mirror of
https://git.zap.org.au/git/trader.git
synced 2025-06-30 22:19:26 -04:00
Regenerate all PO and GMO translation files
This commit is contained in:
parent
2fa2ab1555
commit
b91239429a
2
po/da.po
2
po/da.po
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 21:10+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-18 08:05+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
|
2
po/de.po
2
po/de.po
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 21:10+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-22 06:41+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Philipp Thomas <pth@suse.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
BIN
po/en@quot.gmo
BIN
po/en@quot.gmo
Binary file not shown.
@ -27,10 +27,10 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.7\n"
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.8-pre1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-18 09:44+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-18 09:44+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: en@quot\n"
|
||||
@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Fornax Express"
|
||||
msgstr "Fornax Express"
|
||||
|
||||
#: src/globals.c:53
|
||||
msgid "Gemeni Inc"
|
||||
msgstr "Gemeni Inc"
|
||||
msgid "Gemini Inc"
|
||||
msgstr "Gemini Inc"
|
||||
|
||||
#: src/globals.c:54
|
||||
msgid "Hercules and Co"
|
||||
@ -978,8 +978,8 @@ msgctxt "label|Stock A"
|
||||
msgid "Return: "
|
||||
msgstr "Return: "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "Current holdings" is the number of shares the
|
||||
#. current player owns in this particular company.
|
||||
#. TRANSLATORS: "Current holdings" is the number of shares
|
||||
#. the current player owns in this particular company.
|
||||
#.
|
||||
#. Note that the labels "Current holdings", "Percentage owned"
|
||||
#. and "Current cash" MUST all be the same length and contain at
|
||||
@ -994,13 +994,13 @@ msgstr "Current holdings: "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "Percentage owned" is the current player's
|
||||
#. percentage ownership in this particular company.
|
||||
#: src/exch.c:633
|
||||
#: src/exch.c:636
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "label|Stock B"
|
||||
msgid "Percentage owned: "
|
||||
msgstr "Percentage owned: "
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:638
|
||||
#: src/exch.c:641
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "label|Stock B"
|
||||
msgid "Current cash: "
|
||||
@ -1008,47 +1008,47 @@ msgstr "Current cash: "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Each label may be up to 35 characters wide
|
||||
#. (for <1> and <2>) or 36 characters wide (for <3> and <4>).
|
||||
#: src/exch.c:651
|
||||
#: src/exch.c:654
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "^{<1>^} Buy stock from company"
|
||||
msgstr "^{<1>^} Buy stock from company"
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:653
|
||||
#: src/exch.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "^{<2>^} Sell stock back to company"
|
||||
msgstr "^{<2>^} Sell stock back to company"
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:655
|
||||
#: src/exch.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "^{<3>^} Bid company to issue more shares"
|
||||
msgstr "^{<3>^} Bid company to issue more shares"
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:657
|
||||
#: src/exch.c:660
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "^{<4>^} Exit to the Stock Exchange"
|
||||
msgstr "^{<4>^} Exit to the Stock Exchange"
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:660
|
||||
#: src/exch.c:663
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Enter selection [^{1^}-^{4^}]: "
|
||||
msgstr "Enter selection [^{1^}-^{4^}]: "
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:716
|
||||
#: src/exch.c:719
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No Shares Available "
|
||||
msgstr " No Shares Available "
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:717
|
||||
#: src/exch.c:720
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No more shares are available for purchase."
|
||||
msgstr "No more shares are available for purchase."
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:721
|
||||
#: src/exch.c:724
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Insufficient Cash "
|
||||
msgstr " Insufficient Cash "
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:722
|
||||
#: src/exch.c:725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have enough cash\n"
|
||||
@ -1057,47 +1057,47 @@ msgstr ""
|
||||
"You do not have enough cash\n"
|
||||
"to purchase additional shares."
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:733
|
||||
#: src/exch.c:736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You can purchase ^{one^} share."
|
||||
msgid_plural "You can purchase up to ^{%'ld^} shares."
|
||||
msgstr[0] "You can purchase ^{one^} share."
|
||||
msgstr[1] "You can purchase up to ^{%'ld^} shares."
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:739
|
||||
#: src/exch.c:742
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "How many shares do you wish to purchase? "
|
||||
msgstr "How many shares do you wish to purchase? "
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:760
|
||||
#: src/exch.c:763
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No Shares "
|
||||
msgstr " No Shares "
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:761
|
||||
#: src/exch.c:764
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You do not have any shares to sell."
|
||||
msgstr "You do not have any shares to sell."
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:768
|
||||
#: src/exch.c:771
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You can sell ^{one^} share."
|
||||
msgid_plural "You can sell up to ^{%'ld^} shares."
|
||||
msgstr[0] "You can sell ^{one^} share."
|
||||
msgstr[1] "You can sell up to ^{%'ld^} shares."
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:774
|
||||
#: src/exch.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "How many shares do you wish to sell? "
|
||||
msgstr "How many shares do you wish to sell? "
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:802
|
||||
#: src/exch.c:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No Shares Issued "
|
||||
msgstr " No Shares Issued "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls represents the company name.
|
||||
#: src/exch.c:804
|
||||
#: src/exch.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%ls has refused\n"
|
||||
@ -1106,13 +1106,13 @@ msgstr ""
|
||||
"%ls has refused\n"
|
||||
"to issue more shares."
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:809
|
||||
#: src/exch.c:812
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Shares Issued "
|
||||
msgstr " Shares Issued "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls represents the company name.
|
||||
#: src/exch.c:811
|
||||
#: src/exch.c:814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%ls has issued\n"
|
||||
|
BIN
po/en_AU.gmo
BIN
po/en_AU.gmo
Binary file not shown.
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 21:10+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-18 08:06+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Zaitseff <J.Zaitseff@zap.org.au>\n"
|
||||
"Language-Team: English (Australian)\n"
|
||||
|
BIN
po/en_CA.gmo
BIN
po/en_CA.gmo
Binary file not shown.
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 21:10+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-18 08:07+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Zaitseff <J.Zaitseff@zap.org.au>\n"
|
||||
"Language-Team: English (Canadian)\n"
|
||||
|
BIN
po/en_GB.gmo
BIN
po/en_GB.gmo
Binary file not shown.
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 21:10+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-18 08:07+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Zaitseff <J.Zaitseff@zap.org.au>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British)\n"
|
||||
|
BIN
po/en_US.gmo
BIN
po/en_US.gmo
Binary file not shown.
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 21:10+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-18 08:07+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Zaitseff <J.Zaitseff@zap.org.au>\n"
|
||||
"Language-Team: English\n"
|
||||
|
2
po/eo.po
2
po/eo.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 21:10+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-18 08:07+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
2
po/fi.po
2
po/fi.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 21:10+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-18 08:08+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
2
po/fr.po
2
po/fr.po
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 21:10+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-23 07:14+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
|
||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||
|
2
po/hr.po
2
po/hr.po
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 21:10+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-18 08:09+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
||||
|
2
po/hu.po
2
po/hu.po
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 21:10+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-18 08:09+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
2
po/nb.po
2
po/nb.po
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 21:10+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-22 06:54+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
|
2
po/ru.po
2
po/ru.po
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 21:10+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-18 08:10+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
|
||||
|
2
po/sv.po
2
po/sv.po
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 21:10+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-26 22:30+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.7\n"
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.8-pre1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-18 09:44+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 23:17+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Fornax Express"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/globals.c:53
|
||||
msgid "Gemeni Inc"
|
||||
msgid "Gemini Inc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/globals.c:54
|
||||
@ -903,8 +903,8 @@ msgctxt "label|Stock A"
|
||||
msgid "Return: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "Current holdings" is the number of shares the
|
||||
#. current player owns in this particular company.
|
||||
#. TRANSLATORS: "Current holdings" is the number of shares
|
||||
#. the current player owns in this particular company.
|
||||
#.
|
||||
#. Note that the labels "Current holdings", "Percentage owned"
|
||||
#. and "Current cash" MUST all be the same length and contain at
|
||||
@ -919,13 +919,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "Percentage owned" is the current player's
|
||||
#. percentage ownership in this particular company.
|
||||
#: src/exch.c:633
|
||||
#: src/exch.c:636
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "label|Stock B"
|
||||
msgid "Percentage owned: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:638
|
||||
#: src/exch.c:641
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "label|Stock B"
|
||||
msgid "Current cash: "
|
||||
@ -933,107 +933,107 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Each label may be up to 35 characters wide
|
||||
#. (for <1> and <2>) or 36 characters wide (for <3> and <4>).
|
||||
#: src/exch.c:651
|
||||
#: src/exch.c:654
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "^{<1>^} Buy stock from company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:653
|
||||
#: src/exch.c:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "^{<2>^} Sell stock back to company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:655
|
||||
#: src/exch.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "^{<3>^} Bid company to issue more shares"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:657
|
||||
#: src/exch.c:660
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "^{<4>^} Exit to the Stock Exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:660
|
||||
#: src/exch.c:663
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Enter selection [^{1^}-^{4^}]: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:716
|
||||
#: src/exch.c:719
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No Shares Available "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:717
|
||||
#: src/exch.c:720
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No more shares are available for purchase."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:721
|
||||
#: src/exch.c:724
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Insufficient Cash "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:722
|
||||
#: src/exch.c:725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have enough cash\n"
|
||||
"to purchase additional shares."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:733
|
||||
#: src/exch.c:736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You can purchase ^{one^} share."
|
||||
msgid_plural "You can purchase up to ^{%'ld^} shares."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:739
|
||||
#: src/exch.c:742
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "How many shares do you wish to purchase? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:760
|
||||
#: src/exch.c:763
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No Shares "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:761
|
||||
#: src/exch.c:764
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You do not have any shares to sell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:768
|
||||
#: src/exch.c:771
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You can sell ^{one^} share."
|
||||
msgid_plural "You can sell up to ^{%'ld^} shares."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:774
|
||||
#: src/exch.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "How many shares do you wish to sell? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:802
|
||||
#: src/exch.c:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " No Shares Issued "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls represents the company name.
|
||||
#: src/exch.c:804
|
||||
#: src/exch.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%ls has refused\n"
|
||||
"to issue more shares."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exch.c:809
|
||||
#: src/exch.c:812
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Shares Issued "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls represents the company name.
|
||||
#: src/exch.c:811
|
||||
#: src/exch.c:814
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%ls has issued\n"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user