1
0
mirror of https://github.com/rkd77/elinks.git synced 2024-12-04 14:46:47 -05:00

da.po: fix all errors and hotkey conflicts reported by check-po

This commit is contained in:
Jonas Fonseca 2006-02-19 00:13:08 +01:00 committed by Jonas Fonseca
parent 274e32f6d5
commit 3436d63507

View File

@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Tom tekststreng ikke tilladt"
#: src/session/download.c:542 src/session/download.c:1139 #: src/session/download.c:542 src/session/download.c:1139
#: src/viewer/text/search.c:1595 #: src/viewer/text/search.c:1595
msgid "~Cancel" msgid "~Cancel"
msgstr "~Annullér" msgstr "A~nnullér"
#: src/bfu/leds.c:74 #: src/bfu/leds.c:74
msgid "Clock" msgid "Clock"
@ -1304,9 +1304,9 @@ msgid ""
"relative to your HOME directory." "relative to your HOME directory."
msgstr "" msgstr ""
"Sæt opsætningskatalog til angiven sti. ELinks vil læse og skrive\n" "Sæt opsætningskatalog til angiven sti. ELinks vil læse og skrive\n"
"sine opsætningsfiler herfra. Hvis stien begynder med en \"/\" bliver\n" "sine opsætningsfiler herfra i stedet for ~/.elinks. Hvis stien\n"
"den opfattet som absolut. Ellers antages den at være relativ i\n" "begynder med en \"/\" bliver den opfattet som absolut. Ellers\n"
"forhold til dit hjemmekatalog." "antages den at være relativ i forhold til dit hjemmekatalog."
#: src/config/cmdline.c:673 #: src/config/cmdline.c:673
msgid "Print default configuration file to stdout" msgid "Print default configuration file to stdout"
@ -4904,7 +4904,7 @@ msgstr "Tilf
#. accelerator_context(src/dialogs/menu.c:view_menu, tab_menu.uri_frame, tab_menu.uri_link, tab_menu.uri_tab) #. accelerator_context(src/dialogs/menu.c:view_menu, tab_menu.uri_frame, tab_menu.uri_link, tab_menu.uri_tab)
#: src/dialogs/menu.c:245 src/dialogs/menu.c:411 #: src/dialogs/menu.c:245 src/dialogs/menu.c:411
msgid "Toggle ~html/plain" msgid "Toggle ~html/plain"
msgstr "S~kift mellem HTML/tekst" msgstr "~Skift mellem HTML/tekst"
#. accelerator_context(tab_menu.uri_frame, tab_menu.uri_link, tab_menu.uri_tab) #. accelerator_context(tab_menu.uri_frame, tab_menu.uri_link, tab_menu.uri_tab)
#: src/dialogs/menu.c:246 #: src/dialogs/menu.c:246
@ -5237,7 +5237,7 @@ msgstr "Gem i fil"
#. accelerator_context(tab_menu.uri_frame) #. accelerator_context(tab_menu.uri_frame)
#: src/dialogs/menu.c:886 #: src/dialogs/menu.c:886
msgid "~Pass frame URI to external command" msgid "~Pass frame URI to external command"
msgstr "Videregiv rammens adresse til ekstern ~kommando" msgstr "~Videregiv rammens adresse til ekstern kommando"
#. accelerator_context(tab_menu.uri_link) #. accelerator_context(tab_menu.uri_link)
#: src/dialogs/menu.c:893 #: src/dialogs/menu.c:893
@ -7170,8 +7170,8 @@ msgstr[1] "%u l
#, c-format #, c-format
msgid "%u rejected" msgid "%u rejected"
msgid_plural "%u rejected" msgid_plural "%u rejected"
msgstr[0] "%d afvist" msgstr[0] "%u afvist"
msgstr[1] "%d afviste" msgstr[1] "%u afviste"
#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:443 #: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:443
#, c-format #, c-format
@ -8322,7 +8322,7 @@ msgstr "
#. accelerator_context(link_menu.form, link_menu.textarea) #. accelerator_context(link_menu.form, link_menu.textarea)
#: src/viewer/text/link.c:1291 #: src/viewer/text/link.c:1291
msgid "~Submit form" msgid "~Submit form"
msgstr "~Indsend formular" msgstr "Ind~send formular"
#. accelerator_context(link_menu.form, link_menu.textarea) #. accelerator_context(link_menu.form, link_menu.textarea)
#: src/viewer/text/link.c:1292 #: src/viewer/text/link.c:1292