1
0
mirror of https://github.com/rkd77/elinks.git synced 2024-12-04 14:46:47 -05:00

Upgrade config.charset to latest version from gnu gettext.

This commit is contained in:
Laurent MONIN 2006-01-13 13:22:09 +01:00 committed by Jonas Fonseca
parent f19aa38e1f
commit 9c767f491f
2 changed files with 273 additions and 76 deletions

View File

@ -130,11 +130,9 @@ init-default:
$(MKINSTALLDIRS) $(subdir) >/dev/null; \
echo 'include $(SRC)/$(RELPATH)/$(subdir)/Makefile' > $(subdir)/Makefile;)
clean-default: clean-test
clean-default cleanall-default:
@-test -z "$(CLEAN)" || $(RM) $(CLEAN)
cleanall-default: clean-default
check-default:
ifneq ($(SPARSE),)
@$(foreach file, $(wildcard *.c), \
@ -146,7 +144,6 @@ endif
# Auto-testing infrastructure
#
clean-test:
test-default:
ifdef TEST_PROGS

View File

@ -1,7 +1,7 @@
#! /bin/sh
# Output a system dependent table of character encoding aliases.
#
# Copyright (C) 2000-2001 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2000-2004 Free Software Foundation, Inc.
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU Library General Public License as published
@ -15,7 +15,7 @@
#
# You should have received a copy of the GNU Library General Public
# License along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301,
# USA.
#
# The table consists of lines of the form
@ -30,72 +30,77 @@
# MIME charset name is preferred.
# The current list of GNU canonical charset names is as follows.
#
# name used by which systems a MIME name?
# ASCII, ANSI_X3.4-1968 glibc solaris freebsd
# ISO-8859-1 glibc aix hpux irix osf solaris freebsd yes
# ISO-8859-2 glibc aix hpux irix osf solaris freebsd yes
# ISO-8859-3 glibc yes
# ISO-8859-4 osf solaris freebsd yes
# ISO-8859-5 glibc aix hpux irix osf solaris freebsd yes
# ISO-8859-6 glibc aix hpux solaris yes
# ISO-8859-7 glibc aix hpux irix osf solaris yes
# ISO-8859-8 glibc aix hpux osf solaris yes
# ISO-8859-9 glibc aix hpux irix osf solaris yes
# ISO-8859-13 glibc
# ISO-8859-15 glibc aix osf solaris freebsd
# KOI8-R glibc solaris freebsd yes
# KOI8-U glibc freebsd yes
# CP437 dos
# CP775 dos
# CP850 aix osf dos
# CP852 dos
# CP855 dos
# CP856 aix
# CP857 dos
# CP861 dos
# CP862 dos
# CP864 dos
# CP865 dos
# CP866 freebsd dos
# CP869 dos
# CP874 win32 dos
# CP922 aix
# CP932 aix win32 dos
# CP943 aix
# CP949 osf win32 dos
# CP950 win32 dos
# CP1046 aix
# CP1124 aix
# CP1129 aix
# CP1250 win32
# CP1251 glibc win32
# CP1252 aix win32
# CP1253 win32
# CP1254 win32
# CP1255 win32
# CP1256 win32
# CP1257 win32
# GB2312 glibc aix hpux irix solaris freebsd yes
# EUC-JP glibc aix hpux irix osf solaris freebsd yes
# EUC-KR glibc aix hpux irix osf solaris freebsd yes
# EUC-TW glibc aix hpux irix osf solaris
# BIG5 glibc aix hpux osf solaris freebsd yes
# BIG5-HKSCS glibc
# GBK aix osf win32 dos
# GB18030 glibc
# SHIFT_JIS hpux osf solaris freebsd yes
# JOHAB glibc win32
# TIS-620 glibc aix hpux osf solaris
# VISCII glibc yes
# HP-ROMAN8 hpux
# HP-ARABIC8 hpux
# HP-GREEK8 hpux
# HP-HEBREW8 hpux
# HP-TURKISH8 hpux
# HP-KANA8 hpux
# DEC-KANJI osf
# DEC-HANYU osf
# UTF-8 glibc aix hpux osf solaris yes
# name MIME? used by which systems
# ASCII, ANSI_X3.4-1968 glibc solaris freebsd darwin
# ISO-8859-1 Y glibc aix hpux irix osf solaris freebsd darwin
# ISO-8859-2 Y glibc aix hpux irix osf solaris freebsd darwin
# ISO-8859-3 Y glibc solaris
# ISO-8859-4 Y osf solaris freebsd darwin
# ISO-8859-5 Y glibc aix hpux irix osf solaris freebsd darwin
# ISO-8859-6 Y glibc aix hpux solaris
# ISO-8859-7 Y glibc aix hpux irix osf solaris darwin
# ISO-8859-8 Y glibc aix hpux osf solaris
# ISO-8859-9 Y glibc aix hpux irix osf solaris darwin
# ISO-8859-13 glibc darwin
# ISO-8859-14 glibc
# ISO-8859-15 glibc aix osf solaris freebsd darwin
# KOI8-R Y glibc solaris freebsd darwin
# KOI8-U Y glibc freebsd darwin
# KOI8-T glibc
# CP437 dos
# CP775 dos
# CP850 aix osf dos
# CP852 dos
# CP855 dos
# CP856 aix
# CP857 dos
# CP861 dos
# CP862 dos
# CP864 dos
# CP865 dos
# CP866 freebsd darwin dos
# CP869 dos
# CP874 woe32 dos
# CP922 aix
# CP932 aix woe32 dos
# CP943 aix
# CP949 osf woe32 dos
# CP950 woe32 dos
# CP1046 aix
# CP1124 aix
# CP1125 dos
# CP1129 aix
# CP1250 woe32
# CP1251 glibc solaris darwin woe32
# CP1252 aix woe32
# CP1253 woe32
# CP1254 woe32
# CP1255 glibc woe32
# CP1256 woe32
# CP1257 woe32
# GB2312 Y glibc aix hpux irix solaris freebsd darwin
# EUC-JP Y glibc aix hpux irix osf solaris freebsd darwin
# EUC-KR Y glibc aix hpux irix osf solaris freebsd darwin
# EUC-TW glibc aix hpux irix osf solaris
# BIG5 Y glibc aix hpux osf solaris freebsd darwin
# BIG5-HKSCS glibc solaris
# GBK glibc aix osf solaris woe32 dos
# GB18030 glibc solaris
# SHIFT_JIS Y hpux osf solaris freebsd darwin
# JOHAB glibc solaris woe32
# TIS-620 glibc aix hpux osf solaris
# VISCII Y glibc
# TCVN5712-1 glibc
# GEORGIAN-PS glibc
# HP-ROMAN8 hpux
# HP-ARABIC8 hpux
# HP-GREEK8 hpux
# HP-HEBREW8 hpux
# HP-TURKISH8 hpux
# HP-KANA8 hpux
# DEC-KANJI osf
# DEC-HANYU osf
# UTF-8 Y glibc aix hpux osf solaris darwin
#
# Note: Names which are not marked as being a MIME name should not be used in
# Internet protocols for information interchange (mail, news, etc.).
@ -116,6 +121,105 @@ echo "# It was automatically generated from config.charset."
# List of references, updated during installation:
echo "# Packages using this file: "
case "$os" in
linux-gnulibc1*)
# Linux libc5 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
# localcharset.c falls back to using the full locale name
# from the environment variables.
echo "C ASCII"
echo "POSIX ASCII"
for l in af af_ZA ca ca_ES da da_DK de de_AT de_BE de_CH de_DE de_LU \
en en_AU en_BW en_CA en_DK en_GB en_IE en_NZ en_US en_ZA \
en_ZW es es_AR es_BO es_CL es_CO es_DO es_EC es_ES es_GT \
es_HN es_MX es_PA es_PE es_PY es_SV es_US es_UY es_VE et \
et_EE eu eu_ES fi fi_FI fo fo_FO fr fr_BE fr_CA fr_CH fr_FR \
fr_LU ga ga_IE gl gl_ES id id_ID in in_ID is is_IS it it_CH \
it_IT kl kl_GL nl nl_BE nl_NL no no_NO pt pt_BR pt_PT sv \
sv_FI sv_SE; do
echo "$l ISO-8859-1"
echo "$l.iso-8859-1 ISO-8859-1"
echo "$l.iso-8859-15 ISO-8859-15"
echo "$l.iso-8859-15@euro ISO-8859-15"
echo "$l@euro ISO-8859-15"
echo "$l.cp-437 CP437"
echo "$l.cp-850 CP850"
echo "$l.cp-1252 CP1252"
echo "$l.cp-1252@euro CP1252"
#echo "$l.atari-st ATARI-ST" # not a commonly used encoding
echo "$l.utf-8 UTF-8"
echo "$l.utf-8@euro UTF-8"
done
for l in cs cs_CZ hr hr_HR hu hu_HU pl pl_PL ro ro_RO sk sk_SK sl \
sl_SI sr sr_CS sr_YU; do
echo "$l ISO-8859-2"
echo "$l.iso-8859-2 ISO-8859-2"
echo "$l.cp-852 CP852"
echo "$l.cp-1250 CP1250"
echo "$l.utf-8 UTF-8"
done
for l in mk mk_MK ru ru_RU; do
echo "$l ISO-8859-5"
echo "$l.iso-8859-5 ISO-8859-5"
echo "$l.koi8-r KOI8-R"
echo "$l.cp-866 CP866"
echo "$l.cp-1251 CP1251"
echo "$l.utf-8 UTF-8"
done
for l in ar ar_SA; do
echo "$l ISO-8859-6"
echo "$l.iso-8859-6 ISO-8859-6"
echo "$l.cp-864 CP864"
#echo "$l.cp-868 CP868" # not a commonly used encoding
echo "$l.cp-1256 CP1256"
echo "$l.utf-8 UTF-8"
done
for l in el el_GR gr gr_GR; do
echo "$l ISO-8859-7"
echo "$l.iso-8859-7 ISO-8859-7"
echo "$l.cp-869 CP869"
echo "$l.cp-1253 CP1253"
echo "$l.cp-1253@euro CP1253"
echo "$l.utf-8 UTF-8"
echo "$l.utf-8@euro UTF-8"
done
for l in he he_IL iw iw_IL; do
echo "$l ISO-8859-8"
echo "$l.iso-8859-8 ISO-8859-8"
echo "$l.cp-862 CP862"
echo "$l.cp-1255 CP1255"
echo "$l.utf-8 UTF-8"
done
for l in tr tr_TR; do
echo "$l ISO-8859-9"
echo "$l.iso-8859-9 ISO-8859-9"
echo "$l.cp-857 CP857"
echo "$l.cp-1254 CP1254"
echo "$l.utf-8 UTF-8"
done
for l in lt lt_LT lv lv_LV; do
#echo "$l BALTIC" # not a commonly used encoding, wrong encoding name
echo "$l ISO-8859-13"
done
for l in ru_UA uk uk_UA; do
echo "$l KOI8-U"
done
for l in zh zh_CN; do
#echo "$l GB_2312-80" # not a commonly used encoding, wrong encoding name
echo "$l GB2312"
done
for l in ja ja_JP ja_JP.EUC; do
echo "$l EUC-JP"
done
for l in ko ko_KR; do
echo "$l EUC-KR"
done
for l in th th_TH; do
echo "$l TIS-620"
done
for l in fa fa_IR; do
#echo "$l ISIRI-3342" # a broken encoding
echo "$l.utf-8 UTF-8"
done
;;
linux* | *-gnu*)
# With glibc-2.1 or newer, we don't need any canonicalization,
# because glibc has iconv and both glibc and libiconv support all
@ -217,6 +321,7 @@ case "$os" in
echo "646 ASCII"
echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
echo "ISO8859-3 ISO-8859-3"
echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
echo "ISO8859-6 ISO-8859-6"
@ -225,20 +330,27 @@ case "$os" in
echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
echo "koi8-r KOI8-R"
echo "ansi-1251 CP1251"
echo "BIG5 BIG5"
echo "Big5-HKSCS BIG5-HKSCS"
echo "gb2312 GB2312"
echo "GBK GBK"
echo "GB18030 GB18030"
echo "cns11643 EUC-TW"
echo "5601 EUC-KR"
echo "ko_KR.johap92 JOHAB"
echo "eucJP EUC-JP"
echo "PCK SHIFT_JIS"
echo "TIS620.2533 TIS-620"
#echo "sun_eu_greek ?" # what is this?
echo "UTF-8 UTF-8"
;;
freebsd*)
freebsd* | os2*)
# FreeBSD 4.2 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
# localcharset.c falls back to using the full locale name
# from the environment variables.
# Likewise for OS/2. OS/2 has XFree86 just like FreeBSD. Just
# reuse FreeBSD's locale data for OS/2.
echo "C ASCII"
echo "US-ASCII ASCII"
for l in la_LN lt_LN; do
@ -270,6 +382,91 @@ case "$os" in
echo "ja_JP.Shift_JIS SHIFT_JIS"
echo "ko_KR.EUC EUC-KR"
;;
netbsd*)
echo "646 ASCII"
echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
echo "eucCN GB2312"
echo "eucJP EUC-JP"
echo "eucKR EUC-KR"
echo "eucTW EUC-TW"
echo "BIG5 BIG5"
echo "SJIS SHIFT_JIS"
;;
darwin[56]*)
# Darwin 6.8 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
# localcharset.c falls back to using the full locale name
# from the environment variables.
echo "C ASCII"
for l in en_AU en_CA en_GB en_US la_LN; do
echo "$l.US-ASCII ASCII"
done
for l in da_DK de_AT de_CH de_DE en_AU en_CA en_GB en_US es_ES \
fi_FI fr_BE fr_CA fr_CH fr_FR is_IS it_CH it_IT nl_BE \
nl_NL no_NO pt_PT sv_SE; do
echo "$l ISO-8859-1"
echo "$l.ISO8859-1 ISO-8859-1"
echo "$l.ISO8859-15 ISO-8859-15"
done
for l in la_LN; do
echo "$l.ISO8859-1 ISO-8859-1"
echo "$l.ISO8859-15 ISO-8859-15"
done
for l in cs_CZ hr_HR hu_HU la_LN pl_PL sl_SI; do
echo "$l.ISO8859-2 ISO-8859-2"
done
for l in la_LN lt_LT; do
echo "$l.ISO8859-4 ISO-8859-4"
done
for l in ru_RU; do
echo "$l.KOI8-R KOI8-R"
echo "$l.ISO8859-5 ISO-8859-5"
echo "$l.CP866 CP866"
done
for l in bg_BG; do
echo "$l.CP1251 CP1251"
done
echo "uk_UA.KOI8-U KOI8-U"
echo "zh_TW.BIG5 BIG5"
echo "zh_TW.Big5 BIG5"
echo "zh_CN.EUC GB2312"
echo "ja_JP.EUC EUC-JP"
echo "ja_JP.SJIS SHIFT_JIS"
echo "ko_KR.EUC EUC-KR"
;;
darwin*)
# Darwin 7.5 has nl_langinfo(CODESET), but it is useless:
# - It returns the empty string when LANG is set to a locale of the
# form ll_CC, although ll_CC/LC_CTYPE is a symlink to an UTF-8
# LC_CTYPE file.
# - The environment variables LANG, LC_CTYPE, LC_ALL are not set by
# the system; nl_langinfo(CODESET) returns "US-ASCII" in this case.
# - The documentation says:
# "... all code that calls BSD system routines should ensure
# that the const *char parameters of these routines are in UTF-8
# encoding. All BSD system functions expect their string
# parameters to be in UTF-8 encoding and nothing else."
# It also says
# "An additional caveat is that string parameters for files,
# paths, and other file-system entities must be in canonical
# UTF-8. In a canonical UTF-8 Unicode string, all decomposable
# characters are decomposed ..."
# but this is not true: You can pass non-decomposed UTF-8 strings
# to file system functions, and it is the OS which will convert
# them to decomposed UTF-8 before accessing the file system.
# - The Apple Terminal application displays UTF-8 by default.
# - However, other applications are free to use different encodings:
# - xterm uses ISO-8859-1 by default.
# - TextEdit uses MacRoman by default.
# We prefer UTF-8 over decomposed UTF-8-MAC because one should
# minimize the use of decomposed Unicode. Unfortunately, through the
# Darwin file system, decomposed UTF-8 strings are leaked into user
# space nevertheless.
echo "* UTF-8"
;;
beos*)
# BeOS has a single locale, and it has UTF-8 encoding.
echo "* UTF-8"
@ -284,7 +481,7 @@ case "$os" in
echo "# country is not the one your DOS machine actually uses, just"
echo "# correct it in this file, and send a mail to"
echo "# Juan Manuel Guerrero <st001906@hrz1.hrz.tu-darmstadt.de>"
echo "# and Bruno Haible <haible@clisp.cons.org>."
echo "# and Bruno Haible <bruno@clisp.org>."
echo "#"
echo "C ASCII"
# ISO-8859-1 languages
@ -383,6 +580,7 @@ case "$os" in
echo "sq CP852"
echo "sq_AL CP852"
echo "sr CP852" # CP852 or CP866 or CP855 ??
echo "sr_CS CP852" # CP852 or CP866 or CP855 ??
echo "sr_YU CP852" # CP852 or CP866 or CP855 ??
# ISO-8859-3 languages
echo "mt CP850"
@ -394,8 +592,10 @@ case "$os" in
echo "bg_BG CP866" # not CP855 ??
echo "mk CP866" # not CP855 ??
echo "mk_MK CP866" # not CP855 ??
echo "ru KOI8-R" # not CP866 ??
echo "ru_RU KOI8-R" # not CP866 ??
echo "ru CP866"
echo "ru_RU CP866"
echo "uk CP1125"
echo "uk_UA CP1125"
# ISO-8859-6 languages
echo "ar CP864"
echo "ar_AE CP864"