mirror of
https://github.com/rkd77/elinks.git
synced 2025-01-03 14:57:44 -05:00
Merge with git+ssh://pasky/srv/git/elinks.git
This commit is contained in:
commit
a5d71488a2
@ -11,6 +11,8 @@ MSGMERGE = msgmerge
|
||||
# xgettext)
|
||||
POTFILES_ABS_LIST = potfiles.list
|
||||
|
||||
POTFILES_REL = $(shell find $(top_srcdir)/src/ -name '*.[ch]' -o -name options.inc -o -name 'actions-*.inc' | sort)
|
||||
|
||||
quiet_cmd_gmsgfmt = ' [$(PO_COLOR)GMSGFMT$(END_COLOR)] $(RELPATH)$(@)'
|
||||
cmd_gmsgfmt = rm -f -- "$@" && $(GMSGFMT) --statistics -o "$@" -- "$<"
|
||||
|
||||
@ -45,7 +47,7 @@ all-local: $(CATALOGS)
|
||||
# This pulls in _all_ .c and .h files in the src directory. Even files that has
|
||||
# not been added to the git repo. Beware of junk entries!
|
||||
|
||||
$(srcdir)$(POTFILES_ABS_LIST):
|
||||
$(srcdir)$(POTFILES_ABS_LIST): $(POTFILES_REL)
|
||||
@( cd $(top_srcdir); \
|
||||
find src/ -type f -name '*.[ch]' -o -name options.inc -o -name 'actions-*.inc' | sort ) \
|
||||
> $(srcdir)$(POTFILES_ABS_LIST)
|
||||
|
14
po/fr.po
14
po/fr.po
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# French ELinks translation.
|
||||
# Fabrice Haberer-Proust <fric@gmx.li>
|
||||
# Laurent Monin <zas@norz.org>, 2001 - 2005
|
||||
# Laurent Monin <zas@norz.org>, 2001 - 2006
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ELinks 0.11.GIT\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ELinks 0.12.GIT\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-01-01 17:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-01-01 17:50+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-01-03 13:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-01-01 13:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Laurent Monin <zas@norz.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <zas@norz.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -4674,7 +4674,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"(C) 1999 - 2002 Mikulas Patocka\n"
|
||||
"(C) 2001 - 2004 Petr Baudis\n"
|
||||
"(C) 2002 - 2005 Jonas Fonseca\n"
|
||||
"(C) 2002 - 2006 Jonas Fonseca\n"
|
||||
"and others\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
@ -4685,7 +4685,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"(C) 1999 - 2002 Mikulas Patocka\n"
|
||||
"(C) 2001 - 2004 Petr Baudis\n"
|
||||
"(C) 2002 - 2005 Jonas Fonseca\n"
|
||||
"(C) 2002 - 2006 Jonas Fonseca\n"
|
||||
"et d'autres\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ce programme est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le "
|
||||
@ -5983,7 +5983,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ici à la place de '.')."
|
||||
|
||||
#. name:
|
||||
#: src/mime/backend/default.c:227
|
||||
#: src/mime/backend/default.c:228
|
||||
msgid "Option system"
|
||||
msgstr "Système de configuration"
|
||||
|
||||
|
@ -143,7 +143,7 @@ menu_copying(struct terminal *term, void *xxx, void *xxxx)
|
||||
"\n"
|
||||
"(C) 1999 - 2002 Mikulas Patocka\n"
|
||||
"(C) 2001 - 2004 Petr Baudis\n"
|
||||
"(C) 2002 - 2005 Jonas Fonseca\n"
|
||||
"(C) 2002 - 2006 Jonas Fonseca\n"
|
||||
"and others\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it "
|
||||
|
@ -62,6 +62,9 @@ main(int argc, char *argv[])
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (!responselen)
|
||||
die("Usage: %s --response \"string\"", argv[0]);
|
||||
|
||||
if (parse_ftp_file_info(&ftp_info, response, responselen))
|
||||
return 0;
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user