1
0
mirror of https://github.com/rkd77/elinks.git synced 2024-09-13 00:38:32 -04:00
elinks/po/perl
Kalle Olavi Niemitalo defafbd202 check-accelerator-conflicts.pl v1.5 suggests better and is more verbose.
The --msgid-fallback mode still reports conflicts between msgid
and msgstr strings, but the resulting suggestions can now include
accelerators reserved by msgids; thus the translator won't be
lured into avoiding accelerators that she'll be likely to replace
anyway.  Therefore, --msgid-fallback is now the default and can
be turned off with the new option --no-msgid-fallback.

After checking each file, check-accelerator-conflicts.pl displays
a one-line summary of how many accelerators it checked and how
many conflicts it found.  This is primarily meant to warn people
by displaying zeroes if if gather-accelerator-contexts.pl has not
been run.

Locale::PO::dump doesn't output an msgid if there isn't one.
2006-03-26 20:50:58 +00:00
..
Locale check-accelerator-conflicts.pl v1.5 suggests better and is more verbose. 2006-03-26 20:50:58 +00:00
check-accelerator-conflicts.pl check-accelerator-conflicts.pl v1.5 suggests better and is more verbose. 2006-03-26 20:50:58 +00:00
gather-accelerator-contexts.pl Accelerator checker framework version 1.1. 2006-01-14 19:36:58 +02:00
README Renamed check-accelerator-contexts.pl to check-accelerator-conflicts.pl. 2006-01-14 16:50:45 +02:00

PURPOSE
=======

The scripts in this directory scan the PO files and search for
translations that assign the same accelerator to for multiple buttons
in a dialog box or to multiple items in a menu.

In addition to this static checking, ELinks can also detect
conflicting accelerators at run time, if CONFIG_DEBUG is defined.
However, that requires the translator to run ELinks and manually scan
through all menus and dialogs, so some conflicts can be left
unnoticed.  The static checker will also detect conflicts that can
only occur on operating systems or configurations that the translator
is not currently using.


USAGE
=====

When a programmer adds a translatable string to the C source code of
ELinks, and the string contains an accelerator, he should also add a
special "gettext_accelerator_context" comment that names the menu or
dialog box in which the string will be used.  See the documentation of
gather-accelerator-contexts.pl for the details.

When a programmer or translator runs "make update-po" in the
elinks/po directory, gather-accelerator-contexts.pl reads the
"gettext_accelerator_context" comments in the source files and
generates "accelerator_context" comments in elinks.pot.  Then,
msgmerge copies them from elinks.pot to *.po.

When a translator edits a *.po file, she does not alter the
"accelerator_context" comments.

When a translator runs "make check-po" in the elinks/po directory,
check-accelerator-conflicts.pl reads the "accelerator_context"
comments in the *.po file, checks the accelerators in the
translations, and displays any conflicts it finds.


FILES
=====

See each file for copying conditions.

gather-accelerator-contexts.pl reads elinks.pot and the source files
to which it refers, and writes a new elinks.pot with information from
"gettext_accelerator_context" comments.

check-accelerator-conflicts.pl reads just one *.po file and scans it
for conflicts.  It does not access the C source files.

Locale/PO.pm was originally imported from Locale-PO-0.16 on CPAN, and
has since been patched to make it more suitable for these scripts.
(The build system, documentation, and test cases of Locale-PO were
not imported, because it isn't obvious where they should be placed.)
All changes should be sent back to the author for possible inclusion
in the standard version.   


TO DO
=====

Make sure that po/Makefile won't fail just because it can't find Perl.
This may already be the case, but check it.

Fix the issues documented in the BUGS section of each file.