*E845*
|
||||||
This command uses a lot of memory, required to find
|
This command uses a lot of memory, required to find
|
||||||
the optimal word tree (Polish, Italian and Hungarian
|
the optimal word tree (Polish, Italian and Hungarian
|
||||||
require several hundred Mbyte). The final result will
|
require several hundred Mbyte). The final result will
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
*syntax.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2010 Dec 08
|
*syntax.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2011 Jan 22
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||||
@ -3267,11 +3267,12 @@ Whether or not they are actually concealed depends on the setting on the
|
|||||||
in this way when they have their own highlighting via "matchgroup"
|
in this way when they have their own highlighting via "matchgroup"
|
||||||
|
|
||||||
cchar *:syn-cchar*
|
cchar *:syn-cchar*
|
||||||
|
*E844*
|
||||||
The "cchar" argument defines the character shown in place of the item
|
The "cchar" argument defines the character shown in place of the item
|
||||||
when it is concealed (setting "cchar" only makes sense when the conceal
|
when it is concealed (setting "cchar" only makes sense when the conceal
|
||||||
argument is given.) If "cchar" is not set then the default conceal
|
argument is given.) If "cchar" is not set then the default conceal
|
||||||
character defined in the 'listchars' option is used. Example: >
|
character defined in the 'listchars' option is used. The character cannot be
|
||||||
|
a control character such as Tab. Example: >
|
||||||
:syntax match Entity "&" conceal cchar=&
|
:syntax match Entity "&" conceal cchar=&
|
||||||
See |hl-Conceal| for highlighting.
|
See |hl-Conceal| for highlighting.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4226,6 +4226,8 @@ E840 insert.txt /*E840*
|
|||||||
E841 map.txt /*E841*
|
E841 map.txt /*E841*
|
||||||
E842 cmdline.txt /*E842*
|
E842 cmdline.txt /*E842*
|
||||||
E843 editing.txt /*E843*
|
E843 editing.txt /*E843*
|
||||||
|
E844 syntax.txt /*E844*
|
||||||
|
E845 spell.txt /*E845*
|
||||||
E85 options.txt /*E85*
|
E85 options.txt /*E85*
|
||||||
E86 windows.txt /*E86*
|
E86 windows.txt /*E86*
|
||||||
E87 windows.txt /*E87*
|
E87 windows.txt /*E87*
|
||||||
@ -5226,6 +5228,7 @@ digraph digraph.txt /*digraph*
|
|||||||
digraph-arg change.txt /*digraph-arg*
|
digraph-arg change.txt /*digraph-arg*
|
||||||
digraph-encoding digraph.txt /*digraph-encoding*
|
digraph-encoding digraph.txt /*digraph-encoding*
|
||||||
digraph-table digraph.txt /*digraph-table*
|
digraph-table digraph.txt /*digraph-table*
|
||||||
|
digraph-table-mbyte digraph.txt /*digraph-table-mbyte*
|
||||||
digraph.txt digraph.txt /*digraph.txt*
|
digraph.txt digraph.txt /*digraph.txt*
|
||||||
digraphs digraph.txt /*digraphs*
|
digraphs digraph.txt /*digraphs*
|
||||||
digraphs-changed version6.txt /*digraphs-changed*
|
digraphs-changed version6.txt /*digraphs-changed*
|
||||||
@ -6970,9 +6973,11 @@ operator-variable eval.txt /*operator-variable*
|
|||||||
option-backslash options.txt /*option-backslash*
|
option-backslash options.txt /*option-backslash*
|
||||||
option-list quickref.txt /*option-list*
|
option-list quickref.txt /*option-list*
|
||||||
option-summary options.txt /*option-summary*
|
option-summary options.txt /*option-summary*
|
||||||
|
option-window options.txt /*option-window*
|
||||||
options options.txt /*options*
|
options options.txt /*options*
|
||||||
options-changed version5.txt /*options-changed*
|
options-changed version5.txt /*options-changed*
|
||||||
options.txt options.txt /*options.txt*
|
options.txt options.txt /*options.txt*
|
||||||
|
optwin options.txt /*optwin*
|
||||||
oracle ft_sql.txt /*oracle*
|
oracle ft_sql.txt /*oracle*
|
||||||
os2 os_os2.txt /*os2*
|
os2 os_os2.txt /*os2*
|
||||||
os2ansi os_os2.txt /*os2ansi*
|
os2ansi os_os2.txt /*os2ansi*
|
||||||
@ -8403,6 +8408,7 @@ write-fail editing.txt /*write-fail*
|
|||||||
write-filetype-plugin usr_41.txt /*write-filetype-plugin*
|
write-filetype-plugin usr_41.txt /*write-filetype-plugin*
|
||||||
write-library-script usr_41.txt /*write-library-script*
|
write-library-script usr_41.txt /*write-library-script*
|
||||||
write-local-help usr_41.txt /*write-local-help*
|
write-local-help usr_41.txt /*write-local-help*
|
||||||
|
write-permissions editing.txt /*write-permissions*
|
||||||
write-plugin usr_41.txt /*write-plugin*
|
write-plugin usr_41.txt /*write-plugin*
|
||||||
write-plugin-quickload usr_41.txt /*write-plugin-quickload*
|
write-plugin-quickload usr_41.txt /*write-plugin-quickload*
|
||||||
write-quit editing.txt /*write-quit*
|
write-quit editing.txt /*write-quit*
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
*todo.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2011 Jan 07
|
*todo.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2011 Feb 09
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||||
@ -30,19 +30,19 @@ be worked on, but only if you sponsor Vim development. See |sponsor|.
|
|||||||
*known-bugs*
|
*known-bugs*
|
||||||
-------------------- Known bugs and current work -----------------------
|
-------------------- Known bugs and current work -----------------------
|
||||||
|
|
||||||
'cursorline' is displayed too short when there are concealed characters and
|
Still crash with 'statusline'. (Christian Brabandt, 2011 Feb 2)
|
||||||
'list' is set, 'listchars' at default value. (Dennis Preiser, 2010 Aug 15)
|
Can't reproduce it.
|
||||||
|
|
||||||
When running external command with ":make", cursor line is redrawn on top of
|
|
||||||
external output.
|
|
||||||
|
|
||||||
Conceal: using Tab for cchar causes problems. Should reject it. (ZyX, 2010
|
|
||||||
Aug 25)
|
|
||||||
|
|
||||||
Problems with building after 7.3.050, -as-needed does not work for gcc 4.4.1?
|
Problems with building after 7.3.050, -as-needed does not work for gcc 4.4.1?
|
||||||
(Charles Campbell, 2010 Nov 7) Or is the problem that we should use -ltinfo,
|
(Charles Campbell, 2010 Nov 7) Or is the problem that we should use -ltinfo,
|
||||||
because nothing is used from ncurses?
|
because nothing is used from ncurses?
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch for 'changedtick' in getbufvar(). (Christian Brabandt, 2011 Jan 16)
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch to avoid exiting for VTALRM. (Dominique Pelle, 2011 Jan 16)
|
||||||
|
|
||||||
|
Documentation patches. (Javier Rojas, 2011 Feb 2)
|
||||||
|
|
||||||
Syntax region with 'concealends' and a 'cchar' value, 'conceallevel' set to 2,
|
Syntax region with 'concealends' and a 'cchar' value, 'conceallevel' set to 2,
|
||||||
only one of the two ends gets the cchar displayed. (Brett Stahlman, 2010 Aug
|
only one of the two ends gets the cchar displayed. (Brett Stahlman, 2010 Aug
|
||||||
21, Ben Fritz, 2010 Sep 14)
|
21, Ben Fritz, 2010 Sep 14)
|
||||||
@ -75,6 +75,9 @@ Needs tests.
|
|||||||
string() can't parse back "inf" and "nan". Fix documentation or fix code?
|
string() can't parse back "inf" and "nan". Fix documentation or fix code?
|
||||||
(ZyX, 2010 Aug 23)
|
(ZyX, 2010 Aug 23)
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch to fix wront eol handling when writing a file. (Kevin Goodsell, 2011 Jan
|
||||||
|
12)
|
||||||
|
|
||||||
maparg() does not show the <script> flag. When temporarily changing a
|
maparg() does not show the <script> flag. When temporarily changing a
|
||||||
mapping, how to restore the script ID?
|
mapping, how to restore the script ID?
|
||||||
|
|
||||||
@ -84,9 +87,29 @@ Update Nov 19. James Vega: still not right. Christian: it's difficult.
|
|||||||
Patch to add up to 99 match groups. (Christian Brabandt, 2010 Dec 22)
|
Patch to add up to 99 match groups. (Christian Brabandt, 2010 Dec 22)
|
||||||
Also add named groups: \%{name}(re) and \%{name}g
|
Also add named groups: \%{name}(re) and \%{name}g
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch to use pattern from last :s when there is no last search pattern.
|
||||||
|
(Christian Brabandt, 2011 Jan 24) Would this break anything?
|
||||||
|
|
||||||
|
Bug in try/catch: return with invalid compare throws error that isn't caught.
|
||||||
|
(ZyX, 2011 Jan 26)
|
||||||
|
|
||||||
Highlighting stops working after changing it many times. Script to reproduce
|
Highlighting stops working after changing it many times. Script to reproduce
|
||||||
it: Pablo Contreras, 2010 Oct 12 Windows XP and 7. Font is never freed?
|
it: Pablo Contreras, 2010 Oct 12 Windows XP and 7. Font is never freed?
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch to fix quoting in MingW makefile. (Weasley, 2011 Jan 10)
|
||||||
|
|
||||||
|
After patch 7.3.097 still get E15. (Yukihiro Nakadaira, 2011 Jan 18)
|
||||||
|
Also for another example (ZyX, 2011 Jan 24)
|
||||||
|
|
||||||
|
Build problem with small features on Mac OS X 10.6. (Rainer, 2011 Jan 24)
|
||||||
|
|
||||||
|
"0g@$" puts '] on last byte of multi-byte. (ZyX, 2011 Jan 22)
|
||||||
|
|
||||||
|
Two patches for xxd. (Florian Zumbiehl, 2011 Jan 11)
|
||||||
|
Two updates for second one Jan 12.
|
||||||
|
|
||||||
|
Problem with "syn sync gouphere". (Gustavo Niemeyer, 2011 Jan 27)
|
||||||
|
|
||||||
Loading autoload script even when usage is inside "if 0". (Christian Brabandt,
|
Loading autoload script even when usage is inside "if 0". (Christian Brabandt,
|
||||||
2010 Dec 18)
|
2010 Dec 18)
|
||||||
|
|
||||||
@ -97,11 +120,35 @@ In the sandbox it's not allowed to do many things, but it's possible to change
|
|||||||
or set variables. Add a way to prevent variables from being changed in the
|
or set variables. Add a way to prevent variables from being changed in the
|
||||||
sandbox? E.g.: ":protect g:restore_settings".
|
sandbox? E.g.: ":protect g:restore_settings".
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch for configure related to Ruby on Mac OS X. (Bjorn Winckler, 2011 Jan 14)
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch to recognize more files as log files. (Mathieu Parent, 2011 Jan 14)
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch to set v:register on startup. (Ingo Karkat, 2011 Jan 16)
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch to set v:register default depending on "unnamed" in 'clipboard'. (Ingo
|
||||||
|
Karkat, 2011 Jan 16)
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch for:
|
||||||
|
InsertCharPre - user typed character Insert mode, before inserting the
|
||||||
|
char. Pattern is matched with text before the cursor.
|
||||||
|
Set v:char to the character, can be changed.
|
||||||
|
(not triggered when 'paste' is set).
|
||||||
|
(Jakson A. Aquino, 2011 Jan 29)
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch for "No errors" showing up after QuickfixCmdPost. (Mike Lundy, 2011 Feb
|
||||||
|
3)
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch for cmdline completion of ":lang". (Dominique Pelle, 2011 Feb 5)
|
||||||
|
|
||||||
GTK: drawing a double-width combining character over single-width characters
|
GTK: drawing a double-width combining character over single-width characters
|
||||||
doesn't look right. (Dominique Pelle, 2010 Aug 8)
|
doesn't look right. (Dominique Pelle, 2010 Aug 8)
|
||||||
|
|
||||||
GTK: tear-off menu does not work. (Kurt Sonnenmoser, 2010 Oct 25)
|
GTK: tear-off menu does not work. (Kurt Sonnenmoser, 2010 Oct 25)
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch for adding 's' option to 'cino', C++ namespace indenting. (Konstantin
|
||||||
|
Lepa, 2011 Jan 18)
|
||||||
|
|
||||||
Version of netbeans.c for use with MacVim. (Kazuki Sakamoto, 2010 Nov 18)
|
Version of netbeans.c for use with MacVim. (Kazuki Sakamoto, 2010 Nov 18)
|
||||||
|
|
||||||
7.3.014 changed how backslash at end of line works, but still get a NUL when
|
7.3.014 changed how backslash at end of line works, but still get a NUL when
|
||||||
@ -115,6 +162,22 @@ Searching mixed with Visual mode doesn't redraw properly. (James Vega, 2010 Nov
|
|||||||
|
|
||||||
Patch to support ":!start /b cmd". (Xaizek, 2010 Dec 22)
|
Patch to support ":!start /b cmd". (Xaizek, 2010 Dec 22)
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch to build with GTK on Mac. (Ben Schmidt, 2011 Jan 18)
|
||||||
|
Use another name instead of FEAT_GUI_ELSEWHERE.
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch for xxd makefile to avoid generating .dSYM files. (Ben Schmidt, 2011 Jan
|
||||||
|
18)
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch to show sign for folded text. (Christian Brabandt, 2011 Jan 12)
|
||||||
|
Method to reproduce it: Jan 16.
|
||||||
|
|
||||||
|
Patch to improve optwin.vim. (ZyX, 2011 Jan 29)
|
||||||
|
|
||||||
|
New esperanto spell file can't be processed. (Dominique Pelle, 2011 Jan 30)
|
||||||
|
- move compflags to separate growarray?
|
||||||
|
- instead of a regexp use a hashtable. Expand '?', '*", '+'. What would be
|
||||||
|
the maximum repeat for * and +?
|
||||||
|
|
||||||
Copy/paste between Vim and Google chrome doesn't work well for multi-byte
|
Copy/paste between Vim and Google chrome doesn't work well for multi-byte
|
||||||
characters. (Ben Haskell, 2010 Sep 17)
|
characters. (Ben Haskell, 2010 Sep 17)
|
||||||
When putting text in the cut buffer (when exiting) and conversion doesn't work
|
When putting text in the cut buffer (when exiting) and conversion doesn't work
|
||||||
@ -125,6 +188,13 @@ clear why it doesn't work.
|
|||||||
Editing a file with a ^M with 'ff' set to "mac", opening a help file, then the
|
Editing a file with a ^M with 'ff' set to "mac", opening a help file, then the
|
||||||
^M is displayed as ^J sometimes. Getting 'ff' value from wrong window/buffer?
|
^M is displayed as ^J sometimes. Getting 'ff' value from wrong window/buffer?
|
||||||
|
|
||||||
|
When Vim is put in the background (SIGTSTP) and then gets a SIGHUP it doesn't
|
||||||
|
exit. It exists as soon as back in the foreground. (Stephen Liang, 2011 Jan
|
||||||
|
9) Caused by vim_handle_signal(SIGNAL_BLOCK); in ui.c.
|
||||||
|
|
||||||
|
g` not working correctly when using :edit. It works OK when editing a file on
|
||||||
|
the command line. (Ingo Karkat, 2011 Jan 25)
|
||||||
|
|
||||||
Since patch 7.2.46 Yankring plugin has become very slow, eventually make Vim
|
Since patch 7.2.46 Yankring plugin has become very slow, eventually make Vim
|
||||||
crash? (Raiwil, 2010 Nov 17)
|
crash? (Raiwil, 2010 Nov 17)
|
||||||
|
|
||||||
@ -132,6 +202,7 @@ Patch to disallow fork() when __APPLE__ is defined. (Hisashi T Fujinaka, 2010
|
|||||||
Nov 25)
|
Nov 25)
|
||||||
|
|
||||||
GTK: Patch to fix menu popping down. (Hong Xu, 2010 Dec 4, Dec 5)
|
GTK: Patch to fix menu popping down. (Hong Xu, 2010 Dec 4, Dec 5)
|
||||||
|
Update 2011 Feb 3.
|
||||||
|
|
||||||
Python: Adding line to buffer other than the current one doesn't work
|
Python: Adding line to buffer other than the current one doesn't work
|
||||||
correctly. (Rozbujnik, 2010 Dec 19)
|
correctly. (Rozbujnik, 2010 Dec 19)
|
||||||
@ -273,6 +344,9 @@ path.
|
|||||||
|
|
||||||
":sort n" treats empty line as higher than zero. (Beeyawned, 2010 Oct 13)
|
":sort n" treats empty line as higher than zero. (Beeyawned, 2010 Oct 13)
|
||||||
|
|
||||||
|
Test 51 fails when language set to German. (Marco, 2011 Jan 9)
|
||||||
|
Dominique can't reproduc it.
|
||||||
|
|
||||||
":function f(x) keepjumps" creates a function where every command is executed
|
":function f(x) keepjumps" creates a function where every command is executed
|
||||||
like it has ":keepjumps" before it.
|
like it has ":keepjumps" before it.
|
||||||
|
|
||||||
@ -305,6 +379,8 @@ Break undo when CTRL-R = changes the text? Or save more lines?
|
|||||||
|
|
||||||
Patch for static code analysis errors in riscOS. (Dominique Pelle, 2010 Dec 3)
|
Patch for static code analysis errors in riscOS. (Dominique Pelle, 2010 Dec 3)
|
||||||
|
|
||||||
|
Better #if 0 syntax highlighting for C code. (Ben Schmidt, 2011 Jan 20)
|
||||||
|
|
||||||
Change to C syntax folding to make it work much faster, but a bit less
|
Change to C syntax folding to make it work much faster, but a bit less
|
||||||
reliable. (Lech Lorens, 2009 Nov 9) Enable with an option?
|
reliable. (Lech Lorens, 2009 Nov 9) Enable with an option?
|
||||||
Most time is spent in in_id_list().
|
Most time is spent in in_id_list().
|
||||||
@ -732,6 +808,8 @@ each choice does. Similar to ":help swap-exists-choices"
|
|||||||
|
|
||||||
try/catch not working for argument of return. (Matt Wozniski, 2008 Sep 15)
|
try/catch not working for argument of return. (Matt Wozniski, 2008 Sep 15)
|
||||||
|
|
||||||
|
try/catch not working when inside a for loop. (ZyX, 2011 Jan 25)
|
||||||
|
|
||||||
Recognize and ignore BOM in error file. (Aleksey Baibarin)
|
Recognize and ignore BOM in error file. (Aleksey Baibarin)
|
||||||
|
|
||||||
":tab help" always opens a new tab, while ":help" re-uses an existing window.
|
":tab help" always opens a new tab, while ":help" re-uses an existing window.
|
||||||
@ -1124,6 +1202,12 @@ Completing with 'wildmenu' and using <Up> and <Down> to move through directory
|
|||||||
tree stops unexpectedly when using ":cd " and entering a directory that
|
tree stops unexpectedly when using ":cd " and entering a directory that
|
||||||
doesn't contain other directories.
|
doesn't contain other directories.
|
||||||
|
|
||||||
|
Setting 'background' resets the Normal background color:
|
||||||
|
highlight Normal ctermbg=DarkGray
|
||||||
|
set background=dark
|
||||||
|
This is undesired, 'background' is supposed to tell Vim what the background
|
||||||
|
color is, not reset it.
|
||||||
|
|
||||||
Linux distributions:
|
Linux distributions:
|
||||||
- Suggest compiling xterm with --enable-tcap-query, so that nr of colors is
|
- Suggest compiling xterm with --enable-tcap-query, so that nr of colors is
|
||||||
known to Vim. 88 colors instead of 16 works better. See ":help
|
known to Vim. 88 colors instead of 16 works better. See ":help
|
||||||
@ -3419,10 +3503,6 @@ Autocommands:
|
|||||||
- Before/after ":cd" has been used (for changing the
|
- Before/after ":cd" has been used (for changing the
|
||||||
window title)
|
window title)
|
||||||
ShutDown - when the system is about to shut down
|
ShutDown - when the system is about to shut down
|
||||||
InsertCharPre - user typed character Insert mode, before inserting the
|
|
||||||
char. Pattern is matched with text before the cursor.
|
|
||||||
Set v:char to the character, can be changed.
|
|
||||||
(not triggered when 'paste' is set).
|
|
||||||
InsertCharPost - user typed a character in Insert mode, after inserting
|
InsertCharPost - user typed a character in Insert mode, after inserting
|
||||||
the char.
|
the char.
|
||||||
BufModified - When a buffer becomes modified, or unmodified (for
|
BufModified - When a buffer becomes modified, or unmodified (for
|
||||||
@ -4346,6 +4426,7 @@ Marks:
|
|||||||
Digraphs:
|
Digraphs:
|
||||||
7 Make "ga" show the digraph for a character, if it exists.
|
7 Make "ga" show the digraph for a character, if it exists.
|
||||||
Also the keymap?
|
Also the keymap?
|
||||||
|
Also show the code of the character after conversion to 'filenecoding'.
|
||||||
- Make it possible to enter "r<C-E>" and "r<C-Y>" (get character from line
|
- Make it possible to enter "r<C-E>" and "r<C-Y>" (get character from line
|
||||||
below/above).
|
below/above).
|
||||||
- Use digraph table to tell Vim about the collating sequence of special
|
- Use digraph table to tell Vim about the collating sequence of special
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
*usr_41.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2010 Nov 17
|
*usr_41.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2011 Feb 01
|
||||||
|
|
||||||
VIM USER MANUAL - by Bram Moolenaar
|
VIM USER MANUAL - by Bram Moolenaar
|
||||||
|
|
||||||
@ -2097,7 +2097,7 @@ and that is not what a filetype plugin should do.
|
|||||||
When an option has a value that is a list of flags or items, consider using
|
When an option has a value that is a list of flags or items, consider using
|
||||||
"+=" and "-=" to keep the existing value. Be aware that the user may have
|
"+=" and "-=" to keep the existing value. Be aware that the user may have
|
||||||
changed an option value already. First resetting to the default value and
|
changed an option value already. First resetting to the default value and
|
||||||
then changing it often a good idea. Example: >
|
then changing it is often a good idea. Example: >
|
||||||
|
|
||||||
:setlocal formatoptions& formatoptions+=ro
|
:setlocal formatoptions& formatoptions+=ro
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
*various.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2010 Nov 10
|
*various.txt* For Vim version 7.3. Last change: 2011 Feb 01
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||||
@ -108,7 +108,7 @@ g8 Print the hex values of the bytes used in the
|
|||||||
:[range]l[ist] [count] [flags]
|
:[range]l[ist] [count] [flags]
|
||||||
Same as :print, but display unprintable characters
|
Same as :print, but display unprintable characters
|
||||||
with '^' and put $ after the line. This can be
|
with '^' and put $ after the line. This can be
|
||||||
changed with the 'listchars' option.
|
further changed with the 'listchars' option.
|
||||||
See |ex-flags| for [flags].
|
See |ex-flags| for [flags].
|
||||||
|
|
||||||
*:nu* *:number*
|
*:nu* *:number*
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
" Vim filetype plugin file
|
" Vim filetype plugin file
|
||||||
" Language: Vim's quickfix window
|
" Language: Vim's quickfix window
|
||||||
" Maintainer: Lech Lorens <Lech.Lorens@gmail.com>
|
" Maintainer: Lech Lorens <Lech.Lorens@gmail.com>
|
||||||
" Last Changed: 22 Jul 2010
|
" Last Changed: 18 Dec 2010
|
||||||
|
|
||||||
if exists("b:did_ftplugin")
|
if exists("b:did_ftplugin")
|
||||||
finish
|
finish
|
||||||
@ -10,7 +10,7 @@ endif
|
|||||||
" Don't load another plugin for this buffer
|
" Don't load another plugin for this buffer
|
||||||
let b:did_ftplugin = 1
|
let b:did_ftplugin = 1
|
||||||
|
|
||||||
let b:undo_ftplugin = "setl stl<"
|
let b:undo_ftplugin = "set stl<"
|
||||||
|
|
||||||
" Display the command that produced the list in the quickfix window:
|
" Display the command that produced the list in the quickfix window:
|
||||||
setlocal stl=%q%{exists('w:quickfix_title')?\ '\ '.w:quickfix_title\ :\ ''}
|
setlocal stl=%t%{exists('w:quickfix_title')?\ '\ '.w:quickfix_title\ :\ ''}
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
" Vim filetype plugin file
|
" Vim filetype plugin file
|
||||||
" Language: Zsh shell script
|
" Language: Zsh shell script
|
||||||
" Maintainer: Nikolai Weibull <now@bitwi.se>
|
" Maintainer: Nikolai Weibull <now@bitwi.se>
|
||||||
" Latest Revision: 2008-07-09
|
" Latest Revision: 2011-01-23
|
||||||
|
|
||||||
if exists("b:did_ftplugin")
|
if exists("b:did_ftplugin")
|
||||||
finish
|
finish
|
||||||
@ -15,5 +15,12 @@ let b:undo_ftplugin = "setl com< cms< fo<"
|
|||||||
|
|
||||||
setlocal comments=:# commentstring=#\ %s formatoptions-=t formatoptions+=croql
|
setlocal comments=:# commentstring=#\ %s formatoptions-=t formatoptions+=croql
|
||||||
|
|
||||||
|
let b:match_words =
|
||||||
|
\ &matchpairs
|
||||||
|
\ . ',\<if\>:\<elif\>:\<else\>:\<fi\>'
|
||||||
|
\ . ',\<case\>:^\s*([^)]*):\<esac\>'
|
||||||
|
\ . ',\<\%(select\|while\|until\|repeat\|for\%(each\)\=\)\>:\<done\>'
|
||||||
|
let b:match_skip = 's:comment\|string\|heredoc\|subst'
|
||||||
|
|
||||||
let &cpo = s:cpo_save
|
let &cpo = s:cpo_save
|
||||||
unlet s:cpo_save
|
unlet s:cpo_save
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
" Vim indent file
|
" Vim indent file
|
||||||
" Language: CSS
|
" Language: CSS
|
||||||
" Maintainer: Nikolai Weibull <now@bitwi.se>
|
" Maintainer: Nikolai Weibull <now@bitwi.se>
|
||||||
" Latest Revision: 2006-12-20
|
" Latest Revision: 2010-12-22
|
||||||
|
|
||||||
if exists("b:did_indent")
|
if exists("b:did_indent")
|
||||||
finish
|
finish
|
||||||
@ -64,8 +64,6 @@ function GetCSSIndent()
|
|||||||
let line = getline(v:lnum)
|
let line = getline(v:lnum)
|
||||||
if line =~ '^\s*\*'
|
if line =~ '^\s*\*'
|
||||||
return cindent(v:lnum)
|
return cindent(v:lnum)
|
||||||
elseif line =~ '^\s*}'
|
|
||||||
return indent(v:lnum) - &sw
|
|
||||||
endif
|
endif
|
||||||
|
|
||||||
let pnum = s:prevnonblanknoncomment(v:lnum - 1)
|
let pnum = s:prevnonblanknoncomment(v:lnum - 1)
|
||||||
@ -73,12 +71,6 @@ function GetCSSIndent()
|
|||||||
return 0
|
return 0
|
||||||
endif
|
endif
|
||||||
|
|
||||||
let ind = indent(pnum) + s:count_braces(pnum, 1) * &sw
|
return indent(pnum) + s:count_braces(pnum, 1) * &sw
|
||||||
|
\ - s:count_braces(v:lnum, 0) * &sw
|
||||||
let pline = getline(pnum)
|
|
||||||
if pline =~ '}\s*$'
|
|
||||||
let ind -= (s:count_braces(pnum, 0) - (pline =~ '^\s*}' ? 1 : 0)) * &sw
|
|
||||||
endif
|
|
||||||
|
|
||||||
return ind
|
|
||||||
endfunction
|
endfunction
|
||||||
|
48
src/po/eo.po
48
src/po/eo.po
@ -14,7 +14,7 @@
|
|||||||
# Komputada leksikono: http://bertilow.com/div/komputada_leksikono/
|
# Komputada leksikono: http://bertilow.com/div/komputada_leksikono/
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Lasta versio:
|
# Lasta versio:
|
||||||
# http://svn.ikso.net/programtradukoj/vim/vim7/src/po/eo.po
|
# http://dominique.pelle.free.fr/vim-eo.php
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Ĉiu komento estas bonvenata...
|
# Ĉiu komento estas bonvenata...
|
||||||
# Every remark is welcome...
|
# Every remark is welcome...
|
||||||
@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Vim(Esperanto)\n"
|
"Project-Id-Version: Vim(Esperanto)\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-23 21:37+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-26 22:14+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-23 21:42+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-26 22:23+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dominique PELLÉ <dominique.pelle@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Dominique PELLÉ <dominique.pelle@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -313,6 +313,12 @@ msgstr " Kompletigo loka de ŝlosilvorto (^N/^P)"
|
|||||||
msgid "Hit end of paragraph"
|
msgid "Hit end of paragraph"
|
||||||
msgstr "Atingis finon de alineo"
|
msgstr "Atingis finon de alineo"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E839: Completion function changed window"
|
||||||
|
msgstr "E839: Kompletiga funkcio ŝanĝis la fenestron"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E840: Completion function deleted text"
|
||||||
|
msgstr "E840: Kompletiga funkcio forviŝis tekston"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "'dictionary' option is empty"
|
msgid "'dictionary' option is empty"
|
||||||
msgstr "La opcio 'dictionary' estas malplena"
|
msgstr "La opcio 'dictionary' estas malplena"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1274,6 +1280,9 @@ msgstr "E182: Nevalida komanda nomo"
|
|||||||
msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
|
msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
|
||||||
msgstr "E183: Komandoj difinataj de uzanto devas eki per majusklo"
|
msgstr "E183: Komandoj difinataj de uzanto devas eki per majusklo"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
|
||||||
|
msgstr "E841: Rezervita nomo, neuzebla por komando difinita de uzanto"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
|
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
|
||||||
msgstr "E184: Neniu komando-difinita-de-uzanto kiel: %s"
|
msgstr "E184: Neniu komando-difinita-de-uzanto kiel: %s"
|
||||||
@ -1380,30 +1389,25 @@ msgstr "E809: #< ne haveblas sen la eblo +eval"
|
|||||||
msgid "E194: No alternate file name to substitute for '#'"
|
msgid "E194: No alternate file name to substitute for '#'"
|
||||||
msgstr "E194: Neniu alterna dosiernomo por anstataŭigi al '#'"
|
msgstr "E194: Neniu alterna dosiernomo por anstataŭigi al '#'"
|
||||||
|
|
||||||
# DP: mi ne certas, ĉu <afile> tradukeblas
|
|
||||||
# AM: laŭ mi ne
|
|
||||||
msgid "E495: no autocommand file name to substitute for \"<afile>\""
|
msgid "E495: no autocommand file name to substitute for \"<afile>\""
|
||||||
msgstr "E495: neniu dosiernomo de aŭtokomando por anstataŭigi al \"<afile>\""
|
msgstr "E495: neniu dosiernomo de aŭtokomando por anstataŭigi al \"<afile>\""
|
||||||
|
|
||||||
# DP: mi ne certas, ĉu <abuf> tradukeblas
|
|
||||||
# AM: laŭ mi ne
|
|
||||||
msgid "E496: no autocommand buffer number to substitute for \"<abuf>\""
|
msgid "E496: no autocommand buffer number to substitute for \"<abuf>\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"E496: neniu numero de bufro de aŭtokomando por anstataŭigi al \"<abuf>\""
|
"E496: neniu numero de bufro de aŭtokomando por anstataŭigi al \"<abuf>\""
|
||||||
|
|
||||||
# DP: mi ne certas, ĉu <amatch> tradukeblas
|
|
||||||
# AM: laŭ mi ne
|
|
||||||
# DP: ĉu match estas verbo aŭ nomo en la angla version?
|
# DP: ĉu match estas verbo aŭ nomo en la angla version?
|
||||||
# AM: ĉi tie, nomo, ŝajnas al mi
|
# AM: ĉi tie, nomo, ŝajnas al mi
|
||||||
msgid "E497: no autocommand match name to substitute for \"<amatch>\""
|
msgid "E497: no autocommand match name to substitute for \"<amatch>\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"E497: neniu nomo de kongruo de aŭtokomando por anstataŭigi al \"<amatch>\""
|
"E497: neniu nomo de kongruo de aŭtokomando por anstataŭigi al \"<amatch>\""
|
||||||
|
|
||||||
# DP: mi ne certas, ĉu <sfile> tradukeblas
|
|
||||||
# AM: laŭ mi ne
|
|
||||||
msgid "E498: no :source file name to substitute for \"<sfile>\""
|
msgid "E498: no :source file name to substitute for \"<sfile>\""
|
||||||
msgstr "E498: neniu dosiernomo \":source\" por anstataŭigi al \"<sfile>\""
|
msgstr "E498: neniu dosiernomo \":source\" por anstataŭigi al \"<sfile>\""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E842: no line number to use for \"<slnum>\""
|
||||||
|
msgstr "E842: neniu uzebla numero de linio por \"<slnum>\""
|
||||||
|
|
||||||
#, no-c-format
|
#, no-c-format
|
||||||
msgid "E499: Empty file name for '%' or '#', only works with \":p:h\""
|
msgid "E499: Empty file name for '%' or '#', only works with \":p:h\""
|
||||||
msgstr "E499: Malplena dosiernomo por '%' aŭ '#', nur funkcias kun \":p:h\""
|
msgstr "E499: Malplena dosiernomo por '%' aŭ '#', nur funkcias kun \":p:h\""
|
||||||
@ -2482,7 +2486,7 @@ msgid ""
|
|||||||
" g: Find this definition\n"
|
" g: Find this definition\n"
|
||||||
" i: Find files #including this file\n"
|
" i: Find files #including this file\n"
|
||||||
" s: Find this C symbol\n"
|
" s: Find this C symbol\n"
|
||||||
" t: Find assignments to\n"
|
" t: Find this text string\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" c: Trovi funkciojn, kiuj alvokas tiun funkcion\n"
|
" c: Trovi funkciojn, kiuj alvokas tiun funkcion\n"
|
||||||
@ -2492,7 +2496,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" g: Trovi tiun difinon\n"
|
" g: Trovi tiun difinon\n"
|
||||||
" i: Trovi dosierojn, kiuj inkluzivas (#include) tiun dosieron\n"
|
" i: Trovi dosierojn, kiuj inkluzivas (#include) tiun dosieron\n"
|
||||||
" s: Trovi tiun C-simbolon\n"
|
" s: Trovi tiun C-simbolon\n"
|
||||||
" t: Trovi atribuojn al\n"
|
" t: Trovi tiun ĉenon\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E625: cannot open cscope database: %s"
|
msgid "E625: cannot open cscope database: %s"
|
||||||
@ -2756,7 +2760,7 @@ msgid "Sniff: Error during write. Disconnected"
|
|||||||
msgstr "Sniff: Eraro dum skribo. Malkonektita"
|
msgstr "Sniff: Eraro dum skribo. Malkonektita"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "invalid buffer number"
|
msgid "invalid buffer number"
|
||||||
msgstr "nevalida nombro de bufroj"
|
msgstr "nevalida numero de bufro"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "not implemented yet"
|
msgid "not implemented yet"
|
||||||
msgstr "ne jam realigita"
|
msgstr "ne jam realigita"
|
||||||
@ -3386,6 +3390,9 @@ msgstr "E298: Ĉu ne akiris blokon n-ro 1?"
|
|||||||
msgid "E298: Didn't get block nr 2?"
|
msgid "E298: Didn't get block nr 2?"
|
||||||
msgstr "E298: Ĉu ne akiris blokon n-ro 2?"
|
msgstr "E298: Ĉu ne akiris blokon n-ro 2?"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E843: Error while updating swap file crypt"
|
||||||
|
msgstr "E843: Eraro dum ĝisdatigo de ĉifrada permutodosiero .swp"
|
||||||
|
|
||||||
#. could not (re)open the swap file, what can we do????
|
#. could not (re)open the swap file, what can we do????
|
||||||
msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!"
|
msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!"
|
||||||
msgstr "E301: Ve, perdis la permutodosieron .swp!!!"
|
msgstr "E301: Ve, perdis la permutodosieron .swp!!!"
|
||||||
@ -4894,7 +4901,7 @@ msgid "--- Included files "
|
|||||||
msgstr "--- Inkluzivitaj dosieroj "
|
msgstr "--- Inkluzivitaj dosieroj "
|
||||||
|
|
||||||
msgid "not found "
|
msgid "not found "
|
||||||
msgstr "netrovita "
|
msgstr "netrovitaj "
|
||||||
|
|
||||||
msgid "in path ---\n"
|
msgid "in path ---\n"
|
||||||
msgstr "en serĉvojo ---\n"
|
msgstr "en serĉvojo ---\n"
|
||||||
@ -4967,6 +4974,10 @@ msgstr "Densigas arbon de vortoj..."
|
|||||||
msgid "E756: Spell checking is not enabled"
|
msgid "E756: Spell checking is not enabled"
|
||||||
msgstr "E756: Literumilo ne estas ŝaltita"
|
msgstr "E756: Literumilo ne estas ŝaltita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Warning: Cannot find word list \"%s_%s.spl\" or \"%s_ascii.spl\""
|
||||||
|
msgstr "Averto: Ne eblas trovi vortliston \"%s_%s.spl\" aŭ \"%s_ascii.spl\""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\""
|
msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\""
|
||||||
msgstr "Averto: Ne eblas trovi vortliston \"%s.%s.spl\" aŭ \"%s.ascii.spl\""
|
msgstr "Averto: Ne eblas trovi vortliston \"%s.%s.spl\" aŭ \"%s.ascii.spl\""
|
||||||
@ -5368,6 +5379,9 @@ msgstr " liniavancoj"
|
|||||||
msgid "E395: contains argument not accepted here"
|
msgid "E395: contains argument not accepted here"
|
||||||
msgstr "E395: La argumento \"contains\" ne akcepteblas tie"
|
msgstr "E395: La argumento \"contains\" ne akcepteblas tie"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E844: invalid cchar value"
|
||||||
|
msgstr "E844: nevalida valoro de cchar"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E393: group[t]here not accepted here"
|
msgid "E393: group[t]here not accepted here"
|
||||||
msgstr "E393: La argumento \"group[t]here\" ne akcepteblas tie"
|
msgstr "E393: La argumento \"group[t]here\" ne akcepteblas tie"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5744,8 +5758,8 @@ msgstr "malantaŭ"
|
|||||||
msgid "Nothing to undo"
|
msgid "Nothing to undo"
|
||||||
msgstr "Nenio por malfari"
|
msgstr "Nenio por malfari"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "number changes time saved"
|
msgid "number changes when saved"
|
||||||
msgstr "numero ŝanĝoj tempo konservita"
|
msgstr "numero ŝanĝoj tempo konservita"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%ld seconds ago"
|
msgid "%ld seconds ago"
|
||||||
|
42
src/po/fr.po
42
src/po/fr.po
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||||||
# FIRST AUTHOR DindinX <David.Odin@bigfoot.com> 2000.
|
# FIRST AUTHOR DindinX <David.Odin@bigfoot.com> 2000.
|
||||||
# SECOND AUTHOR Adrien Beau <version.francaise@free.fr> 2002, 2003.
|
# SECOND AUTHOR Adrien Beau <version.francaise@free.fr> 2002, 2003.
|
||||||
# THIRD AUTHOR David Blanchet <david.blanchet@free.fr> 2006, 2008.
|
# THIRD AUTHOR David Blanchet <david.blanchet@free.fr> 2006, 2008.
|
||||||
# FOURTH AUTHOR Dominique Pellé <dominique.pelle@gmail.com> 2008, 2010.
|
# FOURTH AUTHOR Dominique Pellé <dominique.pelle@gmail.com> 2008, 2011.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Latest translation available at:
|
# Latest translation available at:
|
||||||
# http://dominique.pelle.free.fr/vim-fr.php
|
# http://dominique.pelle.free.fr/vim-fr.php
|
||||||
@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Vim(Français)\n"
|
"Project-Id-Version: Vim(Français)\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-23 21:37+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-26 22:14+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-23 21:41+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 19:41+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dominique Pellé <dominique.pelle@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Dominique Pellé <dominique.pelle@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -352,6 +352,12 @@ msgstr " Compl
|
|||||||
msgid "Hit end of paragraph"
|
msgid "Hit end of paragraph"
|
||||||
msgstr "Fin du paragraphe"
|
msgstr "Fin du paragraphe"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E839: Completion function changed window"
|
||||||
|
msgstr "E839: La fonction de complètement a changé la fenêtre"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E840: Completion function deleted text"
|
||||||
|
msgstr "E840: La fonction de complètement a effacé du texte"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "'dictionary' option is empty"
|
msgid "'dictionary' option is empty"
|
||||||
msgstr "L'option 'dictionary' est vide"
|
msgstr "L'option 'dictionary' est vide"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1461,6 +1467,9 @@ msgstr "E182: Nom de commande invalide"
|
|||||||
msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
|
msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
|
||||||
msgstr "E183: Les commandes utilisateur doivent commencer par une majuscule"
|
msgstr "E183: Les commandes utilisateur doivent commencer par une majuscule"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
|
||||||
|
msgstr "E841: Nom réservé, ne peux pas être utilisé pour une commande utilisateur"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
|
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
|
||||||
msgstr "E184: Aucune commande %s définie par l'utilisateur"
|
msgstr "E184: Aucune commande %s définie par l'utilisateur"
|
||||||
@ -1579,6 +1588,9 @@ msgstr "E497: Aucune correspondance d'autocommande
|
|||||||
msgid "E498: no :source file name to substitute for \"<sfile>\""
|
msgid "E498: no :source file name to substitute for \"<sfile>\""
|
||||||
msgstr "E498: Aucun nom de fichier :source à substituer à \"<sfile>\""
|
msgstr "E498: Aucun nom de fichier :source à substituer à \"<sfile>\""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E842: no line number to use for \"<slnum>\""
|
||||||
|
msgstr "E842: aucun numéro de ligne à utiliser pour \"<slnum>\""
|
||||||
|
|
||||||
#, no-c-format
|
#, no-c-format
|
||||||
msgid "E499: Empty file name for '%' or '#', only works with \":p:h\""
|
msgid "E499: Empty file name for '%' or '#', only works with \":p:h\""
|
||||||
msgstr "E499: Nom de fichier vide pour '%' ou '#', ne marche qu'avec \":p:h\""
|
msgstr "E499: Nom de fichier vide pour '%' ou '#', ne marche qu'avec \":p:h\""
|
||||||
@ -2699,7 +2711,7 @@ msgid ""
|
|||||||
" g: Find this definition\n"
|
" g: Find this definition\n"
|
||||||
" i: Find files #including this file\n"
|
" i: Find files #including this file\n"
|
||||||
" s: Find this C symbol\n"
|
" s: Find this C symbol\n"
|
||||||
" t: Find assignments to\n"
|
" t: Find this text string\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" c: Trouver les fonctions appelant cette fonction\n"
|
" c: Trouver les fonctions appelant cette fonction\n"
|
||||||
@ -2709,7 +2721,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" g: Trouver cette définition\n"
|
" g: Trouver cette définition\n"
|
||||||
" i: Trouver les fichiers qui #incluent ce fichier\n"
|
" i: Trouver les fichiers qui #incluent ce fichier\n"
|
||||||
" s: Trouver ce symbole C\n"
|
" s: Trouver ce symbole C\n"
|
||||||
" t: Trouver les affectations à\n"
|
" t: Trouver cette chaîne\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E625: cannot open cscope database: %s"
|
msgid "E625: cannot open cscope database: %s"
|
||||||
@ -2824,8 +2836,7 @@ msgid "not allowed in the Vim sandbox"
|
|||||||
msgstr "non autorisé dans le bac à sable"
|
msgstr "non autorisé dans le bac à sable"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E836: This Vim cannot execute :python after using :py3"
|
msgid "E836: This Vim cannot execute :python after using :py3"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "E836: Vim ne peut pas exécuter :python après avoir utilisé :py3"
|
||||||
"E836: Vim ne peut pas exécuter :python après avoir utilisé :py3"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be "
|
"E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be "
|
||||||
@ -2851,8 +2862,7 @@ msgid "<buffer object (deleted) at %p>"
|
|||||||
msgstr "<objet tampon (effacé) à %p>"
|
msgstr "<objet tampon (effacé) à %p>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E837: This Vim cannot execute :py3 after using :python"
|
msgid "E837: This Vim cannot execute :py3 after using :python"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "E837: Vim ne peut pas exécuter :py3 après avoir utilisé :python"
|
||||||
"E837: Vim ne peut pas exécuter :py3 après avoir utilisé :python"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E265: $_ must be an instance of String"
|
msgid "E265: $_ must be an instance of String"
|
||||||
msgstr "E265: $_ doit être une instance de chaîne (String)"
|
msgstr "E265: $_ doit être une instance de chaîne (String)"
|
||||||
@ -3610,6 +3620,9 @@ msgstr "E298: Bloc n
|
|||||||
msgid "E298: Didn't get block nr 2?"
|
msgid "E298: Didn't get block nr 2?"
|
||||||
msgstr "E298: Bloc n°2 non récupéré ?"
|
msgstr "E298: Bloc n°2 non récupéré ?"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E843: Error while updating swap file crypt"
|
||||||
|
msgstr "E843: Erreur lors de la mise à jour du fichier d'échange crypté"
|
||||||
|
|
||||||
#. could not (re)open the swap file, what can we do????
|
#. could not (re)open the swap file, what can we do????
|
||||||
msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!"
|
msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!"
|
||||||
msgstr "E301: Oups, le fichier d'échange a disparu !"
|
msgstr "E301: Oups, le fichier d'échange a disparu !"
|
||||||
@ -5204,6 +5217,10 @@ msgstr "Compression de l'arbre des mots"
|
|||||||
msgid "E756: Spell checking is not enabled"
|
msgid "E756: Spell checking is not enabled"
|
||||||
msgstr "E756: La vérification orthographique n'est pas activée"
|
msgstr "E756: La vérification orthographique n'est pas activée"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Warning: Cannot find word list \"%s_%s.spl\" or \"%s_ascii.spl\""
|
||||||
|
msgstr "Alerte : Liste de mots \"%s_%s.spl\" ou \"%s_ascii.spl\" introuvable"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\""
|
msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\""
|
||||||
msgstr "Alerte : Liste de mots \"%s.%s.spl\" ou \"%s.ascii.spl\" introuvable"
|
msgstr "Alerte : Liste de mots \"%s.%s.spl\" ou \"%s.ascii.spl\" introuvable"
|
||||||
@ -5615,6 +5632,9 @@ msgstr " coupures de ligne"
|
|||||||
msgid "E395: contains argument not accepted here"
|
msgid "E395: contains argument not accepted here"
|
||||||
msgstr "E395: L'argument « contains » n'est pas accepté ici"
|
msgstr "E395: L'argument « contains » n'est pas accepté ici"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E844: invalid cchar value"
|
||||||
|
msgstr "E844: valeur de cchar invalide"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E393: group[t]here not accepted here"
|
msgid "E393: group[t]here not accepted here"
|
||||||
msgstr "E393: L'argument « group[t]here » n'est pas accepté ici"
|
msgstr "E393: L'argument « group[t]here » n'est pas accepté ici"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6000,8 +6020,8 @@ msgid "Nothing to undo"
|
|||||||
msgstr "Rien à annuler"
|
msgstr "Rien à annuler"
|
||||||
|
|
||||||
# DB - Les deux premières colonnes sont alignées à droite.
|
# DB - Les deux premières colonnes sont alignées à droite.
|
||||||
msgid "number changes time saved"
|
msgid "number changes when saved"
|
||||||
msgstr "numéro modif. instant enregistré"
|
msgstr "numéro modif. instant enregistré"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%ld seconds ago"
|
msgid "%ld seconds ago"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user