1
0
mirror of https://github.com/rkd77/elinks.git synced 2024-12-04 14:46:47 -05:00

French translation was updated.

This commit is contained in:
Laurent MONIN 2007-04-27 15:08:55 +02:00 committed by Laurent MONIN
parent c66a9d46a0
commit a9bbaac3cd

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ELinks 0.13.GIT\n" "Project-Id-Version: ELinks 0.13.GIT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 14:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-04-27 15:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 15:05+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Monin <zas@norz.org>\n" "Last-Translator: Laurent Monin <zas@norz.org>\n"
"Language-Team: French <zas@norz.org>\n" "Language-Team: French <zas@norz.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -6156,40 +6156,40 @@ msgstr "Echec de attach_terminal()."
msgid "%d select() failures." msgid "%d select() failures."
msgstr "%d échecs de select()." msgstr "%d échecs de select()."
#: src/main/version.c:104 #: src/main/version.c:103
#, c-format #, c-format
msgid " (built on %s %s)" msgid "Built on %s %s"
msgstr " (compilation du %s à %s)" msgstr "Compilé le %s à %s"
#: src/main/version.c:109 #: src/main/version.c:108
msgid "Text WWW browser" msgid "Text WWW browser"
msgstr "Navigateur web en mode texte" msgstr "Navigateur web en mode texte"
#: src/main/version.c:114 #: src/main/version.c:113
msgid "Features:" msgid "Features:"
msgstr "Fonctionnalités:" msgstr "Fonctionnalités:"
#: src/main/version.c:116 #: src/main/version.c:115
msgid "Standard" msgid "Standard"
msgstr "Standart" msgstr "Standart"
#: src/main/version.c:118 #: src/main/version.c:117
msgid "Debug" msgid "Debug"
msgstr "Debug" msgstr "Debug"
#: src/main/version.c:121 #: src/main/version.c:120
msgid "Fastmem" msgid "Fastmem"
msgstr "Fastmem" msgstr "Fastmem"
#: src/main/version.c:124 #: src/main/version.c:123
msgid "Own Libc Routines" msgid "Own Libc Routines"
msgstr "Routines Libc Internes" msgstr "Routines Libc Internes"
#: src/main/version.c:127 #: src/main/version.c:126
msgid "No Backtrace" msgid "No Backtrace"
msgstr "Pas de Backtrace" msgstr "Pas de Backtrace"
#: src/main/version.c:142 #: src/main/version.c:141
msgid "No mouse" msgid "No mouse"
msgstr "Sans souris" msgstr "Sans souris"
@ -8881,6 +8881,3 @@ msgstr "Temporisation"
#: src/viewer/viewer.c:25 #: src/viewer/viewer.c:25
msgid "Viewer" msgid "Viewer"
msgstr "Visualisateur" msgstr "Visualisateur"
#~ msgid "Built on %s %s"
#~ msgstr "Compilé le %s à %s"