mirror of
https://github.com/rkd77/elinks.git
synced 2024-12-04 14:46:47 -05:00
3251644dcf
no documented way to access them. It also preserves the order of flags, if no flags are modified. Replaced the fuzzy, c_format, and php_format fields with _flaghash, and renamed the _flag field to _flagstr. Flag-setting functions silently map unsupported values (e.g. 42) to supported ones (e.g. 1), which they also return. The c_format and php_format methods treat empty strings as undef, rather than as 0. Names of flags are case-sensitive, like in GNU Gettext. POD changes: Unlisted the bugs that have now been fixed. |
||
---|---|---|
.. | ||
Locale | ||
check-accelerator-conflicts.pl | ||
gather-accelerator-contexts.pl | ||
README |
PURPOSE ======= The scripts in this directory scan the PO files and search for translations that assign the same accelerator to for multiple buttons in a dialog box or to multiple items in a menu. In addition to this static checking, ELinks can also detect conflicting accelerators at run time, if CONFIG_DEBUG is defined. However, that requires the translator to run ELinks and manually scan through all menus and dialogs, so some conflicts can be left unnoticed. The static checker will also detect conflicts that can only occur on operating systems or configurations that the translator is not currently using. USAGE ===== When a programmer adds a translatable string to the C source code of ELinks, and the string contains an accelerator, he should also add a special "gettext_accelerator_context" comment that names the menu or dialog box in which the string will be used. See the documentation of gather-accelerator-contexts.pl for the details. When a programmer or translator runs "make update-po" in the elinks/po directory, gather-accelerator-contexts.pl reads the "gettext_accelerator_context" comments in the source files and generates "accelerator_context" comments in elinks.pot. Then, msgmerge copies them from elinks.pot to *.po. When a translator edits a *.po file, she does not alter the "accelerator_context" comments. When a translator runs "make check-po" in the elinks/po directory, check-accelerator-conflicts.pl reads the "accelerator_context" comments in the *.po file, checks the accelerators in the translations, and displays any conflicts it finds. FILES ===== See each file for copying conditions. gather-accelerator-contexts.pl reads elinks.pot and the source files to which it refers, and writes a new elinks.pot with information from "gettext_accelerator_context" comments. check-accelerator-conflicts.pl reads just one *.po file and scans it for conflicts. It does not access the C source files. Locale/PO.pm was originally imported from Locale-PO-0.16 on CPAN, and has since been patched to make it more suitable for these scripts. (The build system, documentation, and test cases of Locale-PO were not imported, because it isn't obvious where they should be placed.) All changes should be sent back to the author for possible inclusion in the standard version. TO DO ===== Make sure that po/Makefile won't fail just because it can't find Perl. This may already be the case, but check it. Fix the issues documented in the BUGS section of each file.