From c4da756922d8a5690b52dd5ecab5defb25158be8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: auria Date: Sun, 18 Jan 2009 17:42:58 +0000 Subject: [PATCH] updated es translation git-svn-id: svn+ssh://svn.code.sf.net/p/supertuxkart/code/trunk/supertuxkart@2959 178a84e3-b1eb-0310-8ba1-8eac791a3b58 --- data/CREDITS | 2 +- data/po/es.po | 491 +++++++++++-------------- data/po/es/LC_MESSAGES/supertuxkart.mo | Bin 16234 -> 16476 bytes 3 files changed, 210 insertions(+), 283 deletions(-) diff --git a/data/CREDITS b/data/CREDITS index 13e462da7..440126b98 100644 --- a/data/CREDITS +++ b/data/CREDITS @@ -176,7 +176,7 @@ Translations German: Dominique Leuenberger (dimstar), Stefan von Halenbach, Constantin Pelikan French: Marianne Gagnon (Auria), Yann Leprince (sciyann) Dutch: Frans van Rijn (Asciimonster) -Spanish: David Ballesteros Mayo (Dividio) +Spanish: David Ballesteros Mayo (Dividio), Samuel (netocp-1) Italian: Vincenzo (Gigugin) Swedish: Niklas Grahn (Respit) Romanian: Marina Muncescu diff --git a/data/po/es.po b/data/po/es.po index c4bcf4df6..f1c08839b 100644 --- a/data/po/es.po +++ b/data/po/es.po @@ -2,16 +2,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-13 15:03+1100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-13 10:16+0100\n" -"Last-Translator: David Ballesteros Mayo \n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-16 15:52+1100\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Samuel Cañada \n" +"Language-Team: STK spanish team\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" +"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,189,-1,-1,-1\n" -#: src/gui/config_display.cpp:395 +#: src/gui/config_display.cpp:387 #, c-format msgid "%dx%d Blacklisted" msgstr "%dx%d en la Lista Negra" @@ -27,20 +28,20 @@ msgstr "" #: src/gui/game_mode.cpp:87 msgid "3 Strikes Battle" -msgstr "Batalla a 3 Golpes" +msgstr "Batalla de 3 golpes" #: src/gui/help_page_three.cpp:75 msgid "" "3 Strikes Battle : only in multiplayer games.\n" "Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -"Batalla a 3 Golpes : sólo en juegos multijugador.\n" -"Golpea a otros con armas hasta que pierdan todas sus vidas." +"Batalla de 3 golpes: solo en los juegos de multijugador.\n" +"Golpea a otros con armas hasta que ellos pierdan todas sus vidas." #: src/gui/help_page_three.cpp:83 #: src/gui/help_page_two.cpp:128 msgid "< Back" -msgstr "< Volver" +msgstr "" -msgstr "Siguiente >" - -#: src/gui/config_display.cpp:84 -msgid "Next background" -msgstr "Siguiente fondo" +msgstr "Siguiente>" #: src/gui/player_controls.cpp:72 msgid "Nitro" @@ -572,18 +569,18 @@ msgstr "Nitro" #: src/gui/grand_prix_select.cpp:63 #: src/gui/grand_prix_select.cpp:69 msgid "No Grand Prix selected" -msgstr "Gran Premio no seleccionado" +msgstr "Ningún Gran Premio seleccionado" -#: src/gui/race_options.cpp:325 -#: src/gui/race_options.cpp:328 +#: src/gui/race_options.cpp:303 +#: src/gui/race_options.cpp:306 msgid "Novice" -msgstr "Novato" +msgstr "Principiante" -#: src/gui/race_options.cpp:100 +#: src/gui/race_options.cpp:102 msgid "Number of karts" msgstr "Número de karts" -#: src/gui/race_options.cpp:122 +#: src/gui/race_options.cpp:124 msgid "Number of laps" msgstr "Número de vueltas" @@ -592,19 +589,19 @@ msgstr "Número de vueltas" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/user_config.cpp:528 +#: src/user_config.cpp:498 msgid "Old config file found, check your key bindings!" -msgstr "Encontrado un fichero de configuración antiguo, comprueba tu asignación de teclas!" +msgstr "¡Ha sido encontrado un fichero de configuración antiguo, comprueba tu asignación de teclas!" #: data/tracks/olivermath/olivermath.track:4 msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Clase de Mates de Oliver" +msgstr "Clase de Mate de Oliver" #: data/tracks/beach/beach.track:4 msgid "On the Beach" msgstr "En la Playa" -#: src/gui/main_menu.cpp:63 +#: src/gui/main_menu.cpp:64 #: src/gui/options.cpp:40 #: src/gui/race_menu.cpp:48 msgid "Options" @@ -612,29 +609,29 @@ msgstr "Opciones" #: src/gui/help_page_two.cpp:102 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position!" -msgstr "Paracaídas - ralentiza todos los karts en mejor posición!" +msgstr "Paracaidas - Relentiza los karts en mejor posición" #: src/gui/race_menu.cpp:45 msgid "Paused" msgstr "Pausa" -#: src/gui/race_gui.cpp:865 +#: src/gui/race_gui.cpp:857 msgid "Penalty time!!" -msgstr "Penalización!!" +msgstr "¡Tiempo de Penalización!" #: data/grandprix/penguinplayground.grandprix:4 msgid "Penguin Playground" msgstr "Patio del Pingüino" #. I18N: as in 'Player 2' -#: src/gui/player_controls.cpp:290 +#: src/gui/player_controls.cpp:264 msgid "Player " msgstr "Jugador" #: src/gui/char_sel.cpp:86 #, c-format msgid "Player %d, choose a driver" -msgstr "Jugador %d, elige un conductor" +msgstr "Jugador %d, elije un conductor" #: src/gui/config_controls.cpp:46 msgid "Player 1" @@ -658,15 +655,15 @@ msgstr "Configuración del Jugador" #: src/gui/player_controls.cpp:92 msgid "Player name" -msgstr "Nombre del jugador" +msgstr "Nombre del Jugador" #: src/gui/help_page_two.cpp:120 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back,\n" "or throw while looking back to make one lose sight!" msgstr "" -"Desatascador - tíralo recto para traer a un oponente hacia atrás,\n" -"o tíralo mientras miras atrás para perderlo de vista!" +"Desatascador - tíralo recto para atraer a un oponente hacia atrás,\n" +"o tíralo mientras miras hacia atrás para perderlo de vista!" #: data/tracks/prehistoric/prehistoric.track:4 msgid "Prehistoric Island" @@ -674,10 +671,10 @@ msgstr "Isla Prehistórica" #: src/gui/display_res_confirm.cpp:60 msgid "Press to Cancel" -msgstr "Pulsa para Cancelar" +msgstr "Presiona para Cancelar" #: src/gui/config_controls.cpp:53 -#: src/gui/config_display.cpp:108 +#: src/gui/config_display.cpp:103 #: src/gui/config_sound.cpp:64 #: src/gui/game_mode.cpp:158 #: src/gui/grand_prix_select.cpp:80 @@ -685,13 +682,13 @@ msgstr "Pulsa para Cancelar" #: src/gui/num_players.cpp:46 #: src/gui/options.cpp:58 #: src/gui/player_controls.cpp:124 -#: src/gui/race_options.cpp:152 +#: src/gui/race_options.cpp:154 msgid "Press to go back" -msgstr "Pulsa para volver" +msgstr "Presiona para Regresar" #: src/gui/player_controls.cpp:168 msgid "Press key" -msgstr "Pulsa una tecla" +msgstr "Presiona la tecla" #: src/gui/game_mode.cpp:67 #: src/gui/game_mode.cpp:105 @@ -702,13 +699,17 @@ msgstr "Carrera Rápida" msgid "Quick race: Pick a single track, shortest time wins. " msgstr "Carrera Rápida: Elige una pista, el menor tiempo gana." -#: src/gui/main_menu.cpp:64 +#: src/gui/main_menu.cpp:65 msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: src/gui/race_gui.cpp:637 +#: src/gui/race_gui.cpp:629 msgid "REV" -msgstr "RET" +msgstr "REV" + +#: data/tracks/race/race.track:4 +msgid "Race Track" +msgstr "Pista de Carreras" #: src/gui/race_results_gui.cpp:74 msgid "Race in this track again" @@ -718,18 +719,18 @@ msgstr "Correr en la pista otra vez" msgid "Race results" msgstr "Resultados de la carrera" -#: src/gui/race_options.cpp:327 +#: src/gui/race_options.cpp:305 msgid "Racer" msgstr "Corredor" #: data/tracks/racetrack/racetrack.track:4 msgid "Racetrack" -msgstr "Circuito de Carreras" +msgstr "Pista de Carreras" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/gui/race_gui.cpp:816 +#: src/gui/race_gui.cpp:808 msgid "Ready!" -msgstr "Preparados!" +msgstr "¡Preparados!" #: src/gui/player_controls.cpp:72 msgid "Rescue" @@ -750,16 +751,16 @@ msgstr "Derecha" #: data/grandprix/tothemoonandback.grandprix:5 msgid "Second grand prix" -msgstr "Segundo gran premio" +msgstr "Segundo Gran Premio" #: src/gui/network_gui.cpp:52 msgid "Select network mode" -msgstr "Selecciona modo de red" +msgstr "Seleccionar modo de red" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/gui/race_gui.cpp:826 +#: src/gui/race_gui.cpp:818 msgid "Set!" -msgstr "Listos!" +msgstr "¡Listos!" #: src/gui/race_menu.cpp:55 #: src/gui/race_results_gui.cpp:79 @@ -768,19 +769,19 @@ msgstr "Configurar Nueva Carrera" #: src/gui/player_controls.cpp:72 msgid "Sharp Turn" -msgstr "Giro agudo" +msgstr "Vuelta Repentina" #: data/tracks/sandtrack/sandtrack.track:4 msgid "Shifting Sands" msgstr "Arenas Movedizas" -#: src/gui/main_menu.cpp:53 +#: src/gui/main_menu.cpp:54 msgid "Single Player" -msgstr "Un jugador" +msgstr "Jugador Individual" #: src/gui/game_mode.cpp:61 msgid "Single Race" -msgstr "Un jugador" +msgstr "Carrera Individual" #: data/tracks/skyline/skyline.track:4 msgid "Skyline" @@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Rascacielos" #: data/grandprix/snagdrive.grandprix:4 msgid "Snag Drive" -msgstr "Conducción difícil" +msgstr "Conducción Difícil" #: data/tracks/snowmountain/snowmountain.track:4 msgid "Snow Mountain" @@ -796,7 +797,7 @@ msgstr "Montaña de Nieve" #: data/tracks/snowtuxpeak/snowtuxpeak.track:4 msgid "SnowTux Peak" -msgstr "El Pico del Tux de Nieve" +msgstr "Cumbre de Nieve de Tux" #: src/gui/options.cpp:53 msgid "Sound" @@ -804,17 +805,17 @@ msgstr "Sonido" #: src/gui/config_sound.cpp:40 msgid "Sound Settings" -msgstr "Opciones de Sonido" +msgstr "Configuración de Sonido" -#: src/gui/main_menu.cpp:54 +#: src/gui/main_menu.cpp:55 msgid "Splitscreen" -msgstr "Pantalla partida" +msgstr "Pantalla dividida" #: data/tracks/startrack/startrack.track:4 msgid "Star Track" msgstr "Pista de Estrellas" -#: src/gui/race_options.cpp:142 +#: src/gui/race_options.cpp:144 msgid "Start race" msgstr "Empezar carrera" @@ -822,7 +823,7 @@ msgstr "Empezar carrera" msgid "Synchronising network..." msgstr "Sincronizando red..." -#: src/gui/race_results_gui.cpp:273 +#: src/gui/race_results_gui.cpp:271 msgid "Synchronising." msgstr "Sincronizando." @@ -831,8 +832,8 @@ msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns\n" "and have better control in tight curves" msgstr "" -"La tecla 'Giro agudo' te permite realizar giros de menor ángulo\n" -"y tener un mejor control en curvas cerradas" +"La tecla 'vuelta repentina' permite dar vueltas repentinas\n" +"y tener un mejor control en curvas estrechas" #: data/tracks/islandtrack/islandtrack.track:4 msgid "The Island" @@ -843,29 +844,29 @@ msgid "" "The current key bindings can be seen/changed in the\n" "Options->Player Config menu." msgstr "" -"La actual asignación de teclas puede verse/cambiarse en\n" -"Opciones->Menú de Configuración del Jugador." +"La actual asignación de teclas puede verse/cambiarse en el\n" +"menú Opciones->Configuración del Jugador." #: src/highscore_manager.cpp:108 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." msgstr "" -"El fichero de máximas puntuaciones es muy viejo,\n" -"todas las puntuaciones han sido eliminadas." +"El archivo de puntajes altos estaba demasiado antiguo,\n" +"todos los puntajes altos han sido borrados." #: data/tracks/mines/mines.track:4 msgid "The old mine" -msgstr "La vieja mina" +msgstr "La Vieja Mina" -#: src/gui/grand_prix_ending.cpp:84 +#: src/gui/grand_prix_ending.cpp:111 #, c-format msgid "The winner is %s!" -msgstr "El ganador es %s!" +msgstr "¡El ganador es %s!" #: data/grandprix/snagdrive.grandprix:5 msgid "Third grand prix" -msgstr "Tercer gran premio" +msgstr "Tercer Gran Premio" #: src/gui/num_players.cpp:40 msgid "Three Players" @@ -874,19 +875,19 @@ msgstr "Tres Jugadores" #: src/gui/game_mode.cpp:72 #: src/gui/game_mode.cpp:110 msgid "Time Trial" -msgstr "Contrarreloj" +msgstr "Tiempo de Prueba" #: src/gui/help_page_three.cpp:63 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Contrarreloj: No hay powerups, así que sólo tu habilidad conduciendo importa!" +msgstr "¡Tiempo de Prueba: No contiene armas, aquí utilizas solamente tus propias habilidades de conducción!" #: src/gui/help_page_two.cpp:58 msgid "To help you win, there are certain powerups you can grab:" -msgstr "Para ayudarte a ganar, hay diferentes powerups que puedes recoger:" +msgstr "Para ayudarte a ganar, hay ciertas armas las cuales puedes recoger:" #: data/grandprix/tothemoonandback.grandprix:4 msgid "To the Moon and Back" -msgstr "Ida y Vuelta hasta la Luna" +msgstr "Hasta la Luna y de Regreso" #: src/gui/config_sound.cpp:46 #: src/gui/config_sound.cpp:91 @@ -908,22 +909,22 @@ msgstr "Encender música" msgid "Turn on sound effects" msgstr "Encender efectos de sonido" -#: data/tracks/tuxtollway/tuxtollway.track:4 +#: data/tracks/tuxtrack/tuxtrack.track:4 msgid "Tux Tollway" -msgstr "La Autopista de Tux" +msgstr "Autopista de Tux" #: src/gui/num_players.cpp:39 msgid "Two Players" msgstr "Dos Jugadores" -#: src/modes/linear_world.cpp:654 +#: src/modes/linear_world.cpp:278 msgid "WRONG WAY!" -msgstr "VAS AL REVÉS!" +msgstr "¡Vas al revéz!" #: src/gui/char_sel.cpp:126 #: src/gui/network_gui.cpp:162 msgid "Waiting for clients" -msgstr "Esperando a los clientes" +msgstr "Esperando clientes" #: src/gui/char_sel.cpp:124 #: src/gui/network_gui.cpp:118 @@ -935,25 +936,24 @@ msgid "" "Win Penguin Playground Grand\n" "Prix" msgstr "" -"Gana el Gran Premio\n" -"Patio del Pingüino" +"Gana el Gran Premio Patio del\n" +"Pingüino" #: data/followtheleader.challenge:6 msgid "" "Win Penguin Playground Grand\n" "Prix with 3 'Racer' Level AI karts." msgstr "" -"Gana el Gran Premio\n" -"Patio del Pingüino contra 3 karts\n" -"con IA de nivel 'Corredor'" +"Gana el Gran Premio Patio del\n" +"Pingüino contra 3 karts con IA en nivel corredor." #: data/grandprix/snagdrive.challenge:5 msgid "" "Win To the Moon and Back\n" "Grand Prix" msgstr "" -"Gana el Gran Premio\n" -"Ida y Vuelta hasta la Luna" +"Gana el Gran Premio Hasta la Luna\n" +"y de regreso" #: data/tracks/fortmagma/fortmagma.challenge:6 msgid "" @@ -961,9 +961,9 @@ msgid "" "on Tux Tollway against 1 'Racer'\n" "level AI kart." msgstr "" -"Gana 1 vuelta de Duelo\n" -"en La Autopista de Tux contra\n" -"1 kart con IA de nivel 'Corredor'" +"Gana un duelo de una vuelta\n" +"en la Autopista de Tux contra 1 kart\n" +"con IA en nivel corredor." #: data/tracks/city/city.challenge:6 msgid "" @@ -971,9 +971,9 @@ msgid "" "with 3 AI karts\n" "in the Amazonian Jungle." msgstr "" -"Gana una carrera Sigue al Líder\n" +"Gana una carrera de Sigue al Líder\n" "contra 3 karts con IA\n" -"en la Jungla del Amazonas." +"en la Jungla Amazónica." #: data/grandprix/atworldsend.challenge:6 msgid "" @@ -981,17 +981,17 @@ msgid "" "with 3 AI karts\n" "on a Desert Island." msgstr "" -"Gana una carrera Sigue al Líder\n" +"Gana una carrera de Sigue al Líder\n" "contra 3 karts con IA\n" -"en la Isla Desértica." +"en una Isla Desértica." #: data/tracks/fortmagma/fortmagma.challenge:5 msgid "" "Win a Head to Head on\n" "Tux Tollway" msgstr "" -"Gana un Duelo en\n" -"La Autopista de Tux" +"Gana un desafío en la\n" +"Autopista de Tux" #: data/grandprix/alltracks.challenge:5 msgid "" @@ -1007,11 +1007,11 @@ msgid "" "Grand Prix with 3 'Racer'\n" "Level AI karts." msgstr "" -"Gana el Gran Premio\n" -"Ida y Vuelta hasta la Luna contra 3 karts\n" -"con IA de nivel 'Corredor'" +"Gana el Gran Premio Hasta la Luna y\n" +"de Regreso contra 3 karts con IA\n" +"en nivel corredor." -#: src/gui/config_display.cpp:75 +#: src/gui/config_display.cpp:72 msgid "Window mode" msgstr "Modo ventana" @@ -1019,127 +1019,54 @@ msgstr "Modo ventana" msgid "XR591" msgstr "XR591" -#: src/karts/player_kart.cpp:303 +#: src/karts/player_kart.cpp:267 msgid "You finished the race!" -msgstr "Has acabado la carrera!" +msgstr "¡Has finalizado la carrera!" #: src/modes/world.cpp:408 msgid "" "You have been\n" "eliminated!" msgstr "" -"Has sido\n" +"¡Has sido\n" "eliminado!" -#: src/karts/player_kart.cpp:303 +#: src/karts/player_kart.cpp:267 msgid "You won the race!" -msgstr "Ganaste la carrera!" +msgstr "¡Has ganado la carrera!" #: src/gui/help_page_two.cpp:93 msgid "Zipper - speed boost" msgstr "Zipper - acelerador de velocidad" -#: src/user_config.cpp:986 +#: src/user_config.cpp:853 #, c-format msgid "joy %d axis %d %c" msgstr "joy %d eje %d %c" -#: src/user_config.cpp:991 +#: src/user_config.cpp:857 #, c-format msgid "joy %d btn %d" -msgstr "joy %d btn %d" +msgstr "joy %d botón %d" -#: src/user_config.cpp:994 +#: src/user_config.cpp:860 #, c-format msgid "joy %d hat %d" -msgstr "joy %d hat %d" +msgstr "" -#: src/user_config.cpp:1000 +#: src/user_config.cpp:866 #, c-format msgid "mouse axis %d %c" msgstr "ratón eje %d %c" -#: src/user_config.cpp:997 +#: src/user_config.cpp:863 #, c-format msgid "mouse btn %d" -msgstr "ratón btn %d" +msgstr "ratón botón %d" -#: src/user_config.cpp:980 -#: src/user_config.cpp:1025 +#: src/user_config.cpp:847 +#: src/user_config.cpp:891 #, c-format msgid "not set" -msgstr "sin definir" - -#~ msgid "" -#~ "At high speeds wheelies drive you faster, but you can't steer. If you\n" -#~ "get stuck or fall too far, use the rescue button to get back on track." -#~ msgstr "" -#~ "A altas velocidades conducirás más rápido a dos ruedas, pero no podrás " -#~ "girar.\n" -#~ "Si te chocas o caes muy lejos, usa el botón de rescate para volver a la " -#~ "pista." -#~ msgid "Check the current key bindings for the first player" -#~ msgstr "Comprobar la configuración de teclado para el primer jugador" -#~ msgid "Choose a Grand Prix" -#~ msgstr "Elegir un Gran Premio" -#~ msgid "Choose a Race Mode" -#~ msgstr "Elegir el Modo Carrera" -#~ msgid "Choose a track" -#~ msgstr "Elige una pista" -#~ msgid "" -#~ "Created by Oliver & Steve Baker,\n" -#~ " modified by M. Gagnon" -#~ msgstr "" -#~ "Creado por Oliver y Steve Baker,\n" -#~ " modificado por M. Gagnon" -#~ msgid "" -#~ "Created by Oliver & Steve Baker,\n" -#~ "modified by M. Gagnon" -#~ msgstr "" -#~ "Creado por Oliver y Steve Baker,\n" -#~ "modificado por M. Gagnon" -#~ msgid "" -#~ "Follow the leader: Stay behind the leader kart.\n" -#~ "When the countdown reaches zero, a kart ahead\n" -#~ "of the leader or the last kart is eliminated." -#~ msgstr "" -#~ "Sigue al Líder: Ponte tras el kart del líder.\n" -#~ "Cuando la cuenta atrás llegue a cero,\n" -#~ "el kart que esté por delante\n" -#~ "del líder o el último kart será eliminado." -#~ msgid "Fuzzy blob/Spark - very slow, but bounces from walls" -#~ msgstr "Bola Brillante/Destello - muy lento, pero rebota en las paredes" -#~ msgid "Go back to the menu" -#~ msgstr "Volver al menú" -#~ msgid "Homing missile - follows rivals, but is slower than the missile" -#~ msgstr "" -#~ "Misil teledirigido- sigue a los rivales, pero es más lento que el misil" -#~ msgid "Jump" -#~ msgstr "Saltar" -#~ msgid "Little Volcano" -#~ msgstr "Pequeño Volcán" -#~ msgid "Missile - fast stopper in a straight line" -#~ msgstr "Misil - freno rápido que va en línea recta" -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Multijugador" -#~ msgid "Next help screen" -#~ msgstr "Siguiente pantalla de ayuda" -#~ msgid "No track selected" -#~ msgstr "No hay pista seleccionada" -#~ msgid "Previous help screen" -#~ msgstr "Pantalla anterior de ayuda" -#~ msgid "Previous screen" -#~ msgstr "Pantalla anterior" -#~ msgid "Result" -#~ msgstr "Resultado" -#~ msgid "Sub Sea" -#~ msgstr "Bajo el Mar" -#~ msgid "Time Trial: As quick race, but no items. " -#~ msgstr "Contrareloj: Como la carrera rápida, pero sin objetos" -#~ msgid "Volcano" -#~ msgstr "Volcán" -#~ msgid "Wheelie" -#~ msgstr "A dos ruedas" -#~ msgid "You won" -#~ msgstr "Has ganado" +msgstr "Sin definir" diff --git a/data/po/es/LC_MESSAGES/supertuxkart.mo b/data/po/es/LC_MESSAGES/supertuxkart.mo index 17ac336be4dfe03a94c1dcac30b21e6dcd14d092..263cf3cd1b39769dcbd2cf30dc0829b96db76d06 100644 GIT binary patch delta 7714 zcmZ{n32+?MnSh@RK9C{!l4M)glkBk$&*+}fY00vDU(wpa7zmKos4cZUGd=E}5y&~l z@j?g-B!mtL5Fo3Ca0JX{AmIoh7KDX@EXk6sY=xz2&2B%zAp?qcK_)6Tf{x+=EHBPLEGfPg7V~!_JP(Rxo8j?*e}>Fa zA|54VCD%g@r5}csyae%F$tl(sO_z5;7F#|5v3mLUVF-$=P;mL1uo9kvSiWKod=l0` zJh0+zh{7v@Iv)~Fbs@yfV%W-BDDTB%JX^T|o&$52(LlqMR|Xv>;9qlp4MdSrl#_v_ z7eEWjgm|d*7{rC8-wy8Y4)_FQ;?keNYWNz&W2L``GM{(`#Y+DR;<;QIKe9j>lS&Sh zRlq9P8t@{>fU>KghSx!Ir0fA$#@|bj15X;IXG%+X(vOxI@P$qa8l7!`NLFxB9h~LZq2=P`0#`qM2 zDAo6|x@Tspx?RSfpYr4JNF36tev)PC_iG_%*~k6*4iCR*1{ikp{R?Tv@pR z;_AvR`S+DOAmORp2Qj45hFD+uMaVpr#~_AO-Wbq>Iq7%@4J@m?AIgBIAxT&HJj9C1 zpF>&j6qJ5qF$z`wXZ~InKrGYj5V1^42N$u~Rc}BPta=ABZ`B8I z6a0(p|4tHBG$Z+{CCON*`bJ0ys=o^vSp5VfG}SLc6s`WJfZ`D*to{SUQ`Hh8Lb-}D zlEkYtTn{(ERs6BD6yaVao<@OHA4-y~XG_N*16GRy!rS3yC>F3_Xb!|>A(RuvLMSWS zHnbLEX^6?hfY8Md1wsjk5+Ru%4}@-lcqVi=Bs8IiIAd5VlsmzL5~XTnBH;kUlA6ol z5hzK-fSUIqSzPlUkOgc08!~aNSXvJy=6I-f8^preD@;C z??F6Oe;>rN^)Ev5rT!Fro%q*(LgR9!*1it0AdEFqV#DhpF$^q!oIB!CJP_FnF)m_2=81^H3y4qTC=CioycgENN1zP& zHDpla19*{A4ZGnbQ2ODehW~*m+=z%r8n?k=i1%cn#y21yYm|BBqU%Oj1GmE*8a6pJ za7oiK$b?PevY*12A&NAMD@mT_$00FqegTq%&Hn%iUGr}tiP<7a%6$uQm4#X&5T#mL z;X=3{ehrQU?|&cc|CT@T;A*8>WddB?`UQw5T5pCVO{)|rCT=|riD~Pruo1qQzi$K5 zzl}T)kF|*cDBOlIQX$(~U^SFohUIN|PpyGpk^RqtZIY!}+V*3p;qPFTQqctv7e?zL z7Db~_!*0j|(a%9V615-`*Wxkh#_wPU%{~^TSE{tP*PIbwGWN%k39EEs6H0_dIAonuiFyD;~5(~Q> z$e8YtzBIU0)uM#r^v}$h-9@r9|m%h=;JK z6d)BvHX=Ka;M(r<7JenJClQJJ^tFkGWcKv+GaBDV2#0czEyy#-!$`YVuxM%S2egI| zxn4yiO{Xsjpj_gYulX&d9tw)vKj$YPay0C|4Q=vW#p&%Tlu(GpAXsx;NK&+BiAAKA_tMHkgJgi^vKW~{Y;xf z54a3ogUmyI7(9ClYGfQ)fixkXUid#0+--+TgEmz`N|AaFsX$ERCFB^g68Sr%0a=99 zA!+2>$Oc5NJMvHuz&*&d!TmHo6Evd+{`3mwFBG+ali*zCD5gWPe#Dc{) z&70HIIpd-@U5^0X<=4e;6#ap*# z`Nf4h4L1{^Tgpus8Qba7dyQn)Oy~h)>TzSl&^;+LW5?5x=JjKCCTUoShPa*VWmsx7 zYmAzaA=5}QXlRFa(?-g2$8?4#-g9flTlPl=ZF9uRL^jy=p`_s)a=Ub-Ief-nb4TaQ zBd@8ZD>h>4Ry}Gb(x$667#SmxF!ZcvUD~x1wl-5bVY~WZ)*J;RrgwWy%Um4@88c(b zBChF-TO+okHrRQChV6tEA2YphT{t&p#4SS`zS7}B-t*F6h)x)(BL=4E**zN6X2(on z)fPKx=m;tvG;}tl<70*sw{_YaH4fUYttYf&yT*u32Y+U$GggCELxz))fzu0UG0CyU z#W2Iwanp$#DLY(vAd7i+%Fy0#>U1t{B&`%4Oc;*%JZ(C*cFcIjb{o`gTP90qO_qq; zDW2y2G-I{o)6|L7r-4wL64pWV$+DiE$~bnybi+F2ssSrIVvMMrRx)id2@~RqotEpR z>x+t9Kk$YgNEocgyIn@c^zNvy$Zf&`Gj5NXj!s!j=aPt`W72{~0)ucQ=1tg+9yb$q z++r0S&l)Kll*twz&RWFZ6;GrIvzYD3${91xuaS0a)EO}v^iVc$r^_^sj7(X~=asH4 zKc88R1WCodF}$v|p+!3r#6r>}Db6xep6*>$pSRZ_%Xbh5w-EF7wtg|ppGnsY*p6e8 zDmC6mYm2?t*S_H`DPHCs57(VHfQc4~YkKd78=3}HhvWk^ ztGD+_q^BU^^)!?f?4Z3o*V@(8q)C>npBtO4lwe)f>uQ zEuCb}(>l#oMmn^0wFDhnWnYW-`He~{bWZ0)q0FSmsc;!$%?&#FD|yw8{3krE#E3o9 zJbj{AFp9pj$r*ZYt%~Gb+pq~eNiUT~ZA2BJqe#CW} z)TG+D=4e)uGLaoMoUooS^x>@OjW_KcI5|0xm9(`ff|eeaY^6Mr1+otC zMF?d3XN=@9r6^UUPELBCH0`*IN}aE()bez~%owVFf=wsMAVqbTJ;Ewp#aP1KYPHl74# zS}#Xuy|-F=H=dmAXQZvSrN*Zw6O_>^HNe4TQSW`r_m~rU7YSoJ7KKmk^W&?g?nq>; zq&@BM{jFCljvH(ex=kHtG|P^7ueAO)+N*X;$>29NI`wQS7~q&mOUhcpjQdrPq#%M) z@GWt<_g-7=!jqF*snaN=O>c43@Z9K{MMTJ@xXv6g-eb{ntp<&(YY>1T%S@(4YduH} zmulf}TJPOxq~M^pICgo#cF&I06&T)avF^Ek+4p`KYh&m8HA(ku+B?vz)7ZhrO>w>% z4r-nKaym?(zD#(1?faMRQ~4yFweh{%+WVHB^;DAOgZ3S3^6Bb3L+zb$2BnlN5i=-N z()H4gsx5iHV|iK**A!_b=aeMWI3EH>3|DO@r>SfNa>U{|%yM)F9~E~=7zjL2HMEpyyd1KH%T<5z$GUS3cn)LuJ9ApVbH7`&LSiP~S<)14PJRdhFblLgwG4EHM1IyTDh52uR&!#0wOgGZ&g}W+qoWx_+ zxbL9!blMxFJ^PZfJ1o|4)N-QOnq;DQbKGY9eJ7jej3Hwb3_r<+IT;wjfxFYt`z$&4 zcZr`*PICN>8nW9dA+8SP+$uH1G0q7!JAOk_vVs_xu9}sLPSzYgBR%~`U7Dj^4hD`L z&QS-Y!`e8UojR_w>^}*re2^J9fhr`YxqnjTcsynd(}8lunuLf+IEnmZuVOclzlIbY zK9IEG>rSm3GbS_#9A77tHd%}MOf?`)n8W|NaHmiCF13{kU`PSqndK8@Le|J9y{-Da zd%O2~A9q)-JUO{f=8}(t@u>%oRH;oa9|dygd+j}~%Qz@AY;vk+;h=2(=lR0%-t1Yn zaMla&uAb%I@yPt8a$e+*=y-5KH%Q+eeVQhPz9x?Uv1qF;1Vz5hMkq;sHi)kI#F8_F z?}l|NqPkfh!VzbE3Ct`rJq^cN{;)=4@0oRxHQTePQ9RI}G>&lcQ_&j!pRV;`S$G>? z`I>KG`7WK^nd$Q1$N3|%&|BEMv-EVc^hDvO4)*SjtjwL^3N|XqJWd{9vf95V+SyEA z;u_6obpEr5Gi}BKIgI3`iaPGa4V8>`{ zwV;es54II$C~8$yDpT-LnOevAY8~rnJ5#$Bbva#*)3NQW*3OJoyT5N(@T=WB8aMd`*T^ z;V4)McfwVWN6bl>56?h8=KE3q4LFPbxoF&sF{YaS7|3%yW<8Ce479-Ua623Uvv4@P zIU2tcYT<{Y@$bSm`Y*!)aOPNJ%3&c~2ixF8ct4bZXQ2#y9!`RWo1)D3mx%}_hP9cm{>As_PqUqj$oxC*`)aTwcfqTd1)vg6Q#XQ4KB z4z|IMVUH}`ggec2MgizP&@l2oC!aM+W8b_Jp-3RdEh^x44yQ_7^TfDI1-jY zZLALJ_l=M#%rb{XP2n(DD71D(fmqcug*aUT|TA@x|PlCoy8l6xR{uGj^=6$FgDDZOCL?}-c zz-4egluLI*x!i+_Z5nC=w?ld2Zm8#vL2ckf#8Z&_ddyQaw4)cG9{4d-()|p|Bfo-L z=u@cs`dc|e#zOUHK8KzB^(EJ4Vsem z4uO?W8(I$aTpQH!ycWvS-B9)8o*o(x(s&xS!R;lv9Xti`zIhF5fe)ZuJYjw=<|R-I zRYC2z4wk`ISPO5Bet!vSr~e4$fp??+2QZ(0&%jvD!qHH!nFKX)3Bws56dFo}z{5|G%8Y3C_5XvQk*aqof zX2UaZEtDaj!eOweJQtcpP|3Iwsw7_xN5Fkhp}ZAd0*^xuiuo2C3SWT%{0SVO^S^6h z&V?zM;)k1|T>X0}PYfpDqv04xQ8crmV%h+)*{qHF`=Rc?366!gK^c4u%8Wkn_#D*EUxG5|7jP8(cQ^)q4Ew?1 zmAPac1y#@-sQGSy;rss}jU@~OP!qonwa`DovG8A^V)hY~2lA?NJGCMfM_d%K7Ao7< zKp7H;*Tb%;{{d8p1}w(^Iwmt0=N4QXaW&*)+W3+|cR;!DE~p*f4YiXe;9&S8I1c_4 zYG=QW#{U2ny1dJB8yO3=k)o)-;4=I_fq{nThiz~Y{T)zQdp(p(Z;AR}k9Z%{LMNdX z{w~x)KZ29sJ5V9{2+9MhMw(|VRDU* zeh_NGGf)%01oiySppx#Fa3lOLxB{*uzEj{=pzgaL%Fv$g(2!-XMmL;;ius3dI2^h( z_rPSR2j;@@upSn{Hh2Z>fu-;b*b4P0LE~+(37&we4wYh6>TOFb|$Y7hiutXTHwAO=ElXi(=My zDgL^yM^n)zMBG}fF@d?m8^a#2U^<8slaALz3kj4`F;yR0Z(F^E@XfM)r3VjD@ee*Q> zI(inBqxI-v^cZ>oefIh?1Gk_!YK(py3x}fz(c|c5q-!f06Si_+cYq4?H>ghQkEHQe zXfFCD%AlF(7`hdG6;b@cYZu?GQTu9mH+nJZUmNiTxH)S7CA>6hCt)%AyQsetj@QUt z(ZCfEC&O&iJ_9S!J?QjrM;#j2uc9*OnYaR+?wvSizzAnw#@b=W_q6+7HkCO2Z`0g< zr>~m1aA5v!uiGk2Si9^@aG>xDJ=L+Y@>qF=RbE+BR#8%3URIXhyfL=P>2lMqmx?vo z8K=ftSXOrazOtI~s**C@x86=?Vw-(Cl}_3j&#$o>?JhTAt+10xC!KM8FKsp1-JZ2H zp>fx%%Q#7ArE6>x&vH`M?yS@9rGvYR76xw=O&MghddV)w4}MoPF3%1I&fPJ>x06mP zTnOE?z9lBRj{d+dzgdptcqpIds5TS+^$-%hZBq~$wZy(iM8 zW|i-xY~M8Oa^p$Iit+Sr+sdY_PN&`8?WH{{p8Ew4YU*%0Es=4}X4}u$Jd#$=&&}#~ z$!?ak;*KA;`=`A5`N5=Ot0-yv?RJ`F;~6_`Hh6lfGn-(3FQqYG4a*637h8Gl!EMD; z2d+%I9d0Ukw76ir+{?}yk~UAVcoUhB4*sQh#ub~KxYzFZR?5xzo|R!v$M0~V9VfuP zrp?+ZmdRxE_hwy2(kz=yhht2capDSS!r``rU1~K4$&v;A5>D_?N#TGNhe!o)lvGa7 zudw#8+q4!>xn0DnsKN7n2d5X62FvG9K(FO>2g74ahjUAZlW=V-nN8Wjrda9h*4~o| z$1@u{03884qH8*)FT1AFe#~Y(McYl;$tVN+ zW)DU#n88D(3np!?sJw6oZV9Ky3QeyNEUH;pX6obi4m%81E<-t4)wndp{5kIshtnw;r5=u9u24CcyTASgF{tdf&=C2+M0PHEDjA`M`zN>*rvW4ziBU=MXSS0 z3Dfka-On8Ci;jG-VBw6xm=Wf8(6;b!QNcXx{FPh7H1!_e=XT)fX2OuQ!z{bA zqIxn1%SpQmK|C_b=jgZhJ`-GBQM;->!vVM4R9EluB-Nv!z^tSMkx`EC>fkp}Qr#rA zO>Wrabeq;No~HLmGUIl5eNKM6;@Z(9ryb|H-jh5Mx2?vYY0-O2tXk9JwsYv@OKL4) z-=Je^Rx3QszSH4)R!Ws1>BMC;{--i@QNV*;m2>k}2KQ9jdFkMfm2=h-MYa*MF4WLW z=tB86cQOfWhqK%BF9f#0G~3y7BaRB&$b*1XNZ>dTgo?>j*Xa^Lwh!I8_> z&B`TUxI@!&etTgS=w=Fs35He|tXu6;wd{84ps80O<}KxQQ9SljBe&?4(vDC3i<_Hl zk}vK$Y~19kN4PC35ge+XQbz=v-FPl!o3s10)&|$%5=vckl63dp79>duwJ7r0DyUqI+u^dh+|$iq$rS?=d;a zOYI~hNERKuFtOI=wpgm<<3#P^RV}M|h2&CNl_g5)v_&cC$aY&@E`gq(PX^#H-U(sh zIDgYFk}K^lrRF=~8-%(}iBwGX5%z&F}*8 zarJJw`h2Ix;`O!5?k3Z&bNp;)dcI|+drw+>vrhDHAd}_y9WKX;!Wj>1Jf{GQ+>TC< zmu3)KI(-el(|3a9AII#d|FDfMQnF_%+Cx~<&dV_GV{-i7P+ayhhgOC1}l zr?}^8HJ&5vrjhtWj^%GlYkiAVzuwxkvbFa>3#UBIJ2HI#F%f?grY@_<%MbQejSJ$- z#)hr2!NFxCd-5^dy1ZV|`0Ojstj2lz7jw}`&j0`I%-vodm2pkjNGS>55`V^eISgM{ zN%8O4T=XZoxNiEG++aHV%ed1`xxV>d6;PcN