From 7a3b02d7fcac5a044e37d3c93d8782c09f3d033d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: auria Date: Sun, 13 Nov 2011 23:19:20 +0000 Subject: [PATCH] merge translations from LP git-svn-id: svn+ssh://svn.code.sf.net/p/supertuxkart/code/main/trunk@10186 178a84e3-b1eb-0310-8ba1-8eac791a3b58 --- data/po/ar.po | 558 ++++++++++++++--------------- data/po/bg.po | 558 ++++++++++++++--------------- data/po/ca.po | 560 ++++++++++++++--------------- data/po/cs.po | 562 ++++++++++++++--------------- data/po/da.po | 565 ++++++++++++++--------------- data/po/de.po | 572 ++++++++++++++--------------- data/po/el.po | 563 ++++++++++++++--------------- data/po/eo.po | 563 ++++++++++++++--------------- data/po/es.po | 650 ++++++++++++++++----------------- data/po/eu.po | 558 ++++++++++++++--------------- data/po/fa.po | 558 ++++++++++++++--------------- data/po/fi.po | 560 ++++++++++++++--------------- data/po/fr.po | 564 ++++++++++++++--------------- data/po/ga.po | 558 ++++++++++++++--------------- data/po/gl.po | 560 ++++++++++++++--------------- data/po/he.po | 562 ++++++++++++++--------------- data/po/hi.po | 558 ++++++++++++++--------------- data/po/hr.po | 560 ++++++++++++++--------------- data/po/hu.po | 559 ++++++++++++++--------------- data/po/id.po | 561 ++++++++++++++--------------- data/po/is.po | 558 ++++++++++++++--------------- data/po/it.po | 563 ++++++++++++++--------------- data/po/ja.po | 558 ++++++++++++++--------------- data/po/ko.po | 558 ++++++++++++++--------------- data/po/lt.po | 908 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- data/po/nb.po | 563 ++++++++++++++--------------- data/po/nl.po | 560 ++++++++++++++--------------- data/po/nn.po | 560 ++++++++++++++--------------- data/po/pl.po | 562 ++++++++++++++--------------- data/po/pt.po | 560 ++++++++++++++--------------- data/po/pt_BR.po | 563 ++++++++++++++--------------- data/po/ro.po | 565 ++++++++++++++--------------- data/po/ru.po | 564 ++++++++++++++--------------- data/po/sk.po | 562 ++++++++++++++--------------- data/po/sl.po | 576 +++++++++++++++--------------- data/po/sq.po | 558 ++++++++++++++--------------- data/po/sr.po | 560 ++++++++++++++--------------- data/po/sv.po | 560 ++++++++++++++--------------- data/po/tr.po | 560 ++++++++++++++--------------- data/po/uk.po | 558 ++++++++++++++--------------- data/po/vi.po | 558 ++++++++++++++--------------- data/po/zh_CN.po | 562 ++++++++++++++--------------- data/po/zh_TW.po | 562 ++++++++++++++--------------- 43 files changed, 12380 insertions(+), 12187 deletions(-) diff --git a/data/po/ar.po b/data/po/ar.po index fffeb3d47..18f363d7e 100644 --- a/data/po/ar.po +++ b/data/po/ar.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-07 19:28+0000\n" "Last-Translator: Majid Al-Dharrab \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " Y" @@ -115,13 +115,6 @@ msgstr "%s ك.ب" msgid "%s MB" msgstr "%s م.ب" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -129,6 +122,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "%s قرصان عظيم!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(فارغ)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(اللعب على الشبكة غير متوفر بعد)" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* يمكن مشاهدة إعدادات التحكم الحالية أو تغييرها من قائمة الخيارات" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -208,20 +208,20 @@ msgstr "" "نقاطًا بالكأس." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "* سيحدََّد الإعداد بناءً على زر الإطلاق المضغوط للاشتراك في اللعبة." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "قتال بثلاث ضربات" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -237,14 +237,14 @@ msgstr "= أعلى النتائج =" msgid "A wizard did it!" msgstr "هذا عمل ساحر!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "اخرج من الكأس" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "حوْل" @@ -260,24 +260,24 @@ msgstr "أضف ضبط لوحة مفاتيح" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "أضف لاعبًا" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "أضف جهازًا" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "" @@ -287,25 +287,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "الإضافات" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "آديُمي" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "الكل" @@ -313,8 +312,8 @@ msgstr "الكل" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "كل الميادين" @@ -324,41 +323,41 @@ msgstr "مسموح استخدام كل الضربات، فالتقط الأسل #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "رحلة أمازونية" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "الشخصيات متحركة: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "المناظر متحركة: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "تنعيم الحواف (يتطلب الإعادة): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "طبِّق الميز الجديد" @@ -371,12 +370,12 @@ msgstr "هل أنت متأكد من أنك تود حذف هذه الإعدادا #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "حول المنارة" @@ -388,28 +387,28 @@ msgstr "آععع، لقد أنزل ال%s المرساة أيها القبطان #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "اجعله زر الهروب" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "الصوت" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "تجنب الموز!" @@ -421,19 +420,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "الخلف" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "عُد إلى السباق" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "عُد إلى قائمة الأجهزة" @@ -441,7 +440,7 @@ msgstr "عُد إلى قائمة الأجهزة" msgid "Back to the main menu" msgstr "عٌد إلى القائمة الرئيسية" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "عٌد إلى القائمة" @@ -450,17 +449,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "موزة؟ صندوق؟ موزة؟ صندوق؟ موزة؟ صندوق؟" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "بيغل" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -470,12 +469,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "حظًا أوفر في المرة القادمة!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "حوش الأبقار" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -487,12 +486,12 @@ msgid "Brake" msgstr "المكبح" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -514,9 +513,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -536,36 +535,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" @@ -575,13 +574,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -589,7 +588,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" @@ -609,10 +608,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "" @@ -620,37 +619,32 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -660,14 +654,15 @@ msgstr "" msgid "Disable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -690,17 +685,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -710,11 +705,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -724,7 +720,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" @@ -736,23 +732,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -761,45 +757,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -819,7 +815,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -830,23 +826,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -854,13 +850,13 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -874,16 +870,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -899,16 +895,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "" @@ -917,7 +913,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -927,23 +923,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "" @@ -952,20 +948,20 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "" @@ -981,38 +977,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1027,13 +1023,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "" @@ -1042,7 +1038,7 @@ msgstr "" msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "" @@ -1062,12 +1058,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" @@ -1086,12 +1082,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1100,9 +1096,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1119,32 +1120,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "" @@ -1167,7 +1168,7 @@ msgstr "" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1187,34 +1188,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1223,29 +1224,29 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1255,7 +1256,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "" @@ -1274,17 +1275,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "" @@ -1302,14 +1303,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1318,45 +1319,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1365,7 +1366,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1386,8 +1387,8 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "" @@ -1398,7 +1399,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1406,7 +1407,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1427,17 +1428,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "" @@ -1447,23 +1448,23 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "" @@ -1473,7 +1474,7 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "" @@ -1483,8 +1484,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "" @@ -1494,7 +1496,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1505,7 +1507,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1516,17 +1518,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1540,18 +1542,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" @@ -1574,47 +1576,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1623,19 +1625,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1646,14 +1648,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1662,7 +1664,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1685,13 +1687,13 @@ msgid "Time" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1709,7 +1711,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" @@ -1732,27 +1734,27 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "" @@ -1775,17 +1777,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1796,7 +1798,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1804,7 +1806,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1819,28 +1821,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1851,105 +1853,105 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "" @@ -1965,12 +1967,12 @@ msgstr "" msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" @@ -1995,7 +1997,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2014,11 +2016,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/bg.po b/data/po/bg.po index 9afb90ba3..e04838aa3 100644 --- a/data/po/bg.po +++ b/data/po/bg.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-19 09:18+0000\n" "Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "" @@ -117,13 +117,6 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "%s на %s" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -131,6 +124,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s на %s" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "%s на %s" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "%s е могъщ пират!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Празно)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(мрежовата игра все още не е налична)" @@ -192,13 +192,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -207,20 +207,20 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -234,14 +234,14 @@ msgstr "= Редокри =" msgid "A wizard did it!" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Относно Гран При" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Относно" @@ -257,24 +257,24 @@ msgstr "Добавяне на клавиатурна конфигурация" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Добавяне на играч" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Добавяне на устройство" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Добавки" @@ -284,25 +284,24 @@ msgstr "Име на добавката" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Добавки" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Всички" @@ -310,8 +309,8 @@ msgstr "Всички" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Всички писти" @@ -321,41 +320,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Пътешествие по Амазонка" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Анимирани герои : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Анимиран пейзаж : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Заглаждане (изисква рестартиране) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Прилагане на новата разделителна способност" @@ -369,12 +368,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Арени" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -386,28 +385,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "На края на света" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Звук" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Избягвайте бананите!" @@ -419,19 +418,19 @@ msgstr "Ос %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Назад" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Към състезанието" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Връщане към списъка с устройства" @@ -439,7 +438,7 @@ msgstr "Връщане към списъка с устройства" msgid "Back to the main menu" msgstr "Връщане към основното меню" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Връщане към менюто" @@ -448,17 +447,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -468,12 +467,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Повече късмет следващият път!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -485,12 +484,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Спирачка" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -512,9 +511,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Отказ" @@ -534,36 +533,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Не може да се добави играч с това име." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Предизвикателства" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Изберете количка" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" @@ -573,13 +572,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Събирайте горимо за ракетата си" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -587,7 +586,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" @@ -607,10 +606,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Напред" @@ -618,37 +617,32 @@ msgstr "Напред" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Контроли" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Заслуги" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Изтриване на конфигурацията" @@ -658,14 +652,15 @@ msgstr "Изтриване на конфигурацията" msgid "Disable Device" msgstr "Забраняване на устройство" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Изключено" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Показване на кадри за секунда" @@ -688,17 +683,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "Надолу" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "Изтеглянето е неуспешно." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Слон" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -708,11 +703,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "Разрешаване на устройство" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Включено" @@ -722,7 +718,7 @@ msgstr "Енергия" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Въвете името на новия играч" @@ -734,23 +730,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Изход от състезанието" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Трудно" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Екстрата е отключена" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -759,45 +755,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Последна обиколка" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -817,7 +813,7 @@ msgstr "Стрелба" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -828,23 +824,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Следвайте водача" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Следвайте водача около Слънчевата система" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -852,13 +848,13 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "На цял екран" @@ -872,16 +868,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "Клавиши за игра" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Режими на игра" @@ -897,16 +893,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Общи" @@ -915,7 +911,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Джеронимо!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Гну" @@ -925,23 +921,23 @@ msgstr "Давай!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Графика" @@ -950,20 +946,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Гост" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Помощ" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "" @@ -979,38 +975,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Инсталиране" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Колички" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Запазване на тази разделителна способност" @@ -1025,13 +1021,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Клавиатура %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Конки" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Обиколка" @@ -1040,7 +1036,7 @@ msgstr "Обиколка" msgid "Lap %i" msgstr "Обиколка %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Водач" @@ -1060,12 +1056,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" @@ -1084,12 +1080,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Само аз" @@ -1098,9 +1094,14 @@ msgstr "Само аз" msgid "Menu Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1117,32 +1118,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Музика" @@ -1165,7 +1166,7 @@ msgstr "Нова най-бърза обиколка" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1185,34 +1186,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Нитро" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1221,29 +1222,29 @@ msgid "OK" msgstr "Добре" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Настройки" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1253,7 +1254,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "На пауза" @@ -1272,17 +1273,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Играчи" @@ -1300,14 +1301,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1316,45 +1317,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1363,7 +1364,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1384,8 +1385,8 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "" @@ -1396,7 +1397,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1404,7 +1405,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1425,17 +1426,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "" @@ -1445,23 +1446,23 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "" @@ -1471,7 +1472,7 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "" @@ -1481,8 +1482,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "" @@ -1492,7 +1494,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1503,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1514,17 +1516,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1538,18 +1540,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" @@ -1572,47 +1574,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1621,19 +1623,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1644,14 +1646,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1660,7 +1662,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1683,13 +1685,13 @@ msgid "Time" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1707,7 +1709,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" @@ -1730,27 +1732,27 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "" @@ -1773,17 +1775,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1794,7 +1796,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1802,7 +1804,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1817,28 +1819,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1849,105 +1851,105 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "" @@ -1963,12 +1965,12 @@ msgstr "" msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" @@ -1993,7 +1995,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2012,11 +2014,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/ca.po b/data/po/ca.po index b9c3df292..3ba5fe972 100644 --- a/data/po/ca.po +++ b/data/po/ca.po @@ -2,21 +2,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTukKart 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-14 16:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:04+0000\n" "Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Softcatalà\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Language: Catalan\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -111,13 +111,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -125,6 +118,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "%s és un poderós pirata" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Buit)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(les partides en xarxa encara no estan disponibles)" @@ -186,14 +186,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "Les assignacions de tecles actuals es poden veure/modificar al menú d'opcions" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -211,13 +211,13 @@ msgstr "" "'foc' es premi per unir-se a la partida." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Batalla a 3 cops" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -231,14 +231,14 @@ msgstr "= Màximes puntuacions =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Màgia!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Avorta el Gran Premi" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Quant a" @@ -254,24 +254,24 @@ msgstr "Afegeix configuració de teclat" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Afegeix jugador" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Afegeix un dispositiu" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Complements" @@ -281,25 +281,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Complements" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Totes" @@ -307,8 +306,8 @@ msgstr "Totes" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Tots els circuits" @@ -319,41 +318,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Viatge per l'Amazones" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -366,12 +365,12 @@ msgstr "Esteu segur d'esborrar permanentment aquesta configuració?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arenes" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Al voltant del far" @@ -383,28 +382,28 @@ msgstr "Arrr, el %s ha deixat anar l'àncora, capità!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Assignar a la tecla ESC" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "A la fi del món" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "So" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Evita els plàtans!" @@ -416,19 +415,19 @@ msgstr "Eix %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Torna" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Torna a la cursa" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Torna a la llista de dispositius" @@ -436,7 +435,7 @@ msgstr "Torna a la llista de dispositius" msgid "Back to the main menu" msgstr "Torna al menú principal" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Torna al menú" @@ -445,17 +444,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Plàtan? Caixa? Plàtan? Caixa? Plàtan? Caixa?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -465,12 +464,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Més sort la propera vegada!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -484,12 +483,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Frena" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -511,9 +510,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Canceŀla" @@ -533,36 +532,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "No es pot afegir un jugador amb aquest nom." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Reptes" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Reptes: Sala de trofeus" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Trieu un kart" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Recull les caixes blaves: et donaran armes o altres millores" @@ -572,13 +571,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Recull el tresor del faraó" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -589,7 +588,7 @@ msgstr "" "a la barra a la dreta de la pantalla del joc." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" @@ -611,10 +610,10 @@ msgstr "" "conducció!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Continua" @@ -622,37 +621,32 @@ msgstr "Continua" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Continua el Gran Premi" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Controls" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Crèdits" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Travessia de mitja lluna" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Esborra la configuració" @@ -662,14 +656,15 @@ msgstr "Esborra la configuració" msgid "Disable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -692,17 +687,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "Avall" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elefant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -712,11 +707,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Activat" @@ -726,7 +722,7 @@ msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Introduïu el nom del nou jugador" @@ -738,23 +734,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Surt de la cursa" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Característica desbloquejada" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -763,45 +759,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Última volta!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -821,7 +817,7 @@ msgstr "Foc" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -839,23 +835,23 @@ msgstr "" "permeten gaires tetecles pitjades alhora." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Seguiu el líder" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -866,13 +862,13 @@ msgstr "" "per davant del líder també t'elimina!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa" @@ -886,16 +882,16 @@ msgstr "Puntuacions del Gran Premi" msgid "Game Keys" msgstr "Tecles del joc" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Modes de joc" @@ -911,16 +907,16 @@ msgstr "Botó %d del comandament" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Botó 'punt de vista' del comandament %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "General" @@ -929,7 +925,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Jerónimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -939,23 +935,23 @@ msgstr "Ja!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Gran Premi" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Gràfics" @@ -964,20 +960,20 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "" @@ -995,7 +991,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1003,32 +999,32 @@ msgstr "" "Si veus un botó amb un candau com aquest, cal que completis un repte per " "desbloquejar-lo" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "S'ignora a '%s', hauries d'haver entrat abans per poder jugar!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Instal·la" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Intermig" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Mantingues aquesta resolució" @@ -1043,13 +1039,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Volta" @@ -1058,7 +1054,7 @@ msgstr "Volta" msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Líder" @@ -1078,12 +1074,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Bloquejat: resol els reptes actius per accedir a més!" @@ -1102,12 +1098,12 @@ msgstr "Màgia, filll meu. No hi ha res més al món que faci aquesta olor." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Fes que els teus adversaris mosseguin la pols!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1116,9 +1112,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "Tecles del menú" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1135,32 +1136,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Botó %d del ratolí" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Música" @@ -1183,7 +1184,7 @@ msgstr "Nova volta ràpida" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nou mode de joc '%s' ja disponible" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1203,34 +1204,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Cursa normal" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Novell" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Nombre de karts controlats per l'ordinador" @@ -1239,29 +1240,29 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Classe de mates de l'Oliver" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Només el creador de la partida pot actuar en aquest punt!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Opcions" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1271,7 +1272,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Aturat" @@ -1290,17 +1291,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Jugadors" @@ -1318,14 +1319,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1334,45 +1335,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Prem ESC per cancel·lar" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Prem una telca" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Premeu Enter o doble clic sobre un dispositiu per configurar-lo" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Premeu Enter o doble clic sobre un jugador per editar-lo" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Surt" @@ -1381,7 +1382,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Resultats de la cursa" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Configuració de la cursa" @@ -1402,8 +1403,8 @@ msgstr "Kart aleatori" msgid "Random Track" msgstr "Circuit aleatori" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Classificació" @@ -1414,7 +1415,7 @@ msgstr "Preparats!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1422,7 +1423,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1443,17 +1444,17 @@ msgstr "Rescat" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Resolució" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Reinicia" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Reinicia la cursa" @@ -1463,23 +1464,23 @@ msgid "Right" msgstr "Dreta" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Veure característica desbloquejada" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Veure característiques desbloquejades" @@ -1489,7 +1490,7 @@ msgid "Select" msgstr "Selecciona" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Selecciona un mode de joc" @@ -1499,8 +1500,9 @@ msgstr "Llestos!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Configura la nova cursa" @@ -1510,7 +1512,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Gir brusc" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Arenes movedisses" @@ -1521,7 +1523,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1532,17 +1534,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Aparença" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Conducció enganxosa" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1556,18 +1558,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Efectes de so" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Estàndard" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Pista d'estrelles" @@ -1590,48 +1592,48 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Gira a la dreta" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Complements del SuperTuxKart" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Ajuda del SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opcions del SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart es pot jugar en mode multijugador dins del mateix ordinador" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart té diferents modes de joc" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1640,19 +1642,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1663,7 +1665,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1672,7 +1674,7 @@ msgstr "" "control en corbes tancades" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "L'illa" @@ -1681,7 +1683,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "El transbordador espacial ha aterrat!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1706,13 +1708,13 @@ msgid "Time" msgstr "Temps" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Contrarellotge" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Contrarrellotge: no conté millores, o sigui que només compten les teves " @@ -1741,7 +1743,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Per ajudar-te a guanyar, hi ha algunes millores que pots recollir:" @@ -1764,27 +1766,27 @@ msgstr "Circuit creat per %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Circuits" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Autopista del Tux" @@ -1807,17 +1809,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1828,7 +1830,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1836,7 +1838,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Volum" @@ -1851,28 +1853,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Armes" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1883,105 +1885,105 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -1997,12 +1999,12 @@ msgstr "Has acabat la cursa!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Estàs eliminat!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Has desbloquejat una nova característica!" @@ -2033,7 +2035,7 @@ msgstr "" "amb aquesta versió de STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2052,11 +2054,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/cs.po b/data/po/cs.po index 3b1ead8ee..0ea22bb94 100644 --- a/data/po/cs.po +++ b/data/po/cs.po @@ -2,20 +2,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-18 16:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:05+0000\n" "Last-Translator: lelkoun \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -110,13 +110,6 @@ msgstr "%s kB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -124,6 +117,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "%s je mocný pirát" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Prázdné)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "síťová hra zatím není dostupná" @@ -185,13 +185,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "Nastavení kláves lze vidět/nastavit v menu Možnosti" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -203,20 +203,20 @@ msgstr "" "Kdo má na konci nejvíc bodů vyhrává Velkou Cenu." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "* Nastavení bude zvoleno podle stisknuté klávesy pro střelbu ve hře." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Bitva na 3 zásahy" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -232,14 +232,14 @@ msgstr "= Nejvyšší skóre =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Nastaveno průvodcem!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Ukončit Velkou Cenu" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "O programu" @@ -255,24 +255,24 @@ msgstr "Přidat nastavení klávesnice" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Přidat hráče" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Přidat vstupní zařízení" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Zásuvné moduly" @@ -282,25 +282,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Zásuvné moduly" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Všechny" @@ -308,8 +307,8 @@ msgstr "Všechny" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Všechny tratě" @@ -319,41 +318,41 @@ msgstr "Všechny údery povoleny, tak sbírejte zbraně a moudře je využijte!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Jízda Amazonií" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Animované postavy: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Animovaná krajina: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Anti-aliasing (vyžaduje restart) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Povolit nové rozlišení" @@ -366,12 +365,12 @@ msgstr "Opravdu chcete trvale smazat toto nastavení?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arény" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Kolem majáku" @@ -383,28 +382,28 @@ msgstr "Grrr, hráč %s spustil kotvu, kapitáne!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Přiřadit ke klávese ESC" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Na konci světa" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Vyhněte se banánům!" @@ -416,19 +415,19 @@ msgstr "Osa %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Zpět" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Vrátit se do závodu" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Zpět k seznamu zařízení" @@ -436,7 +435,7 @@ msgstr "Zpět k seznamu zařízení" msgid "Back to the main menu" msgstr "Zpět do hlavního menu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Zpět do menu" @@ -445,17 +444,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banán? Krabice? Banán? Krabice? Banán? Krabice?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -465,12 +464,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Příště více štěstí!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Hovězí farma" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -483,12 +482,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Brzda" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -514,9 +513,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -536,36 +535,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Nelze přidat hráče s tímto jménem." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Jeskyně X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Úkoly" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Úkoly: Trofeje" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Vyberte si motokáru" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Sbírejte nitro na trati Hodina matiky" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Sbírejte modré krabice: přidají vám zbraně nebo další bonusy" @@ -575,13 +574,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Posbírejte palivo pro svou raketu" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Posbírejte Faraónův poklad" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -591,7 +590,7 @@ msgstr "" "Aktuální úroveň nitra je znázorněna v pruhu v pravé části obrazovky." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "Vyhrajte Velkou Cenu Na konci světa se třemi soupeři úrovně expert." @@ -611,10 +610,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Neobsahuje žádné bonusy, takže rozhodují vaše řidičské schopnosti!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" @@ -622,37 +621,32 @@ msgstr "Pokračovat" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Pokračovat ve Velké Ceně" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Ovládání" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Kaňon kojotů" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Poděkování" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Smazat nastavení" @@ -662,14 +656,15 @@ msgstr "Smazat nastavení" msgid "Disable Device" msgstr "Zakázat zařízení" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Zobraz FPS" @@ -692,17 +687,17 @@ msgstr "Nerozjíždějte se před startem" msgid "Down" msgstr "Dolů" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "Stahování selhalo." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Slon" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -712,11 +707,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "Povolit zařízení" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" @@ -726,7 +722,7 @@ msgstr "Energie" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Zadejte jméno nového hráče" @@ -740,23 +736,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Odejít ze závodu" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Vlastnost odemčena" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -765,39 +761,39 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Poslední kolo!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Zajeď 3 kola tratě Farma se 3 soupeři úrovně jednoduché pod 2:30 minuty." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "Zajeď 3 kola tratě Maják se 3 soupeři úrovně expert pod 1:30 minut." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "Zajeď 3 kola tratě Doly se 3 soupeři úrovně expert pod 3:00 minuty." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Zajeď trať Farma za 2:30." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Zajeď trať Maják za 1:30." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Zajeď trať Doly za 3:00." #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -805,7 +801,7 @@ msgstr "" "Dokončete tři kola tratě Hodina matiky pod 55 sekund s alespoň 10 nitro body." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -826,7 +822,7 @@ msgstr "Střelba" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -843,23 +839,23 @@ msgstr "" "několika kláves." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Následuj vůdce" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Následuj vůdce kolem Sluneční soustavy" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Následuj vůdce na Pouštním ostrově" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -870,13 +866,13 @@ msgstr "" "vyřazení také." #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Pevnost Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Celá obrazovka" @@ -890,16 +886,16 @@ msgstr "Skóre VC :" msgid "Game Keys" msgstr "Herní klávesy" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Herní režimy" @@ -915,16 +911,16 @@ msgstr "Tlačítko gamepadu %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad má %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Obecné" @@ -933,7 +929,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Džeronýmo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -943,23 +939,23 @@ msgstr "Start!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Velká Cena" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Úroveň grafických efektů" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" @@ -968,20 +964,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Host" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Nápověda" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -999,39 +995,39 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" "Vidíte-li tlačítko se zámkem jako je toto, musíte pro odemčení splnit výzvu." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "Ignoruju '%s', musíte se do hry připojit dříve!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Nainstalovat" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Pokročilý" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Motokáry" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Zachovat toto rozlišení" @@ -1046,13 +1042,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqui" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Kolo" @@ -1061,7 +1057,7 @@ msgstr "Kolo" msgid "Lap %i" msgstr "Kolo %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Vůdce" @@ -1081,12 +1077,12 @@ msgstr "Zamčeno" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Zamčeno: splň aktivní výzvy k získání přístupu!" @@ -1105,12 +1101,12 @@ msgstr "Magie, synu. Nic jiného na světě nevoní takhle." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Nechte soupeře polykat prach!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Pouze já" @@ -1119,9 +1115,14 @@ msgstr "Pouze já" msgid "Menu Keys" msgstr "Klávesy menu" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1138,32 +1139,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Tlačítko myši %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Hudba" @@ -1186,7 +1187,7 @@ msgstr "Nové nejrychlejší kolo" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nový herní režim '%s' nyní k dispozici" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "Nové nejvyšší skóre!" @@ -1206,34 +1207,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Žádný" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Normální závod" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Nováček" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Počet počítačem ovládaných motokár" @@ -1242,29 +1243,29 @@ msgid "OK" msgstr "Budiž" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Starý důl" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Hodina matiky" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Nastavení může provádět pouze hráč zakládající hru." -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Možnosti" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1274,7 +1275,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Pozastaveno" @@ -1293,17 +1294,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Hrát vše" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Hráči" @@ -1321,14 +1322,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1337,47 +1338,47 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Pro zrušení stiskněte ESC" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Stiskněte klávesu" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Stiskněte enter nebo dvojitě klikněte na zařízení, které chcete nastavit" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Stiskněte enter nebo dvojitě klikněte na hráče, kterého chcete upravit" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problém s instalací doplňku '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problém s odinstalací doplňku '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Konec" @@ -1386,7 +1387,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Výsledky závodu" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Nastavení závodu" @@ -1407,8 +1408,8 @@ msgstr "Náhodná motokára" msgid "Random Track" msgstr "Náhodná trať" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Pořadí" @@ -1419,7 +1420,7 @@ msgstr "Připravit!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1429,7 +1430,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "Znovu načíst" @@ -1450,17 +1451,17 @@ msgstr "Záchrana" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Rozlišení" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Restart" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Restartovat závod" @@ -1470,23 +1471,23 @@ msgid "Right" msgstr "Doprava" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Skotsko" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Ukázat odemčenou vlastnost" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Ukázat odemčené vlastnosti" @@ -1496,7 +1497,7 @@ msgid "Select" msgstr "Vybrat" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Vybrat herní mód" @@ -1506,8 +1507,9 @@ msgstr "Pozor!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Nastavit nový závod" @@ -1517,7 +1519,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Ostré zatočení" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Tekuté písky" @@ -1528,7 +1530,7 @@ msgstr "Třpytivé předměstí" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1539,17 +1541,17 @@ msgstr "Velikost: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Motiv" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Překážková trať" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Sněžný vrchol" @@ -1563,18 +1565,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Zvukové efekty" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Standardní" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Hvězdná dráha" @@ -1597,47 +1599,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Doprava" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart moduly" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Nápověda k SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Možnosti SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart umožňuje hru více hráčů na jednom počítači" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart má několik hracích módů" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1646,19 +1648,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1669,7 +1671,7 @@ msgstr "Systémový jazyk" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1678,7 +1680,7 @@ msgstr "" "zatáčkách" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Ostrov" @@ -1687,7 +1689,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Raketoplán přistál!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Stadion" @@ -1712,13 +1714,13 @@ msgid "Time" msgstr "Čas" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Závod na čas" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Závod na čas: Neobsahuje žádná vylepšení, záleží pouze na vašich řidičských " @@ -1746,7 +1748,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Abyste si usnadnili cestu k výhře, můžete sbírat následující bonusy:" @@ -1769,27 +1771,27 @@ msgstr "Autor tratě %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Tratě" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Zkuste znovu" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Výuka: Výběr" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Dálnice tučňáků" @@ -1812,17 +1814,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Uživatelské rozhraní" @@ -1833,7 +1835,7 @@ msgstr "Verze: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikální synchronizace (vyžaduje restart)" @@ -1841,7 +1843,7 @@ msgstr "Vertikální synchronizace (vyžaduje restart)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Hlasitost" @@ -1858,28 +1860,28 @@ msgstr "" "Varování, 'Shift' není doporučená klávesa : přestanou fungovat všechny " "klávesy, které mají jiné znaky při stisknuté klávese 'Shift'." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Zbraně" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Efekty počasí: %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1890,110 +1892,109 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Vyhraj Velkou Cenu Hřiště tučňáků" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Vyhraj Velkou Cenu Hřiště tučňáků se třemi soupeři úrovně expert." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Vyhraj Velkou Cenu Na Měsíc a zpět" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" -"Vyhraj závod na tři kola na trati Kaňon proti 4 soupeřům úrovně expert." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Vyhraj závod na tři kola na trati Pevnost Magmatu proti 3 soupeřům úrovně " "expert." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Vyhraj závod na tři kola na trati Dálnice tučňáků proti 4 soupeřům úrovně " "expert." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "Vyhraj závod Následuj vůdce se 3 soupeři na trati Pouštní ostrov." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "Vyhraj závod Následuj vůdce s 5 soupeři na trati Hvězdná dráha." #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Vyhraj závod na trati Kaňon" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Vyhraj závod na trati Pevnost Magmatu" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Vyhraj závod na trati Sněhová Hora" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Vyhraj závod na trati Dálnice tučňáků" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Vyhraj Velkou Cenu Na konci světa" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Vyhraj Velkou Cenu Na Měsíc a zpět se 3 soupeři úrovně expert." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Ano" @@ -2009,12 +2010,12 @@ msgstr "Dokončili jste závod!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Byl(a) jsi vyřazen(a)!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "První místo v žebříčku nejlepší skóre!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Nová vlastnost odemčena!" @@ -2042,7 +2043,7 @@ msgstr "" "Vstupní soubor nastavení není kompatibilní s touto verzí SuperTuxKart." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2061,11 +2062,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" @@ -2074,6 +2075,7 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Ari Green https://launchpad.net/~ariyoyah\n" +" David Kolibáč https://launchpad.net/~david-kolibac\n" " H0ff1 https://launchpad.net/~stefhoff\n" " Jakub Talich https://launchpad.net/~jakub-talich\n" " Jan Srb https://launchpad.net/~j-srb\n" diff --git a/data/po/da.po b/data/po/da.po index 99b07c239..65c3b6aab 100644 --- a/data/po/da.po +++ b/data/po/da.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Branch irrlicht\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-23 21:19+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:03+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "" @@ -115,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -129,6 +122,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Tom)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Aktuelle nøglebindinger kan ses/ændres i menuindstillinger" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -205,20 +205,20 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -232,14 +232,14 @@ msgstr "= De bedste tider =" msgid "A wizard did it!" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Om" @@ -255,24 +255,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Tilføj spiller" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Udvidelser" @@ -282,25 +282,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -308,8 +307,8 @@ msgstr "Alle" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Alle løb" @@ -319,41 +318,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazonarejse" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -366,12 +365,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Omkring fyrtårnet" @@ -383,28 +382,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Ved verdens ende" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -416,19 +415,19 @@ msgstr "Akse %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "" @@ -436,7 +435,7 @@ msgstr "" msgid "Back to the main menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "" @@ -445,17 +444,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -465,12 +464,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -484,12 +483,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Bremse" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -511,9 +510,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Afbryd" @@ -533,36 +532,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Hule X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Udfordringer" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Saml nitro i matematikklasse" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Saml blå bokse : De vil give dig våben og andre forbedringer" @@ -572,13 +571,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Saml faraoens skat" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -589,7 +588,7 @@ msgstr "" "bjælken til højre for spilområdet." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" @@ -610,10 +609,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "" @@ -621,38 +620,33 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Styring" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - # Kredittekster (fortekster, eftertekster) #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Rulletekster" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Halvmåneovergang" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -662,14 +656,15 @@ msgstr "" msgid "Disable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -692,17 +687,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -712,11 +707,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Slået til" @@ -726,7 +722,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Indtast den nye spillers navn" @@ -738,23 +734,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -763,45 +759,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -821,7 +817,7 @@ msgstr "Ild" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -832,23 +828,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -859,13 +855,13 @@ msgstr "" "lederen vil du også blive elimineret!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fæstning Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Fuldskærm" @@ -879,16 +875,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Spiltilstande" @@ -904,16 +900,16 @@ msgstr "Gamepadknap %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepadhat %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -922,7 +918,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -932,23 +928,23 @@ msgstr "Kør!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Grandprix" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "" @@ -957,20 +953,20 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Hjælp" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "" @@ -986,7 +982,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -994,32 +990,32 @@ msgstr "" "Hvis du ser en knap med en lås som denne, så skal du gennemføre en " "udfordring for at låse den op." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Mellem" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1034,13 +1030,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Omgang" @@ -1049,7 +1045,7 @@ msgstr "Omgang" msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Leder" @@ -1069,12 +1065,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" @@ -1093,12 +1089,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Lad dine rivaler falde omkuld!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1107,9 +1103,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1126,32 +1127,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Museknap %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Musik" @@ -1174,7 +1175,7 @@ msgstr "Ny hurtigste omgang" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1194,34 +1195,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Novice" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Antal AI-vogne" @@ -1230,29 +1231,29 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Olivers matematikklasse" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Indstillinger" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1262,7 +1263,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "" @@ -1281,17 +1282,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Spillere" @@ -1309,14 +1310,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1325,45 +1326,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Tryk ESC for at afbryde" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Tryk på en tast" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Tryk retur eller dobbeltklik på en spiller for at redigere ham/hende" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Afslut" @@ -1372,7 +1373,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Løbsopsætning" @@ -1393,8 +1394,8 @@ msgstr "Tilfældig vogn" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "" @@ -1405,7 +1406,7 @@ msgstr "Klar!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1413,7 +1414,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1434,17 +1435,17 @@ msgstr "Red" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "" @@ -1454,23 +1455,23 @@ msgid "Right" msgstr "Højre" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "" @@ -1480,7 +1481,7 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Vælg en spilstilstand" @@ -1490,8 +1491,9 @@ msgstr "Klar!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "" @@ -1501,7 +1503,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Skarpt sving" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Levnede sand" @@ -1512,7 +1514,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1523,17 +1525,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Forhindringsløb" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1547,18 +1549,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Lydeffekter" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Standard" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Stjernebane" @@ -1581,47 +1583,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Hjælp til SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Indstillinger i SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1630,19 +1632,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1653,7 +1655,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1662,7 +1664,7 @@ msgstr "" "kontrol i tætte sving" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Øen" @@ -1671,7 +1673,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1696,13 +1698,13 @@ msgid "Time" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Tidsprøve: Indeholder ingen forbedringer, så kun dine køreegenskaber tæller!" @@ -1721,7 +1723,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Til at hjælpe dig med at vinde, er der nogle forbedringer du kan indsamle :" @@ -1745,27 +1747,27 @@ msgstr "Bane kreeret af %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Tux Tollway" @@ -1788,17 +1790,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1809,7 +1811,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1817,7 +1819,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1832,28 +1834,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Våben" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1864,105 +1866,105 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "" @@ -1978,12 +1980,12 @@ msgstr "Du afsluttede løbet!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" @@ -2008,7 +2010,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2027,11 +2029,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" @@ -2039,4 +2041,5 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" -" Marcus Møller https://launchpad.net/~marcusmoller" +" Marcus Møller https://launchpad.net/~marcusmoller\n" +" STK-team https://launchpad.net/~stk" diff --git a/data/po/de.po b/data/po/de.po index 8a81118bc..45e4f242f 100644 --- a/data/po/de.po +++ b/data/po/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Supertuxkart 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-22 19:57+0000\n" -"Last-Translator: Auria \n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-13 23:04+0000\n" +"Last-Translator: Simeon \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-SearchPath-0: /home/constantin/Medien/projekte/stk/svn-" "vanilla/supertuxkart\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -119,13 +119,6 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -133,6 +126,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s von %s" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "%s von %s" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "%s ist ein mächtiger Pirat!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "%s wird platt gemacht." @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Leer)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(Der Netzwerkmodus ist noch nicht verfügbar)" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Die aktuellen Tastenzuweisungen können im Menü Optionen eingesehen und " @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" "Spieler mit den meisten Punkten den Cup." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -225,13 +225,13 @@ msgstr "" "Taste gedrückt wurde, um am Spiel teilzunehmen." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3 Treffer Kampf" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -247,14 +247,14 @@ msgstr "= Bestenliste =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Ein Zauberer hat es gemacht!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Grand Prix abbrechen" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Über" @@ -270,24 +270,24 @@ msgstr "Tastaturkonfiguration hinzufügen" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Spieler hinzufügen" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Gerät hinzufügen" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Add-Ons" @@ -297,25 +297,24 @@ msgstr "Add-on-Name" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Erweiterungen" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -323,8 +322,8 @@ msgstr "Alle" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Alle Strecken" @@ -334,41 +333,41 @@ msgstr "Alles ist erlaubt, also hol dir Waffen und setze sie geschickt ein!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "STK erlauben, sich mit dem Internet zu verbinden" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Reise durch den Amazonas" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Anker - Bremst das erste Kart stark ab" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Animierte Fahrer: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Animierte Landschaft: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Antialiasing (Neustart erforderlich): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Neue Auflösung anwenden" @@ -381,12 +380,12 @@ msgstr "Willst du diese Konfiguration wirklich unwiderruflich löschen?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arenen" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Um den Leuchtturm" @@ -398,28 +397,28 @@ msgstr "Arrr, %s hat den Anker geworfen, Käpt'n!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Der ESC-Taste zuweisen" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Am Ende der Welt" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Audio" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Vermeide Bananen!" @@ -431,19 +430,19 @@ msgstr "Achse %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Zurück" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Zurück zum Rennen" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Zurück zur Geräteliste" @@ -451,7 +450,7 @@ msgstr "Zurück zur Geräteliste" msgid "Back to the main menu" msgstr "Zurück zum Hauptmenü" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Zurück zum Menü" @@ -460,17 +459,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banane? Kiste? Banane? Kiste? Banane? Kiste?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "Kampf-Insel" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" @@ -480,12 +479,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Mehr Glück beim nächsten Mal!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Rinderfarm" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -499,12 +498,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Bremsen" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Kaugummi - Lass einen klebrigen pinken Klumpen zurück" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -530,9 +529,9 @@ msgstr "Kann News-Datei nicht herunterladen, für Details siehe Terminal." #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -552,36 +551,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Es konnte kein Spieler mit diesem Namen hinzugefügt werden." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Höhle X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Herausforderungen" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Herausforderungen : Trophäen" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Wähle ein Kart" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Sammle Nitro im Klassenzimmer" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Sammle blaue Kisten: Sie geben dir Waffen und andere Boni." @@ -591,13 +590,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Sammle Treibstoff für deine Rakete" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Sammle den Schatz des Pharaos" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -608,7 +607,7 @@ msgstr "" "Nitros in der Anzeige am rechten Rand erkennen." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Gewinne den Grand-Prix am Ende der Welt mit drei KI-Karts der Stufe " @@ -630,10 +629,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Enthält keine Boni; es kommt ausschließlich auf dein Können an!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Weiter" @@ -641,37 +640,32 @@ msgstr "Weiter" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Grand Prix fortsetzen" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Steuerung" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Koyoten-Tal" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Mitwirkende" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Kreuzende Halbmonde" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Konfiguration löschen" @@ -681,14 +675,15 @@ msgstr "Konfiguration löschen" msgid "Disable Device" msgstr "Gerät deaktivieren" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Bildrate anzeigen" @@ -711,17 +706,17 @@ msgstr "Vor \"los!\" kein Gas geben" msgid "Down" msgstr "Nach unten" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "Download fehlgeschlagen." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -731,11 +726,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "Gerät aktivieren" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" @@ -745,7 +741,7 @@ msgstr "Energie" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Gib den Namen des neuen Spielers ein" @@ -759,39 +755,39 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Rennen beenden" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Rennfahrer" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Neue Funktion freigeschaltet" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" -msgstr "" +msgstr "Hol dir das Bällchen, %0!" #: src/modes/linear_world.cpp:237 msgid "Final lap!" msgstr "Letzte Runde!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Fahre drei Runden auf dem Bauernhof mit drei KI-Karts der Stufe 'Anfänger' " "in weniger als 2:30 Minuten." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" @@ -799,29 +795,29 @@ msgstr "" "weniger als 1:30 Minuten." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Beende drei Runden in der Mine mit drei KI-Karts der Stufe 'Rennfahrer' in " "weniger als 3:00 Minuten." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Beende die Bauernhof-Strecke in weniger als 2:30 Minuten." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Beende die Leuchtturm-Strecke in weniger als 1:30 Minuten." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Beende die Strecke durch die Mine in weniger als 3:00 Minuten." #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -830,7 +826,7 @@ msgstr "" "mindestens zehn Nitropunkten." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -854,7 +850,7 @@ msgstr "Schießen" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -872,23 +868,23 @@ msgstr "" "unterstützen." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Folge dem Leader" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Folge dem Leader um das Sonnensystem herum." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Folge dem Leader auf der Wüsten-Insel." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -899,13 +895,13 @@ msgstr "" "wird auch disqualifiziert!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Vollbildmodus" @@ -919,16 +915,16 @@ msgstr "GP Rangliste:" msgid "Game Keys" msgstr "Spiel-Tasten" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Spielmodi" @@ -944,16 +940,16 @@ msgstr "Gamepad-Taste %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad hat %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -962,7 +958,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -972,23 +968,23 @@ msgstr "Los!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Grafikeffekt-Stufe" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" @@ -997,20 +993,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Gast" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Hilfe" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1028,7 +1024,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1036,7 +1032,7 @@ msgstr "" "Wenn du einen Knopf mit einem Schloss wie dem links siehst, musst du eine " "Herausforderung meistern, um es zu öffnen." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" @@ -1044,25 +1040,25 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Installieren" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Fahrer" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Diese Auflösung beibehalten" @@ -1077,13 +1073,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Tastatur %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Runde" @@ -1092,7 +1088,7 @@ msgstr "Runde" msgid "Lap %i" msgstr "Runde %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Führender" @@ -1112,12 +1108,12 @@ msgstr "Gesperrt" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Gesperrt: Meistere Herausforderungen, um mehr freizuschalten!" @@ -1136,12 +1132,12 @@ msgstr "Magie, Sohn. Nichts anderes auf der Welt riecht so." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Lass deine Gegner *Deinen* Staub schlucken!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Nur ich" @@ -1150,9 +1146,14 @@ msgstr "Nur ich" msgid "Menu Keys" msgstr "Menü-Tasten" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "Minigolf" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Reduziertes Renn-Cockpit" @@ -1169,32 +1170,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Maustaste %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "Mehrspieler" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Mehrspieler" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Musik" @@ -1217,7 +1218,7 @@ msgstr "Neue schnellste Runde" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Neuer Spielmodus '%s' verfügbar" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "Neuer Highscore!" @@ -1237,34 +1238,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Keine" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Normales Rennen" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Im Hohen Norden" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Fahranfänger" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Anzahl der KI-Karts" @@ -1273,29 +1274,29 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Alte Mine" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Olivers Mathestunde" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Nur der Spielleiter kann hier Änderungen vornehmen!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Einstellungen" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Fallschirm - Bremst alle Karts weiter vorne ab" @@ -1305,7 +1306,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "Spiel unterbrechen" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Pause" @@ -1324,17 +1325,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Alle spielen" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Spieler" @@ -1352,7 +1353,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Bitte warten Sie, bis die Add-Ons geladen sind" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "" "während du nach hinten schaust, um die Sicht des Gegners zu blockieren." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "Nachbearbeitung (Bewegungsunschärfe): %s" @@ -1370,46 +1371,46 @@ msgstr "Nachbearbeitung (Bewegungsunschärfe): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Drücke die Taste ESC zum Abbrechen" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Eine Taste drücken" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Drücke Enter oder doppelklicke auf ein Gerät, um es zu konfigurieren" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Drücke Enter oder doppelklicke auf einen Spieler, um ihn/sie zu bearbeiten" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Beim Installieren des Addons '%s ' ist ein Problem aufgetreten." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Beim Entfernen des Addons '%s' ist ein Problem aufgetreten." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Beenden" @@ -1418,7 +1419,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Rennergebnisse" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Renneinstellungen" @@ -1439,8 +1440,8 @@ msgstr "Zufälliges Kart" msgid "Random Track" msgstr "Zufällige Strecke" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Rang" @@ -1451,7 +1452,7 @@ msgstr "Auf die Plätze!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1461,7 +1462,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "Neu laden" @@ -1482,17 +1483,17 @@ msgstr "Retten" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Auflösung" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Neu starten" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Rennen neu starten" @@ -1502,7 +1503,7 @@ msgid "Right" msgstr "Rechts" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1511,16 +1512,16 @@ msgstr "" "Karts auf dem Weg dorthin." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Schottland" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Freigeschaltete Funktion anschauen" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Freigeschaltete Funktionen anschauen" @@ -1530,7 +1531,7 @@ msgid "Select" msgstr "Auswählen" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Wähle einen Spielmodus" @@ -1540,8 +1541,9 @@ msgstr "Fertig?" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Neues Rennen konfigurieren" @@ -1551,7 +1553,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Scharfe Kurve" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Treibsand" @@ -1562,7 +1564,7 @@ msgstr "Hochglanz-Vorort" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "Einzelspieler" @@ -1573,17 +1575,17 @@ msgstr "Größe: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Design" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Snag Drive" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Schneegipfel" @@ -1600,18 +1602,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Soundeffekte" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Standard" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Stern-Piste" @@ -1634,48 +1636,48 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Rechts lenken" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" -msgstr "" +msgstr "Unter dem Meer" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart Addons" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Hilfe" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart Optionen" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart kann am selben Computer im Mehrspielermodus gespielt werden" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart hat mehrere Spielmodi" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1689,19 +1691,19 @@ msgstr "" "Einstellung „Erlaube STK, sich mit dem Internet zu verbinden“)." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "Wandler - Geschenke werden für kurze Zeit zu Bananen und andersherum" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Fliegenklatsche - Zerquetscht nahe Karts und bremst sie dadurch ab" @@ -1712,14 +1714,14 @@ msgstr "Systemsprache" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "Der 'Scharfe-Kurve'-Knopf erlaubt enge Kurven besser zu beherrschen." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Die Insel" @@ -1728,7 +1730,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Die Raumfähre ist gelandet!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Das Stadion" @@ -1753,13 +1755,13 @@ msgid "Time" msgstr "Zeit" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Gegen die Zeit" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Zeitfahren: Keine Boni - auf dein Können kommt es an!" @@ -1786,7 +1788,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Um dich beim Gewinnen ein wenig zu unterstützen, gibt es kleine Hilfen zum " @@ -1811,27 +1813,27 @@ msgstr "Strecke von %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Strecken" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Nochmal versuchen" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Tutorial : Auswahlmenü" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Tux' Zollstrasse" @@ -1854,17 +1856,17 @@ msgstr "Aktualisiert am" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Verwende Framebuffer-Objekte (benötigt Neustart)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Benutzeroberfläche" @@ -1875,7 +1877,7 @@ msgstr "Version: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertical Sync (benötigt Programm-Neustart)" @@ -1883,7 +1885,7 @@ msgstr "Vertical Sync (benötigt Programm-Neustart)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" @@ -1900,28 +1902,28 @@ msgstr "" "Achtung, \"Umschalt\" ist nicht als Taste empfohlen: alle Tasten, die mit " "Umschalt ein anderes Zeichen erzeugen, werden nicht mehr funktionieren." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Waffen" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Wetter-Effekte: %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1939,122 +1941,122 @@ msgstr "" "Vorgang nicht benutzt werden kann." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Gewinne den Grand Prix auf dem Pinguin-Spielplatz" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Gewinne den Grand Prix auf dem Pinguin-Spielplatz mit drei KI-Karts der " "Stufe 'Rennfahrer'." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Gewinne den Grand Prix zum Mond und zurück" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" "Gewinne ein Kopf-an-Kopf-Rennen im Zengarten über drei Runden gegen ein KI-" "Kart der Stufe 'Fahranfänger'." -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" -"Gewinne ein Rennen im Canyon über drei Runden gegen vier KI-Karts der Stufe " -"'Rennfahrer'." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Gewinne ein Rennen im Fort Magma über drei Runden gegen drei KI-Karts der " "Stufe 'Rennfahrer'." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" +"Gewinne ein Rennen auf Minigolf in 3 Runden gegen 4 KI-Karts der Stufe " +"'Rennfahrer'." + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" "Gewinne ein Rennen im Hohen Norden über drei Runden gegen drei KI-Karts der " "Stufe 'Fahrer' in weniger als 3:05 Minuten." -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Gewinne ein Rennen auf Tux' Zollstraße über drei Runden gegen vier KI-Karts " "der Stufe 'Rennfahrer'." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" "Gewinne ein 'Folge dem Leader'-Rennen mit drei KI-Karts auf einer Wüsten-" "Insel." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" "Gewinne ein 'Folge dem Leader'-Rennen mit fünf KI-Karts auf der Stern-Piste" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "Gewinne ein Kopf-an-Kopf-Rennen im Zengarten" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Gewinne ein Rennen im Canyon" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Gewinne ein Rennen im Fort Magma" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "Gewinne ein Renne auf Minigolf" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Gewinne ein Rennen auf dem Schneegipfel" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Gewinne ein Rennen auf Tux' Zollstraße" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Gewinne den Grand Prix am Ende der Welt" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Gewinne den Grand Prox zum Mond und zurück mit drei KI-Karts der Stufe " "'Rennfahrer'." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -2070,12 +2072,12 @@ msgstr "Du hast das Rennen beendet!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Du bist ausgeschieden!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "Neue Bestzeit!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Du hast eine neue Funktion freigeschaltet!" @@ -2106,7 +2108,7 @@ msgstr "" "kompatibel." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Zengarten" @@ -2125,11 +2127,11 @@ msgid "featured" msgstr "vorgestellt" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "Standard" @@ -2155,10 +2157,10 @@ msgstr "" " Matthias Lange https://launchpad.net/~lange-matthias\n" " Philipp Wensauer https://launchpad.net/~kulok1493\n" " STK-team https://launchpad.net/~stk\n" +" Salesome https://launchpad.net/~xaver-bastiani-deactivatedaccount\n" " Simeon https://launchpad.net/~simeon5\n" " T4b https://launchpad.net/~00t4b00\n" " Wolfs https://launchpad.net/~pizzaservice\n" -" Xaver Bastiani https://launchpad.net/~xaver-bastiani\n" " cmdrhenner https://launchpad.net/~cmdrhenner\n" " hiker https://launchpad.net/~hiker-luding\n" " pert7 https://launchpad.net/~pert7\n" diff --git a/data/po/el.po b/data/po/el.po index f0b2f2f52..eda024884 100644 --- a/data/po/el.po +++ b/data/po/el.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-13 18:29+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:05+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "" @@ -115,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -129,6 +122,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -205,20 +205,20 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -232,14 +232,14 @@ msgstr "" msgid "A wizard did it!" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "" @@ -255,24 +255,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "" @@ -282,25 +282,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "" @@ -308,8 +307,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "" @@ -319,41 +318,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -366,12 +365,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -383,28 +382,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -416,19 +415,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "" @@ -436,7 +435,7 @@ msgstr "" msgid "Back to the main menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "" @@ -445,17 +444,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -465,12 +464,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -482,12 +481,12 @@ msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -509,9 +508,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -531,36 +530,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" @@ -570,13 +569,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -584,7 +583,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" @@ -604,10 +603,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "" @@ -615,37 +614,32 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -655,14 +649,15 @@ msgstr "" msgid "Disable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -685,17 +680,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -705,11 +700,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -719,7 +715,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" @@ -731,23 +727,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -756,45 +752,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -814,7 +810,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -825,23 +821,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -849,13 +845,13 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -869,16 +865,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -894,16 +890,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "" @@ -912,7 +908,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -922,23 +918,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "" @@ -947,20 +943,20 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "" @@ -976,38 +972,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1022,13 +1018,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "" @@ -1037,7 +1033,7 @@ msgstr "" msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "" @@ -1057,12 +1053,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" @@ -1081,12 +1077,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1095,9 +1091,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1114,32 +1115,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "" @@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1182,34 +1183,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1218,29 +1219,29 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1250,7 +1251,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "" @@ -1269,17 +1270,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "" @@ -1297,14 +1298,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1313,45 +1314,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1360,7 +1361,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1381,8 +1382,8 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "" @@ -1393,7 +1394,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1401,7 +1402,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1422,17 +1423,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "" @@ -1442,23 +1443,23 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "" @@ -1468,7 +1469,7 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "" @@ -1478,8 +1479,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "" @@ -1489,7 +1491,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1500,7 +1502,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1511,17 +1513,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1535,18 +1537,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" @@ -1569,47 +1571,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1618,19 +1620,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1641,14 +1643,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1657,7 +1659,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1680,13 +1682,13 @@ msgid "Time" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1704,7 +1706,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" @@ -1727,27 +1729,27 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "" @@ -1770,17 +1772,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1791,7 +1793,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1799,7 +1801,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1814,28 +1816,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1846,105 +1848,105 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "" @@ -1960,12 +1962,12 @@ msgstr "" msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" @@ -1990,7 +1992,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2009,11 +2011,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" @@ -2022,4 +2024,5 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Konstantinos Thermos https://launchpad.net/~subdee\n" +" STK-team https://launchpad.net/~stk\n" " blinkblink https://launchpad.net/~thomasthoma" diff --git a/data/po/eo.po b/data/po/eo.po index a930676ef..722f028ed 100644 --- a/data/po/eo.po +++ b/data/po/eo.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-03 14:43+0000\n" -"Last-Translator: Éfrit \n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:05+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Esperanto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -115,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -129,6 +122,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -205,20 +205,20 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -232,14 +232,14 @@ msgstr "" msgid "A wizard did it!" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "" @@ -255,24 +255,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "" @@ -282,25 +282,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "" @@ -308,8 +307,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "" @@ -319,41 +318,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -366,12 +365,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -383,28 +382,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -416,19 +415,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "" @@ -436,7 +435,7 @@ msgstr "" msgid "Back to the main menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "" @@ -445,17 +444,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -465,12 +464,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -482,12 +481,12 @@ msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -509,9 +508,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -531,36 +530,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" @@ -570,13 +569,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -584,7 +583,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" @@ -604,10 +603,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "" @@ -615,37 +614,32 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -655,14 +649,15 @@ msgstr "" msgid "Disable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -685,17 +680,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -705,11 +700,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -719,7 +715,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" @@ -731,23 +727,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -756,45 +752,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -814,7 +810,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -825,23 +821,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -849,13 +845,13 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -869,16 +865,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -894,16 +890,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "" @@ -912,7 +908,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -922,23 +918,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "" @@ -947,20 +943,20 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "" @@ -976,38 +972,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1022,13 +1018,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "" @@ -1037,7 +1033,7 @@ msgstr "" msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "" @@ -1057,12 +1053,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" @@ -1081,12 +1077,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1095,9 +1091,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1114,32 +1115,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "" @@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1182,34 +1183,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1218,29 +1219,29 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1250,7 +1251,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "" @@ -1269,17 +1270,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "" @@ -1297,14 +1298,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1313,45 +1314,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1360,7 +1361,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1381,8 +1382,8 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "" @@ -1393,7 +1394,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1401,7 +1402,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1422,17 +1423,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "" @@ -1442,23 +1443,23 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "" @@ -1468,7 +1469,7 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "" @@ -1478,8 +1479,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "" @@ -1489,7 +1491,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1500,7 +1502,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1511,17 +1513,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1535,18 +1537,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" @@ -1569,47 +1571,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1618,19 +1620,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1641,14 +1643,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1657,7 +1659,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1680,13 +1682,13 @@ msgid "Time" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1704,7 +1706,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" @@ -1727,27 +1729,27 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "" @@ -1770,17 +1772,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1791,7 +1793,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1799,7 +1801,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1814,28 +1816,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1846,105 +1848,105 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "" @@ -1960,12 +1962,12 @@ msgstr "" msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" @@ -1990,7 +1992,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2009,11 +2011,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" @@ -2021,4 +2023,5 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" +" STK-team https://launchpad.net/~stk\n" " Éfrit https://launchpad.net/~efrit" diff --git a/data/po/es.po b/data/po/es.po index e4c48ade6..829a0ace5 100644 --- a/data/po/es.po +++ b/data/po/es.po @@ -2,22 +2,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-30 00:14+0000\n" -"Last-Translator: Fitoschido \n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-05 19:32+0000\n" +"Last-Translator: skarevoluti \n" "Language-Team: STK spanish team\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,189,-1,-1,-1\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -100,16 +100,25 @@ msgid "" "%s\n" "by %s" msgstr "" +"%s\n" +"por %s" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:153 #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:157 #, c-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 #, c-format msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" + +#. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 +#, c-format +msgctxt "addons" +msgid "%s by %s" msgstr "" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" @@ -119,13 +128,6 @@ msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" -#. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 -#, c-format -msgctxt "addons" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -133,7 +135,7 @@ msgstr "¡%s es un poderoso pirata!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -177,24 +179,24 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Vacío)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(el juego en red aún no está disponible)" #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:323 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" -msgstr "" +msgstr "* Un elemento azul causa conflicto con otra configuracion" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* La actual asignación de teclas puede verse/cambiarse en el menú Opciones." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -207,7 +209,7 @@ msgstr "" "ganará la copa." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -216,13 +218,13 @@ msgstr "" "para unirse al juego." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Batalla a 3 golpes" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -238,14 +240,14 @@ msgstr "= Máximas puntuaciones =" msgid "A wizard did it!" msgstr "¡Lo hizo un mago!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Cancelar Gran Premio" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Acerca de" @@ -261,52 +263,51 @@ msgstr "Añadir configuración de teclado" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Añadir jugador" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Añadir un dispositivo" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Complementos" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:83 msgid "Add-on name" -msgstr "" +msgstr "Nombre del complemento" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Complementos" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Todo" @@ -314,8 +315,8 @@ msgstr "Todo" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Todos los circuitos" @@ -326,41 +327,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" -msgstr "" +msgstr "Permitir a STK conectarse a Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Viaje por el Amazonas" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" -msgstr "" +msgstr "Personajes animados: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" -msgstr "" +msgstr "Escenario animado: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" -msgstr "" +msgstr "Suavizado de píxeles (requiere reiniciar): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Aplicar nueva resolución" @@ -374,12 +375,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arenas" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Alrededor del Faro" @@ -391,28 +392,28 @@ msgstr "¡Arrr, %s soltó el ancla, Capitán!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Asignar a la tecla ESC" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "En el Fin del Mundo" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Audio" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "¡Evita las bananas!" @@ -424,19 +425,19 @@ msgstr "Eje %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Volver" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Volver a la Carrera" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Volver a la lista de dispositivos" @@ -444,7 +445,7 @@ msgstr "Volver a la lista de dispositivos" msgid "Back to the main menu" msgstr "Volver al menú principal" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Volver al menú" @@ -453,17 +454,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "¿Plátano? ¿Caja? ¿Plátano? ¿Caja? ¿Plátano? ¿Caja?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" -msgstr "" +msgstr "Isla Batalla" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" -msgstr "" +msgstr "Sabueso" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -473,14 +474,14 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "¡Mejor suerte para la próxima!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" -msgstr "" +msgstr "Corral de bovinos" # Alternativa para latinoamerica: # Bola de boliche #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -494,36 +495,40 @@ msgid "Brake" msgstr "Frenar" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "" +msgstr "Chicle - deja una pegajosa goma de mascar detrás de ti." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" #: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:143 msgid "Can't access stkaddons server..." -msgstr "" +msgstr "No se puede acceder al servidor de complementos de STK..." #: src/addons/network_http.cpp:348 msgid "Can't download addons list, check terminal for details." msgstr "" +"No se puede descargar la lista de complementos, revisa la terminal para " +"detalles." #: src/addons/network_http.cpp:358 msgid "Can't download news file, check terminal for details." msgstr "" +"No se puede descargar el archivo de noticias, revisa la terminal para " +"detalles." #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -543,36 +548,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "No se puede añadir un jugador con ese nombre." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" -msgstr "" +msgstr "Cueva X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Desafíos" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Desafíos: Sala de Trofeos" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Elige un Kart" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Recoge Nitros en la Clase de Mates" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Recoge las cajas azules : te darán armas y otros powerups" @@ -582,13 +587,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Recoge combustible para tu cohete" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Recoge el Tesoro del Faraón" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -599,7 +604,7 @@ msgstr "" "situada a la derecha de la pantalla de juego." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Finaliza primero el Gran Premio En el Fin del Mundo entre 3 karts expertos." @@ -620,10 +625,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "No hay powerups, así que ¡sólo importa tu habilidad de conducción!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -631,37 +636,32 @@ msgstr "Continuar" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Continuar Gran Premio" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Controles" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Créditos" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Cruce de media luna" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Eliminar configuración" @@ -671,16 +671,17 @@ msgstr "Eliminar configuración" msgid "Disable Device" msgstr "Desactivar dispositivo" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Desactivado" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" -msgstr "" +msgstr "Mostrar FPS" #. I18N: In the player info dialog (when deleting) #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:153 @@ -694,26 +695,26 @@ msgstr "¿Quieres volar cometas?" #: src/karts/controller/player_controller.cpp:295 msgid "Don't accelerate before go" -msgstr "" +msgstr "No acelerar antes de la salida" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:220 msgid "Down" msgstr "Abajo" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." -msgstr "" +msgstr "La descarga ha fallado." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" -msgstr "" +msgstr "Emule" #. I18N: button to enable a gamepad configuration #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:84 @@ -721,11 +722,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "Activar dispositivo" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Activado" @@ -735,7 +737,7 @@ msgstr "Energía" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Introduce el nuevo nombre del jugador" @@ -744,26 +746,28 @@ msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Fire' now to join the game!" msgstr "" +"Todos:\n" +"¡Presiona 'Acción' ahora para unirte al juego!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Salir de la Carrera" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Experto" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Funcionalidad Desbloqueada" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -772,13 +776,13 @@ msgid "Final lap!" msgstr "¡Última vuelta!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Finaliza 3 vueltas en la Granja con 3 karts fáciles en menos de 2:30 minutos" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" @@ -786,36 +790,38 @@ msgstr "" "minutos" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Finaliza 3 vueltas en las Minas contra 3 karts expertos en menos de 3:00 " "minutos." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" -msgstr "Finaliza en la Granja en 2:30" +msgstr "Finaliza la Granja en 2:30" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Finaliza el Faro en 1:30" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Finaliza las Minas en 3:00" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" +"Finalizar con al menos 10 puntos de nitro en tres vueltas de \"La Clase de " +"Matemáticas de Oliver\" en menos de 55 segundos" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -839,7 +845,7 @@ msgstr "Fuego" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -857,23 +863,23 @@ msgstr "" "son compatibles con gran número de pulsaciones de teclas." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Sigue al Líder" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Sigue al líder alrededor del Sistema Solar" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Sigue al Líder en la Isla Desértica" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -884,13 +890,13 @@ msgstr "" "delante del Líder también serás eliminado!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fuerte Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa" @@ -904,16 +910,16 @@ msgstr "Puntuaciones del GP :" msgid "Game Keys" msgstr "Teclas del Juego" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Modos de Juego" @@ -929,16 +935,16 @@ msgstr "Botón del Gamepad %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Botón direccional %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "General" @@ -947,7 +953,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Gerónimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -957,23 +963,23 @@ msgstr "¡Adelante!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Gran Premio" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" -msgstr "" +msgstr "Nivel de efectos gráficos" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" @@ -982,20 +988,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Invitado" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Ayuda" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1013,7 +1019,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1021,32 +1027,32 @@ msgstr "" "Si ves un botón con un candado como este, necesitas completar un desafío " "para desbloquearlo." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "Ignorando a '%s', ¡tenías que haberte unido antes para jugar!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Instalar" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Intermedio" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Coches" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Mantener Resolución" @@ -1061,13 +1067,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Teclado %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Vuelta" @@ -1076,7 +1082,7 @@ msgstr "Vuelta" msgid "Lap %i" msgstr "Vuelta %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Líder" @@ -1091,17 +1097,17 @@ msgstr "Cargando" #: src/states_screens/kart_selection.cpp:893 msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "Bloqueado" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Bloqueado : ¡completa los desafíos activos para tener acceso a más!" @@ -1120,25 +1126,30 @@ msgstr "Magia, hijo. Ninguna otra cosa en el mundo huele como eso." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "¡Haz que tus rivales muerdan el polvo!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" -msgstr "" +msgstr "Solo yo" #. I18N: Key binding section #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:144 msgid "Menu Keys" msgstr "Teclas del Menú" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" -msgstr "" +msgstr "Interfaz mínima de carrera" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all) #: src/input/binding.cpp:278 @@ -1153,32 +1164,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Botón del ratón %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" -msgstr "" +msgstr "Multijugador" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Música" @@ -1201,9 +1212,9 @@ msgstr "Nueva vuelta rápida" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nuevo modo de juego '%s' ahora disponible" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" -msgstr "" +msgstr "¡Nuevo puntaje alto!" #: src/challenges/challenge.cpp:74 #, c-format @@ -1221,34 +1232,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ninguno" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Carrera Normal" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Principiante" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Número de karts con IA" @@ -1257,29 +1268,29 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" -msgstr "" +msgstr "La Vieja Mina" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Clase de Mate de Oliver" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "¡Sólo el Game Master puede actuar en este punto!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Opciones" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1289,7 +1300,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "En pausa" @@ -1308,17 +1319,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Reproducir todo" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Jugadores" @@ -1333,17 +1344,17 @@ msgstr "" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:316 msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" +msgstr "Espera mientras se cargan los complementos" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1352,45 +1363,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Pulsa ESC para cancelar" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Pulsa una tecla" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Pulsa enter o haz doble click sobre un dispositivo para configurarlo" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Pulsa Intro o haz doble clic en un jugador para editarlo/editarla" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problemas instalando el complemento «%s»." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problemas eliminando el complemento «%s»." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Salir" @@ -1399,7 +1410,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Resultados de la Carrera" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Ajustes de la Carrera" @@ -1420,8 +1431,8 @@ msgstr "Kart Aleatorio" msgid "Random Track" msgstr "Circuito Aleatorio" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Rango" @@ -1432,7 +1443,7 @@ msgstr "¡Preparados!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1441,9 +1452,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Recargar" #. I18N: In the player info dialog #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:122 @@ -1462,17 +1473,17 @@ msgstr "Rescatar" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Resolución" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Reiniciar Carrera" @@ -1482,23 +1493,23 @@ msgid "Right" msgstr "Derecha" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Escocia" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Ver característica desbloqueada" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Ver funcionalidades desbloqueadas" @@ -1508,7 +1519,7 @@ msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Selecciona un modo de juego" @@ -1518,8 +1529,9 @@ msgstr "¡Listos!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Configurar Nueva Carrera" @@ -1529,18 +1541,18 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Giro agudo" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Arenas Movedizas" #. I18N: ./data/tracks/city/track.xml #: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Shiny Suburbs" -msgstr "" +msgstr "Suburbios Brillantes" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1551,19 +1563,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Piel" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Conducción Difícil" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" -msgstr "" +msgstr "El Pico Nevado" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:388 #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:309 @@ -1572,21 +1584,24 @@ msgid "" "are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " "firewall" msgstr "" +"Ocurrió un error cuando se conectaba con la página de complementos. " +"Asegúrate que estás conectado a internet y que SuperTuxKart no está " +"bloqueado por un cortafuegos" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Efectos de Sonido" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Estándar" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Pista de Estrellas" @@ -1609,48 +1624,48 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Girar a la derecha" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart Addons" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Ayuda de SupertuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opciones de SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxCart puede jugarse en modo multijugador en el mismo computador." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart contiene diversos modos de juego" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1659,19 +1674,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1682,7 +1697,7 @@ msgstr "Idioma del sistema" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1691,7 +1706,7 @@ msgstr "" "curvas estrechas" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "La Isla" @@ -1700,13 +1715,14 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "¡La nave espacial ha aterrizado!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" -msgstr "" +msgstr "El Estadio" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:304 msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" +"El módulo de complementos está desactivado en la pantalla de opciones" #: src/race/highscore_manager.cpp:98 msgid "" @@ -1725,13 +1741,13 @@ msgid "Time" msgstr "Tiempo" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Tiempo de Prueba" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Tiempo de Prueba: No hay powerups, así que ¡sólo importa tu habilidad de " @@ -1760,7 +1776,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Para ayudarle a ganar, hay ciertos ítems que puedes recoger:" @@ -1783,29 +1799,29 @@ msgstr "Circuito por %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Pistas" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" -msgstr "" +msgstr "Inténtalo de nuevo" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Tutorial: Lugar de selección" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" -msgstr "" +msgstr "Autopista de peaje Tux" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:66 msgid "Uninstall" @@ -1826,19 +1842,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfaz de usuario" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 #, c-format @@ -1847,15 +1863,15 @@ msgstr "Versión: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Sincronización vertical (requiere reiniciar)" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Volumen" @@ -1873,28 +1889,28 @@ msgstr "" "todas las teclas que contengan un carácter que sea diferente en mayúscula " "dejarán de funcionar." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Armas" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1905,111 +1921,111 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Gana el Gran Premio Patio del Pingüino" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Gana el Gran Premio Patio del Pingüino contra 3 karts expertos." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Gana el Gran Premio Hasta la Luna y de Regreso" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "Gana una carrera a 3 vueltas en el Cañón contra 4 karts expertos." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Gana una carrera a 3 vueltas en el Fuerte Magma contra 3 karts expertos" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Gana una carrera a 3 vueltas en la Autopista de Peaje de Tux contra 4 karts " "expertos." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" "Gana una carrera de Sigue al Líder contra 3 karts con IA en la Isla " "Desértica." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" "Gana una carrera de Sigue al líder contra 5 karts en la Pista de la Estrella" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Gana una carrera en el Cañón" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Gana una carrera en el Fuerte Magma" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Gana una carrera en la Montaña de Nieve" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Gana una carrera en la Autopista de Peaje de Tux" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Gana el Gran Premio En el Fin del Mundo" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Gana el Gran Premio A la Luna y Volver contra 3 karts expertos." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -2025,12 +2041,12 @@ msgstr "¡Has finalizado la carrera!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "¡Has sido eliminado!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "¡Has desbloqueado una nueva funcionalidad!" @@ -2060,7 +2076,7 @@ msgstr "" "Tu fichero de configuración no es compatible con esta versión de STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2079,11 +2095,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" @@ -2091,7 +2107,6 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" -" Aiguanachein https://launchpad.net/~aiguanachein\n" " Alejandro Pérez https://launchpad.net/~alexperezalonso\n" " Alvaro Ortiz https://launchpad.net/~kirtash1197\n" " CaArRi https://launchpad.net/~caarri91\n" @@ -2117,4 +2132,5 @@ msgstr "" " simon https://launchpad.net/~sianhulo\n" " skarevoluti https://launchpad.net/~skarevoluti\n" " victor tejada yau https://launchpad.net/~victormtyau\n" +" zer berros https://launchpad.net/~cerverros\n" " Ángel https://launchpad.net/~pikapikan" diff --git a/data/po/eu.po b/data/po/eu.po index ee755aece..2d06993a4 100644 --- a/data/po/eu.po +++ b/data/po/eu.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 23:37+0000\n" "Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "" @@ -115,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -129,6 +122,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "%s pirata indartsu bat da!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Hutsik)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -205,20 +205,20 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -232,14 +232,14 @@ msgstr "" msgid "A wizard did it!" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "" @@ -255,24 +255,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "" @@ -282,25 +282,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "" @@ -308,8 +307,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "" @@ -319,41 +318,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -366,12 +365,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -383,28 +382,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -416,19 +415,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "" @@ -436,7 +435,7 @@ msgstr "" msgid "Back to the main menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "" @@ -445,17 +444,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -465,12 +464,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -482,12 +481,12 @@ msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -509,9 +508,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -531,36 +530,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" @@ -570,13 +569,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -584,7 +583,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" @@ -604,10 +603,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "" @@ -615,37 +614,32 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -655,14 +649,15 @@ msgstr "" msgid "Disable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -685,17 +680,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -705,11 +700,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -719,7 +715,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" @@ -731,23 +727,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -756,45 +752,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -814,7 +810,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -825,23 +821,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -849,13 +845,13 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -869,16 +865,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -894,16 +890,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "" @@ -912,7 +908,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -922,23 +918,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "" @@ -947,20 +943,20 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "" @@ -976,38 +972,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1022,13 +1018,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "" @@ -1037,7 +1033,7 @@ msgstr "" msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "" @@ -1057,12 +1053,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" @@ -1081,12 +1077,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1095,9 +1091,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1114,32 +1115,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "" @@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1182,34 +1183,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1218,29 +1219,29 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1250,7 +1251,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "" @@ -1269,17 +1270,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "" @@ -1297,14 +1298,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1313,45 +1314,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1360,7 +1361,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1381,8 +1382,8 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "" @@ -1393,7 +1394,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1401,7 +1402,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1422,17 +1423,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "" @@ -1442,23 +1443,23 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "" @@ -1468,7 +1469,7 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "" @@ -1478,8 +1479,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "" @@ -1489,7 +1491,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1500,7 +1502,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1511,17 +1513,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1535,18 +1537,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" @@ -1569,47 +1571,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1618,19 +1620,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1641,14 +1643,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1657,7 +1659,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1680,13 +1682,13 @@ msgid "Time" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1704,7 +1706,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" @@ -1727,27 +1729,27 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "" @@ -1770,17 +1772,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1791,7 +1793,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1799,7 +1801,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1814,28 +1816,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1846,105 +1848,105 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "" @@ -1960,12 +1962,12 @@ msgstr "" msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" @@ -1990,7 +1992,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2009,11 +2011,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/fa.po b/data/po/fa.po index 4dcd77242..703f79794 100644 --- a/data/po/fa.po +++ b/data/po/fa.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-13 18:27+0000\n" "Last-Translator: Danial Behzadi \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "" @@ -115,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -129,6 +122,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(خالی)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(بازی تحت شبکه هنوز در دسترس نیست)" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -205,20 +205,20 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -232,14 +232,14 @@ msgstr "= رکوردها =" msgid "A wizard did it!" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "درباره" @@ -255,24 +255,24 @@ msgstr "افزودن پیکربندی صفحه‌کلید" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "افزودن بازیکن" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "" @@ -282,25 +282,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "همه" @@ -308,8 +307,8 @@ msgstr "همه" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "" @@ -319,41 +318,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "اعمال وضوح جدید" @@ -366,12 +365,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "محیط‌ها" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -383,28 +382,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "صدا" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -416,19 +415,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "بازگشت" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "بازگشت به مسابقه" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "" @@ -436,7 +435,7 @@ msgstr "" msgid "Back to the main menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "" @@ -445,17 +444,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -465,12 +464,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -482,12 +481,12 @@ msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -509,9 +508,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -531,36 +530,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" @@ -570,13 +569,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -584,7 +583,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" @@ -604,10 +603,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "" @@ -615,37 +614,32 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -655,14 +649,15 @@ msgstr "" msgid "Disable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -685,17 +680,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -705,11 +700,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -719,7 +715,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" @@ -731,23 +727,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -756,45 +752,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -814,7 +810,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -825,23 +821,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -849,13 +845,13 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -869,16 +865,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -894,16 +890,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "" @@ -912,7 +908,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -922,23 +918,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "" @@ -947,20 +943,20 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "" @@ -976,38 +972,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1022,13 +1018,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "" @@ -1037,7 +1033,7 @@ msgstr "" msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "" @@ -1057,12 +1053,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" @@ -1081,12 +1077,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1095,9 +1091,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1114,32 +1115,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "" @@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1182,34 +1183,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1218,29 +1219,29 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1250,7 +1251,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "" @@ -1269,17 +1270,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "" @@ -1297,14 +1298,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1313,45 +1314,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1360,7 +1361,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1381,8 +1382,8 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "" @@ -1393,7 +1394,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1401,7 +1402,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1422,17 +1423,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "" @@ -1442,23 +1443,23 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "" @@ -1468,7 +1469,7 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "" @@ -1478,8 +1479,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "" @@ -1489,7 +1491,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1500,7 +1502,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1511,17 +1513,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1535,18 +1537,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" @@ -1569,47 +1571,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1618,19 +1620,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1641,14 +1643,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1657,7 +1659,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1680,13 +1682,13 @@ msgid "Time" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1704,7 +1706,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" @@ -1727,27 +1729,27 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "" @@ -1770,17 +1772,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1791,7 +1793,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1799,7 +1801,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1814,28 +1816,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1846,105 +1848,105 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "" @@ -1960,12 +1962,12 @@ msgstr "" msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" @@ -1990,7 +1992,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2009,11 +2011,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/fi.po b/data/po/fi.po index 89a1ece70..fec5e4b64 100644 --- a/data/po/fi.po +++ b/data/po/fi.po @@ -2,21 +2,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-05 20:22+0000\n" "Last-Translator: Kristian Laakkonen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Language: finnish\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -113,13 +113,6 @@ msgstr "%s kt" msgid "%s MB" msgstr "%s Mt" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -127,6 +120,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "%s on mahtava merirosvo!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "Pelaajaa %s pomputellaan sinne tänne." @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Tyhjä)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(verkkopeli ei ole vielä käytössä)" @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "Sininen merkintä tarkoittaa ristiriitaa toisen asettelun kanssa" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "Nykyisiä näppäinasetuksia voi tarkastella/muokata Valinnat-valikossa" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" "enemmän saat pisteitä. Eniten pisteitä saanut voittaa." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -215,13 +215,13 @@ msgstr "" "painettiin." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Kolmen iskun taistelu" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -237,14 +237,14 @@ msgstr "= Ennätykset =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Taikuri teki sen!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Keskeytä Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Tietoja ohjelmasta" @@ -260,24 +260,24 @@ msgstr "Lisää näppäinasettelu" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Lisää pelaaja" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Lisää laite" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Lisäosat" @@ -287,25 +287,24 @@ msgstr "Lisäosan nimi" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Lisäosat" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Kaikki" @@ -313,8 +312,8 @@ msgstr "Kaikki" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Kaikki radat" @@ -325,41 +324,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Salli STK:n ottaa yhteyttä Internetiin" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Reissu Amazonissa" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Ankkuri - hidastaa merkittävästi ensimmäisenä olevaa autoa." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Animoidut hahmot: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Animoidut maisemat: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Reunanpehmennys (vaatii uudelleenkäynnistyksen): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Käytä uutta resoluutiota" @@ -372,12 +371,12 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän asettelun?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Areenat" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Majakan ympäri" @@ -389,28 +388,28 @@ msgstr "Arrr, kapteeni, %s laski ankkurin!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Aseta näppäimelle ESC" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Maailman laidalla" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Ääni" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Vältä banaaneja!" @@ -422,19 +421,19 @@ msgstr "Akseli %d%s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Takaisin" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Takaisin kilpailuun" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Takaisin laitelistaan" @@ -442,7 +441,7 @@ msgstr "Takaisin laitelistaan" msgid "Back to the main menu" msgstr "Takaisin päävalikkoon" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Takaisin valikkoon" @@ -451,17 +450,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banaani? Laatikko? Banaani? Laatikko? Banaani? Laatikko?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "Taistelusaari" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" @@ -471,12 +470,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Parempi onni ensi kerralla!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Pihamaa" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -490,12 +489,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Jarruta" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Purkka - jätä tahmea pinkki klöntti taaksesi." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -522,9 +521,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -544,36 +543,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Tämännimisen pelaajan lisääminen ei onnistu." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Luola X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Haasteet" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Haasteet: Palkintohuone" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Valitse auto" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Kerää nitroja Matikantunnilla" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" "Kerää sinisiä laatikoita: niistä saat aseita tai muita hyödyllisiä esineitä" @@ -584,13 +583,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Kerää polttoainetta rakettiasi varten" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Kerää faaraon aarre" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -601,7 +600,7 @@ msgstr "" "olevasta palkista." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Voita Maailman laidalla -grand prix kolmea tietokoneen ohjaamaa \"osaaja\" -" @@ -623,10 +622,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Ei kerättäviä esineitä, joten vain ajotaito ratkaisee!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Jatka" @@ -634,37 +633,32 @@ msgstr "Jatka" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Jatka grand prixiä" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Ohjaimet" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Kojoottikanjoni" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Tekijät" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Puolikuun risteys" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Poista asettelu" @@ -674,14 +668,15 @@ msgstr "Poista asettelu" msgid "Disable Device" msgstr "Poista laite käytöstä" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Ei käytössä" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Näytä FPS" @@ -704,17 +699,17 @@ msgstr "Älä kiihdytä ennen lähtömerkkiä" msgid "Down" msgstr "Alas" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "Lataaminen epäonnistui." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -724,11 +719,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "Ota laite käyttöön" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Käytössä" @@ -738,7 +734,7 @@ msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Anna uuden pelaajan nimi" @@ -752,23 +748,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Poistu kilpailusta" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Osaaja" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Ominaisuus avattu käyttöön" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -777,14 +773,14 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Viimeinen kierros!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Aja kolme kierrosta Maatila-radalla kolmen tietokoneen ohjaaman " "helppotasoisen pelaajan kanssa alle 2 min 30 s." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" @@ -792,29 +788,29 @@ msgstr "" "ohjaaman pelaajan kanssa alle 1 min 30 s." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Aja kolme kierrosta kaivoksessa kolmen \"osaaja\" -tasoisen tietokoneen " "ohjaaman pelaajan kanssa alle 3 min." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Aja Maatila-rata alle 2 min 30 s" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Aja Majakka-rata alle 1 min 30 s" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Aja Kaivos-rata alle 3 min" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -823,7 +819,7 @@ msgstr "" "vähintään 10 nitro-pistettä." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -847,7 +843,7 @@ msgstr "Ampumisnäppäin" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -864,23 +860,23 @@ msgstr "" "näppäimenpainalluksia." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Seuraa johtajaa" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Seuraa johtajaa aurinkokunnan ympäri" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Seuraa johtajaa Autiolla saarella" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -891,13 +887,13 @@ msgstr "" "edelle - silloinkin sinut poistetaan!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Magman linnake" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Kokoruututila" @@ -911,16 +907,16 @@ msgstr "GP:n tilanne:" msgid "Game Keys" msgstr "Pelinäppäimet" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Pelimuodot" @@ -936,16 +932,16 @@ msgstr "Peliohjaimen nappi %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Peliohjaimen hattu %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Yleistä" @@ -954,7 +950,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -964,23 +960,23 @@ msgstr "Aja!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Graafisten tehosteiden taso" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Grafiikka" @@ -989,20 +985,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Vierailija" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Apua" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1019,7 +1015,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1027,7 +1023,7 @@ msgstr "" "Jos näet oheisen kaltaisen lukollisen painikkeen, sinun täytyy suorittaa " "haaste avataksesi lukituksen." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" @@ -1035,25 +1031,25 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Asenna" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Keskitaso" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Autot" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Säilytä tämä resoluutio" @@ -1068,13 +1064,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Näppäimistö %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Kierros" @@ -1083,7 +1079,7 @@ msgstr "Kierros" msgid "Lap %i" msgstr "%i. kierros" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Johtaja" @@ -1103,12 +1099,12 @@ msgstr "Lukittu" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" "Lukittu. Suorita aktiivisia haasteita saadaksesi käyttöön uusia " @@ -1129,12 +1125,12 @@ msgstr "Taikuutta, poikani. Mikään muu maailmassa ei tuoksu samalta." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Jätä kilpailijasi katselemaan perävalojasi!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Vain oma auto" @@ -1143,9 +1139,14 @@ msgstr "Vain oma auto" msgid "Menu Keys" msgstr "Valikkonäppäimet" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Suppea näkymä kilpailtaessa" @@ -1162,32 +1163,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Hiiren nappi %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "Moninpeli" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Moninpeli" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Musiikki" @@ -1210,7 +1211,7 @@ msgstr "Uusi nopein kierros" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Uusi pelimuoto, \"%s\", on nyt käytössäsi" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "Uusi ennätystulos!" @@ -1230,34 +1231,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Ei" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Normaali kilpailu" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Pohjoinen hiihtokeskus" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Aloittelija" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Tietokoneen ohjaamien pelaajien määrä" @@ -1266,29 +1267,29 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Vanha kaivos" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Oliverin matikantunti" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Vain pelin johtaja voi tehdä muutoksia tässä vaiheessa!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Valinnat" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Laskuvarjo - hidastaa kaikkia edelläsi olevia kilpailijoita." @@ -1298,7 +1299,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "Pysäytä peli" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Pysäytetty" @@ -1317,17 +1318,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Pelaa kaikkia" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Pelaajat" @@ -1345,7 +1346,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Odota, lisäosia ladataan" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1354,7 +1355,7 @@ msgstr "" "taaksepäin katsoessasi heitä se takaa tulevan eteen näköesteeksi." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "Jälkikäsittely (liike-epäterävyys): %s" @@ -1363,46 +1364,46 @@ msgstr "Jälkikäsittely (liike-epäterävyys): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Paina ESCiä peruuttaaksesi" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Paina näppäintä" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Kaksoisnapsauta laitetta tai paina enter sen kohdalla säätääksesi asetuksia" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Paina enter tai kaksoisnapsauta pelaajaa muokataksesi" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Lisäosan \"%s\" asentaminen epäonnistui." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Lisäosan \"%s\" poistaminen epännistui." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Poistu" @@ -1411,7 +1412,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Kilpailun tulokset" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Kilpailun asetukset" @@ -1432,8 +1433,8 @@ msgstr "Satunnainen auto" msgid "Random Track" msgstr "Satunnainen rata" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Sijoitus" @@ -1444,7 +1445,7 @@ msgstr "Paikoillenne!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1454,7 +1455,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "Päivitä" @@ -1475,17 +1476,17 @@ msgstr "Pelastus" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Resoluutio" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Käynnistä uudelleen" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Käynnistä kilpailu uudelleen" @@ -1495,7 +1496,7 @@ msgid "Right" msgstr "Oikea" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1504,16 +1505,16 @@ msgstr "" "muita autoja matkalla." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Skotlanti" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Katso lukituksesta poistettua ominaisuutta" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Katso lukituksesta poistettuja ominaisuuksia" @@ -1523,7 +1524,7 @@ msgid "Select" msgstr "Valitse" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Valitse pelimuoto" @@ -1533,8 +1534,9 @@ msgstr "Valmiit!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Uusi kilpailu" @@ -1544,7 +1546,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Tiukka käännös" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Liikkuvat hiekat" @@ -1555,7 +1557,7 @@ msgstr "Kaupunki" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "Yksinpeli" @@ -1566,17 +1568,17 @@ msgstr "Koko: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Ulkoasu" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Pulmapolku" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Lumihuippu" @@ -1593,18 +1595,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Ääniefektit" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Vakio" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Tähtirata" @@ -1627,47 +1629,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Ohjaa oikealle" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKartin lisäosat" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKartin ohje" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKartin valinnat" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKartia voi pelata moninpelinä yhdellä tietokoneella" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart sisältää erilaisia pelimuotoja" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1680,12 +1682,12 @@ msgstr "" "välilehdellä kohtaa \"Salli STK:n ottaa yhteyttä Internetiin\".)" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1694,7 +1696,7 @@ msgstr "" "lyhyeksi aikaa." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Kärpäslätkä - mätkii ja hidastaa lähellä olevia kilpailijoita." @@ -1705,7 +1707,7 @@ msgstr "Järjestelmän kieli" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1714,7 +1716,7 @@ msgstr "" "tiukoissa mutkissa" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Saari" @@ -1723,7 +1725,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Avaruussukkula on laskeutunut!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Stadion" @@ -1748,13 +1750,13 @@ msgid "Time" msgstr "Aika" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Aika-ajo" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Aika-ajo: Käytettävissäsi ei ole apuvälineitä, joten vain ajotaidoillasi on " @@ -1782,7 +1784,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Seuraavat kerättävät esineet voivat auttaa sinua voittoon:" @@ -1805,27 +1807,27 @@ msgstr "Radan tekijä: %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Radat" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Yritä uudelleen" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Opastusvalikko" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Tuxin tullitie" @@ -1848,18 +1850,18 @@ msgstr "Päivityspäivä" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" "Käytä Frame Buffer Object -laajennusta (vaatii uudelleenkäynnistyksen)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Käyttöliittymä" @@ -1870,7 +1872,7 @@ msgstr "Versio: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Pystytahdistus (vsync) (vaatii uudelleenkäynnistyksen)" @@ -1878,7 +1880,7 @@ msgstr "Pystytahdistus (vsync) (vaatii uudelleenkäynnistyksen)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Voimakkuus" @@ -1896,28 +1898,28 @@ msgstr "" "painettaessa kaikki ne näppäimet, jotka tuottavat eri merkin yhdessä " "vaihtonäppäimen kanssa, eivät toimi." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Aseet" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Sääilmiöt: %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1933,119 +1935,117 @@ msgstr "" "autonsa. Huomaa, että hiirtä ei voi käyttää valitsemiseen." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Voita Pingviinien leikkikenttä -grand prix" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Voita Pingviinien leikkikenttä -grand prix kolmea \"osaaja\" -tasoista " "tietokoneen ohjaamaa pelaajaa vastaan." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Voita Kuuhun ja takaisin -grand prix" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" -"Voita kolmen kierroksen kisa Kanjonissa neljää tietokoneen ohjaamaa " -"\"osaaja\" -tasoista pelaajaa vastaan." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Voita kolmen kierroksen kisa Magman linnakkeessa kolmea tietokoneen ohjaamaa " "\"osaaja\" -tasoista pelaajaa vastaan." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Voita kolmen kierroksen kisa Tuxin tullitiellä neljää tietokoneen ohjaamaa " "\"osaaja\" -tasoista pelaajaa vastaan." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" "Voita Seuraa johtajaa -kisa kolmea tietokoneen ohjaamaa pelaajaa vastaan " "Autiolla saarella." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" "Voita Seuraa johtajaa -kisa viittä tietokoneen ohjaamaa pelaajaa vastaan " "Tähtiradalla" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Voita kisa Kanjonissa" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Voita kisa Magman linnakkeessa" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Voita kisa Lumivuori-radalla" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Voita kisa Tuxin tullitiellä" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Voita Maailman laidalla -grand prix" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Voita Kuuhun ja takaisin -grand prix kolmea tietokoneen ohjaamaa \"osaaja\" -" "tasoista pelaajaa vastaan." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" @@ -2061,12 +2061,12 @@ msgstr "Saavuit maaliin!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Sinut poistettiin kisasta!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "Pääsit ennätyslistan kärkeen!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Uusi ominaisuus on nyt käytössä!" @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Asetustiedosto ei ole yhteensopiva tämän STK:n version kanssa." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Zen-puutarha" @@ -2112,11 +2112,11 @@ msgid "featured" msgstr "suositeltu" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "vakio" diff --git a/data/po/fr.po b/data/po/fr.po index 7bb5e8f96..7e68f27a8 100644 --- a/data/po/fr.po +++ b/data/po/fr.po @@ -2,21 +2,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: supertuxkart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-22 15:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-07 23:31+0000\n" "Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Language: French\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -113,13 +113,6 @@ msgstr "%s Ko" msgid "%s MB" msgstr "%s Mo" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "%s par %s" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -127,6 +120,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s par %s" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "%s par %s" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "%s est un sacré pirate !" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "%s se fait bousculer" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Vide)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(le jeu en réseau n'est pas encore disponible)" @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "* Un item bleu est en conflit avec une autre configuration" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Les contrôles peuvent être vus/modifiés dans le menu Options" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" "la fin, celui qui a le plus de points gagne." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -216,13 +216,13 @@ msgstr "" "touche 'feu' utilisée pour se joindre au jeu." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Bataille en 3 coups" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -238,14 +238,14 @@ msgstr "= Meilleurs scores =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Un sorcier l'a fait !" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Abandonner le Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "À propos" @@ -261,24 +261,24 @@ msgstr "Ajouter une configuration de clavier" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Ajouter un joueur" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Ajouter un périphérique" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Extensions" @@ -288,25 +288,24 @@ msgstr "Nom de l'extension" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Extensions" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Tout" @@ -314,8 +313,8 @@ msgstr "Tout" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Toutes les pistes" @@ -327,41 +326,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Permettre à STK de se connecter à Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Voyage en Amazonie" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Ancre - ralentit beaucoup le premier kart." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Personnages animés : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Décors animés : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Lissage (actif après redémarrage) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Appliquer la nouvelle résolution" @@ -374,12 +373,12 @@ msgstr "Êtes vous sûr de supprimer définitivement cette configuration?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arènes" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Autour du phare" @@ -391,28 +390,28 @@ msgstr "Arrr, le %s a jeté l'ancre, Capitaine !" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Assigner à la touche Échap" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Au bout du monde" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Audio" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Évite les bananes !" @@ -424,19 +423,19 @@ msgstr "Axe %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Retour" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Retour à la course" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Retour à la liste des périphériques" @@ -444,7 +443,7 @@ msgstr "Retour à la liste des périphériques" msgid "Back to the main menu" msgstr "Retour au menu principal" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Retour au menu" @@ -453,17 +452,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banane ? Boîte ? Banane ? Boîte ? Banane ? Boîte ?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "Zone de combat" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" @@ -473,12 +472,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Plus de chance la prochaine fois !" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Basse-cour Cocorico" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -492,13 +491,13 @@ msgid "Brake" msgstr "Freiner" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" "Chewing gum - laisse une flaque de gomme rose et collante derrière toi." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -526,9 +525,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -548,36 +547,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Impossible d'ajouter un joueur portant ce nom." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Caverne X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Défis" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Défis : salle des trophées" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Choisis un Kart" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Nitro dans la classe de maths !" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" "Ramasse les boîtes bleues : elles contiennent des armes et divers bonus" @@ -588,13 +587,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Accumule du carburant pour ta fusée" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Le trésor du Pharaon" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -605,7 +604,7 @@ msgstr "" "visible dans la barre à la droite de l'écran." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "Remporte le grand prix Au bout du monde contre 3 joueurs experts" @@ -625,10 +624,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Aucun bonus dans les pistes - seule ton habileté compte !" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Continuer" @@ -636,37 +635,32 @@ msgstr "Continuer" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Continuer le Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Contrôles" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Canyon Coyote" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Crédits" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Sous la pleine lune" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Supprimer la configuration" @@ -676,14 +670,15 @@ msgstr "Supprimer la configuration" msgid "Disable Device" msgstr "Désactiver cette manette" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Afficher le nombre d'image par seconde (FPS)" @@ -706,17 +701,17 @@ msgstr "N'accélère pas avant go" msgid "Down" msgstr "Bas" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "Le téléchargement a échoué." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -726,11 +721,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "Activer cette manette" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Activé" @@ -740,7 +736,7 @@ msgstr "Énergie" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Entre le nom du nouveau joueur" @@ -754,23 +750,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Quitter la course" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Fonctionnalité Déverrouillée" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Rapporte la ba-balle, %0!" @@ -779,41 +775,41 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Dernier tour !" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Finis 3 tours dans la ferme contre 3 opposants de niveau débutant en 2:30" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" "Finis 3 tours sur l'île du phare contre 3 opposants de niveau expert en 1:30" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Finis 3 tours dans la mine contre 3 opposants de niveau expert en 3:00" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Finis la ferme en 2:30" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Finis l'île du phare en 1:30" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Finis les mines en 3:00" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -821,7 +817,7 @@ msgstr "" "Finis la classe de maths en 55 secondes avec au moins 10 points de nitro" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -845,7 +841,7 @@ msgstr "Tirer" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -863,23 +859,23 @@ msgstr "" "supportent qu'un nombre limité de touches simultanées." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Suis le meneur" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Suis le meneur autour du système solaire" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Suis le meneur sur une île déserte" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -890,13 +886,13 @@ msgstr "" "pas non plus recommandé, car là aussi tu risques l'élimination !" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Plein-écran" @@ -910,16 +906,16 @@ msgstr "Résultats GP :" msgid "Game Keys" msgstr "Touches pour le jeu" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Modes de jeu" @@ -935,16 +931,16 @@ msgstr "Manette, bouton %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Manette de jeu %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Général" @@ -953,7 +949,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -963,23 +959,23 @@ msgstr "Partez!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Niveau d'effets visuels" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Graphismes" @@ -988,20 +984,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Invité" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Aide" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1019,7 +1015,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1027,32 +1023,32 @@ msgstr "" "Certains boutons ont un cadenas comme celui-ci. Tu dois réussir un défi pour " "le débloquer." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "Désolé '%s', il est trop tard pour joindre le jeu!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Installer" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Intermédiaire" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Conserver cette résolution." @@ -1067,13 +1063,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Clavier %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Tour" @@ -1082,7 +1078,7 @@ msgstr "Tour" msgid "Lap %i" msgstr "Tour %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Meneur" @@ -1102,12 +1098,12 @@ msgstr "Verrouillé" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Verrouillé : relève des défis pour accéder à plus  !" @@ -1126,12 +1122,12 @@ msgstr "La magie, fiston. Rien au monde ne sent comme ça." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Fais mordre la poussière à tes rivaux!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Seulement moi" @@ -1140,9 +1136,14 @@ msgstr "Seulement moi" msgid "Menu Keys" msgstr "Touches pour le menu" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "Mini-golf" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Interface de course minimaliste" @@ -1159,32 +1160,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Souris, bouton %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "Multijoueur" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Multijoueur" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Musique" @@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Meilleur temps" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nouveau mode de jeu déverrouillé : '%s'" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "Nouveau score!" @@ -1227,34 +1228,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Aucun" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Course Normale" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Station nordique" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Débutant" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Nombre de karts IA" @@ -1263,29 +1264,29 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "La vieille mine" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Classe de maths d'Oliver" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Seul le Maître de Jeu peut agir en ce moment!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Options" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Parachute - ralentit tous les karts en meilleure position que toi." @@ -1295,7 +1296,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "Suspendre le jeu" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Pause" @@ -1314,17 +1315,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Tout joeur" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Joueurs" @@ -1342,7 +1343,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Veuillez patienter pendant que la liste des packs d'ajouts charge" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1351,7 +1352,7 @@ msgstr "" "l'arrière, ou lance-le en regardant vers l'arrière pour lui obstruer la vue !" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "Post-traitement (flou de mouvement) : %s" @@ -1360,46 +1361,46 @@ msgstr "Post-traitement (flou de mouvement) : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Appuie sur pour annuler" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Appuie sur une touche" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Pressez entrée ou double-cliquez sur un périphérique pour le configurer" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Tu peux éditer un joueur avec la touche entrée ou un double-clic" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problème lors de l'installation de l'extension « %s »." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problème lors de la suppression de l'extension « %s »." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Quitter" @@ -1408,7 +1409,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Résultats de la course" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Réglages de la course" @@ -1429,8 +1430,8 @@ msgstr "Kart aléatoire" msgid "Random Track" msgstr "Piste aléatoire" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Classement" @@ -1441,7 +1442,7 @@ msgstr "À vos marques..." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1451,7 +1452,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "Actualiser" @@ -1472,17 +1473,17 @@ msgstr "Sauvetage" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Résolution" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Recommencer" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Recommencer la course" @@ -1492,7 +1493,7 @@ msgid "Right" msgstr "Droite" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1501,16 +1502,16 @@ msgstr "" "quiconque se trouve sur son passage." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Écosse" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Voir la fonctionnalité déverrouillée" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Voir le prix remporté" @@ -1520,7 +1521,7 @@ msgid "Select" msgstr "Sélectionner" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Choisis un mode de jeu" @@ -1530,8 +1531,9 @@ msgstr "Prêts" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Nouvelle course" @@ -1541,7 +1543,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Virage brusque" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Sables mouvants" @@ -1552,7 +1554,7 @@ msgstr "Banlieue Lustrée" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "Jeu solo" @@ -1563,17 +1565,17 @@ msgstr "Taille: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Thème" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Chemin des Embûches" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Pic enneigé" @@ -1590,18 +1592,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Effets sonores" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Standard" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Dans les étoiles" @@ -1624,47 +1626,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Tourner à droite" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Sous la mer" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Extensions" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart : Aide" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart : Options" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart peut être joué à plusieurs sur le même ordinateur" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart contient plusieurs modes de jeu" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1678,12 +1680,12 @@ msgstr "" "connecter à Internet »)." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1692,7 +1694,7 @@ msgstr "" "pour une courte durée" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" "Tapette - aplatit les karts qui s'approchent de toi pour les ralentir." @@ -1704,7 +1706,7 @@ msgstr "Langue du système" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1713,7 +1715,7 @@ msgstr "" "un meilleur contrôle dans les courbes prononcées" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "L'île" @@ -1722,7 +1724,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "La navette spatiale a atterri !" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Le Stade" @@ -1748,13 +1750,13 @@ msgid "Time" msgstr "Temps" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Contre la Montre" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Contre la montre : aucun bonus dans les pistes - seule ton habileté compte !" @@ -1783,7 +1785,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Pour t'aider à gagner, voici certains bonus que tu peux ramasser :" @@ -1806,27 +1808,27 @@ msgstr "Piste par %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Circuits" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Réessayer" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Tutoriel : salle de sélection" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Autoroute de Tux" @@ -1849,17 +1851,17 @@ msgstr "Date de mise à jour" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Utiliser les Frame Buffer Objects (effectif au prochain démarrage)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Interface utilisateur" @@ -1870,7 +1872,7 @@ msgstr "Version : %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" "Se synchroniser sur le taux de rafraichissement (actif après redémarrage)" @@ -1879,7 +1881,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -1897,28 +1899,28 @@ msgstr "" "toute touche qui contient un caractère différent lorsque majuscule est " "enfoncé va cesser de fonctionner." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Armes" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Météo : %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1937,120 +1939,120 @@ msgstr "" "cette opération." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Gagne le Grand Prix 'Pour jeunes manchots'" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Gagne le grand prix \"Pour jeunes manchots\" contre 3 opposants de niveau " "expert" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Remporte le grand prix \"Jusqu'à la lune\"." #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" "Remporte un tête-à-tête de 3 tours dans le Jardin Zen contre un opposant " "virtuel de niveau débutant." -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" -"Gagne une course de 3 tours dans le canyon contre 4 opposants de niveau " -"expert" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Gagne une course de 3 tours sur Fort Magma contre 3 opposants experts" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" +"Remporte une course dans le mini-golf contre 4 opposants virtuels de niveau " +"avancé." + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" "Remporte une course de 3 tours dans la station nordique en 3:05 contre 3 " "adversaires virtuels de niveau intermédiaire." -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Gagne une course de 3 tours sur l'Autoroute de Tux contre 4 opposants experts" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" "Remporte une course de type 'Suis le meneur' contre 3 opposants sur un île " "déserte." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" "Gagne une course de type Suis le meneur avec 5 karts IA sur la piste dans " "les étoiles" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "Remporte un tête-à-tête dans le Jardin Zen" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Gagne une course dans le canyon" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Gagne une course sur Fort Magma" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "Remporte une course dans le mini-golf" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Remporte une course sur \"Sommet enneigé\"" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Gagne une course sur l'Autoroute de Tux" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Remporte le grand prix \"Au bout du monde\"." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Gagne le grand prix \"Jusqu'à la Lune\" contre 3 opposants de niveau expert" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Oui" @@ -2066,12 +2068,12 @@ msgstr "Tu as fini la course !" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Tu as été éliminé !" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "Tu as établi un nouveau record!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Tu as remporté un nouveau défi !" @@ -2100,7 +2102,7 @@ msgstr "" "version de STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Jardin Zen" @@ -2119,11 +2121,11 @@ msgid "featured" msgstr "remarquable" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "standard" diff --git a/data/po/ga.po b/data/po/ga.po index ee447bdab..df22ef7e2 100644 --- a/data/po/ga.po +++ b/data/po/ga.po @@ -2,21 +2,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-23 07:04+0000\n" "Last-Translator: Aaron Kearns \n" "Language-Team: Aaron Kearns \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Language: Irish\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -111,13 +111,6 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "%s le %s" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -125,6 +118,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s le %s" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "%s le %s" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Folamh)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -186,13 +186,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -201,20 +201,20 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Trí Bhuillí Cath" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -228,14 +228,14 @@ msgstr "= Scóir Ard =" msgid "A wizard did it!" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Tobscoir Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Maidir Leis" @@ -251,24 +251,24 @@ msgstr "Cuir Cumraíocht Mhéarchlár leis" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Cuir Imreoir Leis" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Cuir Gléas Leis" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Forlíontáin" @@ -278,25 +278,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Forlíontáin" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Gach" @@ -304,8 +303,8 @@ msgstr "Gach" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Gach Ráschúrsaí" @@ -315,41 +314,41 @@ msgstr "Rás Normálta" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Turas Amazon" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Carachtair Íomhá: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Radharcra Íomhá: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Frithailiasáil (éilíonn atosú): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Cuir taifeach nua i bhfeidhm" @@ -362,12 +361,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Airéiní" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Timpeall an Teach Solais" @@ -379,28 +378,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Ag Deireadh an Domhain" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Fuaim" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Seachain bananaí!" @@ -412,19 +411,19 @@ msgstr "Ais %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Ar Ais" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Téigh ar ais go rás" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Ar ais go liosta feiste" @@ -432,7 +431,7 @@ msgstr "Ar ais go liosta feiste" msgid "Back to the main menu" msgstr "Ar ais go príomh-roghchlár" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Ar ais go roghchlár" @@ -441,17 +440,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banana? Bosca? Banana? Bosca? Banana? Bosca?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Pocadán Beag" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -461,12 +460,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Beidh lá eile ag an bPaorach!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -478,12 +477,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Coscán" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -505,9 +504,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" @@ -527,13 +526,13 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "PluaisX" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Dúshláin" @@ -541,24 +540,24 @@ msgstr "Dúshláin" # comh - m #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Dúshláin : Seomra Comhramh" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Roghnaigh Kart" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Bailigh nítro i Rang matamaitic" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" @@ -568,13 +567,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Bailigh breosla" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Bailigh Stór na Pharaohs" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -582,7 +581,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" @@ -602,10 +601,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Rás Am" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Lean ar aghaidh" @@ -613,37 +612,32 @@ msgstr "Lean ar aghaidh" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "lean ar aghaidh Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Rialtáin" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Cainneon Cadhóit" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Buíochas le" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Crosbhealach na Crescent" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Scrios Cumraíocht" @@ -653,14 +647,15 @@ msgstr "Scrios Cumraíocht" msgid "Disable Device" msgstr "Díchumasaigh Gléas" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Díchumasaithe" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Taispeáin FPS" @@ -683,17 +678,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "Síos" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "Theip ar íoslódáil." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Eilifint" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -703,11 +698,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "Cumasaigh Gléas" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "cumasaithe" @@ -718,7 +714,7 @@ msgstr "Fuinneamh" # lenition #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Iontráil ainm an imreoir nua" @@ -730,23 +726,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Scortha Rás" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Saineolaí" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Gné Díghlasáilte" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -755,45 +751,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Cuaird leiridh!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Críochnaigh Feirm faoi bhun 2:30" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Críochnaigh Teacht Solais faoi bhun 1:30" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Críochnaigh An Mianach faoi bhun 3:00" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -813,7 +809,7 @@ msgstr "Scaoil" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -824,17 +820,17 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Leantar an Tosaí" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "" "Lean an Tosaí ar\n" @@ -842,7 +838,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -850,13 +846,13 @@ msgid "" msgstr "Lean an Tosaí: \tná bí an chéad kart agus an kart deireanach!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Dún Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Lánscáileán" @@ -871,16 +867,16 @@ msgid "Game Keys" msgstr "" # ending +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Modhanna Cluiche" @@ -897,16 +893,16 @@ msgstr "Cnaipe an rialaitheoir cluichíochta %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Rialaitheoir cluichíochta \"hat\"%d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Coiteann" @@ -915,7 +911,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -925,23 +921,23 @@ msgstr "Téigh!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Grafaicí" @@ -950,20 +946,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Aoí" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Cabhair" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -979,38 +975,38 @@ msgstr "Trí Bhuillí Cath. Buail an cairtíní eile." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Suiteáil" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Idirmheánach" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Cairtíní" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "coinnigh an taifeach seo" @@ -1025,13 +1021,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Méarchlár %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Cuairt" @@ -1040,7 +1036,7 @@ msgstr "Cuairt" msgid "Lap %i" msgstr "Cuairt %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Tosaí" @@ -1060,12 +1056,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Glasáilte : Buaigh dúshláin a dhíghlasáil!" @@ -1084,12 +1080,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1098,9 +1094,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1117,32 +1118,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Cnaipe luiche %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Ceol" @@ -1165,7 +1166,7 @@ msgstr "Cuairt is tapaidh nua" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Mód cluiche nua '%s' ar fáil anois" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1185,34 +1186,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nítro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Rás Normálta" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Nóibhíseach" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Líon na gCairteacha" @@ -1221,29 +1222,29 @@ msgid "OK" msgstr "Ceart go leor" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Rang matamaitic Oliver" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Roghanna" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1253,7 +1254,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Moillithe" @@ -1272,17 +1273,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Imreoirí" @@ -1300,14 +1301,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1316,45 +1317,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Brúigh ESC a Chealú" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Brúigh eochair" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Scoir" @@ -1363,7 +1364,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Torthaí Rása" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Cumraigh Rás" @@ -1387,8 +1388,8 @@ msgstr "Cairtín Randamach" msgid "Random Track" msgstr "Cairtín Raon" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "" @@ -1399,7 +1400,7 @@ msgstr "Ullmhaigh!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1407,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1428,17 +1429,17 @@ msgstr "Tarrtháil" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Taifeach" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Atosaigh" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Tosaigh Rás" @@ -1448,23 +1449,23 @@ msgid "Right" msgstr "Deas" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "" @@ -1474,7 +1475,7 @@ msgid "Select" msgstr "Roghnaigh" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Roghnaigh mód cluichí" @@ -1484,8 +1485,9 @@ msgstr "Ullmhaigh!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Buanaigh Rás Nua" @@ -1495,7 +1497,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Coradh Géar" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Shifting Sands" @@ -1506,7 +1508,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1517,17 +1519,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Craiceann" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Snag Drive" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1541,18 +1543,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Maisíochtaí Fuaime" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Caighdeán" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Raon na Réalta" @@ -1575,47 +1577,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Cabhair SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Roghanna SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1624,19 +1626,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1648,14 +1650,14 @@ msgstr "" # "casadh géar" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "Casadh géar" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "An Oileán" @@ -1664,7 +1666,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "An Staidiam" @@ -1689,13 +1691,13 @@ msgid "Time" msgstr "Am" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Rás Am" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Rás Am" @@ -1721,7 +1723,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Tá rudaí go bhfuil féidir leat a fáil cuidiú leat buaigh:" @@ -1744,27 +1746,27 @@ msgstr "Raon le %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Raonta" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Dolabóthar Tux" @@ -1787,17 +1789,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Comhéadan Úsáideora" @@ -1808,7 +1810,7 @@ msgstr "Leagan: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1816,7 +1818,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Airde" @@ -1831,28 +1833,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Airm" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1863,58 +1865,58 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "" "Buaigh Áit Shúgartha na Phiongáin\n" "Grand Prix" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "" "Buaigh Chun an Gealach agus Ar Ais\n" "Grand Prix" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" "Buaigh Rás Lean an tosaí\n" @@ -1922,55 +1924,55 @@ msgstr "" "ar oileán fásaigh." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "Buaigh Rás Lean an tosaí in aghaidh 5 Karts ar Star Track." #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Buaigh rás ar Cainneon Cadhóit" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Buaigh rás ar Dhún Magma." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Buaigh Rás ar Shliabh Sneachta" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Buaigh Rás ar an nDolabóthar Tux." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "" "Buaigh an Ag Deireadh na Dhomhan\n" "Grand Prix" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Tá" @@ -1986,12 +1988,12 @@ msgstr "Chríochnaigh tú an rás!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Bhí tú eisiamh!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" @@ -2016,7 +2018,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Gairdín Zen" @@ -2035,11 +2037,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "caighdeánach" diff --git a/data/po/gl.po b/data/po/gl.po index 255f980e3..614ec8034 100644 --- a/data/po/gl.po +++ b/data/po/gl.po @@ -5,15 +5,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-16 08:52+0000\n" "Last-Translator: Adrián Chaves Fernández \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Country: SPAIN\n" "Language: glPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Galician\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -116,13 +116,6 @@ msgstr "%s KiB" msgid "%s MB" msgstr "%s MiB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -130,6 +123,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "%s está feito un verdadeiro pirata!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(baleiro)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(as partidas en rede aínda non están dispoñíbeis)." @@ -192,13 +192,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Podes ver ou cambiar os controis no menú de «Configuración»." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "final do campionato, o xogador con máis puntos leva a copa." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -220,13 +220,13 @@ msgstr "" "tecla de «disparar» premida ao unirse á partida." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Loita a tres toques" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -242,14 +242,14 @@ msgstr "Mellores puntuacións:" msgid "A wizard did it!" msgstr "Foi cousa de maxia!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Cancelar o campionato" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Información" @@ -265,24 +265,24 @@ msgstr "Engadir uns controis para o teclado." #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Engadir un novo usuario" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Engadir un dispositivo" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Complementos" @@ -292,25 +292,24 @@ msgstr "Nome do complemento" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Complementos" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Todo" @@ -318,8 +317,8 @@ msgstr "Todo" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Todos os circuítos" @@ -329,41 +328,41 @@ msgstr "Permítense todas as armas, así que sácalles o mellor partido!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Xornada amazónica" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Animación das personaxes: %s." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Animación do mapa: %s." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Anti-aliasing (hai que reiniciar o xogo): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Aplicar a nova resolución" @@ -376,12 +375,12 @@ msgstr "Seguro que queres eliminar a configuración?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arenas" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Arredores do faro" @@ -393,28 +392,28 @@ msgstr "Arrr, o %s soltou áncora, capitán!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Asignar á tecla «Esc»" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Fin do mundo" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Son" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Esquiva os plátanos!" @@ -426,19 +425,19 @@ msgstr "Eixo %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Volver" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Volver á carreira" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Volver á lista de dispositivos" @@ -446,7 +445,7 @@ msgstr "Volver á lista de dispositivos" msgid "Back to the main menu" msgstr "Volver ao menú principal" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Volver ao menú" @@ -455,19 +454,19 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Caixa? Plátano? Caixa? Plátano? Caixa? Plátano?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" # Nome propio. #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" # Nome propio. #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" @@ -477,12 +476,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Máis sorte a próxima vez!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Curral bobino" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -496,12 +495,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Freo" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -527,9 +526,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -549,38 +548,38 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Non se pode engadir un xogador con este nome." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Cova X" # Emprégase «desafío» por recomendación de Miguel Bouzada. #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Desafío" # Emprégase «desafío» por recomendación de Miguel Bouzada. #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Sala dos desafíos" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Escolle un kart" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Recolle nitro na Clase de mates." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Recolle caixas azuis. Conteñen armas ou outras bonificacións." @@ -590,13 +589,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Recolle combustible para o foguete." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Recolle o tesouro do faraón." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -606,7 +605,7 @@ msgstr "" "cantidade de nitro reflíctese na barra á dereita da pantalla." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Queda primeiro no campionato da Fin do mundo contra 3 opoñentes expertos." @@ -629,10 +628,10 @@ msgstr "" "habilidades de condución!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -640,37 +639,32 @@ msgstr "Continuar" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Continuar o campionato" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Controis" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Canón do coiote" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Contribuidores" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Paso elevado" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Eliminar a configuración" @@ -680,14 +674,15 @@ msgstr "Eliminar a configuración" msgid "Disable Device" msgstr "Desactivar o dispositivo" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Amosar os FPS" @@ -710,17 +705,17 @@ msgstr "Non aceleres antes da saída" msgid "Down" msgstr "Abaixo" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "Non se completou a descarga." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elefante" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -730,11 +725,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "Activar o dispositivo" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Empregar?" @@ -744,7 +740,7 @@ msgstr "Enerxía" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Escribe o nome do novo xogador." @@ -758,23 +754,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Saír da carreira" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Experto" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Desbloqueouse unha funcionalidade." #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -783,14 +779,14 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Última volta!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Completa 3 voltas na Facenda contra 3 opoñentes principiantes en menos de " "2:30 minutos." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" @@ -798,29 +794,29 @@ msgstr "" "de 1:30 minutos." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Completa 3 voltas na Mina vella contra 3 opoñentes expertos en menos de 3 " "minutos." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Rematar a Facenda en 2:30 minutos." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Rematar os Arredores do faro en 1:30 minutos." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Rematar a Mina vella en 3 minutos." #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -829,7 +825,7 @@ msgstr "" "Oliver en menos de 55 segundos." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -853,7 +849,7 @@ msgstr "Disparar" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -871,23 +867,23 @@ msgstr "" "premer ao mesmo tempo está limitada." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Seguir ao líder" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Segue ao líder ao redor do Sistema solar." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Segue ao líder ao redor da Illa deserta." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -898,13 +894,13 @@ msgstr "" "diante do líder tamén é motivo de descualificación!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Castelo de lava" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa." @@ -918,16 +914,16 @@ msgstr "Mellores puntuacións do campionato:" msgid "Game Keys" msgstr "Teclas do xogo" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Modos de xogo" @@ -943,16 +939,16 @@ msgstr "Botón %d do mando" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Control direccional %d do mando" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Xeral" @@ -961,7 +957,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Xerónimo!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Ñu" @@ -971,23 +967,23 @@ msgstr "Adiante!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Campionatos" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nivel de efectos gráficos" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" @@ -996,20 +992,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Convidado" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Facenda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Axuda" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1027,7 +1023,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1035,32 +1031,32 @@ msgstr "" "Cando vexas un botón cun cadeado coma este, significa que tes que superar un " "desafío para desbloquealo." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "«%s» non vai xogar, hai que unirse antes!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Instalar" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Intermedio" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Manter a resolución actual" @@ -1075,13 +1071,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Teclado %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Volta" @@ -1090,7 +1086,7 @@ msgstr "Volta" msgid "Lap %i" msgstr "%iª volta" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Líder" @@ -1111,12 +1107,12 @@ msgstr "Bloqueado" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Bloqueado: supera os desafíos activos para conseguir acceso a máis!" @@ -1135,12 +1131,12 @@ msgstr "Cheira que arrecende." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Deixa atrás aos rivais!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Só eu" @@ -1149,9 +1145,14 @@ msgstr "Só eu" msgid "Menu Keys" msgstr "Teclas do menú" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Interface de carreira minimalista" @@ -1168,32 +1169,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Botón %d do rato" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Varios xogadores" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Música" @@ -1216,7 +1217,7 @@ msgstr "Nova volta máis rápida" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Hai un novo modo dispoñíbel: %s." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "Novo puntuación na lista das mellores!" @@ -1236,34 +1237,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "ningunha" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Carreira normal" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Vila na montaña" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Principiante" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Número de opoñentes:" @@ -1272,30 +1273,30 @@ msgid "OK" msgstr "Listo" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Mina vella" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Clase de mates de Oliver" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Iso só pode facelo o anfitrión!" # Non puxen «Configuración» por problemas de espazo. -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Opcións" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1305,7 +1306,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Pausa" @@ -1324,17 +1325,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Xogalos todos" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Usuarios" @@ -1352,14 +1353,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1368,45 +1369,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Preme «Esc» para cancelar." #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Preme unha tecla" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Preme «Intro» ou dúas veces co botón esquerdo para configuralo." #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Preme «Intro» ou dúas veces co botón esquerdo para modificalo." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Non se puido instalar o complemento «%s»." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Non se puido eliminar o complemento «%s»." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Globo" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Saír" @@ -1415,7 +1416,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Resultados da carreira" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Configuración da carreira" @@ -1436,8 +1437,8 @@ msgstr "Kart ao chou" msgid "Random Track" msgstr "Circuíto ao chou" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Posición" @@ -1448,7 +1449,7 @@ msgstr "Preparados!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1458,7 +1459,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "Actualizar" @@ -1479,17 +1480,17 @@ msgstr "Rescatar" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Resolución" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Reiniciar a carreira" @@ -1499,23 +1500,23 @@ msgid "Right" msgstr "Dereita" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Escocia" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Ver a funcionalidade desbloqueada" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Ver as funcionalidades desbloqueadas" @@ -1525,7 +1526,7 @@ msgid "Select" msgstr "Escoller" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Escolle un modo de xogo." @@ -1535,8 +1536,9 @@ msgstr "Listos!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Nova carreira" @@ -1546,7 +1548,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Xiro brusco" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Tormenta de area" @@ -1557,7 +1559,7 @@ msgstr "Suburbios relucentes" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1568,17 +1570,17 @@ msgstr "Tamaño: %s." #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Tema visual" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Obstáculo" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Pico nevado" @@ -1592,18 +1594,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Efectos de son" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Estándar" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Circuíto espacial" @@ -1626,47 +1628,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Xirar á dereita" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Complementos do SuperTuxKart" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Axuda do SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Configuración do SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "Ao SuperTuxKart poden xogar varios xogadores no mesmo computador." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart ten varios modos de xogo." -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1675,19 +1677,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1698,7 +1700,7 @@ msgstr "Lingua do sistema" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1707,7 +1709,7 @@ msgstr "" "control nas curvas pechadas." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Illa deserta" @@ -1716,7 +1718,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "A lanzadeira espacial aterrou!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Estadio" @@ -1741,13 +1743,13 @@ msgid "Time" msgstr "Tempo" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Competición simple" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Competición simple: non hai bonificacións, así que o único que importará " @@ -1777,7 +1779,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Para gañar podes axudarte de certas bonificacións:" @@ -1800,27 +1802,27 @@ msgstr "Circuíto creado por %s." #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Circuítos" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Volve intentalo" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Aprendizaxe: sala de escolla" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Autovía de Tux" @@ -1843,17 +1845,17 @@ msgstr "Data de actualización" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Empregar obxectos de búfer de fotogramas (hai que reiniciar o xogo)." #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Interface" @@ -1864,7 +1866,7 @@ msgstr "Versión: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sincronización vertical (hai que reiniciar o xogo)." @@ -1872,7 +1874,7 @@ msgstr "Sincronización vertical (hai que reiniciar o xogo)." #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Volume:" @@ -1890,28 +1892,28 @@ msgstr "" "meirande parte das teclas deixan de funcionar, por ter estas distinto valor " "combinadas con «Maiús»." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Armas" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Efectos meteorolóxicos: %s." #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1928,113 +1930,111 @@ msgstr "" "empregarse o rato." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Gaña o campionato do Patio do pingüín." #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Gaña o campionato do Patio do pingüín contra 3 opoñentes expertos." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Gaña o campionato da Viaxe espacial." #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" -"Gaña unha carreira de 3 voltas ao Canón do coiote contra 4 opoñentes " -"expertos." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Gaña unha carreira de 3 voltas ao Castelo de lava contra 3 opoñentes " "expertos." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Gaña unha carreira de 3 voltas á Autovía de Tux contra 4 opoñentes expertos." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" "Gaña unha carreira de seguir ao líder contra 3 opoñentes na Illa deserta." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" "Gaña unha carreira de seguir ao líder contra 5 opoñentes no Circuíto " "espacial." #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Gaña unha carreira no Canón do coiote." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Gaña unha carreira no Castelo de lava." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Gaña unha carreira no Pico nevado." -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Gaña unha carreira na Autovía de Tux." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Gaña o campionato da Fin do mundo." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Gaña o campionato da Viaxe espacial contra 3 opoñentes expertos." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -2050,12 +2050,12 @@ msgstr "Remataches a carreira!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Quedaches eliminado!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "Encabezas a lista das mellores puntuacións!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Desbloqueaches unha nova funcionalidade!" @@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr "" "esta versión do SuperTuxKart." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2105,11 +2105,11 @@ msgid "featured" msgstr "Destacados" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "Estándar" diff --git a/data/po/he.po b/data/po/he.po index 7c8ad7bbb..319c49b06 100644 --- a/data/po/he.po +++ b/data/po/he.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-29 19:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-12 19:22+0000\n" "Last-Translator: Jorge Mariano \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " Y" @@ -117,13 +117,6 @@ msgstr "%s ק''ב" msgid "%s MB" msgstr "%s מ''ב" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "%s על ידי %s" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -131,6 +124,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s על ידי %s" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "%s על ידי %s" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "%s הוא פיראט דגול!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "%s מתבצע קיפצה." @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(ריק)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(משחק ברשת עדיין אינו זמין)" @@ -192,13 +192,13 @@ msgstr "* פריט כחול פירושו התנגשות עם תצורה אחרת #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* ניתן לראות ולשנות את מקשי המשחק בתפריט אפשרויות" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -210,20 +210,20 @@ msgstr "" "הכי הרבה נקודות זוכה בגביע." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "המקשים שיהיו פעילים ייקבעו לפי מקש ה'אש' שיילחץ כדי להצטרף למשחק." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "קרב של שלוש פגיעות" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -238,14 +238,14 @@ msgstr "= שיאים =" msgid "A wizard did it!" msgstr "מכשף עשה זאת!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "בטל גרנד פרי" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "אודות" @@ -261,24 +261,24 @@ msgstr "הוסף תצורת מקלדת" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "הוסף שחקן" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "הוסף התקן" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "הרחבות" @@ -288,25 +288,24 @@ msgstr "שם של הרחבות" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "הרחבות" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "אדיומי" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "הכול" @@ -314,8 +313,8 @@ msgstr "הכול" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "כל המסלולים" @@ -325,41 +324,41 @@ msgstr "הכל מותר, אז תפוס את הנשקים והשתמש בהם ב #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "אפשר לסופרטאקסקארט להתחבר לאינטרנט" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "נסיעה באמזונס" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "עוגן - מאט מאוד את המכונית שבמקום הראשון" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "דמויות מונפשות: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "נוף מונפש: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "החלקה (מחייב הפעלה מחדש): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "להחיל ברזולוציה חדשה" @@ -372,12 +371,12 @@ msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק לצמיתות את ה #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "זירות" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "סביב המגדלור" @@ -389,28 +388,28 @@ msgstr "אררג, %s השליך עוגן, קפטן!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "הקצה למקש ESC" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "בסוף העולם" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "קול" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "הימנע מהבננות!" @@ -422,19 +421,19 @@ msgstr "ציר %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "אחורה" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "המשך במרוץ" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "חזור לרשימת ההתקנים" @@ -442,7 +441,7 @@ msgstr "חזור לרשימת ההתקנים" msgid "Back to the main menu" msgstr "חזרה לתפריט הראשי" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "חזור לתפריט" @@ -451,17 +450,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "בננה? קופסה? בננה? קופסה? בננה? קופסה?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "הקרב על האי" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "ביגל" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "ביסטי" @@ -471,12 +470,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "בהצלחה בפעם הבאה!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "משק" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -488,12 +487,12 @@ msgid "Brake" msgstr "בלימה" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "מסטיק - משאיר שלולית ורודה דביקה מאחוריך" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "עוגה - מושלכת על היריב הקרוב, יעיל לטווחים קצרים או לקטעים ישרים" @@ -515,9 +514,9 @@ msgstr "לא ניתן להוריד את קובץ החדשות, הפרטים מו #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" @@ -537,36 +536,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "לא ניתן להוסיף שחקן בשם הזה." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "מערת X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "אתגרים" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "אתגרים: חדר גביעים" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "בחר מכוניות קרטינג" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "אסוף מיכלי ניטרו בכיתת חשבון." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "אסוף קופסאות כחולות: הן יתנו לך נשקים וכוחות אחרים" @@ -576,13 +575,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "לאסוף דלק טילים שלך" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "אסוף את אוצר הפרעונים" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -592,7 +591,7 @@ msgstr "" "לראות את הרמה הנוכחית של הניטרו בפס שנמצא בצד ימין של המסך." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "נצח בגרנד פרי 'בסוף העולם' נגד 3 מכוניות מחשב ברמת מקצוען." @@ -612,10 +611,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "ללא כוחות, כך שרק כישורי הנהיגה משנים!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "המשך" @@ -623,37 +622,32 @@ msgstr "המשך" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "המשך בגרנד פרי" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "מקשים" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "קויוטי קניון" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "תודות" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "מעבר הסהר" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "מחק תצורה" @@ -663,14 +657,15 @@ msgstr "מחק תצורה" msgid "Disable Device" msgstr "נטרול התקן" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "לא זמין" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "הצגת FPS" @@ -693,17 +688,17 @@ msgstr "אל תאיץ לפני ההזנקה" msgid "Down" msgstr "למטה" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "ההורדה נכשלה." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "פיל" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "אימיול" @@ -713,11 +708,12 @@ msgstr "אימיול" msgid "Enable Device" msgstr "הפעלת התקן" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "פעיל" @@ -727,7 +723,7 @@ msgstr "אנרגיה" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "הקלד את שם השחקן החדש" @@ -741,23 +737,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "צא מהמרוץ" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "מקצוען" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "תכונה שוחררה" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "תביא את הכדור, %0!" @@ -766,39 +762,39 @@ msgid "Final lap!" msgstr "הקפה אחרונה!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "סיים 3 הקפות במשק נגד 3 מכוניות מחשב ברמת מתחיל תוך 2:30 דקות." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" "סיים 3 הקפות סביב המגדלור נגד 3 מכוניות מחשב ברמת מקצוען תוך 1:30 דקות." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "סיים 3 הקפות במכרות נגד 3 מכוניות מחשב ברמת מקצוען תוך 3:00 דקות." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "סיים את 'משק' תוך 2:30" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "סיים את 'מגדלור' תוך 1:30" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "סיים את 'מכרות' תוך 3:00" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -807,7 +803,7 @@ msgstr "" "שניות." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -828,7 +824,7 @@ msgstr "אש" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -843,23 +839,23 @@ msgstr "" "למשחק מרובה משתתפים, כי הן לא תומכות בהקשת מספר גדול של מקשים בו זמנית." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "עקוב אחרי המוביל" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "עקוב אחרי המוביל סביב מערכת השמש" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "עקוב אחרי המוביל על האי הבודד" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -869,13 +865,13 @@ msgstr "" "שהספירה תגיע לאפס. היזהרו: גם אם תעקפו את המוביל תיפסלו!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "מבצר המאגמה" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "מסך מלא" @@ -889,16 +885,16 @@ msgstr "ניקוד:" msgid "Game Keys" msgstr "מקשי משחק" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "מצבי משחק" @@ -914,16 +910,16 @@ msgstr "כפתור הבקר %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "מתג הבקר %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "הגדרות כלליות" @@ -932,7 +928,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "ג'רונימו!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "גנו" @@ -942,23 +938,23 @@ msgstr "צא!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "גרנד פרי" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "הגדרות אפקטים גרפיים" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "גרפיקה" @@ -967,20 +963,20 @@ msgid "Guest" msgstr "אורח" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "אסיינדה" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "עזרה" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "אקסלי" @@ -997,38 +993,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "אם אתה רואה כפתור עם מנעול כזה, תצטרך לעבור אתגר כדי לפתוח אותו." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "מתעלם מ-'%s', היית צריך להצטרף מוקדם יותר כדי לשחק!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "התקנה" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "בינוני" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "מכוניות קרטינג" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "שמור את הרזולוציה" @@ -1043,13 +1039,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "מקלדת %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "קונקי" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "הקפה" @@ -1058,7 +1054,7 @@ msgstr "הקפה" msgid "Lap %i" msgstr "הקפות %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "מוביל" @@ -1078,12 +1074,12 @@ msgstr "נעול" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "נעול: השלם אתגר כדי לקבל גישה ליותר!" @@ -1102,12 +1098,12 @@ msgstr "קסם, בן. שום דבר אחר לא מריח ככה." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "גרום ליריביך לאכול אבק!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "רק אני" @@ -1116,9 +1112,14 @@ msgstr "רק אני" msgid "Menu Keys" msgstr "מקשי תפריט" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "מיני גולף התעלולים" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "ממשק משתמש מינימלי" @@ -1135,32 +1136,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "כפתור עכבר %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "מוזילה" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "רב-משתתפים" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "רב-משתתפים" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "מוזיקה" @@ -1183,7 +1184,7 @@ msgstr "שיא חדש בזמן ההקפה" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "מצב משחק חדש '%s' זמין כעת" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "שיא חדש!" @@ -1203,34 +1204,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "ניטרו" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "נולוק" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "לא זמין" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "מרוץ רגיל" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "נופש בצפון" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "מתחיל" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "מספר מכוניות קרטינג הב\"מ" @@ -1239,29 +1240,29 @@ msgid "OK" msgstr "אישור" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "מכרה ישן" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "כיתת החשבון של אוליבר" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "רק מנהל המשחק יכול לפעול בשלב זה!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "אפשרויות" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "מצנח - מאט את כל המכוניות שמלפניך!" @@ -1271,7 +1272,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "מופסק" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "מופסק" @@ -1290,17 +1291,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "פידג'ין" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "הצג הכל" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "שחקנים" @@ -1318,7 +1319,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "נא המתן בזמן שההרחבות נטענות" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1326,7 +1327,7 @@ msgstr "" "פומפה - השלך קדימה כדי למשוך יריב אחורה, או השלך אחורה כדי לעוור יריב!" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "לאחר עיבוד (ההצעה לטשטש): %s" @@ -1335,45 +1336,45 @@ msgstr "לאחר עיבוד (ההצעה לטשטש): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "לחץ ESC כדי לבטל" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "הקש מקש כלשהו" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "הקש אנטר או הקלק פעמים על התקן כדי להגדיר אותו" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "הקש אנטר או הקלק פעמיים על שחקן כדי לערוך אותו" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "בעיות בהתקנת ההרחבה '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "בעיות בהסרת ההרחבה '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "פאופי" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "יציאה" @@ -1382,7 +1383,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "תוצאות המרוץ" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "הגדרת מרוץ" @@ -1403,8 +1404,8 @@ msgstr "מכונית קרטינג אקראית" msgid "Random Track" msgstr "מסלול אקראי" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "מקום" @@ -1415,7 +1416,7 @@ msgstr "היכון!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1423,7 +1424,7 @@ msgstr "מרוץ רגיל: הכל מותר, אז תפוס את הנשקים וה #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "רענון" @@ -1444,17 +1445,17 @@ msgstr "הצלה" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "רזולוציה" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "התחל מחדש" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "התחל מחדש את המרוץ" @@ -1464,7 +1465,7 @@ msgid "Right" msgstr "ימינה" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1472,16 +1473,16 @@ msgstr "" "כדור גומי - קופץ אחרי המנהיג, והוא עשוי דלעת להאט מכוניות קרטינג על הדרך." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "סקוטלנד" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "ראה תכונות זמינות" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "ראה תכונות זמינות" @@ -1491,7 +1492,7 @@ msgid "Select" msgstr "בחירה" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "בחר מצב משחק" @@ -1501,8 +1502,9 @@ msgstr "הכן!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "הגדר מרוץ חדש" @@ -1512,7 +1514,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "פנייה חדה" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "חולות נודדים" @@ -1523,7 +1525,7 @@ msgstr "הפרברים המבריקים" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "שחקן יחיד" @@ -1534,17 +1536,17 @@ msgstr "גודל: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "סקין" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "נהיגת מכשולים" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "פסגה משולגת" @@ -1560,18 +1562,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "אפקטים קוליים" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "רגיל" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "מסע בין כוכבים" @@ -1594,47 +1596,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "הטיה שמאלה" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "התת ימי" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "הרחבות" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "עזרה" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "אפשרויות של סופרטוקסקארט" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "אפשר לשחק בסופרטאקסקארט במצב מרובה משתתפים על מחשב אחד" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "סופרטאקסקארט תומך בכמה מצבי משחק" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1646,19 +1648,19 @@ msgstr "" "בכרטיסיה 'ממשק משתמש', וערוך את \"חדשות סופרטאקסקארט באינטרנט\")." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "סוזן" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "מחליף - קופסאות מתנה ובננות מתחלפות לזמן קצר" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "מחבט - סקווש יהיה מכוניות קרטינג קרוב, להאט אותם" @@ -1669,7 +1671,7 @@ msgstr "שפת המערכת" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1677,7 +1679,7 @@ msgstr "" "מקש 'פנייה חדה' מאפשר לך לפנות בחדות, ונותן לך שליטה טובה בסיבובים חזקים." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "האי" @@ -1686,7 +1688,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "מעבורת החלל נחתה!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "האצטדיון" @@ -1711,13 +1713,13 @@ msgid "Time" msgstr "זמן" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "נגד הזמן" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "נגד הזמן: ללא כוחות, כך שרק כישורי הנהיגה משנים!" @@ -1742,7 +1744,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "כדי לעזור לך לנצח, יש כמה כוחות שאתה יכול לאסוף:" @@ -1765,27 +1767,27 @@ msgstr "מחבר: %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "מסלולים" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "נסה שוב" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "מדריך: חדר בחירה" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "טאקס" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "דרך טאקס" @@ -1808,17 +1810,17 @@ msgstr "תאריך עדכון" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "השתמש בעצמי אוגר מסגרות (מחייב הפעלה מחדש)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "ממשק משתמש" @@ -1829,7 +1831,7 @@ msgstr "גרסה: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "סנכרון אנכי (מחייב הפעלה מחדש)" @@ -1837,7 +1839,7 @@ msgstr "סנכרון אנכי (מחייב הפעלה מחדש)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "עצמת קול" @@ -1854,28 +1856,28 @@ msgstr "" "אזהרה: \"Shift\" אינו מקש מומלץ. כאשר הוא נלחץ, כל המקשים הדו מצביים יפסיקו " "לפעול." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "נשקים" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "אפקטי מזג אוויר: %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1891,108 +1893,110 @@ msgstr "" "בעכבר לפעולה הזאת." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "ווילבר" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "נצח בגרנד פרי \"מגרש המשחקים של הפינגווינים\"" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "נצח בגרנד פרי \"מגרש המשחקים של הפינגווינים\" נגד 3 מכוניות מחשב ברמת מקצוען." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "נצח בגרנד פרי \"לירח וחזרה\"" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "נצח בגן זן בהקפה אחת ראש בראש נגד מכונית מחשב ברמת מתחיל." -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "נצח בשלוש הקפות בקניון נגד 4 מכוניות מחשב ברמת מקצוען." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "נצח בשלוש הקפות במבצר המאגמה בגד 3 מכוניות מחשב ברמת מקצוען." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" +"לנצח 3 הקפות במירוץ על מיני גולף נגד 4 מכוניות קרטינג רמת בבינה מלאכותית " +"מומחה." + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" "נצח בשלוש הקפות על הר השלג נגד שלוש מכוניות קרטינג הב\"מ ברמה בינונית מתחת " "3:05" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "נצח בשלוש הקפות בדרך טאקס נגד 4 מכוניות מחשב ברמת מקצוען." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "נצח בעקוב אחרי המוביל נגד 3 מכוניות מחשב על האי הבודד" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "נצח בעקוב אחרי המוביל נגד 5 מכוניות מחשב במסע בין כוכבים" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "נצח ראש ראש בגן זן" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "נצח במרוץ בקניון" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "נצח במרוץ במבצר המאגמה" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "לנצח במירוץ על תעלולים מיני גולף" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "נצח במרוץ על הר השלג" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "נצח במרוץ בדרך טאקס" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "נצח בגרנד פרי \"סוף העולם\"" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "נצח בגרנד פרי \"לירח וחזרה\" נגד 3 מכוניות מחשב ברמת מקצוען." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "כן" @@ -2008,12 +2012,12 @@ msgstr "סיימת את המרוץ!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "נפסלת!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "שברת שיא!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "שחררת תכונה חדשה!" @@ -2038,7 +2042,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "קובץ ההגדרות שהוזן לא תואם את הגרסה הזאת של STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "גן זן" @@ -2057,11 +2061,11 @@ msgid "featured" msgstr "מובלט" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "רגיל" diff --git a/data/po/hi.po b/data/po/hi.po index aa7980914..605af563e 100644 --- a/data/po/hi.po +++ b/data/po/hi.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-04 18:32+0000\n" "Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " क्या यह rtl भाषा है?" @@ -115,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -129,6 +122,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "%s तो भोजपुरी रजनीकांत निकला #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(खाली)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(नेटवर्क नही खुल रहा भैय्या )" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "*बटनों को menu option में जाकर बदल/देख लीजियेगा" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "पाओगे तुम उतने बड़े चू#@$!४ !!!!!" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -217,13 +217,13 @@ msgstr "" "दबाओगे!" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3 मौत की जंग" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -239,14 +239,14 @@ msgstr "= MeritList(जिसमे तुम्हारा नं. कभी msgid "A wizard did it!" msgstr "बाबा भभूतिया ने किया ये!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "ग्रांड प्रिक्स ख़त्म करो" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "इसके बारे में" @@ -262,24 +262,24 @@ msgstr "डालो Keyboard Configuration" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "खिलाड़ी जोड़ें" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "रीमूत जोडें" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Add-Ons" @@ -289,25 +289,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Addons" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "पिंकी भारद्वाज" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "समस्त" @@ -315,8 +314,8 @@ msgstr "समस्त" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "सारे मैदान" @@ -328,41 +327,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "जंगल में मंगल" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Animated किरदार : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Animated Scenery : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "नयी Resolution भिड़ाओ" @@ -375,12 +374,12 @@ msgstr "पक्का Delete करनी है क्या यह Configura #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "खेल मैदान" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "घंटा घर के पार" @@ -392,28 +391,28 @@ msgstr "कप्तान %s ने लंगर गिरा दिया ह #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Assign to ESC key" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "अनंत से भी आगे" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "ऑडियो" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "केलों से बचीये" @@ -425,19 +424,19 @@ msgstr "Axis %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "पीछे" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "वापिस दौड़ में" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Back to device list" @@ -445,7 +444,7 @@ msgstr "Back to device list" msgid "Back to the main menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "वापस मेनू करने के लिए" @@ -454,17 +453,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "केला?डब्बा?केला?डब्बा?केला?डब्बा?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "वड़ा पाव" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -474,12 +473,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "इस बार नही अगली बार सही!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "तबेला" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -492,12 +491,12 @@ msgid "Brake" msgstr "ब्रेक लगाएँ" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -519,9 +518,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "रद्द" @@ -541,36 +540,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "इस नाम का खिलाड़ी नही जुड़ सकता उस से बोलो नाम पप्पू रख ले!" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "बदबूदार गुफा" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "गड्डी चुनिए" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "स्कूल द्व्हस्त बिल्लू मस्त" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "गिफ्ट: इन्हें लापकिये" @@ -580,13 +579,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "रॉकेट के लिए तेल इकट्ठा करो" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "टीनू आनंद का खज़ाना लूटो" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -596,7 +595,7 @@ msgstr "" "पर बचा तेल दिखेगा!" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "अनंत से भी आगे में 1st आईये 3 दिग्गज बग्गियों के साथ !" @@ -616,10 +615,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "कोई भी Power Ups नही सभ तुम्हारे कौशल पर निर्भर है!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "" @@ -627,37 +626,32 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "जारी रखें Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "नियंत्रण" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "NH-राजस्थान" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "क्रेडिट" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Delete Configuration" @@ -667,14 +661,15 @@ msgstr "Delete Configuration" msgid "Disable Device" msgstr "बंध करें Device" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "बंध कर दिया" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -697,17 +692,17 @@ msgstr "Go से पहले गेडा मत दीजिये!" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "लम्बोधर" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -717,11 +712,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "Enable Device" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "सक्रिय किया" @@ -731,7 +727,7 @@ msgstr "ऊर्जा" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "नए खिलाड़ी का नाम डालें" @@ -745,23 +741,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Race ख़त्म करो" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "दिग्गज" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "नयी चीज खुली!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -770,47 +766,47 @@ msgid "Final lap!" msgstr "आखिरी चक्कर!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "ख़त्म करो खेतों की दौड़ 2:30 मिनट में 3 भोंदू खिलाड़ी गड्डियो के खिलाफ़" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" "ख़त्म करो घंटाघर का चक्कर 3 दिग्गज खिलाड़ी गड्डियो के खिलाफ़ 01:30 मिनट में" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "३ मिनट के अन्दर,ख़त्म करो ३ चक्कर ३ दिग्गज खिलाड़ी Karts के साथ" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "ख़त्म करो खेतों की दौड़ 2:30 मिनट में" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "ख़त्म करो घंटा घर 1:30 मिनट में" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "ख़त्म करो सुरंग 3:00 मिनट में" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -830,7 +826,7 @@ msgstr "फायर" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -841,23 +837,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -865,13 +861,13 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -885,16 +881,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -910,16 +906,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "" @@ -928,7 +924,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -938,23 +934,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "" @@ -963,20 +959,20 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "" @@ -992,38 +988,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1038,13 +1034,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "" @@ -1053,7 +1049,7 @@ msgstr "" msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "" @@ -1073,12 +1069,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" @@ -1097,12 +1093,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1111,9 +1107,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1130,32 +1131,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "" @@ -1178,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1198,34 +1199,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1234,29 +1235,29 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1266,7 +1267,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "" @@ -1285,17 +1286,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "" @@ -1313,14 +1314,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1329,45 +1330,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1376,7 +1377,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1397,8 +1398,8 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "" @@ -1409,7 +1410,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1417,7 +1418,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1438,17 +1439,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "" @@ -1458,23 +1459,23 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "" @@ -1484,7 +1485,7 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "" @@ -1494,8 +1495,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "" @@ -1505,7 +1507,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1516,7 +1518,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1527,17 +1529,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1551,18 +1553,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" @@ -1585,47 +1587,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1634,19 +1636,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1657,14 +1659,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1673,7 +1675,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1696,13 +1698,13 @@ msgid "Time" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1720,7 +1722,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" @@ -1743,27 +1745,27 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "" @@ -1786,17 +1788,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1807,7 +1809,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1815,7 +1817,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1830,28 +1832,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1862,105 +1864,105 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "" @@ -1976,12 +1978,12 @@ msgstr "" msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" @@ -2006,7 +2008,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2025,11 +2027,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/hr.po b/data/po/hr.po index 74c691eb6..595edb1eb 100644 --- a/data/po/hr.po +++ b/data/po/hr.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ivan Putnik \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-31 12:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:06+0000\n" "Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -115,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -129,6 +122,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "%s je moćni gusar!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Prazno)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(mrežna igra još uvijek nije dostupan)" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Trenutna tipka se može vidjeti / promijeniti u izborniku Opcije" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "bodova dobijete. Na kraju, igrač s najviše bodova osvaja kup." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -217,13 +217,13 @@ msgstr "" "'pucaj' bude pritisnuta za pridruživanje igri." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Borba na 3 poraza" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -239,14 +239,14 @@ msgstr "= Najbolji rezultati =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Čarobnjak je to učinio!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Prekini Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "O igri" @@ -262,24 +262,24 @@ msgstr "Dodaj konfiguraciju tipkovnice" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Dodaj igrača" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Dodaj uređaj" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Dodaci" @@ -289,25 +289,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Dodaci" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adium" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Sve" @@ -315,8 +314,8 @@ msgstr "Sve" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Sve staze" @@ -327,41 +326,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazonsko putovanje" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Primijeni novu rezoluciju" @@ -374,12 +373,12 @@ msgstr "Jeste li sigurni da želite trajno izbrisati ovu konfiguraciju?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arene" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Okolo svjetionika" @@ -391,28 +390,28 @@ msgstr "Arrr, %s je bacio sidro, kapetane!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Dodjeli tipku ESC" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Na kraju svijeta" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Izbjegavaj banane!" @@ -424,19 +423,19 @@ msgstr "Osi %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Natrag" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Natrag na utrku" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Povratak na popis uređaja" @@ -444,7 +443,7 @@ msgstr "Povratak na popis uređaja" msgid "Back to the main menu" msgstr "Povratak na glavni izbornik" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Povratak na izbornik" @@ -453,17 +452,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banana? Kutija? Banana? Kutija? Banana? Kutija?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -473,12 +472,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Više sreće drugi put!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -492,12 +491,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Kočnica" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -519,9 +518,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -541,36 +540,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Ne mogu dodati igrača s ovim imenom." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Špilja X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Izazovi" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Izazovi: Soba trofeja" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Odaberi karting" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Skupljajte nitro na satu matematike" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Skupljajte plave kutije: one daju oružje i druga poboljšanja" @@ -580,13 +579,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Skupljajte gorivo za Vašu raketu" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Skupljajte Faraonovo blago" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -597,7 +596,7 @@ msgstr "" "spremniku na desnoj strani zaslona." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Idite prvo u Grand Prix \"Na kraju svijeta\" sa 3 Ekspert AI kartinga." @@ -618,10 +617,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Ne sadrži pojačanja, tako da samo Vaše vještine vožnje vrijede!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Nastavi" @@ -629,37 +628,32 @@ msgstr "Nastavi" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Nastavi Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Kontrole" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Zasluge" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Uklanjanje konfiguracije" @@ -669,14 +663,15 @@ msgstr "Uklanjanje konfiguracije" msgid "Disable Device" msgstr "Onemogući uređaj" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -699,17 +694,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "Dolje" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Slon" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -719,11 +714,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "Omogući uređaj" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Omogući" @@ -733,7 +729,7 @@ msgstr "Energija" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Unesite ime novog igrača" @@ -747,23 +743,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Napustite utrku" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Stručnjak" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Značajka otključana" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -772,13 +768,13 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Završni krug!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Završite 3 kruga Farme sa 3 lagana AI kartinga za manje od 2:30 minute." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" @@ -786,28 +782,28 @@ msgstr "" "minuta." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Završite 3 kruga u Rudnicima sa 3 Ekspert AI kartinga za manje od tri minute." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Završite Farmu za manje od 2:30 minute" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Završite Svjetionik za manje od 1:30 minuta" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Završite Rudnike za manje od 3:00 minute." #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -816,7 +812,7 @@ msgstr "" "za manje od 55 sekundi." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -840,7 +836,7 @@ msgstr "Pucaj" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -858,23 +854,23 @@ msgstr "" "pritiskanja tipki." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Slijedite vođu" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Slijedite vođu oko sunčevog sustava" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Slijedite vođu na pustom otoku" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -885,13 +881,13 @@ msgstr "" "vođe će Vas također eliminirati!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Tvrđava Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Cijeli zaslon" @@ -905,16 +901,16 @@ msgstr "GP rezultati :" msgid "Game Keys" msgstr "Tipke igre" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Načini igre" @@ -930,16 +926,16 @@ msgstr "Tipka igrače palice %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Općenito" @@ -948,7 +944,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Đeronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -958,23 +954,23 @@ msgstr "Kreni!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" @@ -983,20 +979,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Gost" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacijenda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Pomoć" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexa (Hexley)" @@ -1014,7 +1010,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1022,32 +1018,32 @@ msgstr "" "Ukoliko vidite gumb sa katancem poput ovoga, morate dovršiti izazov da ga " "otključate." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "Ignoriran '%s'. Trebao/la si se ranije priključiti da bi igrao/la!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Instalirati" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Srednja" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Kartinzi" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Spremi ovu rezoluciju" @@ -1062,13 +1058,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Krug" @@ -1077,7 +1073,7 @@ msgstr "Krug" msgid "Lap %i" msgstr "Krug %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Vođa" @@ -1097,12 +1093,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" "Zaključano : riješite aktivne izazove kako bi dobili pristup ostalim!" @@ -1122,12 +1118,12 @@ msgstr "Magija, sine. Ništa drugo na svijetu ne miriše tako." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Neka Vam suparnici jedu prašinu!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1136,9 +1132,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "Tipke izbornika" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1155,32 +1156,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Tipka miša %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Glazba" @@ -1203,7 +1204,7 @@ msgstr "Novi najbrži krug" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Novi mod igranja '%s' je sada dostupan" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1223,34 +1224,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Normalna utrka" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Početnik" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Broj AI kartinga" @@ -1259,29 +1260,29 @@ msgid "OK" msgstr "U redu" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Stari rudnik" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Oliverov sat matematike" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Samo glavni igrač može djelovati u ovom trenutku!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Postavke" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1291,7 +1292,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Pauza" @@ -1310,17 +1311,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pismonoša (Pidgin)" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Igraj sve" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Igrači" @@ -1338,14 +1339,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1354,45 +1355,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Pritisni ESC za odustajanje" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Pritisni tipku" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Pritisni Enter ili duplo klikni na uređaj da bi ga konfigurirao" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Pritisni Enter ili duplo klikni na igrača da ga/je izmijeniš" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problemi s instaliranjem dodatka '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problemi s uklanjanjem dodatka '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Debeljuco (Puffy)" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Izlaz" @@ -1401,7 +1402,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Rezultati utrke" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Postavke utrke" @@ -1422,8 +1423,8 @@ msgstr "Nasumični karting" msgid "Random Track" msgstr "Nasumična staza" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Mjesto" @@ -1434,7 +1435,7 @@ msgstr "Spreman!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1444,7 +1445,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1465,17 +1466,17 @@ msgstr "Spašavanje" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Rezolucija" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Ponovo pokreni" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Ponovo pokreni utrku" @@ -1485,23 +1486,23 @@ msgid "Right" msgstr "Desno" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Škotska" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Vidi otključanu značajku" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Vidi otključane značajke" @@ -1511,7 +1512,7 @@ msgid "Select" msgstr "Odaberi" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Odaberi način/mod igranja" @@ -1521,8 +1522,9 @@ msgstr "Postavi!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Postavke nove utrke" @@ -1532,7 +1534,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Oštro skretanje" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Živi pijesak" @@ -1543,7 +1545,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1554,17 +1556,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Maska" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Kvrgava vožnja" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Sniježni vrh" @@ -1578,18 +1580,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Zvučni efekti" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Standardna" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Zvjezdana staza" @@ -1612,48 +1614,48 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Skreni desno" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart Dodaci" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Pomoć" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart Mogućnosti" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart se može igrati u načinu/modu za više igrača na istom računalu" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart ima nekoliko načina igre" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1662,19 +1664,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1685,7 +1687,7 @@ msgstr "Jezik operativnog sustava" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1694,7 +1696,7 @@ msgstr "" "uskim zavojima" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Otok" @@ -1703,7 +1705,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Svemirska letjelica (Space Shuttle) je sletjela!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Stadion" @@ -1728,13 +1730,13 @@ msgid "Time" msgstr "Vrijeme" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Vremenom ograničena utrka" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Vremenom ograničena utrka: Ne sadrži pojačanja, tako da samo Vaše vještine " @@ -1761,7 +1763,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Da bismo Vam pomogli pobijediti, postoje neka pojačanja koja možete " @@ -1786,27 +1788,27 @@ msgstr "Stazu napravio/la %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Staze" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Pokušajte ponovo" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "" @@ -1829,17 +1831,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1850,7 +1852,7 @@ msgstr "Verzija: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1858,7 +1860,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Glasnoća" @@ -1876,28 +1878,28 @@ msgstr "" "pritisnuta, sve tipke koje sadrže karakter koji je drukčiji kada se piše " "velikim slovima, prestat će funkcionirati." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Oružja" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1908,109 +1910,109 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Vilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Osvojite Grand Prix Pingvinovo igralište" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Osvojite Grand Prix Pingvinovo igralište s 3 Ekspert AI kartinga." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Osvojite Grand Prix Do Mjeseca i natrag" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "Pobijedite utrku od 3 kruga na Kanjonu protiv 4 Ekspert AI kartinga." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Pobijedite utrku od 3 kruga na Utvrdi Magma protiv 3 Ekspert AI kartinga." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Pobijedite utrku od 3 kruga na Tux Tollway protiv 4 Ekspert AI kartinga." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" "Pobijedite prateći vođu u utrci protiv 3 AI kartinga na Pustom otoku." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" "Pobijedite prateći vođu u utrci protiv 5 AI kartinga na Zvjezdanim stazama" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Pobijedite utrku na Kanjonu" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Pobijedite utrku na Utvrdi Magma" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Pobijedite utrku na Snježnoj planini" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Pobijedite utrku na Tux Tollway" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Osvojite Grand Prix Na kraju svijeta" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Osvojite Grand Prix Do Mjeseca i natrag sa 3 Ekspert AI kartinga." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Da" @@ -2026,12 +2028,12 @@ msgstr "Završili ste utrku!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Eliminirani ste!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Otključali ste novu značajku!" @@ -2060,7 +2062,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Unešena datoteka s postavkama nije kompatibilna s ovom verzijom STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2079,11 +2081,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/hu.po b/data/po/hu.po index 44773a0f0..1ac744305 100644 --- a/data/po/hu.po +++ b/data/po/hu.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-04 20:14+0000\n" "Last-Translator: Papp Bence \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -115,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -129,6 +122,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "%s egy hatalmas kalóz!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Üres)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(a hálózati játék még nem elérhető)" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* A jelenlegi billentyűparancsokat meg lehet nézni/változtatni a Beállítások " @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "legtöbb pontot elérő játékos nyeri a kupát." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -220,13 +220,13 @@ msgstr "" "megnyomott \"tüzelés\" gombból következik." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3 Csapásos Csata" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -242,14 +242,14 @@ msgstr "= Toplista =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Egy varázsló tette!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Nagydíj megszakítása" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Névjegy" @@ -265,24 +265,24 @@ msgstr "Új billentyűzetbeállítás hozzáadása" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Játékos hozzáadása" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Eszköz hozzáadása" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Bővítmények" @@ -292,25 +292,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Bővítmények" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Összes" @@ -318,8 +317,8 @@ msgstr "Összes" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Összes pálya" @@ -331,41 +330,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazóniai utazás" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Animált karakterek: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Animált táj: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Élsimítás (újraindítás szükséges) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Új felbontás alkalmazása" @@ -378,12 +377,12 @@ msgstr "Biztos, hogy véglegesen törölni akarod ezeket a beállításokat?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arénák" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Világítótorony körül" @@ -395,28 +394,28 @@ msgstr "Errr, a %s lehorgonyzott, Kapitány!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Hozzárendelés az ESC billentyűhöz" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "A Világ Végén" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Hang" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Kerüld a banánokat!" @@ -428,19 +427,19 @@ msgstr "%d %s tengely" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Vissza" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Vissza a versenybe" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Vissza az eszközlistához" @@ -448,7 +447,7 @@ msgstr "Vissza az eszközlistához" msgid "Back to the main menu" msgstr "Vissza a főmenübe" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Vissza a menübe" @@ -457,17 +456,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banán? Láda? Banán? Láda? Banán? Láda?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -477,12 +476,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Több szerencsét legközelebb!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Bovine Barnyard" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -496,12 +495,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Fék" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -523,9 +522,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" @@ -545,36 +544,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Ilyen névvel nem adható hozzá játékos." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "X Barlang" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Feladatok" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Feladatok: Trófea terem" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Válassz gokartot" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Gyűjts nitrót a Matekórán" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Gyűjtsd a kék ládákat: fegyvereket és más extrákat kapsz érte" @@ -584,13 +583,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Gyűjts üzemanyagot a rakétádhoz" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Gyűjtsd össze a Fáraók Kincsét" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -601,7 +600,7 @@ msgstr "" "a játék képernyőjének jobb szélén lévő sávon láthatód." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Légy első A Világ Végén Nagydíjon 3 profi számítógép-vezérelt gokart ellen." @@ -623,10 +622,10 @@ msgstr "" "Nem tartalmaz extrákat, úgyhogy csak a vezetési képességeid számítanak!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" @@ -634,37 +633,32 @@ msgstr "Folytatás" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Nagydíj folytatása" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Irányítás" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Coyote Canyon" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Készítők" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Keresztező Félhold" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Konfiguráció törlése" @@ -674,14 +668,15 @@ msgstr "Konfiguráció törlése" msgid "Disable Device" msgstr "Eszköz letiltása" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "FPS (képkockák/ másodperc) megjelenítése" @@ -704,17 +699,17 @@ msgstr "Ne gyorsuljon indulás előtt" msgid "Down" msgstr "Le" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -724,11 +719,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "Eszköz engedélyezése" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" @@ -738,7 +734,7 @@ msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Gépeld be az új játékos nevét" @@ -752,23 +748,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Verseny elhagyása" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Nehéz" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Funkció kinyitva" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -777,14 +773,14 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Utolsó kör!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Fejezz be 3 kört a Farm pályán 3 könnyű számítógépes gokart ellen 2:30 perc " "alatt." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" @@ -792,29 +788,29 @@ msgstr "" "perc alatt." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Fejezz be 3 kört a bányákban 3 nehéz számítógépes gokart ellen 3:00 perc " "alatt." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Fejezd be a Farm pályát 2:30 perc alatt" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Fejezd be a Lighhouse pályát 1:30 perc alatt" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Fejezd be a Bányák pályát 3:00 perc alatt" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -823,7 +819,7 @@ msgstr "" "másodperc alatt." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -846,7 +842,7 @@ msgstr "Tűz" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -863,23 +859,23 @@ msgstr "" "támogatja a többjátékos használatot a nagy számú billentyű lenyomás miatt." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Kövesd a Főnököt" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Kövesd a Főnököt a Nap Rendszer körül" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Kövesd a Főnököt a Sivatag Szigeten" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -890,13 +886,13 @@ msgstr "" "meg fog semmisíteni szintén!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Magma Erőd" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő" @@ -910,16 +906,16 @@ msgstr "Pontok:" msgid "Game Keys" msgstr "Játék billentyűk" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Játék módok" @@ -935,16 +931,16 @@ msgstr "Játékpad billentyű %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad hat %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Általános" @@ -953,7 +949,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -963,23 +959,23 @@ msgstr "Rajt!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Nagy Díj" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" @@ -988,20 +984,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Vendég" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Súgó" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1019,7 +1015,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1027,32 +1023,32 @@ msgstr "" "Ha látsz egy gombot egy ehhez hasonló lakattal, teljesítened kell a " "feladatot, hogy kinyisd azt." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "'%s' figyelmen kívül hagyása, korábban kell csatlakoznod a játékhoz!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Telepít" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Haladó" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Gokartok" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Felbontás megtartása" @@ -1067,13 +1063,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Billentyűzet %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Kör" @@ -1082,7 +1078,7 @@ msgstr "Kör" msgid "Lap %i" msgstr "%i. Kör" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Főnök" @@ -1102,12 +1098,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" "Lezárva: teljesítsd az aktív feladatokat, hogy a többihez is hozzáférj!" @@ -1127,12 +1123,12 @@ msgstr "Varázslatos, fiam. Ennél jobban semmi nem bűzlik a világon." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Lökd ki a szemetesbe a riválisaid!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Csak én" @@ -1141,9 +1137,14 @@ msgstr "Csak én" msgid "Menu Keys" msgstr "Menü billentyűk" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Minimális verseny GUI" @@ -1160,32 +1161,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Egér gombok %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Többjátékos" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Zene" @@ -1208,7 +1209,7 @@ msgstr "Új leggyorsabb kör" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Új játék mód '%s' mostantól elérhető" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1228,34 +1229,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitró" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Nincs" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Sima verseny" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Northern Resort" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Kezdő" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Számítógép által vezérelt gokartok száma" @@ -1264,29 +1265,29 @@ msgid "OK" msgstr "Rendben" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Régi Bánya" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Olivér Matek Osztálya" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Csak a Játék Mester cselekedhet ezen a helyen!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Beállítások" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1296,7 +1297,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Szünet" @@ -1315,17 +1316,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Mind lejátszása" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Játékosok" @@ -1343,14 +1344,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1359,45 +1360,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Nyomj ESC billentyűt a kilépéshez" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Nyomj meg egy billentyűt" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Nyomj Entert vagy klikkelj duplán az eszközödön, hogy bekonfiguráld" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Nyomj Entert vagy klikkelj duplán a játékoson, hogy szerkeszd őt" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Probléma lépett fel a '%s' kiegészítő telepítésekor." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Probléma lépett fel a '%s' kiegészítő törlésekor." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Kilépés" @@ -1406,7 +1407,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Verseny Eredmények" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Verseny Beállítások" @@ -1427,8 +1428,8 @@ msgstr "Véletlenszerű Gokart" msgid "Random Track" msgstr "Véletlenszerű Pálya" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Helyezés" @@ -1439,7 +1440,7 @@ msgstr "Kész!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1449,7 +1450,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1470,17 +1471,17 @@ msgstr "Kimentés" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Felbontás" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Újrakezdés" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Verseny újrakezdése" @@ -1490,23 +1491,23 @@ msgid "Right" msgstr "Jobbra" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Skócia" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Kinyitott funkció megtekintése" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Kinyitott funkciók megtekintése" @@ -1516,7 +1517,7 @@ msgid "Select" msgstr "Kiválasztás" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Játék mód kiválasztása" @@ -1526,8 +1527,9 @@ msgstr "Vigyázz!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Új verseny beállítása" @@ -1537,7 +1539,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Éles forduló" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Futó Homok" @@ -1548,7 +1550,7 @@ msgstr "Shiny Suburbs" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1559,17 +1561,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Megjelenés" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Gubanc Hajtás" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Havas Csúcs" @@ -1583,18 +1585,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Hangeffektusok" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Szabványos" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Star Track" @@ -1617,48 +1619,48 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Jobbra irányít" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart Kiegészítők" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Súgó" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart Beállítások" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "A SuperTuxKart-al többjátékos módban tudsz játszani ugyanazon a számítógépen" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "A SuperTuxKart több játék mód funkciót tartalmaz" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1667,19 +1669,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1690,7 +1692,7 @@ msgstr "Rendszer nyelve" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1699,7 +1701,7 @@ msgstr "" "kormányzással" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "A Sziget" @@ -1708,7 +1710,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Az Űrhajó sikeresen landolt!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "A Stadion" @@ -1733,13 +1735,13 @@ msgid "Time" msgstr "Idő" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Idő Próba" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Idő Próba: Nem tartalmaz extrákat, úgyhogy csak a vezetési képességeid " @@ -1768,7 +1770,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Ahhoz, hogy könnyebben nyerj, sok extra cuccot tudsz gyűjteni :" @@ -1791,27 +1793,27 @@ msgstr "Pálya készítője: %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Pályák" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Próbáld újra" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Oktatójáték: Szóba választó" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Tux Tollway" @@ -1834,17 +1836,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Felhasználói felület" @@ -1855,7 +1857,7 @@ msgstr "Verzió: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Függőleges szinkron (újraindítás szükséges)" @@ -1863,7 +1865,7 @@ msgstr "Függőleges szinkron (újraindítás szükséges)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Hangerő" @@ -1881,28 +1883,28 @@ msgstr "" "összes karaktert tartalmazó billentyű, amik különböznek a nagy betűktől nem " "fognak működni." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Fegyverek" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Időjárás effektek: %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1919,113 +1921,112 @@ msgstr "" "gokartját. Megjegyzés: ebben a műveletben az egér nem használható." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Gyerd meg a Pigvin Játszótér Nagy Díjat" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Nyerd meg a Pingvin Játszótér Nagy Díjat 3 nehéz számítógépes gokart ellen." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Nyerd meg a Holdra és Vissza Nagy Díjat" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" -"Nyerj 3 körös versenyt a Canyon pályán 4 nehéz számítógépes gokart ellen." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Nyerj 3 körös versenyt a Magma Erőd pályán 3 nehéz számítógépes gokart ellen." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Nyerj 3 körös versenyt a Tux Tollway pályán 4 nehéz számítógépes gokart " "ellen." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" "Nyerj Kövesd a Főnököt versenyt 3 számítógépes gokart ellen a Sivatag Sziget " "pályán." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" "Nyerj Kövesd a Főnököt versenyt 5 számítógépes gokart ellen a Star pályán" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Nyerj egy versenyt a Canyon pályán" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Nyerj egy versenyt a Magma Erőd pályán" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Nyerj egy versenyt a Havas Hegy pályán" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Nyerj egy versenyt a Tux Tollway pályán" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Nyerd meg a Világ Végén Nagy Díjat" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Nyerj a Holdra és Vissza pályán 3 nehéz számítógépes gokart ellen." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Igen" @@ -2041,12 +2042,12 @@ msgstr "Befejezted a versenyt!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Meg lettél semmisítve!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Kinyitottál új funkciókat!" @@ -2076,7 +2077,7 @@ msgstr "" "A bemeneti konfigurációs fájlod nem kompatibilis ezzel az STK verzióval." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2095,11 +2096,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/id.po b/data/po/id.po index a86bc2aa7..e3aba9868 100644 --- a/data/po/id.po +++ b/data/po/id.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-23 08:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-07 23:41+0000\n" "Last-Translator: Muhammad Radifar \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -117,13 +117,6 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "%s oleh %s" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -131,6 +124,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s oleh %s" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "%s oleh %s" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "%s adalah bajak laut ulung!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "%s sedang dipantul-pantulkan" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Kosong)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(permainan jaringan belum tersedia)" @@ -193,14 +193,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Seting kendali keyboard dapat dilihat/dirubah di bagian menu Pilihan" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "Di saat akhir pemain dengan poin terbanyak memenangkan piala." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -222,13 +222,13 @@ msgstr "" "ditekan saat bergabung dalam permainan" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Pertempuran 3 serangan" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -244,14 +244,14 @@ msgstr "= Highscores =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Sang penyihir berulah!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Batalkan Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Tentang program ini" @@ -267,24 +267,24 @@ msgstr "Tambah Konfigurasi Papan Ketik" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Tambah Pemain" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Tambah Piranti" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Add-Ons" @@ -294,25 +294,24 @@ msgstr "Nama Add-on" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Addons" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Semua" @@ -320,8 +319,8 @@ msgstr "Semua" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Semua Lintasan" @@ -333,41 +332,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Ijinkan STK untuk terhubung ke Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Menelusuri Hutan Amazon" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Jangkar - sangat menghambat kart pada posisi terdepan." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Animasi Karakter : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Animasi Pemandangan : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Anti-aliasing (perlu mulai ulang) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Terapkan resolusi baru" @@ -380,12 +379,12 @@ msgstr "Apakah anda yakin ingin menghapus konfigurasi ini secara permanen?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arena" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Sekitar Mercusuar" @@ -397,28 +396,28 @@ msgstr "Grrr, Kapten, %s menjatuhkan jangkarnya!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Set dengan tombol ESC" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Di Ujung Dunia" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Suara" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Hindari pisangnya!" @@ -430,19 +429,19 @@ msgstr "Axis %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Kembali" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Lanjutkan Balapan" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Kembali ke daftar perangkat" @@ -450,7 +449,7 @@ msgstr "Kembali ke daftar perangkat" msgid "Back to the main menu" msgstr "Kembali ke menu utama" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Kembali ke menu" @@ -459,17 +458,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Pisang? Kotak? Pisang? Kotak? Pisang? Kotak?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "Pulau Pertempuran" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" @@ -479,12 +478,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Semoga beruntung lain waktu!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Peternakan Sapi" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -498,12 +497,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Rem" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "PermenKaret - meninggalkan genangan pink yang lengket dibelakangmu." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -531,9 +530,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Batalkan" @@ -553,36 +552,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Tidak dapat menambah pemain dengan nama ini" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Lorong X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Tantangan" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Tantangan : Ruang Piala" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Pilih Kart Anda" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Kumpulkan Nitro di Kelas Matematika" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" "Kumpulkan kotak biru : kotak biru akan memberimu senjata atau tambahan " @@ -594,13 +593,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Kumpulkan bahan bakar untuk roket anda" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Kumpulkan Harta Karun Firaun" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -611,7 +610,7 @@ msgstr "" "pada sisi kanan layar permainan." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Jadi yang pertama pada Grand Prix Di Ujung Dunia dengan 3 karts AI Ahli" @@ -633,10 +632,10 @@ msgstr "" "Tidak ada tambahan tenaga, jadi semua tergantung kemampuan menyetirmu!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Lanjut" @@ -644,37 +643,32 @@ msgstr "Lanjut" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Lanjutkan Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Kendali" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Jurang Coyote" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Para Kontributor" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Lintasan Sabit" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Hapus Konfigurasi" @@ -684,14 +678,15 @@ msgstr "Hapus Konfigurasi" msgid "Disable Device" msgstr "Nonaktifkan Piranti" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Tidak diaktifkan" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Tampilkan FPS" @@ -714,17 +709,17 @@ msgstr "Jangan tancap gas sebelum dimulai" msgid "Down" msgstr "Bawah" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "Pengunduhan gagal." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -734,11 +729,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "Aktifkan Piranti" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Diaktifkan" @@ -748,7 +744,7 @@ msgstr "Energi" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Masukkan nama pemain yang baru" @@ -762,23 +758,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Keluar dari Balapan" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Ahli" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Fitur Telah Dibuka" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Tangkap bolanya, %0!" @@ -787,14 +783,14 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Putaran terakhir!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Selesaikan 3 putaran dalam Peternakan dengan 3 karts AI mudah dalam waktu " "kurang dari 2:30 menit." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" @@ -802,29 +798,29 @@ msgstr "" "waktu kurang dari 1:30 menit." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Selesaikan 3 putaran dalam tambang dengan 3 kart AI ahli dalam waktu kurang " "dari 3:00 menit." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Selesaikan Peternakan dalam 2:30" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Selesaikan Mercusuar dalam 1:30" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Selesaikan Tambang dalam 3:00" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -833,7 +829,7 @@ msgstr "" "Matematika Oliver dalam waktu kurang dari 55 detik." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -857,7 +853,7 @@ msgstr "Tembak" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -876,23 +872,23 @@ msgstr "" "bersamaan." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Ikuti Sang Pemimpin" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Ikuti Sang Pemimpin di sekitar Tata Surya" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Ikuti Sang Pemimpin di Padang Pasir" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -903,13 +899,13 @@ msgstr "" "berada di depan sang pemimpin juga akan menyebabkan kamu tereliminasi!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Benteng Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Layar Penuh" @@ -923,16 +919,16 @@ msgstr "Skor GP :" msgid "Game Keys" msgstr "Tombol Permainan" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Mode Permainan" @@ -948,16 +944,16 @@ msgstr "Tombol gamepad %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad hat %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Umum" @@ -966,7 +962,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -976,23 +972,23 @@ msgstr "Mulai!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Tingkat Efek Grafis" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Grafis" @@ -1001,20 +997,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Tamu" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Panduan" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1032,7 +1028,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1040,7 +1036,7 @@ msgstr "" "Jika kamu melihat tombol dengan gembok seperti ini, maka kamu harus " "menyelesaikan tantangan untuk membukanya." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" @@ -1048,25 +1044,25 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Instal" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Menengah" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Kart" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Tetap pada resolusi ini" @@ -1081,13 +1077,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Papan Ketik %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Putaran" @@ -1096,7 +1092,7 @@ msgstr "Putaran" msgid "Lap %i" msgstr "Putaran ke-%i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Pemimpin" @@ -1116,12 +1112,12 @@ msgstr "Dikunci" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" "Dikunci : selesaikan tantangan yang masih aktif untuk mendapatkan akses " @@ -1143,12 +1139,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Kalahkan lawan-lawanmu!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Hanya saya" @@ -1157,9 +1153,14 @@ msgstr "Hanya saya" msgid "Menu Keys" msgstr "Tombol Menu" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "Kekacauan Minigolf" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Tampilan Balapan Minimal" @@ -1176,32 +1177,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Tombol mouse %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "Multiplayer" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Multiplayer" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Musik" @@ -1224,7 +1225,7 @@ msgstr "Putaran tercepat yang baru" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Mode permainan baru '%s' sekarang tersedia" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "Highscore baru!" @@ -1244,34 +1245,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Tidak ada" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Balapan Biasa" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Area Wisata Utara" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Pemula" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Jumlah kart AI" @@ -1280,29 +1281,29 @@ msgid "OK" msgstr "Setuju" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Tambang Tua" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Kelas Matematika Oliver" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Hanya Master Permainan yang boleh melakukan ini!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Pilihan" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Parasut - menghambat semua kart di depanmu." @@ -1312,7 +1313,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "Tahan Permainan" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Ditahan" @@ -1331,17 +1332,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Mainkan semuanya" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Pemain" @@ -1359,7 +1360,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Mohon bersabar selagi add-ons dimuat" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1368,7 +1369,7 @@ msgstr "" "saat menengok ke belakang agar lawan tidak bisa melihat." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "Pemrosesan-tambahan (kaburkan pergerakan) : %s" @@ -1377,18 +1378,18 @@ msgstr "Pemrosesan-tambahan (kaburkan pergerakan) : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Tekan ESC untuk membatalkan" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Tekan tombol pilihan anda" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Tekan enter atau double-click pada salah satu piranti untuk mengkonfigurasi " @@ -1396,30 +1397,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Tekan enter atau double-click pada salah satu pemain untuk menyunting pemain " "tersebut" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Ada masalah saat menginstal addon '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Ada masalah saat menghapus addon '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Keluar" @@ -1428,7 +1429,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Hasil Balapan" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Pilihan Balapan" @@ -1449,8 +1450,8 @@ msgstr "Pilih Kart dengan Acak" msgid "Random Track" msgstr "Pilih Lintasan dengan Acak" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Peringkat" @@ -1461,7 +1462,7 @@ msgstr "Bersiap!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "Muat Ulang" @@ -1492,17 +1493,17 @@ msgstr "Penyelamatan" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Resolusi" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Mulai Ulang" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Mulai Ulang Balapan" @@ -1512,7 +1513,7 @@ msgid "Right" msgstr "Kanan" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1521,16 +1522,16 @@ msgstr "" "dan memperlambat kart saat dalam perjalanannya." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Skotlandia" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Lihat Fitur yang Diperoleh" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Lihat Fitur yang Diperoleh" @@ -1540,7 +1541,7 @@ msgid "Select" msgstr "Pilih" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Pilih mode Permainan" @@ -1550,8 +1551,9 @@ msgstr "Sedia!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Mulai Balapan Baru" @@ -1561,7 +1563,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Belokan Tajam" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Padang Pasir" @@ -1572,7 +1574,7 @@ msgstr "Tepi Kota yang Berkilau" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "Bermain-sendiri" @@ -1583,17 +1585,17 @@ msgstr "Ukuran: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Tampilan" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Halang Rintang" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Puncak Salju" @@ -1610,18 +1612,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Efek Suara" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Standar" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Lintasan Bintang" @@ -1644,48 +1646,48 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Belok Kanan" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Dunia Bawah Laut" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Addons SuperTuxKart" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Panduan SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Pilihan SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart dapat dimainkan dalam mode multiplayer pada komputer yang sama" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart menghadirkan beberapa mode permainan" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1698,12 +1700,12 @@ msgstr "" "'Antarmuka Pengguna', dan edit \"Ijinkan STK terhubung ke Internet\"" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1712,7 +1714,7 @@ msgstr "" "singkat." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" "Pemukul - akan menggepengkan semua kart yang dekat, sehingga memperlambat " @@ -1725,7 +1727,7 @@ msgstr "Bahasa yang Digunakan" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1734,7 +1736,7 @@ msgstr "" "dapat lebih mudah mengendalikan saat berada di belokan yang sempit" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Di Pulau" @@ -1743,7 +1745,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Pesawat Ulang Alik telah mendarat!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Di Stadion" @@ -1768,13 +1770,13 @@ msgid "Time" msgstr "Waktu" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Ujian Waktu" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Ujian Waktu: Tidak ada tambahan tenaga, jadi kemampuanmu menyetir adalah " @@ -1804,7 +1806,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Untuk membantumu menang, ada beberapa tambahan tenaga/kemampuan yang bisa " @@ -1829,27 +1831,27 @@ msgstr "Lintasan oleh %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Lintasan" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Coba lagi" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Tutorial : Ruang Pemilihan" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Jalan Tol Tux" @@ -1872,17 +1874,17 @@ msgstr "Tanggal Perbaruan" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Gunakan Frame Buffer Objects (memerlukan mulai ulang)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Antarmuka Pengguna" @@ -1893,7 +1895,7 @@ msgstr "Versi: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertical Sync (memerlukan mulai ulang)" @@ -1901,7 +1903,7 @@ msgstr "Vertical Sync (memerlukan mulai ulang)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -1919,28 +1921,28 @@ msgstr "" "semua tombol yang mengandung karakter yang berbeda dalam mode huruf-besar " "tidak dapat digunakan." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Senjata" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Efek Cuaca : %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1958,114 +1960,115 @@ msgstr "" "tersebut." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Menangkan Grand Prix Arena Permainan Pinguin" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Menangkan Grand Prix Arena Permainan Pinguin dengan 3 kart AI Tingkat Ahli" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Menangkan Grand Prix Pulang Pergi Menuju Bulan." #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" "Menangkan Satu lawan Satu di Taman Zen melawan 1 kart AI tingkat pemula." -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "Menangkan balapan 3 putaran di Jurang melawan 4 kart AI tingkat Ahli" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Menangkan balapan 3 putaran di Benteng Magma melawan 3 kart tingkat Ahli." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" +"Menangkan balapan 3 putaran di Minigolf melawan 4 kart AI tingkat Ahli." + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" "Menangkan balapan 3 putaran di Area Wisata Utara melawan 3 kart AI tingkat " "menengah." -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Menangkan balapan 3 putaran pada Jalan Tol Tux melawan 4 kart AI tingkat Ahli" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" "Menangkan balapan Ikuti Sang Pemimpin dengan 3 kart AI di Padang Pasir." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" "Menangkan balapan Ikuti Sang Pemimpin dengan 5 kart AI pada Lintasan Bintang" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "Menangkan Satu Lawan Satu dalam Taman Zen" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Menangkan balapan di Jurang" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Menangkan balapan di Benteng Magma" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "Menangkan balapan di Minigolf" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Menangkan balapan di Gunung Salju" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Menangkan balapan di Jalan Tol Tux" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Menangkan Grand Prix Di Ujung Dunia" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Menangkan Grand Prix Pulang Pergi Menuju Bulan dengan 3 kart AI level Ahli" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Ya" @@ -2081,12 +2084,12 @@ msgstr "Anda berhasil menyelesaikan balapan ini!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Anda telah tereliminasi!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "Anda pada posisi teratas daftar highscore!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Anda berhasil membuka fitur baru!" @@ -2115,7 +2118,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Berkas konfigurasi anda tidak cocok dengan STK versi ini." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Taman Zen" @@ -2134,11 +2137,11 @@ msgid "featured" msgstr "Terfavorit" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "Standar" diff --git a/data/po/is.po b/data/po/is.po index b556e8b2a..c1ff6d5d0 100644 --- a/data/po/is.po +++ b/data/po/is.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-13 07:05+0000\n" "Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -115,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -129,6 +122,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "%s er mikill víkingur!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Tómt)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(netspil er ekki enn mögulegt)" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -205,20 +205,20 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -232,14 +232,14 @@ msgstr "" msgid "A wizard did it!" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "" @@ -255,24 +255,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "" @@ -282,25 +282,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "" @@ -308,8 +307,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "" @@ -319,41 +318,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -366,12 +365,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -383,28 +382,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -416,19 +415,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "" @@ -436,7 +435,7 @@ msgstr "" msgid "Back to the main menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "" @@ -445,17 +444,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -465,12 +464,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -482,12 +481,12 @@ msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -509,9 +508,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -531,36 +530,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" @@ -570,13 +569,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -584,7 +583,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" @@ -604,10 +603,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "" @@ -615,37 +614,32 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -655,14 +649,15 @@ msgstr "" msgid "Disable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -685,17 +680,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -705,11 +700,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -719,7 +715,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" @@ -731,23 +727,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -756,45 +752,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -814,7 +810,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -825,23 +821,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -849,13 +845,13 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -869,16 +865,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -894,16 +890,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "" @@ -912,7 +908,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -922,23 +918,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "" @@ -947,20 +943,20 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "" @@ -976,38 +972,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1022,13 +1018,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "" @@ -1037,7 +1033,7 @@ msgstr "" msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "" @@ -1057,12 +1053,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" @@ -1081,12 +1077,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1095,9 +1091,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1114,32 +1115,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "" @@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1182,34 +1183,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1218,29 +1219,29 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1250,7 +1251,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "" @@ -1269,17 +1270,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "" @@ -1297,14 +1298,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1313,45 +1314,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1360,7 +1361,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1381,8 +1382,8 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "" @@ -1393,7 +1394,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1401,7 +1402,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1422,17 +1423,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "" @@ -1442,23 +1443,23 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "" @@ -1468,7 +1469,7 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "" @@ -1478,8 +1479,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "" @@ -1489,7 +1491,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1500,7 +1502,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1511,17 +1513,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1535,18 +1537,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" @@ -1569,47 +1571,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1618,19 +1620,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1641,14 +1643,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1657,7 +1659,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1680,13 +1682,13 @@ msgid "Time" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1704,7 +1706,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" @@ -1727,27 +1729,27 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "" @@ -1770,17 +1772,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1791,7 +1793,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1799,7 +1801,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1814,28 +1816,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1846,105 +1848,105 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "" @@ -1960,12 +1962,12 @@ msgstr "" msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" @@ -1990,7 +1992,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2009,11 +2011,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/it.po b/data/po/it.po index b884e2228..19b630527 100644 --- a/data/po/it.po +++ b/data/po/it.po @@ -2,21 +2,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-31 14:57+0000\n" -"Last-Translator: nicoelba \n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-10 17:24+0000\n" +"Last-Translator: t3ddy \n" "Language-Team: STK italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -113,13 +113,6 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "%s di %s" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -127,6 +120,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s di %s" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "%s di %s" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "%s è un potente pirata!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "%s è rimbalzato in giro." @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Vuoto)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(il gioco in rete non è ancora disponbile)" @@ -189,14 +189,14 @@ msgstr "* Un elemento blu indica un conflitto con un'altra configurazione" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Le associazioni dei tasti possono essere viste/cambiate nel menu Opzioni" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "la coppa." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "" "preme per partecipare al gioco." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Battaglia a 3 spari" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -240,14 +240,14 @@ msgstr "= Punteggi Migliori =" msgid "A wizard did it!" msgstr "È stato un mago!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Abbandona Gran Premio" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Info" @@ -263,24 +263,24 @@ msgstr "Aggiungi Configurazione della Tastiera" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Aggiungi Giocatore" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Aggiungi un Dispositivo" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Add-Ons" @@ -290,25 +290,24 @@ msgstr "Nome add-on" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Aggiungi" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Tutti" @@ -316,8 +315,8 @@ msgstr "Tutti" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Tutte le Piste" @@ -328,41 +327,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Consenti a STK di connettersi a Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Gita in Amazzonia" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Ancora - rallenta notevolmente il kart in prima posizione." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Personaggi Animati: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Paesaggio Animato: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Anti-aliasing (richiede riavvio) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Applica nuova risoluzione" @@ -375,12 +374,12 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare definitivamente questa configurazione?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arene" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Intorno al Faro" @@ -392,28 +391,28 @@ msgstr "Arrr, %s ha gettato l'ancora, Capitano!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Assegna" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Ai Confini del Mondo" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Audio" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Evita le banane!" @@ -425,19 +424,19 @@ msgstr "Asse %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Indietro" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Torna alla Gara" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Torna alla lista dei dispositivi" @@ -445,7 +444,7 @@ msgstr "Torna alla lista dei dispositivi" msgid "Back to the main menu" msgstr "Torna al menu principale" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Torna al menu" @@ -454,17 +453,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banana? Scatola? Banana? Scatola? Banana? Scatola?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "Battle Island" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" @@ -474,12 +473,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Avrai miglior fortuna la prossima volta!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Recinto Bovini" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -493,12 +492,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Freno" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "BubbleGum - lascia una pozzanghera rosa appiccicosa dietro di te." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -525,9 +524,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -547,36 +546,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Impossibile aggiungere un giocatore con questo nome." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Cava X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Sfide" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Sfide: Sala Trofei" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Scegli un Kart" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Raccogli Nitro nell'Aula di Mate" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Raccogli scatole blu: ti daranno armi o altri potenziamenti" @@ -586,13 +585,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Raccogli carburante per il tuo razzo" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Raccogli il Tesoro dei Faraoni" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -603,7 +602,7 @@ msgstr "" "di nitro nella barra a destra dello schermo di gioco." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Arriva primo nel Gran Premio Alla Fine del Mondo con 3 AI kart Esperto." @@ -625,10 +624,10 @@ msgstr "" "Non contiene potenziamenti, quindi solo la tua abilità di guida conta!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Continua" @@ -636,37 +635,32 @@ msgstr "Continua" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Continua Gran Premio" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Controlli" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Canyon Coyote" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Crediti" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Cimitero" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Elimina Configurazione" @@ -676,14 +670,15 @@ msgstr "Elimina Configurazione" msgid "Disable Device" msgstr "Disabilita Dispositivo" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Mostra FPS" @@ -706,17 +701,17 @@ msgstr "Non accelerare prima della partenza" msgid "Down" msgstr "Giù" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "Scaricamento fallito." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -726,11 +721,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "Abilita Dispositivo" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" @@ -740,7 +736,7 @@ msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Inserisci il nome del nuovo giocatore" @@ -754,23 +750,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Abbandona Gara" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Esperto" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Caratteristica Sbloccata" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Prendi la palla, %0!" @@ -779,40 +775,40 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Ultimo Giro!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Finisci 3 giri nella Fattoria con 3 AI kart Facile in meno di 2:30 minuti." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "Finisci 3 giri al Faro con 3 AI kart Esperto in meno di 1:30 minuti." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Finisci 3 giri nella Miniera con 3 AI kart Esperto in meno di 3:00 minuti." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Finisci Fattoria in 2:30" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Finisci Faro in 1:30" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Finisci Miniera in 3:00" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -821,7 +817,7 @@ msgstr "" "sotto i 55 secondi." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -845,7 +841,7 @@ msgstr "Fuoco" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -864,23 +860,23 @@ msgstr "" "abbstanza elevato di pressione tasti contemporaneo." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Segui il Leader" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Segui il Leader attorno al Sistema Solare" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Segui il Leader su un'Isola Deserta" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -891,13 +887,13 @@ msgstr "" "davanti al leader ti porterà all'eliminazione!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Forte Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Schermo intero" @@ -911,16 +907,16 @@ msgstr "GP punteggi:" msgid "Game Keys" msgstr "Tasti di Gioco" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Modalità di Gioco" @@ -936,16 +932,16 @@ msgstr "Gamepad pulsante %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad levetta %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Generale" @@ -954,7 +950,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -964,23 +960,23 @@ msgstr "Via!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Gran Premio" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Livello Effetti Grafici" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Grafica" @@ -989,20 +985,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Ospite" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Ranch" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Aiuto" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1020,7 +1016,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1028,32 +1024,32 @@ msgstr "" "Se vedi un pulsante con un lucchetto come questo, devi completare una sfida " "per sbloccarlo." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "Ignoro '%s', devi entrare prima per giocare!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Installa" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Intermedia" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Tieni questa risoluzione" @@ -1068,13 +1064,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Tastiera %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Giro" @@ -1083,7 +1079,7 @@ msgstr "Giro" msgid "Lap %i" msgstr "Giro %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "In Testa" @@ -1103,12 +1099,12 @@ msgstr "Bloccato" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Bloccato: risolvi le sfide attive per ottenere accesso a di più!" @@ -1127,12 +1123,12 @@ msgstr "Magia, non c'è niente al mondo che abbia questo odore." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Fai mangiare la polvere ai tuoi avversari!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Solo Io" @@ -1141,9 +1137,14 @@ msgstr "Solo Io" msgid "Menu Keys" msgstr "Menu Tasti" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "Minigolf" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Interfaccia di Gara Minimale" @@ -1160,32 +1161,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Mouse pulsante %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "Multigiocatore" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Multigiocatore" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Musica" @@ -1208,7 +1209,7 @@ msgstr "Nuovo giro più veloce" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nuova modalità di gioco '%s' ora disponibile" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "Nuovo Punteggio Migliore!" @@ -1228,34 +1229,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Nessuno" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Gara Normale" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Resort del Nord" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Principiante" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Numero di AI kart" @@ -1264,29 +1265,29 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Vecchia Miniera" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Aula di Mate di Oliver" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Solo il Game Master può agire su questo punto!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Opzioni" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Paracadute - rallenta tutti i kart in una posizione migliore." @@ -1296,7 +1297,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "Pausa" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Pausa" @@ -1315,17 +1316,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Riproduci tutti" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Giocatori" @@ -1343,7 +1344,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Attendi mentre gli add-on si caricano" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1352,7 +1353,7 @@ msgstr "" "mentre guardi indietro per far perdere la vista." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "Post-processing (motion blur) : %s" @@ -1361,45 +1362,45 @@ msgstr "Post-processing (motion blur) : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Premi ESC per annullare" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Premi un tasto" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Premi invio o fai doppio click su un dispositivo per configurarlo" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Premi invio o fai doppio click su un giocatore per modificarlo" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problemi installando il componente aggiuntivo '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problemi rimuovendo il componente aggiuntivo '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Esci" @@ -1408,7 +1409,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Risultati Gara" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Imposta Gara" @@ -1429,8 +1430,8 @@ msgstr "Kart Casuale" msgid "Random Track" msgstr "Pista Casuale" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Posizione" @@ -1441,7 +1442,7 @@ msgstr "Pronti!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1451,7 +1452,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "Ricarica" @@ -1472,17 +1473,17 @@ msgstr "Riposiziona" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Risoluzione" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Riavvia" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Ricomincia Gara" @@ -1492,7 +1493,7 @@ msgid "Right" msgstr "Destra" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1501,16 +1502,16 @@ msgstr "" "rallentare kart lungo la strada." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Scozia" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Vedi la caratteristica sbloccata" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Mostra le caratteristiche sbloccate" @@ -1520,7 +1521,7 @@ msgid "Select" msgstr "Seleziona" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Seleziona una modalità di gioco" @@ -1530,8 +1531,9 @@ msgstr "Partenza!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Imposta Nuova Gara" @@ -1541,7 +1543,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Curva Stretta" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Sabbie Mobili" @@ -1552,7 +1554,7 @@ msgstr "Periferia Scintillante" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "Giocatore Singolo" @@ -1563,17 +1565,17 @@ msgstr "Dimensione: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Tema" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Corsa ad Ostacoli" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Picco Nevoso" @@ -1589,18 +1591,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Effetti Sonori" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Predefinito" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Pista Stellare" @@ -1623,48 +1625,48 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Sterza a Destra" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Sottomarino" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart Addons" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Aiuto SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opzioni SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart può essere giocato in modalità multiplayer su un unico computer" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart offre diverse modalità di gioco" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1677,12 +1679,12 @@ msgstr "" "Utente', e modifica 'Consenti a STK di connettersi a Internet')" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1691,7 +1693,7 @@ msgstr "" "un breve periodo." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Schiaccia mosche - schiaccia i kart vicini, rallentandoli." @@ -1702,7 +1704,7 @@ msgstr "Lingua del Sistema" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1711,7 +1713,7 @@ msgstr "" "maggiore controllo nelle curve strette" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "L'Isola" @@ -1720,7 +1722,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Lo Space Shuttle è atterrato!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Lo Stadio" @@ -1747,13 +1749,13 @@ msgid "Time" msgstr "Tempo" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Cronometro" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Cronometro: Non contiene potenziamenti, quindi solo la tua abilità di guida " @@ -1780,7 +1782,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Per aiutarti a vincere, ci sono alcuni potenziamenti che puoi raccogliere:" @@ -1804,27 +1806,27 @@ msgstr "Pista di %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Giri" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Riprova" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Tutorial: Selezione Stanza" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Autodromo Tux" @@ -1847,17 +1849,17 @@ msgstr "Data aggiornamento" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Usa Frame Buffer Objects (richiede riavvio)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Interfaccia Utente" @@ -1868,7 +1870,7 @@ msgstr "Versione: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sincronismo Verticale (richiede riavvio)" @@ -1876,7 +1878,7 @@ msgstr "Sincronismo Verticale (richiede riavvio)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -1894,28 +1896,28 @@ msgstr "" "tutti i tasti che contengono un carattere che è diverso in maiuscolo " "smetteranno di funzionare." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Armi" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Effetti Meteo: %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1933,114 +1935,113 @@ msgstr "" "non può essere utilizzato per questa operazione." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Vinci il Gran Premio Parco Giochi Pinguino" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Vinci il Gran Premio Parco Giochi Pinguino con 3 AI kart Esperto." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Vinci il Gran Premio Andata e Ritorno dalla Luna" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" "Vinci 3 giri Testa a Testa nel Giardino Zen contro un AI kart di livello " "facile." -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" -"Vinci una gara di 3 giri nel Canyon contro 4 AI kart di livello Esperto." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Vinci una gara di 3 giri al Forte Magma contro 3 AI kart di livello Esperto." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "Vinci 3 giri al Minigolf contro 4 kart AI esperto." + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" "Vinci una gara di 3 giri sul Northern Resort sotto 3:05 contro 3 AI kart " "medi." -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Vinci una gara di 3 giri a Tux Tollway contro 3 AI kart di livello Esperto." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "Vinci una gara Segui il Leader con 3 AI kart su un'Isola Deserta" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "Vinci una gara Segui il Leader con 5 AI karts sul Tracciato Stellare" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "VInci un Testa a Testa nel Giardino Zen" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Vinci una gara nel Canyon" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Vinci una gara nel Forte Magma" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "Vinci una gara al Minigolf" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Vinci una gara in Snow Mountain" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Vinci una gara a Tux Tollway" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Vinci il Gran Premio Ai Confini del Mondo" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Vinci il Gran Premio Andata e Ritorno dalla Luna con 3 AI kart di livello " "Esperto." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -2056,12 +2057,12 @@ msgstr "Hai finito la gara!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Sei stato eliminato!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "Sei in cima alla lista dei punteggi migliori!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Hai sbloccato una nuova caratteristica!" @@ -2091,7 +2092,7 @@ msgstr "" "Il tuo file di configurazione non è compatibile con questa versione di STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Giardino Zen" @@ -2110,11 +2111,11 @@ msgid "featured" msgstr "in primo piano" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "standard" diff --git a/data/po/ja.po b/data/po/ja.po index 46533310d..f03cf6c64 100644 --- a/data/po/ja.po +++ b/data/po/ja.po @@ -2,22 +2,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 15:54+0000\n" "Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Country: CANADA\n" "X-Poedit-Language: French\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "" @@ -112,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -126,6 +119,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -187,13 +187,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -202,20 +202,20 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -229,14 +229,14 @@ msgstr "" msgid "A wizard did it!" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "" @@ -252,24 +252,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "" @@ -279,25 +279,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "" @@ -305,8 +304,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "" @@ -316,41 +315,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -363,12 +362,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -380,28 +379,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -413,19 +412,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "" @@ -433,7 +432,7 @@ msgstr "" msgid "Back to the main menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "" @@ -442,17 +441,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -462,12 +461,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -479,12 +478,12 @@ msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -506,9 +505,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -528,36 +527,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" @@ -567,13 +566,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -581,7 +580,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" @@ -601,10 +600,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "" @@ -612,37 +611,32 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -652,14 +646,15 @@ msgstr "" msgid "Disable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -682,17 +677,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -702,11 +697,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -716,7 +712,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" @@ -728,23 +724,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -753,45 +749,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -811,7 +807,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -822,23 +818,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -846,13 +842,13 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -866,16 +862,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -891,16 +887,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "" @@ -909,7 +905,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -919,23 +915,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "" @@ -944,20 +940,20 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "" @@ -973,38 +969,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1019,13 +1015,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "" @@ -1034,7 +1030,7 @@ msgstr "" msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "" @@ -1054,12 +1050,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" @@ -1078,12 +1074,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1092,9 +1088,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1111,32 +1112,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "" @@ -1159,7 +1160,7 @@ msgstr "" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1179,34 +1180,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1215,29 +1216,29 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1247,7 +1248,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "" @@ -1266,17 +1267,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "" @@ -1294,14 +1295,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1310,45 +1311,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1357,7 +1358,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1378,8 +1379,8 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "" @@ -1390,7 +1391,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1398,7 +1399,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1419,17 +1420,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "" @@ -1439,23 +1440,23 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "" @@ -1465,7 +1466,7 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "" @@ -1475,8 +1476,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "" @@ -1486,7 +1488,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1497,7 +1499,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1508,17 +1510,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1532,18 +1534,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" @@ -1566,47 +1568,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1615,19 +1617,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1638,14 +1640,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1654,7 +1656,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1677,13 +1679,13 @@ msgid "Time" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1701,7 +1703,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" @@ -1724,27 +1726,27 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "" @@ -1767,17 +1769,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1788,7 +1790,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1796,7 +1798,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1811,28 +1813,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1843,105 +1845,105 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "" @@ -1957,12 +1959,12 @@ msgstr "" msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" @@ -1987,7 +1989,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2006,11 +2008,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/ko.po b/data/po/ko.po index 4e25a218f..ab79eab45 100644 --- a/data/po/ko.po +++ b/data/po/ko.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 15:53+0000\n" "Last-Translator: 386sky \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "" " I18N: 말 그대로이 문자열을 번역하지 마십시오! 귀하의 언어는 RTL (오른쪽에서 왼쪽) 언어, 없음 (또는 전혀) 다른 경우 " @@ -117,13 +117,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -131,6 +124,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "%s는 무시무시한 해적이군요!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -192,13 +192,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "현재 키 조합은 메뉴 - 설정탭에서 보시거나 변경하실 수 있습니다." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -207,20 +207,20 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "어떤 \"아이템 사용키\"를 눌러 게임에 참가하느냐에 따라 어떤 설정을 사용할지가 결정됩니다." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "배틀 모드" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -234,14 +234,14 @@ msgstr "= 최고 기록 =" msgid "A wizard did it!" msgstr "마법의 힘입니다!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "그랜드 픽스를 끝냅니다." #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "프로그램 정보" @@ -257,24 +257,24 @@ msgstr "키보드 설정을 추가합니다" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "플레이어 추가" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "컨트롤러를 추가합니다." #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "부가기능" @@ -284,25 +284,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "모두" @@ -310,8 +309,8 @@ msgstr "모두" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "모든 트랙" @@ -321,41 +320,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -368,12 +367,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -385,28 +384,28 @@ msgstr "으악! %s가 닻을 내렸습니다 선장님!!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "세상의 끝에서" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "오디오" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "바나나를 피하세요!" @@ -418,19 +417,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "뒤로" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "게임 이어하기" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "컨트롤러 목록으로 돌아가기" @@ -438,7 +437,7 @@ msgstr "컨트롤러 목록으로 돌아가기" msgid "Back to the main menu" msgstr "메인 메뉴로 돌아가기" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "" @@ -447,17 +446,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "바나나? 상자? 바나나? 상자? 바나나? 상자?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -467,12 +466,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -484,12 +483,12 @@ msgid "Brake" msgstr "브레이크" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -511,9 +510,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "취소" @@ -533,36 +532,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "다른이름으로 다시 시도해보세요." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "도전 모드" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "도전 모드 : 수상 실적" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "카트를 고르세요!" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "'수학 교실' 맵에서 니트로(가속 아이템) 모으기" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "파란 박스를 모으세요. 무기를 얻거나 카트 성능이 향상됩니다." @@ -572,13 +571,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "파라오의 보물을 찾으세요!!" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -588,7 +587,7 @@ msgstr "" "할 수 있습니다." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" @@ -608,10 +607,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "아이템이 없습니다! 따라서 뛰어난 운전 실력이 관건입니다!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "계속" @@ -619,37 +618,32 @@ msgstr "계속" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "그랜드 픽스를 계속합니다." -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "컨트롤" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "만든 사람들" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -659,14 +653,15 @@ msgstr "" msgid "Disable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -689,17 +684,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "아래" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -709,11 +704,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "사용함" @@ -723,7 +719,7 @@ msgstr "에너지" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "새 플레이어의 이름을 입력하세요" @@ -735,23 +731,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "경기 그만하기" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "어려움" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "기능이 잠겨있음" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -760,45 +756,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "마지막 바퀴입니다!!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -818,7 +814,7 @@ msgstr "아이템 사용키 (발사)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -829,23 +825,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "대장 꼬리잡기 모드" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "\"사막섬\" 맵을 대장 꼬리잡기 모드로 플레이하기" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -855,13 +851,13 @@ msgstr "" "앞지르는 경우도 탈락입니다!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "전체화면" @@ -875,16 +871,16 @@ msgstr "그랜드픽스 점수:" msgid "Game Keys" msgstr "조종키 설정하기" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "게임 모드" @@ -900,16 +896,16 @@ msgstr "게임패드 버튼 %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "일반" @@ -918,7 +914,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "제로니모!!! (북아메리카 원주민 아파치족의 영웅)" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -928,23 +924,23 @@ msgstr "출발!!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "그랜드 픽스 모드" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "그래픽" @@ -953,20 +949,20 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "도움말" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "" @@ -982,38 +978,38 @@ msgstr "상대의 목숨이 다할 때까지 무기를 던져 맞추세요!! ( #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "이렇게 생긴 자물쇠는 도전과제를 끝내야만 풀립니다!!" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "'%s'는 참여할 수 없습니다ㅜ 게임에 좀더 일찍 참여하셨여야 했어요!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "보통" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "현재 해상도를 유지합니다" @@ -1028,13 +1024,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "바퀴" @@ -1043,7 +1039,7 @@ msgstr "바퀴" msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "대장" @@ -1063,12 +1059,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "기능이 잠겼습니다. 활성화된 첼린지들을 달성하시고 추가기능을 사용해보세요!" @@ -1087,12 +1083,12 @@ msgstr "마술이닷! 쌤통이다ㅋㅋㅋ" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "다른 플레이어에게 먼지를 먹이세요!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1101,9 +1097,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "메뉴 키" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1120,32 +1121,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "음악 설정" @@ -1168,7 +1169,7 @@ msgstr "" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1188,34 +1189,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1224,29 +1225,29 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1256,7 +1257,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "" @@ -1275,17 +1276,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "" @@ -1303,14 +1304,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1319,45 +1320,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1366,7 +1367,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1387,8 +1388,8 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "" @@ -1399,7 +1400,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1407,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1428,17 +1429,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "" @@ -1448,23 +1449,23 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "" @@ -1474,7 +1475,7 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "" @@ -1484,8 +1485,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "" @@ -1495,7 +1497,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1506,7 +1508,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1517,17 +1519,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1541,18 +1543,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" @@ -1575,47 +1577,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1624,19 +1626,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1647,14 +1649,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1663,7 +1665,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1686,13 +1688,13 @@ msgid "Time" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1710,7 +1712,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" @@ -1733,27 +1735,27 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "" @@ -1776,17 +1778,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1797,7 +1799,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1805,7 +1807,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1820,28 +1822,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1852,105 +1854,105 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "" @@ -1966,12 +1968,12 @@ msgstr "" msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" @@ -1996,7 +1998,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2015,11 +2017,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/lt.po b/data/po/lt.po index 1584fab0c..73abca60b 100644 --- a/data/po/lt.po +++ b/data/po/lt.po @@ -2,32 +2,33 @@ # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the stk package. # FIRST AUTHOR , 2010. +# Algimantas Margevičius , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-12 16:33+0000\n" -"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas \n" -"Language-Team: Lithuanian \n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-13 10:45+0000\n" +"Last-Translator: Algimantas Margevičius \n" +"Language-Team: Lietuvių <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" -msgstr "" +msgstr " N" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:45 msgid "%0 bites %1's bait" -msgstr "" +msgstr "%0 atsikando %1" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:147 @@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "%0 gavo puošnią kaukę iš %1" #. the victim. #: src/items/bowling.cpp:114 msgid "%0 is bowled over by %1" -msgstr "" +msgstr "%0 numušė %1 kaip kokį kėglį" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:149 @@ -53,23 +54,23 @@ msgstr "%0 netiki, kad %1 yra geras kepėjas" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:151 msgid "%0 should not play with %1's lunch" -msgstr "" +msgstr "%0 neturėtų žaisti su %1 pietumis" #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is #. the victim. #: src/items/bowling.cpp:108 msgid "%0 will not go bowling with %1 again" -msgstr "" +msgstr "%0 daugiau neis žaisti boulingo su %1" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:47 msgid "%1 latches onto %0 for a free ride" -msgstr "" +msgstr "%1 užmauna narą, kad %0 netrukdytų važiuoti" #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:131 msgid "%1 merges %0's face with a plunger" -msgstr "" +msgstr "%1 užmauna narą ant %0 galvos" #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is #. the victim. @@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "%1 pataikė į %0" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:49 msgid "%1 tests a tractor beam on %0" -msgstr "" +msgstr "%1 išbando traktoriaus gervę ant %0" #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) #: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:136 @@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "%i trasos ratai" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:172 #, c-format msgid "%i. %s : survived for %s" -msgstr "" +msgstr "%i. %s : išgyveno %s" #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:214 @@ -103,49 +104,51 @@ msgid "" "%s\n" "by %s" msgstr "" +"%s\n" +"sukūrė %s" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:153 #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:157 #, c-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 #, c-format msgid "%s MB" -msgstr "" - -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" +msgstr "%s MB" #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" -msgstr "" +msgstr "%s sukūrė %s" + +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "%s įveikė %s" #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" -msgstr "" +msgstr "%s yra didis piratas!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." -msgstr "" +msgstr "%s atšoko atgal." #. I18N: shown when hit by own bowling ball. %s is the kart. #: src/items/bowling.cpp:124 #, c-format msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" -msgstr "" +msgstr "%s žaidžia su dideliu, mėlynu, apvaliu jo-jo" #: src/states_screens/kart_selection.cpp:569 #, c-format @@ -156,18 +159,18 @@ msgstr "%s yra pasiruošęs" #: src/items/bowling.cpp:126 #, c-format msgid "%s is the world master of the boomerang ball" -msgstr "" +msgstr "%s yra pasaulinės klasės bumerango kamuolio meistras" #: src/items/powerup.cpp:48 #, c-format msgid "%s pays the next round of grog!" -msgstr "" +msgstr "Sekantį stato %s!" #. I18N: shown when hit by own bowling ball. %s is the kart. #: src/items/bowling.cpp:128 #, c-format msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" -msgstr "" +msgstr "%s turėtų žaisti su guminiais dartais vietoj boulingo" #: src/modes/world.cpp:827 #, c-format @@ -180,49 +183,57 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Nėra)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" -msgstr "" +msgstr "(tinklo režimas kol kas neprieinamas)" #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:323 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" -msgstr "" +msgstr "* Mėlynas elementas reiškia nustatymas nesuderinamas su kitu" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "Valdymo klavišus galite pamatyti bei pakeisti nustatymuose" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." msgstr "" +"* Dauguma šių žaidimų gali būti žaidžiami „Grand Prix“ stiliumi: vietoj " +"vienų lenktynių, žaidi daug lenktynių iš eilės. Kuo geresnė tavo vieta, tuo " +"daugiau gauni taškų. Pabaigoj, žaidėjas turintis daugiausia taškų laimi " +"taurę." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "" +"* Kurią konfigūraciją naudoti bus nuspręsta iš to kurį klavišą nuspausite " +"prisijungti prie žaidimo." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" -msgstr "" +msgstr "Trijų smūgių kova" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "" +"3 smūgių kova: tik žaidžiant kelių žaidėjų režime. Skriausk kitus kol jie " +"praras visas savo gyvybes." #: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:198 msgid "= Highscores =" @@ -230,16 +241,16 @@ msgstr "= Geriausi rezultatai =" #: src/items/powerup.cpp:82 msgid "A wizard did it!" -msgstr "" +msgstr "Burtininkas padarė tai!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Nutraukti čempionatą" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Apie" @@ -251,56 +262,55 @@ msgstr "Greitinimas" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:78 msgid "Add Keyboard Configuration" -msgstr "Pridėt klavišų nustatymus kitam žaidėjui" +msgstr "Pridėti klavišų nustatymus kitam žaidėjui" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Pridėti žaidėją" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Pridėti valdymo įrenginį" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Papildymai" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:83 msgid "Add-on name" -msgstr "" +msgstr "Papildinio pavadinimas" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Papildymai" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" -msgstr "" +msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Viskas" @@ -308,8 +318,8 @@ msgstr "Viskas" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Visos trasos" @@ -321,59 +331,59 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" -msgstr "" +msgstr "Leidžia STK jungtis prie interneto" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" -msgstr "" +msgstr "Kelionė po amazonę" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." -msgstr "" +msgstr "Inkaras - smarkiai sulėtina pirmaujantį kartą." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" -msgstr "" +msgstr "Animuoti personažai: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Animuotas peizažas : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" -msgstr "Glodinimas (anti-aliasing, įsijungia paleidus iš naujo) : %s" +msgstr "Glodinimas (reikia paleisti iš naujo) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" -msgstr "Pritaikyt parinktą raišką" +msgstr "Pritaikyt pasirinktą raišką" #. I18N: shown before deleting an input configuration #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:498 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" -msgstr "" +msgstr "Ar esate įsitikinę jog norite ištrinti konfigūraciją visam laikui?" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" -msgstr "" +msgstr "Arenos" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Aplink švyturį" @@ -381,32 +391,32 @@ msgstr "Aplink švyturį" #: src/items/powerup.cpp:47 #, c-format msgid "Arrr, the %s dropped anchor, Captain!" -msgstr "" +msgstr "Kapitone, %s išmetė inkarą!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" +msgstr "Susieti ESC klavišą" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Pasaulio pakrašty" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Garsas" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Apvažiuok bananus!" @@ -414,23 +424,23 @@ msgstr "Apvažiuok bananus!" #: src/input/binding.cpp:266 #, c-format msgid "Axis %d %s" -msgstr "" +msgstr "Ašis %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Grįžti" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Grįžti į žaidimą" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Grįžti į įrenginių sąrašą" @@ -438,7 +448,7 @@ msgstr "Grįžti į įrenginių sąrašą" msgid "Back to the main menu" msgstr "Grįžti į pagrindinį meniu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Grįžti į meniu" @@ -447,36 +457,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Bananas? Dėžė? Bananas? Dėžė? Bananas? Dėžė?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" -msgstr "" +msgstr "Kovų sala" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Biglis" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" -msgstr "" +msgstr "Baisuoklis" #. I18N: when failing a GP #: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 msgid "Better luck next time!" -msgstr "Sėkmės lenktyniaujant kitąkart!" +msgstr "Sėkmės lenktyniaujant kitą kart!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" -msgstr "" +msgstr "Bovine Barnyard" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." msgstr "" +"Boulingo kamuolys - atšoka nuo sienų. Jei žiūrėsite atgal, bus metamas atgal." #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:194 @@ -484,36 +495,42 @@ msgid "Brake" msgstr "Stabdymas" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "" +msgstr "Kramtomoji guma - už tavęs palieka rausvą, lipnią balutę." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" +"Pyragėlis - metamas į artimiausią priešininką, geriausiai tinka trumpiem " +"atstumams bei ilgom tiesiosioms." #: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:143 msgid "Can't access stkaddons server..." -msgstr "Nepavyko prisijungti prie stkaddons serverio..." +msgstr "Nepavyko prisijungti prie „stkaddons“ serverio..." #: src/addons/network_http.cpp:348 msgid "Can't download addons list, check terminal for details." msgstr "" +"Negaliu parsiųsti papildinių sąrašo, terminale turėtų būti daugiau " +"informacijos." #: src/addons/network_http.cpp:358 msgid "Can't download news file, check terminal for details." msgstr "" +"Negaliu parsiųsti naujienų failo, terminale turėtų būti daugiau " +"informacijos." #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" @@ -530,41 +547,41 @@ msgstr "Atsisakyti/Grįžti" #: src/states_screens/dialogs/enter_player_name_dialog.cpp:119 #: src/states_screens/dialogs/enter_player_name_dialog.cpp:134 msgid "Cannot add a player with this name." -msgstr "" +msgstr "Negaliu pridėti žaidėjo tokiu vardu." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" -msgstr "" +msgstr "Ola X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Užduotys-iššūkiai" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Užduotys: trofėjų kambarys" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" -msgstr "Pasirinkite automobilį" +msgstr "Pasirinkite kartą" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" -msgstr "" +msgstr "Rink „Nitro“, „Math Class“ trasoje" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" -msgstr "" +msgstr "Rink mėlynas dėžes: jos suteiks ginklų ar kitų dalykų" #. I18N: ./data/challenges/mines.challenge #: data/po/gui_strings.h:131 data/po/gui_strings.h:742 @@ -572,23 +589,28 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Rink kurą savo raketai" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Surinkite faraono brangenybes" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " "bar at the right of the game screen." msgstr "" +"Jei rinksi „Nitro“ paspaudęs atitinkamą klavišą, galėsi panaudoti trumpą " +"greičio persvarą. Dešinėj ekrano pusėj esančioj juostoj gali matyti " +"dabartinį savo „Nitro“ kiekį." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" +"Laimėk „World's End Grand Prix“ žaidžiant su 3 ekspertų lygio kompiuterio " +"valdomais priešininkais." #. I18N: In the player info dialog (when deleting) #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:169 @@ -603,13 +625,13 @@ msgstr "Patvirtinkite naują raišką (ankstesnė raiška atsistatys po %i sek.) #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:205 msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgstr "Nėra smagių dalykėlių, viską lems vairavimo įgūdžiai!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Tęsti" @@ -617,37 +639,32 @@ msgstr "Tęsti" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Tęsti čempionatą" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Valdymas" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Kojotų tarpeklis" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Padėkos" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" -msgstr "" +msgstr "Pusmėnulio perėjimas" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Pašalinti valdymo nustatymus" @@ -657,14 +674,15 @@ msgstr "Pašalinti valdymo nustatymus" msgid "Disable Device" msgstr "Išjungti įrenginį" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Išjungta" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Rodyti kadrų skaičių (FPS)" @@ -676,7 +694,7 @@ msgstr "Ar tikrai norite ištrinti žaidėją „%s“?" #: src/items/powerup.cpp:66 msgid "Do you want to fly kites?" -msgstr "" +msgstr "Ar norite paskraidyti su aitvarais?" #: src/karts/controller/player_controller.cpp:295 msgid "Don't accelerate before go" @@ -687,19 +705,19 @@ msgstr "Nepradėkite važiuoti prieš lenktynių startą" msgid "Down" msgstr "Žemyn (rodyklė)" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." -msgstr "" +msgstr "Parsiųsti nepavyko." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Dramblys" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" -msgstr "" +msgstr "Mulas" #. I18N: button to enable a gamepad configuration #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:84 @@ -707,11 +725,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "Įjungti įrenginį" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Įjungta" @@ -721,7 +740,7 @@ msgstr "Energija" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Įrašykite naujo žaidėjo vardą" @@ -735,39 +754,39 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Baigti lenktynes" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Ekspertas" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Atverta ypatybė" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" -msgstr "" +msgstr "%0, gaudyk kamuolį!" #: src/modes/linear_world.cpp:237 msgid "Final lap!" msgstr "Paskutinis ratas!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Nuvažiuok 3 ratus fermos trasoje per 2 min. 30 sek. lenktyniaudamas su 3 " "lengvais priešininkais." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" @@ -775,40 +794,44 @@ msgstr "" "patyrusiais priešininkais." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Įveikite 3 trasos „Kasykla“ ratus per 3 min. lenktyniaudami su trim " "patyrusiais priešininkais." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Įveik fermos trasą per 2:30 min." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Įveik trasą aplink švyturį per 1:30 min." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Įveikite trasą „Kasykla“ per 3 min." #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" +"Finišuok greičiau nei per 55 sekundes, bent su 10 „nitro“ taškų, „Oliver's " +"Math Class“ trasoje, važiuodamas tris ratus." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." msgstr "" +"Finišuok greičiau nei per 140 sekundžių, bent su 15 „nitro“ taškų, „Shifting " +"Sands“ trasoje, važiuodamas tris ratus." #. I18N: ./data/challenges/mines.challenge #: data/po/gui_strings.h:134 data/po/gui_strings.h:745 @@ -816,6 +839,8 @@ msgid "" "Finish with at least 16 nitro points on 2 laps of XR591 in under 2:30 " "minutes." msgstr "" +"Finišuok greičiau nei per 150 sekundžių, bent su 15 „nitro“ taškų, „XR591“ " +"trasoje, važiuodamas du ratus." #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:197 @@ -824,7 +849,7 @@ msgstr "Šaudymas" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -833,39 +858,48 @@ msgid "" "in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " "because they do not support large number of keypresses." msgstr "" +"Pirmiausia, jums reikės kelių įvesties įrenginių (geriausia žaisti keliese " +"yra turint kelis „gamepads“ ar vairalazdes). Eikite į įvesties konfigūravimo " +"ekraną ir nustatykite „gamepads“. Taipogi yra galimybė žaisti su keliomis " +"klaviatūromis, bet kiekvienam žaidėjui reikės skirtingų klavišų rinkinių. " +"Turėkit omeny jog dauguma klaviatūrų netinka žaisti keliese, nes jos " +"nesusitvarko su daug klavišų paspaudimų vienu metu." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" -msgstr "Sek paskui pirmaujantį" +msgstr "Sekite paskui pirmaujantį" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Važiuok paskui pirmaujantį lenktynėse aplink saulės sistemą" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Važiuok paskui pirmaujantį trasoje „Negyvenama sala“" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " "the leader will get you eliminated too!" msgstr "" +"Sek pirmaujantį: siek antros vietos, kaskart laikrodžiui pasiekus nulį bus " +"pašalintas paskutinis kartas. Dėmesio: jei važiuosi prieš pirmaujantį " +"taipogi būsi pašalintas." #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" -msgstr "" +msgstr "Magmos fortas" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Visame ekrane" @@ -879,18 +913,18 @@ msgstr "GP rezultatai:" msgid "Game Keys" msgstr "Valdymo klavišai" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" -msgstr "Žaidimo būdai" +msgstr "Žaidimo režimai" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons #: src/input/binding.cpp:271 @@ -902,27 +936,27 @@ msgstr "Gamepad klavišas %d" #: src/input/binding.cpp:256 src/input/binding.cpp:261 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" -msgstr "" +msgstr "Gamepad kepurė %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" -msgstr "Pagrindai" +msgstr "Bendri" #: src/items/powerup.cpp:64 msgid "Geronimo!!!" -msgstr "" +msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -932,23 +966,23 @@ msgstr "Pirmyn!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Čempionatai (Grand Prix)" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" -msgstr "" +msgstr "Grafinių efektų lygis" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Vaizdas" @@ -957,67 +991,71 @@ msgid "Guest" msgstr "Svečias" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" -msgstr "" +msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Pagalba" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" -msgstr "" +msgstr "Hexley" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:219 msgid "Highscores" -msgstr "Rekordai" +msgstr "Geriausi rezultatai" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:227 msgid "" "Hit others with weapons until they lose all their lives. (Only in " "multiplayer games)" msgstr "" +"Skriausk kitus, su savo ginklais tol kol jie neteks visų savo gyvybių. (Tik " +"žaidimuose keliese)" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" +"Jei matai mygtuką su užraktu kaip šis, norint atrakinti tau reikia įveikti " +"užduotį." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" -msgstr "" +msgstr "Nepaisant „%s“, tau reikia anksčiau prisijungti prie žaidimo!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Įdiegti" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Vidutiniokas" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" -msgstr "Automobiliai" +msgstr "Kartai" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Palikti naują raišką" @@ -1032,13 +1070,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Klaviatūra %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" -msgstr "" +msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Ratas" @@ -1047,7 +1085,7 @@ msgstr "Ratas" msgid "Lap %i" msgstr "Ratas %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Pirmaujantis" @@ -1062,17 +1100,17 @@ msgstr "Įkeliama" #: src/states_screens/kart_selection.cpp:893 msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "Užrakinta" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" "Užrakinta: įvykdykite aktyvias užduotis (iššūkius) ir gausite daugiau " @@ -1089,16 +1127,16 @@ msgstr "Žiūrėjimas atgal" #: src/items/powerup.cpp:81 msgid "Magic, son. Nothing else in the world smells like that." -msgstr "" +msgstr "Magija, sūneli. Pasaulyje daugiau niekas taip nekvepia." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" -msgstr "" +msgstr "Priversk savo varžovus ryti dulkes!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Tik mano" @@ -1107,11 +1145,16 @@ msgstr "Tik mano" msgid "Menu Keys" msgstr "Meniu klavišai" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "Minigolf Mischief" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" -msgstr "" +msgstr "Minimali lenktynių sąsaja" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all) #: src/input/binding.cpp:278 @@ -1126,32 +1169,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Pelės mygtukas %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" -msgstr "" +msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "Žaisti keliese" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Žaidimas keliems" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Muzika" @@ -1163,7 +1206,7 @@ msgstr "Galėsite žaisti naują čempionatą (Grand Prix) „%s“" #: src/challenges/challenge.cpp:64 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" -msgstr "" +msgstr "Prieinamas naujas sunkumo lygis „%s“" #: src/modes/linear_world.cpp:326 msgid "New fastest lap" @@ -1174,14 +1217,14 @@ msgstr "Naujas greičiausias ratas" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Galėsite žaisti nauju žaidimo būdu „%s“" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" -msgstr "" +msgstr "Naujas rekordas!" #: src/challenges/challenge.cpp:74 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" -msgstr "Galėsite žaisti nauju automobiliu „%s“" +msgstr "Galėsite žaisti nauju kartu „%s“" #: src/challenges/challenge.cpp:45 #, c-format @@ -1191,37 +1234,37 @@ msgstr "Galėsite žaisti naujoje trasoje „%s“" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:200 msgid "Nitro" -msgstr "" +msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" -msgstr "" +msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Nieko" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Paprastos lenktynės" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" -msgstr "" +msgstr "Northern Resort" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Naujokas" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Kompiuterinių žaidėjų:" @@ -1230,39 +1273,40 @@ msgid "OK" msgstr "Gerai" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Sena kasykla" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Oliverio matematikos pamoka" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" -msgstr "" +msgstr "Čia veikti gali tik žaidimo meistrai!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Nustatymai" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" +"Parašiutas - sulėtina visus kartus esančius geresnėje pozicijoj nei tu." #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:212 msgid "Pause Game" -msgstr "" +msgstr "Sustabdyti žaidimą" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Pristabdyta" @@ -1273,7 +1317,7 @@ msgstr "Baudos sekundės!!!" #. I18N: ./data/grandprix/penguinplayground.grandprix #: data/po/gui_strings.h:173 data/po/gui_strings.h:784 msgid "Penguin Playground" -msgstr "" +msgstr "Pingvinų žaidimų aikštelė" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml #: data/po/gui_strings.h:823 @@ -1281,17 +1325,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Balandis" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" -msgstr "" +msgstr "Žaisti viską" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Žaidėjai" @@ -1302,70 +1346,71 @@ msgstr "Prašome iš naujo sukonfigūruoti klavišų susiejimus." #: src/states_screens/addons_screen.cpp:316 msgid "Please wait while addons are updated" -msgstr "" +msgstr "Palaukite kol papildiniai bus atnaujinti" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:316 msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" +msgstr "Palaukite kol papildiniai įkraunami" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" +"Naras - metamas į priekį, siekiant truktelti priešininką atgal, arba " +"metamas, žiūrint atgal, norint apakinti priešininką." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" -msgstr "" +msgstr "Post-processing (motion blur) : %s" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Atsisakysite paspaudę klavišą „Esc“" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Paspauskite klavišą" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" +"Norint konfigūruoti, paspauskite „Enter“ arba dukart su pele ant įrenginio" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" -msgstr "" -"Žaidėjo nustatymams keisti paspauskite klavišą Enter arba dvigubai " -"spustelėkite su pele" +msgstr "Nustatymams keisti paspauskite Enter arba dukart spustelėkite pele" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" +msgstr "Įdiegiant papildinį „%s“ kilo bėdų." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" +msgstr "Šalinant papildinį „%s“ kilo bėdų." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" -msgstr "" +msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Baigti" @@ -1374,7 +1419,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Lenktynių rezultatai" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Lenktynių nustatymai" @@ -1389,14 +1434,14 @@ msgstr "Atsitiktinė arena" #: src/states_screens/kart_selection.cpp:880 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:2018 msgid "Random Kart" -msgstr "Atsitiktinis automobilis" +msgstr "Atsitiktinis kartas" #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:348 msgid "Random Track" -msgstr "Atsitiktinė trąsa" +msgstr "Atsitiktinė trasa" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Vieta" @@ -1407,7 +1452,7 @@ msgstr "Pasiruošt!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1417,9 +1462,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Perkrauti" #. I18N: In the player info dialog #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:122 @@ -1438,17 +1483,17 @@ msgstr "Išgelbėjimas" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Raiška" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Pradėti iš naujo" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Pradėti iš naujo" @@ -1458,23 +1503,25 @@ msgid "Right" msgstr "Dešinėn (rodyklė)" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" +"Guminis kamuolys - atšoka nuo pirmaujančio, bei pakeliui gali sutraiškyti ar " +"sulėtinti kartus." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Škotija" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Žiūrėti laimėtą ypatybę" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Žiūrėti atvertas ypatybes" @@ -1484,7 +1531,7 @@ msgid "Select" msgstr "Pasirinkti" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Pasirinkite žaidimo būdą (režimą)" @@ -1494,8 +1541,9 @@ msgstr "Dėmėsio!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Naujos lenktynės" @@ -1505,41 +1553,41 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Staigus pasisukimas" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" -msgstr "" +msgstr "Dykumos smėliai" #. I18N: ./data/tracks/city/track.xml #: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Shiny Suburbs" -msgstr "" +msgstr "Shiny Suburbs" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" -msgstr "" +msgstr "Vienas žaidėjas" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:158 #, c-format msgid "Size: %s" -msgstr "" +msgstr "Dydis: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Išvaizdos tema" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" -msgstr "" +msgstr "Snag Drive" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" -msgstr "" +msgstr "Snow Peak" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:388 #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:309 @@ -1548,23 +1596,25 @@ msgid "" "are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " "firewall" msgstr "" +"Deja, jungiantis prie papildinių svetainės kilo klaida. Įsitikinkite jog jūs " +"prisijungę prie interneto ir „SuperTuxKart“ neblokuojamas ugniasienės" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Garso efektai" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Standartiniai" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" -msgstr "" +msgstr "Star Track" #: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:145 msgid "Start Grand Prix" @@ -1585,109 +1635,118 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Sukimas dešinėn" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" -msgstr "" +msgstr "Subsea" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart papildiniai" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart žinynas" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart nustatymai" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart gali žaisti keli žmonės vienu metu naudodamiesi vienu " "kompiuteriu" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart lenktynėse yra keli žaidimo būdai (režimai)" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " "at a later time, go to options, select tab 'User Interface', and edit " "\"Allow STK to connect to the Internet\")." msgstr "" +"„SuperTuxKart“ gali jungtis prie serverio ir parsiųsti papildymus bei " +"pranešti apie atnaujinimus. Ar norite įjungti šią galimybę? (Norint vėliau " +"pakeisti šį nustatymą, eikite į parinktis, pasirinkite kortelę „Vartotojo " +"sąsaja“ ir pakeiskite „Leisti STK jungtis prie interneto“)." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" -msgstr "" +msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" +"Keitiklis - trumpam laikui dovanos pakeičiamos bananais ir atvirkščiai." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." -msgstr "" +msgstr "Tauškutis - sudaužys šalia esančius kartus, taip sulėtindamas juos." #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:163 msgid "System Language" -msgstr "Nustatyta operacinėje sistemoje" +msgstr "Sistemos kalba" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "" +"„Staigus posūkis“ klavišas leis jums atlikti staigų posūkį ir leis lengviau " +"įveikti posūkius" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Sala" #: src/items/powerup.cpp:65 msgid "The Space Shuttle has landed!" -msgstr "" +msgstr "Kosmoso šatlas nusileido!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Stadionas" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:304 msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" +msgstr "Šiuo metu papildinių modulis yra išjungtas, pasirinkčių ekrane" #: src/race/highscore_manager.cpp:98 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." msgstr "" +"Geriausių rezultatų failas buvo per senas.\n" +"visi rezultatai buvo ištrinti." #: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:150 msgid "This Grand Prix is broken!" @@ -1698,15 +1757,17 @@ msgid "Time" msgstr "Laikas" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Tikros lenktynės" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" +"Tikros lenktynės: nėra gerų dalykėlių, rezultatą lemia tik vairavimo " +"įgūdžiai!" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:53 msgid "" @@ -1719,23 +1780,31 @@ msgid "" "connect multiple keyboards to the computer. Remember that everyone still " "needs different keybindings in this case.)" msgstr "" +"Norint pridėti naują Gamepad/Joystick įrenginį, paprasčiausiai paleiskite " +"„SuperTuxKart“ su prijungtu įrenginiu ir jis rodomas sąraše.\n" +"\n" +"Norint pridėti klaviatūros konfigūraciją, gali naudotis mygtuku apačioje, " +"BET dauguma klaviatūrų supranta tik ribotą klavišų paspaudimų skaičių, vienu " +"metu ir tai netinka žaidžiant keliems žaidėjams. (Nepaisant to, tu gali " +"prijungti kelias klaviatūras prie kompiuterio. Nepamiršk jog kiekvienai " +"klaviatūrai reikės atskirų mygtukų rinkinių.)" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" -msgstr "" +msgstr "Kad padėti jums laimėti yra keli geri dalykai kuriuos gali rasti :" #. I18N: ./data/grandprix/tothemoonandback.grandprix #: data/po/gui_strings.h:179 data/po/gui_strings.h:790 msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgstr "To the Moon and Back" #. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:83 #, c-format msgid "Top %i" -msgstr "" +msgstr "Top %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) #: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:78 @@ -1745,29 +1814,29 @@ msgstr "Trasą sukūrė %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Trasos" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Bandyti dar kartą" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" -msgstr "" +msgstr "Konsultacija : Pasirinkimų kambarys" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Pingvinas Tuksas" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" -msgstr "" +msgstr "Tux Tollway" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:66 msgid "Uninstall" @@ -1784,21 +1853,21 @@ msgstr "Atnaujinti" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:84 msgid "Updated date" -msgstr "" +msgstr "Atnaujinimo data" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Naudoti „Frame Buffer“ objektus (reikalinga paleisti iš naujo)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Naudotojo sąsaja" @@ -1809,15 +1878,15 @@ msgstr "Versija: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Vertikali sinchronizacija (reikia paleisti iš naujo)" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Garsumas" @@ -1834,28 +1903,28 @@ msgstr "" "Įspėjimas: nenaudokite „Shift“ klavišo - kai jis yra paspaustas, tuomet " "pasikeičia visų raidžių, skaičių ir specialių ženklų klavišų kodai." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Ginklai" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Lietus, sniegas ir pan.: %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1864,107 +1933,131 @@ msgid "" "game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " "not be used for this operation." msgstr "" +"Kai įvesties įrenginiai nustatyti, tu pasiruošęs žaisti. Pagrindiniame meniu " +"pasirink „kelių žaidėjo režimo“ piktogramą. Tada reikės pasirinkti kartą, " +"kiekvienas žaidėjas gali paspausti „šauti“ klavišą, jų klaviatūrose ar " +"„gamepad“ ir prisijungti prie žaidimo. Kiekvienas žaidėjas, naudodamasis " +"savo įvesties įrenginiu, gali pasirinkti savo kartą. Žaidimas tęsis kai visi " +"pasirinks savo kartą. Šiam veiksmui atlikti pele naudotis negalima." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" -msgstr "" +msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Laimėkite čempionatą „Pingvinų žaidimų aikštelė“" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" +"Laimėk „Penguin Playground Grand Prix“ su 3 ekspertų lygio kompiuteriniais " +"priešininkais." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" -msgstr "" +msgstr "Laimėk „To the Moon“ ir „Back Grand Prix“" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" +"Laimėk trijų ratų lenktynes, „Head to Head“ Zen sode, prieš vieną lengvo " +"lygio kompiuterinį priešininką." #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +"Laimėk trijų ratų lenktynes, „Fort Magma“ trasoje, prieš 3 ekspertų lygio " +"kompiuterinius priešininkus." + +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" +"Laimėk trijų ratų lenktynes, „Minigolf“ trasoje, prieš 4 ekspertų lygio " +"kompiuterinius priešininkus." #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" +"Laimėk trijų ratų lenktynes, „Northern Resort“ trasoje, greičiau nei per " +"3:05 min, prieš 3 vidutinio lygio kompiuterinius priešininkus." -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" +"Laimėk trijų ratų lenktynes, „Tux Tollway“ trasoje, prieš 4 ekspertų lygio " +"kompiuterinius priešininkus." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" +"Laimėk „Sek pirmaujantį“ lenktynes, prieš 3 kompiuterinius priešininkus, " +"„Desert Island“ trasoje." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" +"Laimėk „Sek pirmaujantį“ lenktynes, prieš 5 kompiuterinius priešininkus, " +"„Star track“ trasoje." #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Laimėkite lenktynes trasoje „Tarpeklis“" +msgstr "Laimėk „Head to Head“ lenktynes „Zen Garden“ trasoje" #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Laimėkite lenktynes trasoje „Fort Magma“" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "Laimėkite lenktynes „Minigolf“ trasoje" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Laimėkite lenktynes apsnigtuose kalnuose" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Laimėkite lenktynes trasoje „Tux Tollway“" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Laimėkite čempionatą „Pasaulio pakrašty“" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" +"Laimėkite „To the Moon“ ir „Back Grand Prix“ prieš 3 ekspertų lygio " +"kompiuterinius priešininkus." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" -msgstr "" +msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Taip" @@ -1980,12 +2073,12 @@ msgstr "Jūs baigėte lenktynes!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Jūs buvote pašalintas!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" -msgstr "" +msgstr "Jūsų rezultatas geriausias tarp rekordų!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Atvėrėte naujas galimybes!" @@ -1997,22 +2090,24 @@ msgstr "Jūs laimėjote lenktynes!" msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." -msgstr "" +msgstr "Jūsų konfigūracija sugadinta, ji buvo ištrinta, bus sukurta nauja." #: src/config/user_config.cpp:595 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" +"Jūsų konfigūracija buvo per sena, ji buvo ištrinta, bus sukurta nauja." #: src/input/device_manager.cpp:446 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" +"Jūsų įvesties konfigūracijos failas nesuderinamas su šia STK versija." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" -msgstr "" +msgstr "Zen Garden" #. I18N: Unbound key binding #: src/input/binding.cpp:87 @@ -2022,23 +2117,24 @@ msgstr "[nėra]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:588 msgid "by" -msgstr "" +msgstr "atliekama" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:120 msgid "featured" -msgstr "" +msgstr "atliko" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" -msgstr "" +msgstr "standartinis" #: src/states_screens/credits.cpp:211 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" +" Algimantas Margevičius https://launchpad.net/~gymka\n" " Mantas Kriaučiūnas https://launchpad.net/~mantas" diff --git a/data/po/nb.po b/data/po/nb.po index 6359173f0..60879c480 100644 --- a/data/po/nb.po +++ b/data/po/nb.po @@ -2,22 +2,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-25 19:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-13 23:03+0000\n" "Last-Translator: Magne Djupvik \n" "Language-Team: STK norwegian team\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Country: NORWAY\n" "X-Poedit-Language: Norwegian Bokmal\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -114,13 +114,6 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "%s av %s" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -128,6 +121,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s av %s" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "%s av %s" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "%s er en mektig pirat!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "%s spretter avgårde." @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Tom)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(nettverksspill er foreløpig ikke tilgjengelig)" @@ -189,13 +189,13 @@ msgstr "Blå tekst betyr at det er en konflikt med en annen konfigurasjon." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Nåværende tastaturoppsett kan ses/endres i 'Innstillinger'-menyen" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "turneringen." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -217,13 +217,13 @@ msgstr "" "som blir trykket for å slutte seg til spillet." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3 Strikes Battle" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -239,14 +239,14 @@ msgstr "= Beste tider =" msgid "A wizard did it!" msgstr "En trollmann gjorde det!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Avbryt Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Om" @@ -262,24 +262,24 @@ msgstr "Legg til tastaturkonfigurasjon" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Legg til spiller" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Legg til enhet" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Utvidelser" @@ -289,25 +289,24 @@ msgstr "Navn på utvidelse" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Utvidelser" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -315,8 +314,8 @@ msgstr "Alle" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Alle baner" @@ -326,41 +325,41 @@ msgstr "Alle metoder tillatt, så plukk opp våpen og bruk dem godt!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Tillat STK å koble til Internett." #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazonian Journey" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Anker - sakker den forreste føreren ned betraktelig." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Animerte kjøretøy : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Animerte omgivelser : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Kantutjevning (krever omstart) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Bruk oppløsning" @@ -373,12 +372,12 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne konfigurasjonen permanent?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arenaer" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Around the Lighthouse" @@ -390,28 +389,28 @@ msgstr "Arrr, %s har sluppet ankeret, kaptein!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Bruk ESC-knapp som" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "At World's End" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Lyd" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Unngå bananer!" @@ -423,19 +422,19 @@ msgstr "Akse %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Tilbake" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Fortsett løp" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Tilbake til enhetsliste" @@ -443,7 +442,7 @@ msgstr "Tilbake til enhetsliste" msgid "Back to the main menu" msgstr "Tilbake til hovedmenyen" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Tilbake til menyen" @@ -452,17 +451,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banan? Boks? Banan? Boks? Banan? Boks?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "Battle Island" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" @@ -472,12 +471,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Bedre lykke neste gang!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Bovine Barnyard" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -491,12 +490,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Brems/Revers" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Tyggegummi - legg en klisterpøl igjen bak deg." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -521,9 +520,9 @@ msgstr "Kan ikke laste ned nyhetsfil. Sjekk terminalen for detaljer." #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -543,36 +542,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Kan ikke legge til en spiller med dette navnet." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Cave X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Utfordringer" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Utfordringer : Troférom" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Velg kjøretøy" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Samle nitro i 'Oliver's Math Class'" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Samle blå bokser: de vil gi deg våpen eller andre fordeler" @@ -582,13 +581,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Samle drivstoff til raketten din" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Finn faraoens skatt" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -599,7 +598,7 @@ msgstr "" "høyre i spillet." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Kom først i 'At World's End' Grand Prix med 3 datastyrte biler på ekspert-" @@ -621,10 +620,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Inneholder ingen bonuser, så bare gode kjøreegenskaper nytter!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Fortsett" @@ -632,37 +631,32 @@ msgstr "Fortsett" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Fortsett Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Kontroller" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Coyote Canyon" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Bidragsytere" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Crescent Crossing" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Slett konfigurasjon" @@ -672,14 +666,15 @@ msgstr "Slett konfigurasjon" msgid "Disable Device" msgstr "Deaktiver enhet" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Deaktivert" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Vis FPS" @@ -702,17 +697,17 @@ msgstr "Ikke akselerer før 'Kjør' vises" msgid "Down" msgstr "Pil ned" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "Nedlasting feilet." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "ElePHPant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -722,11 +717,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "Aktiver enhet" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Aktivert" @@ -736,7 +732,7 @@ msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Skriv inn den nye spillerens navn" @@ -750,23 +746,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Avslutt løp" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Ny funksjon tilgjengelig" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Fang ballen, %0!" @@ -775,14 +771,14 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Siste runde!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Fullfør 3 runder i banen 'Bovine Barnyard' med 3 datastyrte biler på laveste " "vanskelighetsgrad på under 2:30." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" @@ -790,29 +786,29 @@ msgstr "" "ekspert-nivå på under 1:30." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Fullfør 3 runder i banen 'Old Mines' med 3 datastyrte biler på ekspert-nivå " "på under 3 minutter." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Fullfør 'Bovine Barnyard' på under 2:30" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Fullfør 'Around the Lighthouse' på under 1:30" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Fullfør 'Old Mine' på under 3 minutter." #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -821,7 +817,7 @@ msgstr "" "på under 55 sekunder." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -842,7 +838,7 @@ msgstr "Skyt" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -859,23 +855,23 @@ msgstr "" "at mange taster trykkes samtidig." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Følg lederen" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Følg lederen i solsystemet" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Følg lederen på en ørken-øy" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -886,13 +882,13 @@ msgstr "" "eliminere deg!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Fullskjerm" @@ -906,16 +902,16 @@ msgstr "Grand Prix-poengsum:" msgid "Game Keys" msgstr "Spilltaster" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Spillmoduser" @@ -931,16 +927,16 @@ msgstr "Spillkontroll-knapp %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Styrespak for spillkontroll %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -949,7 +945,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "GNU" @@ -959,23 +955,23 @@ msgstr "Kjør!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nivå av grafiske effekter" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" @@ -984,20 +980,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Gjest" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Hjelp" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1015,7 +1011,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1023,32 +1019,32 @@ msgstr "" "Hvis du ser en knapp med en lås som denne, er du nødt til å fullføre en " "utfordring for å låse den opp." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "Ignorerer '%s', du må slutte deg til tidligere for å spille!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Installér" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Viderekommen" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Kjøretøy" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Behold denne oppløsningen" @@ -1063,13 +1059,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Tastatur %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Runde" @@ -1078,7 +1074,7 @@ msgstr "Runde" msgid "Lap %i" msgstr "Runde %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Leder" @@ -1098,12 +1094,12 @@ msgstr "Låst" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Låst: Fullfør aktive utfordringer for å få tilgang til mer!" @@ -1122,12 +1118,12 @@ msgstr "Magi, gutten min. Ingenting annet i verden lukter som det." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Få dine motstandere til å bite i gresset!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Bare meg" @@ -1136,9 +1132,14 @@ msgstr "Bare meg" msgid "Menu Keys" msgstr "Menytaster" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "Minigolf Mischief" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Minimalistisk løpsgrensesnitt" @@ -1155,32 +1156,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Museknapp %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "Flerspiller" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Flerspiller" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Musikk" @@ -1203,7 +1204,7 @@ msgstr "Ny raskeste runde" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Ny spillmodus '%s' er nå tilgjengelig" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "Ny rekord!" @@ -1223,34 +1224,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Ingen" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Vanlig løp" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Northern Resort" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Nybegynner" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Antall datastyrte kjøretøy" @@ -1259,29 +1260,29 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Old Mine" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Oliver's Math Class" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Bare spillets grunnlegger kan gjøre noe nå!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Innstillinger" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Fallskjerm - sakker ned alle med bedre rangering." @@ -1291,7 +1292,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "Pause spillet" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Pause" @@ -1310,17 +1311,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Spill alle" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Spillere" @@ -1338,7 +1339,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Vennligst vent mens utvidelsene laster" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1347,7 +1348,7 @@ msgstr "" "bakover for å blinde en annen." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "Post-prosessering (motion blur) : %s" @@ -1356,46 +1357,46 @@ msgstr "Post-prosessering (motion blur) : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Trykk ESC for å avbryte" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Trykk en tast" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Trykk ENTER eller dobbeltklikk på en enhet for å konfigurere den" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Trykk ENTER eller dobbeltklikk på en spiller for å redigere ham/henne" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problemer med å installere utvidelse '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problemer med å fjerne tillegg '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" @@ -1404,7 +1405,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Løpsresultater" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Sett opp løp" @@ -1425,8 +1426,8 @@ msgstr "Tilfeldig kjøretøy" msgid "Random Track" msgstr "Tilfeldig bane" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Rangering" @@ -1437,7 +1438,7 @@ msgstr "Klar!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "Oppdater" @@ -1467,17 +1468,17 @@ msgstr "Redd" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Oppløsning" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Start på nytt" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Start løpet på nytt" @@ -1487,7 +1488,7 @@ msgid "Right" msgstr "Pil høyre" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1495,16 +1496,16 @@ msgstr "" "Gummiball - hopper etter lederen, og kan skvise og sakke ned andre på veien." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Scotland" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Se tilgjengelig funksjon" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Se tilgjengelige funksjoner" @@ -1514,7 +1515,7 @@ msgid "Select" msgstr "Velg" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Velg spillmodus" @@ -1524,8 +1525,9 @@ msgstr "Ferdig!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Sett opp nytt løp" @@ -1535,7 +1537,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Bråsving" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Shifting Sands" @@ -1546,7 +1548,7 @@ msgstr "Shiny Suburbs" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "Enspiller" @@ -1557,17 +1559,17 @@ msgstr "Størrelse: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Tema" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Snag Drive" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Snow Peak" @@ -1584,18 +1586,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Lydeffekter" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Standard" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Star Track" @@ -1618,47 +1620,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Sving til høyre" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Subsea" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart-utvidelser" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Hjelp til SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Innstillinger i SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart kan spilles i flerspillermodus på samme datamaskin" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart inneholder flere spillmoduser" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1671,19 +1673,19 @@ msgstr "" "redigere \"Tillat STK å koble til Internett\".)" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "Bytteboks - gavepakker blir til bananer og motsatt for en kort tid." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Smekker - vil skvise kjøretøy i nærheten, noe som sakker dem ned." @@ -1694,14 +1696,14 @@ msgstr "Systemspråk" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "'Bråsving'-knappen lar deg ha bedre kontroll i skarpe svinger." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "The Island" @@ -1710,7 +1712,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Romfartøyet har landet!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "The Stadium" @@ -1735,13 +1737,13 @@ msgid "Time" msgstr "Tid" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "'Time Trial'" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "'Time Trial': Inneholder ingen bonuser, så bare gode kjøreegenskaper gjelder!" @@ -1768,7 +1770,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "For å hjelpe deg å vinne, kan du plukke opp noen av disse bonusene:" @@ -1791,27 +1793,27 @@ msgstr "Banen er lagd av %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Baner" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Prøv igjen" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Tux Tollway" @@ -1834,17 +1836,17 @@ msgstr "Sist endret" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Bruk FBO (krever omstart)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Brukergrensesnitt" @@ -1855,7 +1857,7 @@ msgstr "Versjon: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikal synkronisering (krever omstart)" @@ -1863,7 +1865,7 @@ msgstr "Vertikal synkronisering (krever omstart)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Volum" @@ -1880,28 +1882,28 @@ msgstr "" "Advarsel: 'Shift' er ikke en anbefalt tast, fordi når den er i bruk vil alle " "taster som har alternative tegn slutte å fungere (eksempel: tall-tastene)." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Våpen" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Vær : %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1917,118 +1919,117 @@ msgstr "" "når alle har gjort sitt valg. Merk at datamusen ikke kan benyttes til dette." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Vinn 'Penguin Playground' Grand Prix" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Vinn 'Penguin Playground' Grand Prix med 3 datastyrte kjøretøy på " "ekspertnivå." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Vinn 'To the Moon and Back' Grand Prix" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" "Vinn en 3 runders duell i Zen Garden mot ett kjøretøy på enkel " "vanskelighetsgrad." -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" -"Vinn et trerunders løp i banen 'Canyon' mot 4 datastyrte kjøretøy på " -"ekspertnivå." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Vinn et trerunders løp i banen 'Fort Magma' mot 3 datastyrte kjøretøy på " "ekspertnivå." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" +"Vinn et trerunders løp på Minigolf mot 4 datastyrte kjøretøy på ekspertnivå." + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" "Vinn et 3 runders løp i Northern Resort på under 3:05 mot 3 datastyrte " "kjøretøy på middels vanskelighetsgrad." -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Vinn et trerunders løp i 'Tux Tollway' mot 4 datastyrte kjøretøy på " "ekspertnivå." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "Vinn et 'Følg lederen'-løp mot 3 datastyrte kjøretøy på en øde øy." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "Følg lederen med 5 datastyrte kjøretøy i 'Star Track'" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "Vinn en duell i Zen Garden" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Vinn et løp i 'Canyon'" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Vinn et løp i 'Fort Magma'" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "Vinn et løp på Minigolf" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Vinn et løp i 'Northern Resort'" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Vinn et løp i 'Tux Tollway'" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Vinn 'At World's End' Grand Prix" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Vinn 'To the Moon and Back' Grand Prix med 3 datamotstandere på ekspertnivå." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -2044,12 +2045,12 @@ msgstr "Du fullførte løpet!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Du er blitt eliminert!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "Du toppet rekordlisten!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Du har låst opp en ny funksjon!" @@ -2078,7 +2079,7 @@ msgstr "" "Din inndata-konfigurasjonsfil er ikke kompatibel med denne versjonen av STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Zen Garden" @@ -2097,11 +2098,11 @@ msgid "featured" msgstr "utvalgt" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "standard" diff --git a/data/po/nl.po b/data/po/nl.po index 76a9ef1fe..d071b6ee4 100644 --- a/data/po/nl.po +++ b/data/po/nl.po @@ -2,20 +2,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-23 11:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:04+0000\n" "Last-Translator: Asciimonster \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -117,13 +117,6 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "%s door %s" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -131,6 +124,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s door %s" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "%s door %s" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "%s is een machtige piraat!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "%s wordt door elkaar geschud" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Leeg)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(netwerkspel is nog niet beschikbaar)" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Blauwe items confilcteren met een andere configuratie" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "Bekijk en/of wijzig de huidige toetsinstellingen in het\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "punten je verzamelt. De speler met de meeste punten wint de beker." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -221,13 +221,13 @@ msgstr "" "gewenste 'Vuren'-knop in te drukken" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Veldslag" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -246,14 +246,14 @@ msgstr "Hoogste scores" msgid "A wizard did it!" msgstr "Een tovenaar deed het!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Grand Prix stoppen" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Over" @@ -269,24 +269,24 @@ msgstr "Toetsenbordconfiguratie toevoegen" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Speler toevoegen" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Apparaat toevoegen" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Extra's" @@ -296,25 +296,24 @@ msgstr "Add-on naam" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Uitbreidingen" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -322,8 +321,8 @@ msgstr "Alle" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Alle parcours" @@ -333,41 +332,41 @@ msgstr "Bruut geweld is toegestaan, dus grijp die wapens en zet ze slim in!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Sta STK toe te verbinden met het internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Ontdek de Amazone" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Anker - Remt kart vooraan sterk af" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Animaties van karts: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Animaties van achtergrond: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Anti-aliasing (herstart benodigd) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Pas nieuwe resolutie toe" @@ -380,12 +379,12 @@ msgstr "Weet u zeker dat u deze configuratie permanent wilt verwijderen?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arena's" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Rondom de Vuurtoren" @@ -397,28 +396,28 @@ msgstr "Arrr, de %s ging voor anker kapitein!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "De ESC toets gebruiken" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Het einde van de wereld" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Geluid" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Vermijd bananen!" @@ -430,19 +429,19 @@ msgstr "muis as %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Terug" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Terug naar de wedstrijd" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Terug naar apparaten" @@ -450,7 +449,7 @@ msgstr "Terug naar apparaten" msgid "Back to the main menu" msgstr "Terug naar het hoofdmenu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Terug naar het hoofdmenu" @@ -459,17 +458,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banaan? Doos? Banaan? Doos? Banaan? Doos?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "Oorlogseiland" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" @@ -479,12 +478,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Volgende keer meer geluk!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "De boerderij" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -498,12 +497,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Remmen" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Kauwgum - Laat een plakkerige boel achter" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -529,9 +528,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -551,36 +550,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Ongeldige spelersnaam." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Grot X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Uitdagingen" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Uitdagingen: Trofeekast" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Kies een kart" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Verzamel lachgas in het wiskundelokaal" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Verzamel blauwe dozen: Deze bevatten wapens en powerups" @@ -590,13 +589,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Verzamel brandstof voor je raket" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Vergaar de schat van de Farao" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -607,7 +606,7 @@ msgstr "" "beeld, geeft aan hoeveel je nog over hebt." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Wordt eerste in de Grand Prix \"Het einde van de Wereld\" strijdend tegen 3 " @@ -629,10 +628,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Er zijn geen bonus items, dus alles hangt van je stuurmankunst af!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" @@ -640,37 +639,32 @@ msgstr "Doorgaan" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Doorgaan met Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Besturing" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "De canyon" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Auteurs" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Krakend Kerhof" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Configuratie verwijderen" @@ -680,14 +674,15 @@ msgstr "Configuratie verwijderen" msgid "Disable Device" msgstr "apparaat uitschakelen" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Toon ververssnelheid" @@ -710,17 +705,17 @@ msgstr "Geen gas geven voor het startsein!" msgid "Down" msgstr "Omlaag" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "Dowload gefaald" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elephant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "eMule" @@ -730,11 +725,12 @@ msgstr "eMule" msgid "Enable Device" msgstr "apparaat inschakelen" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" @@ -744,7 +740,7 @@ msgstr "Energie" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Voer de naam van de speler in" @@ -758,23 +754,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Verlaat wedstrijd" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Nieuwe optie geactiveerd" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Vangbal door %0!" @@ -783,41 +779,41 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Laaste ronde!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Voltooi 3 ronden van 'de boerderij' in minder dan 2:30 met 3 AI karts." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" "Voltooi 3 ronden van 'de vuurtoren' in minder dan 1:30 met 3 expert AI karts." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Voltooi 3 ronden in 'de mijn' in minder dan 3:00 met 3 expert AI karts." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Voltooi 'de boerderij' binnen 2:30" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Voltooi 'de vuurtoren' binnen 1:30" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Voltooi 'de mijn' binnen 3:00" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -826,7 +822,7 @@ msgstr "" "minste 10 Nitro-punten." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -850,7 +846,7 @@ msgstr "Vuren" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -866,23 +862,23 @@ msgstr "" "toetsaanslagen tegelijk aankunnen." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Zwaan-kleef-aan" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Volg de leider in de ruimte" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Zwaan-kleef-aan op een tropisch eiland" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -893,13 +889,13 @@ msgstr "" "geëlimineerd!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Volledig scherm" @@ -913,16 +909,16 @@ msgstr "GP scores :" msgid "Game Keys" msgstr "Besturing" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Spelvormen" @@ -938,16 +934,16 @@ msgstr "Gamepad knop %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad hoed %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -956,7 +952,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Aanvalluh!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -966,23 +962,23 @@ msgstr "Start!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Detail van de grafische effecten" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Beeld" @@ -991,20 +987,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Gast" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Spaanse Villa" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Hulp" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1022,39 +1018,39 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" "Een item met hangslot is pas beschikbaar als er een uitdaging gewonnen wordt" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "'%s' aan het negeren, je had eerder moeten komen om te spelen!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Installeren" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Gemiddeld" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Deze resolutie behouden" @@ -1069,13 +1065,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Toetsenbord %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Ronde" @@ -1084,7 +1080,7 @@ msgstr "Ronde" msgid "Lap %i" msgstr "Ronde %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Leider" @@ -1104,12 +1100,12 @@ msgstr "Vergrendeld" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Op slot: Te openen door uitdagingen te winnen" @@ -1128,12 +1124,12 @@ msgstr "Magie zoon. Niets anders op de wereld ruikt zo." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Laat je rivalen stof happen!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Alleen voor mij" @@ -1142,9 +1138,14 @@ msgstr "Alleen voor mij" msgid "Menu Keys" msgstr "Menu" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Minimalistische race GUI" @@ -1161,32 +1162,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "muisknop %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "Meerdere spelers" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Meerdere spelers" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Muziek" @@ -1209,7 +1210,7 @@ msgstr "Nieuwe snelste ronde" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nieuwe spelmodus '%s' nu beschikbaar" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "Nieuwe hoogste score!" @@ -1229,34 +1230,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Lachgas" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Geen" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Normale Race" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Noordelijk Oord" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Beginner" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Aantal karts" @@ -1265,29 +1266,29 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "De Oude Mijn" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Oliviers Wiskundeklas" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Alleen de Master van de Game mag nu iets doen op dit moment!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Opties" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Parachute - Vertraagd alle karts voor je." @@ -1297,7 +1298,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "Pauzeer spel" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Gepauzeerd" @@ -1316,17 +1317,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Speel allemaal" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Spelers" @@ -1344,7 +1345,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Wacht terwijl de add-ons worden geladen" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1353,7 +1354,7 @@ msgstr "" "om zijn zicht te benemen." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "Vervaag de bewegingen : %s" @@ -1362,45 +1363,45 @@ msgstr "Vervaag de bewegingen : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Druk op om te annuleren" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Druk op een toets" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Druk enter of dubbel klik op een apparaat om het te configureren" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Druk op Enter of dubbelklik op een speler voor aanpassingen" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Fout bij installeren van addons '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Fout bij verwijderen van addons '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Einde" @@ -1409,7 +1410,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Wedstrijdresultaat" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Wedstrijdregels" @@ -1430,8 +1431,8 @@ msgstr "Willekeurige Kart" msgid "Random Track" msgstr "Willekeurig circuit" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "rangorde" @@ -1442,7 +1443,7 @@ msgstr "Op uw plaatsen?" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1451,7 +1452,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "Herladen" @@ -1472,17 +1473,17 @@ msgstr "Herstellen" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Resolutie" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Wedstrijd herstarten" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Herstart wedstrijd" @@ -1492,23 +1493,23 @@ msgid "Right" msgstr "Rechts" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "Stuiterbal - stuiters achter de leider en vertraagt karts erachter." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Schotland" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Bekijk ontsloten item" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Bekijk de vergrendelde items" @@ -1518,7 +1519,7 @@ msgid "Select" msgstr "Selecteer" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Kies speltype" @@ -1528,8 +1529,9 @@ msgstr "Klaar?" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Nieuwe wedstrijd" @@ -1539,7 +1541,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Korte bocht" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Vloek van de Farao" @@ -1550,7 +1552,7 @@ msgstr "Fonkelende Voorstad" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "Enkele speler" @@ -1561,17 +1563,17 @@ msgstr "Grootte: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Thema" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Beren op de weg" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Sneeuwpiek" @@ -1588,18 +1590,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Geluidseffecten" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Standaard" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "De Melkweg" @@ -1622,48 +1624,48 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Stuur rechts" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Onder de Zee" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart Downloads" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Hulp" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart Opties" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart kan door meerdere spelers op dezelfde computer gespeeld worden" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart heeft meerdere speltypen" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1676,12 +1678,12 @@ msgstr "" "opties onder \"Gebruikers Interface\")" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1690,7 +1692,7 @@ msgstr "" "omgekeerd." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" "Vliegenmepper - Plet karts naast je, waardoor ze langzamer gaan rijden." @@ -1702,7 +1704,7 @@ msgstr "Taal van Besturingssysteem" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1711,7 +1713,7 @@ msgstr "" "je moet steken." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Het Eiland" @@ -1720,7 +1722,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "De spaceshuttle is geland!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Het Stadion" @@ -1745,13 +1747,13 @@ msgid "Time" msgstr "Tijd" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Tegen de klok" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Tegen de klok: Er zijn geen bonus items, dus alles hangt van je " @@ -1779,7 +1781,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Om je te helpen, kun je deze dingen verzamelen en gebruiken:" @@ -1802,27 +1804,27 @@ msgstr "Parcours door %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Parcours" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Opnieuw proberen" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Klaslokaal: Selectie" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "De tolweg van Tux" @@ -1845,17 +1847,17 @@ msgstr "Bijwerkt op;" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Gebruik frame buffer (herstart nodig)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Gebruikersinterface" @@ -1866,7 +1868,7 @@ msgstr "Versie: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Verticale synchronisatie" @@ -1874,7 +1876,7 @@ msgstr "Verticale synchronisatie" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -1892,28 +1894,28 @@ msgstr "" "werken andere toetsen niet meer omdat hoofd- en kleine letters verschillend " "worden behandeld." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Wapens" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Weerseffecten: %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1929,109 +1931,109 @@ msgstr "" "hiervoor niet gebruikt worden." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Win de Grand Prix 'Speeltuin voor pinguïns'" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Win de 'Speeltuin voor pinguïns' Grand Prix met 3 expert AI karts." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Win de Grand Prix 'Naar de maan (en terug)'" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" "Win een 1 tegen 1 gevecht van 3 ronden tegen een kart op beginnersniveau in " "de Zentuin." -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "Win een race van 3 ronden in de Canyon tegen 4 expert AI karts." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "Win een race van 3 ronden van Fort Magma tegen 3 expert AI karts." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" "Win een race van 3 ronden in het Noordelijk Resort tegen 3 gemiddelde " "computerkarts en blijf binnen 3:05" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "Win een race van 3 ronden op de Tux snelweg tegen 4 expert AI karts." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "Win een zwaan-kleef-aan met 3 tegenstanders op het tropisch eiland" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "Win een zwaan-kleef-aan race met 5 AI karts op het Star track" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "Win een 1 tegen 1 gevecht in de Zentuin" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Win een race in de Canyon" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Win een race by Fort Magma" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Win een race over de Sneeuwberg" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Win een race op de Tux snelweg" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Win de Grand Prix 'Het einde van de wereld'" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Win de Grand Prix 'naar de maan en terug' tegen 3 expert AI karts." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR951" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -2047,12 +2049,12 @@ msgstr "Race afgelopen!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Je bent uitgeschakeld!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "Je hebt de hoogste score behaald!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Je hebt een nieuw item ontgrendeld!" @@ -2082,7 +2084,7 @@ msgstr "" "Je invoer configuratiebestand is niet verenigbaar met deze versie van STK ." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Meditatietuin" @@ -2101,11 +2103,11 @@ msgid "featured" msgstr "aanbevolen" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "Standaard" diff --git a/data/po/nn.po b/data/po/nn.po index 3e04cb67a..40d8edf94 100644 --- a/data/po/nn.po +++ b/data/po/nn.po @@ -8,21 +8,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-25 09:40+0000\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "Language: nn\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -121,13 +121,6 @@ msgstr "%s KiB" msgid "%s MB" msgstr "%s MiB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "%s av %s" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -135,6 +128,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s by %s" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "%s av %s" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "%s er ein gammal sjøulk!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "%s vart spretten vekk." @@ -186,7 +186,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Tom)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(nettverksspel er ikkje mogleg enno)" @@ -196,13 +196,13 @@ msgstr "* Blå element er i konflikt med eit anna oppsett" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Du kan sjå og endra gjeldande tasteoppsett i «Oppsett»-menyen." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" "vinn turneringa." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -224,13 +224,13 @@ msgstr "" "brukt til å slutta seg til spelet." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Tre liv" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -246,14 +246,14 @@ msgstr "= Rekordar =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Verda er fortrolla!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Avbryt turneringa" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Om" @@ -269,24 +269,24 @@ msgstr "Legg til tasteoppsett" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Legg til spelar" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Legg til eining" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Tillegg" @@ -296,25 +296,24 @@ msgstr "Namn" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Tillegg" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -322,8 +321,8 @@ msgstr "Alle" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Alle banene" @@ -333,41 +332,41 @@ msgstr "Alt er lov, så plukk opp våpen og gjer god nytte av dei!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Tillat å kopla til Internett" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Jungeljakt" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Anker: Sakkar kraftig farten til bilen som ligg på førsteplass." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Animerte køyretøy: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Animerte omgjevnader: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Kantutjamning (krev omstart) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Bruk ny oppløysing" @@ -380,12 +379,12 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil sletta dette oppsettet?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arenaer" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Rundt fyrtårnet" @@ -397,28 +396,28 @@ msgstr "%s slapp ankeret, kaptein!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Bruk Escape-knappen" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Ved verdas ende" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Lyd" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Unngå bananer!" @@ -430,19 +429,19 @@ msgstr "Akse %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Tilbake" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Tilbake til løpet" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Tilbake til einingslista" @@ -450,7 +449,7 @@ msgstr "Tilbake til einingslista" msgid "Back to the main menu" msgstr "Tilbake til hovudmenyen" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Tilbake til menyen" @@ -459,17 +458,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banan? Boks? Banan? Boks? Banan? Boks?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "Kampøya" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" @@ -479,12 +478,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Betre lukke neste gong!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Herlege høyballar" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -498,12 +497,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Brems" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Tyggjegummi: Etterlat ein rosa klisterpøl bak deg." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -531,9 +530,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -553,36 +552,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Kan ikkje leggja til ein spiller med dette namnet." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Hole X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Utfordringar" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Utfordringar - troférom" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Vel køyretøy" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Samla nitroar i mattetimen." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Samla blå boksar. Dei gjev deg våpen og andre fordelar." @@ -592,13 +591,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Samla drivstoff til raketten din." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Finn faraoens skatt." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -608,7 +607,7 @@ msgstr "" "mykje nitro du har att i nitromålaren til høgre på skjermen." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Kom på førsteplass i «Ved verdas ende»-turneringa mot tre datamotstandarar " @@ -630,10 +629,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Inneheld ingen bonusar, så berre køyreteknikken din har noko å seia!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Hald fram" @@ -641,37 +640,32 @@ msgstr "Hald fram" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Hald fram turneringa" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Kontrollar" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Eldgammal elvedal" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Bidragsytarar" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Nifse nattveg" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Slett oppsett" @@ -681,14 +675,15 @@ msgstr "Slett oppsett" msgid "Disable Device" msgstr "Slå av eining" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Av" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Vis biletrate" @@ -711,17 +706,17 @@ msgstr "Ikkje køyr før startsignalet går!" msgid "Down" msgstr "Pil ned" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "Feil ved nedlasting." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "ElePHPant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -731,11 +726,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "Bruk eining" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "På" @@ -745,7 +741,7 @@ msgstr "Energi" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Skriv inn namnet på spelaren" @@ -759,23 +755,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Avslutt løpet" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Ny funksjon tilgjengeleg" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -784,14 +780,14 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Siste runde!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Fullfør tre rundar på bana «Herlege høyballar» mot tre datamotstandarar på " "under tida 2.30." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" @@ -799,29 +795,29 @@ msgstr "" "ekspertnivå på under tida 1.30." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Fullfør tre rundar på bana «Den gamle gruva» mot tre datamotstandarar på " "ekspertnivå på under tre minutt." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Fullfør bana «Herlege høyballar» på under tida 2.30." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Fullfør «Rundt fyrtårnet» på under tida 1.30." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Fullfør bana «Den gamle gruva» på under tre minutt." #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -830,7 +826,7 @@ msgstr "" "under 55 sekund." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -853,7 +849,7 @@ msgstr "Skyt" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -869,23 +865,23 @@ msgstr "" "held inne mange tastar samtidig." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Følg leiaren" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Følg leiaren i solsystemet." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Følg leiaren på ei øde øy." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -896,13 +892,13 @@ msgstr "" "køyrer forbi spelaren på førsteplass." #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Fullskjerm" @@ -916,16 +912,16 @@ msgstr "Poengsum i GP:" msgid "Game Keys" msgstr "Speltastar" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Spelmodus" @@ -941,16 +937,16 @@ msgstr "Spelkontroll-knapp %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Styrespak %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -959,7 +955,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "GNU" @@ -969,23 +965,23 @@ msgstr "Køyr!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Turnering" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Grafiske effektar" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" @@ -994,20 +990,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Gjest" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Haciendaen" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Hjelp" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1025,7 +1021,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1033,7 +1029,7 @@ msgstr "" "Viss du ser ein knapp med ein lås som denne, må du fullføra ei utfordring " "for å låsa han opp." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" @@ -1041,25 +1037,25 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Installer" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Vidarekommen" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Køyretøy" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Behald oppløysinga" @@ -1074,13 +1070,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Tastatur %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Runde" @@ -1089,7 +1085,7 @@ msgstr "Runde" msgid "Lap %i" msgstr "Runde %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Leiar" @@ -1109,12 +1105,12 @@ msgstr "Låst" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Låst: Fullfør utfordringar for å få tilgang til meir!" @@ -1133,12 +1129,12 @@ msgstr "Det er heilt magisk!" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "La motstandarane bita i graset!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Berre meg" @@ -1147,9 +1143,14 @@ msgstr "Berre meg" msgid "Menu Keys" msgstr "Menytastar" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Minimalistisk løpsgrensesnitt" @@ -1166,32 +1167,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Museknapp %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "Fleirspelar" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Fleirspelar" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Musikk" @@ -1214,7 +1215,7 @@ msgstr "Ny runderekord" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Ny spelmodus «%s» er no tilgjengeleg" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "Du kom med på rekordlista!" @@ -1234,34 +1235,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Ingen" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Vanleg løp" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Høgfjellshotell" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Nybegynnar" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Talet på datamotstandarar" @@ -1270,29 +1271,29 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Den gamle gruva" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Olivers mattetime" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Berre spelleiaren kan gjera noko no!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Oppsett" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Fallskjerm: Sakkar farten til alle framfor deg." @@ -1302,7 +1303,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "Pause" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Pause" @@ -1321,17 +1322,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Spel alle" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Spelarar" @@ -1349,7 +1350,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Vent mens tillegga vert lasta inn" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1358,7 +1359,7 @@ msgstr "" "ser bakover for å sperra utsikta." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "Etterhandsaming (rørsleglatting): %s" @@ -1367,45 +1368,45 @@ msgstr "Etterhandsaming (rørsleglatting): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Trykk «Escape» for å avbryta" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Trykk ein tast" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Trykk «Enter» eller dobbeltklikk på ei eining for å setja ho opp" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Trykk «Enter» eller dobbeltklikk på ein spelar for å redigera han" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problem med installering av tillegget «%s»." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problemer med fjerning av tillegget «%s»." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" @@ -1414,7 +1415,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Løpsresultat" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Set opp løp" @@ -1435,8 +1436,8 @@ msgstr "Tilfeldig køyretøy" msgid "Random Track" msgstr "Tilfeldig bane" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Plass" @@ -1447,7 +1448,7 @@ msgstr "Klar" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1455,7 +1456,7 @@ msgstr "Vanleg løp: Alt er lov, så plukk opp våpen og gjer god nytte av dei!" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "Oppdater" @@ -1476,17 +1477,17 @@ msgstr "Redd" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Oppløysing" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Start på nytt" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Start løpet på nytt" @@ -1496,7 +1497,7 @@ msgid "Right" msgstr "Pil høgre" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1505,16 +1506,16 @@ msgstr "" "på ferda." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Skottland" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Sjå den nye funksjonen" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Sjå dei nye funksjonane" @@ -1524,7 +1525,7 @@ msgid "Select" msgstr "Vel" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Vel spelmodus" @@ -1534,8 +1535,9 @@ msgstr "Ferdig" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Set opp nytt løp" @@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Bråsving" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Solfylte sanddyner" @@ -1556,7 +1558,7 @@ msgstr "Blendande byliv" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "Éinspelar" @@ -1567,17 +1569,17 @@ msgstr "Storleik: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Tema" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Runderennet" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Snødekte svingar" @@ -1594,18 +1596,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Lydeffektar" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Standard" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Planetpassasjen" @@ -1628,47 +1630,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Sving til høgre" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart-tillegg" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart-hjelp" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart-oppsett" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "Fleire kan spela SuperTuxKart samtidig på same datamaskin" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart har fleire spelmodusar" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1681,19 +1683,19 @@ msgstr "" "til Internett».)" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "Forvandling: Gjer om gåver til bananer og omvendt ei kort stund." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Flogesmekke: Skvips bilar i nærleiken, som sakkar farten deira." @@ -1704,14 +1706,14 @@ msgstr "Systemspråk" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "«Bråsving»-knappen gjev deg betre kontroll i krappe svingar." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Den øde øya" @@ -1720,7 +1722,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Og me går inn for landing!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Stadionet" @@ -1745,13 +1747,13 @@ msgid "Time" msgstr "Tid" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Tidsløp" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Tidsløp: Inneheld ingen bonusar, så berre køyreteknikken din har noko å seia!" @@ -1778,7 +1780,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "For å hjelpa deg å vinna, kan du plukka opp bonusgjenstandar:" @@ -1801,27 +1803,27 @@ msgstr "Bana er laga av %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Baner" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Prøv på nytt" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Opplæring: valrommet" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Luftige landeveg" @@ -1844,17 +1846,17 @@ msgstr "Oppdatert" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Bruk framebuffer-objekt" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Grensesnitt" @@ -1865,7 +1867,7 @@ msgstr "Versjon: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikal synkronisering (krev omstart)" @@ -1873,7 +1875,7 @@ msgstr "Vertikal synkronisering (krev omstart)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" @@ -1890,28 +1892,28 @@ msgstr "" "Åtvaring: Du bør ikkje bruka tasten «Shift», sidan alle tastar som endrar " "teikn når du held inne «Shift» då vil slutta å fungera skikkeleg." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Våpen" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Vêreffektar: %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1927,117 +1929,115 @@ msgstr "" "ikkje kan bruka musa her." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Vinn turneringa «Pingvinkampen»." #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Vinn turneringa «Pingvinkampen» mot tre datamotstandarar på ekspertnivå." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Vinn turneringa «Til månen og tilbake»." #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" "Vinn ein trerunders duell i «Zen-hagen» mot éin datamotstandar på lett nivå." -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" -"Vinn eit trerunders løp på bana «Eldgammal elvedal» mot fire " -"datamotstandarar på ekspertnivå." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Vinn eit trerunders løp på bana «Fort Magma» mot tre datamotstandarar på " "ekspertnivå." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Vinn eit trerunders løp på bana «Luftige landeveg» mot fire datamotstandarar " "på ekspertnivå." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "Vinn eit «Følg leiaren»-løp mot tre datamotstandarar på ei øde øy." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" "Vinn eit «Følg leiaren»-løp mot fem datamotstandarar på bana " "«Planetpassasjen»." #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "Vinn ein duell i «Zen-hagen»." -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Vinn eit løp på bana «Eldgammal elvedal»." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Vinn eit løp på bana «Fort Magma»." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Vinn eit løp på bana «Høgfjellshotell»." -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Vinn eit løp på bana «Luftige landeveg»." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Vinn turneringa «Ved verdas ende»." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Vinn turneringa «Til månen og tilbake» mot tre datamotstandarar på " "ekspertnivå." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -2053,12 +2053,12 @@ msgstr "Du fullførte løpet!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Du er no ute av løpet!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "Du fekk ny rekord!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Du har låst opp ein ny funksjon!" @@ -2083,7 +2083,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Spelkontrollfila er ikkje kompatibel med denne versjonen av spelet." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Zen-hagen" @@ -2102,11 +2102,11 @@ msgid "featured" msgstr "Anbefalt" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "Vanleg" diff --git a/data/po/pl.po b/data/po/pl.po index 4049978e8..001b0aed7 100644 --- a/data/po/pl.po +++ b/data/po/pl.po @@ -2,22 +2,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7 PL\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-23 12:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-07 18:19+0000\n" "Last-Translator: Kuba Polankowski \n" "Language-Team: Patryk Wychowaniec \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Country: POLAND\n" "X-Poedit-Language: Polish\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -114,13 +114,6 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "%s przez %s" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -128,6 +121,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s dodatki %s" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "%s przez %s" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "%s jest potężnym piratem!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "%s jest zakręcony dookoła." @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Pusty)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(gra sieciowa jeszcze niedostępna)" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Ustawienia klawiszy można przejrzeć/zedytować w opcjach" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -209,20 +209,20 @@ msgstr "" "puchar." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "* Ustawienia sterowania są zależne od naciśnięcia przycisku 'Ognia'" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Walka 3 walnięć" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -238,14 +238,14 @@ msgstr "== Najlepsze wyniki ==" msgid "A wizard did it!" msgstr "Czarodziej to zrobił!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Zakończ grand prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "O grze" @@ -261,24 +261,24 @@ msgstr "Dodaj konfigurację klawiatury" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Dodaj gracza" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Dodaj urządzenie" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Dodatki" @@ -288,25 +288,24 @@ msgstr "Nazwa dodatku" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Dodatki" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Wszystko" @@ -314,8 +313,8 @@ msgstr "Wszystko" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Wszystkie trasy" @@ -325,41 +324,41 @@ msgstr "Wszystkie ciosy dozwolone, więc weź broń i zrób z niej użytek!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Zazwól STK na połączenie z Internetem" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazońska Przygoda" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Kowadło - spowalnia gracza na pierwszej pozycji." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Animowane postacie: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Animowana sceneria: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Antyaliasing (wymaga restartu): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Potwierdź nową rozdzielczość" @@ -372,12 +371,12 @@ msgstr "Czy aby na pewno natychmiastowo usunąć tę konfigurację?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Areny" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Dookoła latarni morskiej" @@ -389,28 +388,28 @@ msgstr "Arrr, %s spuścił kotwicę, Kapitanie!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Przypisz do ESC" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Na końcu świata" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Dźwięk" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Unikaj bananów!" @@ -422,19 +421,19 @@ msgstr "Oś %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Powrót" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Powrót do wyścigu" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Powrót do listy urządzeń" @@ -442,7 +441,7 @@ msgstr "Powrót do listy urządzeń" msgid "Back to the main menu" msgstr "Powrót do głównego menu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Powrót do menu" @@ -451,17 +450,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banan? Skrzynia? Banan? Skrzynia? Banan? Skrzynia?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "Wojenna wyspa" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" @@ -471,12 +470,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Powodzenia następnym razem!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Podwórze Bydła" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -490,12 +489,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Hamulec" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Balonówka - pozostawia lepką, różową kałużę za tobą" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -523,9 +522,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -545,36 +544,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Nie można stworzyć gracza o tym imieniu." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Jaskinia X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Wyzwania" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Wyzwania: pokój nagród" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Wybierz karta" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Zbierz nitro w Klasie Matematycznej" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Zbieraj niebieskie skrzynki: dadzą ci bronie lub inne bonusy" @@ -584,13 +583,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Zwierz paliwo dla twojej rakiety" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Zbierz Skarb Faraonów" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -601,7 +600,7 @@ msgstr "" "stronie ekranu." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Ukończ grand prix \"Na końcu świata\" na pierwszym miejscu z trzema " @@ -624,10 +623,10 @@ msgstr "" "Nie zawiera bonusów, więc możesz przetestować swoje umiejętności kierowcy!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" @@ -635,37 +634,32 @@ msgstr "Kontynuuj" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Kontynuuj grand prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Sterowanie" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Kanion Kojotów" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Autorzy" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Skrzyżowanie Półksiężyca" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Usuń konfigurację" @@ -675,14 +669,15 @@ msgstr "Usuń konfigurację" msgid "Disable Device" msgstr "Wyłącz urządzenie" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Wyświetlaj FPS" @@ -705,17 +700,17 @@ msgstr "Nie przyspieszaj przed startem" msgid "Down" msgstr "Dół" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "Pobieranie nie powiodło się." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Słoń" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -725,11 +720,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "Włącz urządzenie" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Włączone" @@ -739,7 +735,7 @@ msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Wpisz imię nowego gracza" @@ -753,23 +749,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Wyjście z wyścigu" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Nowa funkcja odblokowana!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Łap piłkę, %0!" @@ -778,46 +774,46 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Ostatnie okrążenie!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "Trasa: Farma, okrążenia: 3, czas: 2:30, przeciwnicy: 3, prosty" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" "Trasa: Latarnia morska, okrążenia: 3, czas: 1:30, przeciwnicy: 3, ekspert" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "Trasa: Kopalnia, okrążenia: 3, czas: 3:00, przeciwnicy: 3, ekspert" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Ukończ Farmę w 2:30" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Ukończ Latarnię morską w 2:30" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Ukończ Kopalnię w 3:00" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "Trasa: Klasa matematyczna, okrążenia: 3, czas: 0:55, nitro: 10" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -837,7 +833,7 @@ msgstr "Ognia" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -854,23 +850,23 @@ msgstr "" "większość klawiatur nie obsługuje dużej ilości wciśniętych na raz klawiszy." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Śledź Lidera" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Śledź lidera dookoła Okładu Słonecznego" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Śledź Lidera na Wyspie Pustynnej" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -881,13 +877,13 @@ msgstr "" "eleminuje!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Pełny ekran" @@ -901,16 +897,16 @@ msgstr "Wyniki GP:" msgid "Game Keys" msgstr "Klawisze gry" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Style gry" @@ -926,16 +922,16 @@ msgstr "Przycisk gamepada %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad kierunek %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -944,7 +940,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Dżeronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -954,23 +950,23 @@ msgstr "START!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand prix" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Poziom efektów graficznych" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" @@ -979,20 +975,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Gość" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Pomoc" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1008,7 +1004,7 @@ msgstr "Wal innych graczy aż do ich straty żyć!." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1016,32 +1012,32 @@ msgstr "" "Jeśli widzisz taki przycisk jak obok, musisz ukończyć wyzwanie, aby to " "odblokować." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "Ignorowanie '%s', powinieneś/powinnaś dołączyć wcześniej go gry!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Instalacja" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Średniak" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Gokarty" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Pozostań przy tej rozdzielczości" @@ -1056,13 +1052,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Klawiatura %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Okrążenie" @@ -1071,7 +1067,7 @@ msgstr "Okrążenie" msgid "Lap %i" msgstr "Okrążenie nr %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Lider" @@ -1091,12 +1087,12 @@ msgstr "Zablokowane" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Zablokowane: ukończ aktywne wyzwania, aby otrzymać więcej!" @@ -1115,12 +1111,12 @@ msgstr "Magia, synu. Nic na świecie nie śmierdzi jak to." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Pokonaj przyciwników!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Tylko gracz" @@ -1129,9 +1125,14 @@ msgstr "Tylko gracz" msgid "Menu Keys" msgstr "Klawisze menu" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "Minigolf" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Minimalistyczny interfejs" @@ -1148,32 +1149,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Przycisk myszy %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "Multiplayer" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Wiele graczy" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Muzyka" @@ -1196,7 +1197,7 @@ msgstr "Najszybsze okrążenie!" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nowy tryb gry '%s' już dostępny" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "Nowy najwyższy wynik!" @@ -1216,34 +1217,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Żaden" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Zwykły wyścig" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Północny Kurort" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Nowicjusz" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Liczba przeciwników" @@ -1252,29 +1253,29 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Stara kopalnia" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Klasa Matematyczna Olivera" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Tylko Mistrz Gry może działać w tym miejscu!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Opcje" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Spadochron - spowalnia wszystkie gokarty na lepszych pozycjach" @@ -1284,7 +1285,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "Pauza" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Pauza" @@ -1303,17 +1304,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Zagraj we wszystko" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Gracze" @@ -1331,7 +1332,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Proszę czekać gry dodatki są ładowane." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "" "przeciwnik stracił widoczność." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "Post-processing (motion blur) : %s" @@ -1349,46 +1350,46 @@ msgstr "Post-processing (motion blur) : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Naciśnij ESC, aby anulować" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Naciśnij klawisz" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Naciśnij enter lub kliknij dwukrotnie na urządzeniu, aby je skonfigurować" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Naciśnij enter lub kliknij dwa razy na graczu, aby go edytować" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problemy z instalacją dodatku '%s'" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problemy z usunięciem dodatku '%s'" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Wyjście" @@ -1397,7 +1398,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Wyniki wyścigu" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Ustawienia wyścigu" @@ -1418,8 +1419,8 @@ msgstr "Przypadkowy kart" msgid "Random Track" msgstr "Przypadkowa trasa" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Miejsce" @@ -1430,7 +1431,7 @@ msgstr "Gotowy!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1440,7 +1441,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "Odśwież" @@ -1461,17 +1462,17 @@ msgstr "Ratunek" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Rozdzielczość" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Ponowny start" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Powtórz wyscig" @@ -1481,7 +1482,7 @@ msgid "Right" msgstr "Prawo" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1490,16 +1491,16 @@ msgstr "" "przeciwników na drodze." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Szkocja" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Pokaż odblokowaną zawartość" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Zobacz odblokowane funkcje" @@ -1509,7 +1510,7 @@ msgid "Select" msgstr "Wybierz" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Wybierz tryb gry" @@ -1519,8 +1520,9 @@ msgstr "Do startu!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Nowy wyścig" @@ -1530,7 +1532,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Skręt rekina" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Zmienne Piaski" @@ -1541,7 +1543,7 @@ msgstr "Słoneczne przedmieścia" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "Singleplayer" @@ -1552,17 +1554,17 @@ msgstr "Rozmiar: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Skórka" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Wyścig w przeszkodami" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Śnieżny Szczyt" @@ -1578,18 +1580,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Efekty dźwiękowe" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Standardowe" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Trasa gwiazd" @@ -1612,48 +1614,48 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Skręt w prawo" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Morze podziemne" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart - dodatki" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Pomoc gry SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opcje gry SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart może zostać zagrany przez wielu graczy na jednym komputerze" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart oferuje kilka trybów gry" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1666,12 +1668,12 @@ msgstr "" "łączenia się z Internetem)" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1680,7 +1682,7 @@ msgstr "" "krótki czas." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Swatter - spowalnia gokarty" @@ -1691,14 +1693,14 @@ msgstr "Język Systemu" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "Przycisk 'Skręt rekina' pozwala na ostre skręty." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Wyspa" @@ -1707,7 +1709,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Spodek Kosmiczny wylądował!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Stadion" @@ -1732,13 +1734,13 @@ msgid "Time" msgstr "Czas" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Czasówka" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Czasówka: nie zawiera bonusów, więc możesz przetestować swoje umiejętności " @@ -1766,7 +1768,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "W wyścigu pomogą ci bonusy do zbierania:" @@ -1789,27 +1791,27 @@ msgstr "Autor trasy: %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Trasy" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Spróbuj ponownie" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Samouczek: Pomieszczenie Wyboru" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Autostrada Tuxa" @@ -1832,17 +1834,17 @@ msgstr "Data aktualizacji" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Użyj obiektów bufora ramki (wymagany restart)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Interfejs użytkownika" @@ -1853,7 +1855,7 @@ msgstr "Wersja: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Synchronizacja pionowa (wymaga restartu)" @@ -1861,7 +1863,7 @@ msgstr "Synchronizacja pionowa (wymaga restartu)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Głośność" @@ -1878,28 +1880,28 @@ msgstr "" "Uwaga! Klawisz 'Shift' nie jest zalecany. Kiedy Shift jest wciśnięty, " "wszystkie klawisze, które zawierają inny znak górny, przestaną działać." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Bronie" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Efekty pogodowe: %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1917,110 +1919,111 @@ msgstr "" "Mysz nie może być używana podczas tej operacji." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Wygraj grand prix 'Plac Zabaw Pingwinów'" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Wygraj grand prix \"Plac zabaw Pingwinów\" z 3-ma ekspertami." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Wygraj grand prix: 'Na Księżyc i z powrotem'" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" "Wygraj wyścig 1 na 1 w Ogrodzie Zen z łatwym przeciwnikiem, 3 okrążenia." -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "Trasa: Kanion, okrążenia: 3, przeciwnicy: 4, ekspert" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "Trasa: Fort Magma, okrążenia: 3, przeciwnicy: 3, ekspert" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" +"Wygraj wyścig na polu mini-golfowym z 4 trudnymi przeciwnikami (3 okrążenia)" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" "Wygraj wyścig w Północyn Kurorcie przed 3:05 z 3 średnimi przeciwnikami, 3 " "okrążenia." -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "Trasa: Autostrada Tuxa, okrążenia: 3, przeciwnicy: 4, ekspert" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "Trasa: Wyspa Pustynna, tryb: śledź lidera, przeciwnicy: 3, ekspert" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "Trasa: Gwiezdna Ścieżka, tryb: śledź lidera, przeciwnicy: 5, ekspert" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "Wygraj 1 na 1 w ogrodzie Zen" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Wygraj wyścig w Kanionie" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Wygraj wyścig w Forcie Magma" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "Wygraj wyścig na polu mini-golfowym!" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Wygraj wyścig na Śnieżnej Górze" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Wygraj wyścig na Autostradzie Tuxa" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Wygraj grand prix 'Na końcu świata'" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Grand prix: Na Księżyc i z powrotem\r\n" "Przeciwnicy: 3, ekspert" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Tak" @@ -2036,12 +2039,12 @@ msgstr "Ukończyłeś wyścig!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Zostałeś wyeliminowany!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "Znalazłeś się na liście najlepszych!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Odblokowałeś nową funkcję!" @@ -2066,7 +2069,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Twój wejściowy plik konfiguracyjny nie jest zgodny z tą wersją STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Ogród Zen" @@ -2085,11 +2088,11 @@ msgid "featured" msgstr "zalecane" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "standardowe" @@ -2100,4 +2103,5 @@ msgstr "" " Auria https://launchpad.net/~auria-mg\n" " Kuba Polankowski https://launchpad.net/~tux4-b\n" " Patryk Wychowaniec https://launchpad.net/~p98\n" +" STK-team https://launchpad.net/~stk\n" " Twojwujaszek https://launchpad.net/~twojwujaszek-gmail" diff --git a/data/po/pt.po b/data/po/pt.po index c6646d481..9cc419f2d 100644 --- a/data/po/pt.po +++ b/data/po/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 15:58+0000\n" "Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: shown when hit by own bowling ball. %s is the kart. #: src/items/bowling.cpp:124 @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "O s% está a praticar num azul, grande e esférico yo-yo" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -121,13 +121,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -135,6 +128,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "O %s é um pirata poderoso!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Vazio)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(o jogo pela rede ainda não está disponível)" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Os atalhos actuais podem ser vistos/alterados no menu Opções" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "mais pontos ganha. E no final, o jogador com mais pontos ganha uma taça." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -217,13 +217,13 @@ msgstr "" "premida para entrares no jogo." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3 Batalhas Livres" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -239,14 +239,14 @@ msgstr "= Recordes =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Alguém já fez isso!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Abortar a Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Sobre" @@ -262,24 +262,24 @@ msgstr "Adicionar Configuração do Teclado" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Adicionar Jogador" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Adicionar um dispositivo" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Extras" @@ -289,25 +289,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Extras" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Todas" @@ -315,8 +314,8 @@ msgstr "Todas" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Todas as Pistas" @@ -328,41 +327,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Aplicar a nova resolução" @@ -375,12 +374,12 @@ msgstr "Queres mesmo apagar permanentemente esta configuração?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arenas" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -392,28 +391,28 @@ msgstr "Arrr, o %s lançou a âncora, Capitão!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Atribuir a tecla ESC" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Até ao Fim do Mundo" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Áudio" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Evita as bananas!" @@ -425,19 +424,19 @@ msgstr "Eixo %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Voltar" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Voltar à Corrida" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Voltar à lista de dispositivos" @@ -445,7 +444,7 @@ msgstr "Voltar à lista de dispositivos" msgid "Back to the main menu" msgstr "Voltar para o menu principal" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Voltar ao menu" @@ -454,17 +453,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banana? Caixa? Banana? Caixa? Banana? Caixa?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -474,12 +473,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Melhor sorte para a próxima vez!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -493,12 +492,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Travar" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -520,9 +519,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -542,36 +541,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Não é possível adicionar um jogador com este nome." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Desafios" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Desafios: Sala de Troféus" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Escolhe um Kart" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Apanha Nitro na Aula de Matemática" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Apanha as caixas azuis: vão dar-te objectos ou até outras coisas" @@ -581,13 +580,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Apanha combustível para o foguete" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Apanha o Tesouro dos Faraós" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -598,7 +597,7 @@ msgstr "" "do ecrã do jogo." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Chega em primeiro lugar nas pistas Até ao Fim do Mundo com karts 3 Expert AI." @@ -619,10 +618,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Não contém powerups, portanto, apenas tu podes atirar objectos!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -630,37 +629,32 @@ msgstr "Continuar" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Continuar a Grande Volta" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Controlos" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Créditos" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Apagar configuração" @@ -670,14 +664,15 @@ msgstr "Apagar configuração" msgid "Disable Device" msgstr "Desactivar dispositivo" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -700,17 +695,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "Para baixo" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elefante" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -720,11 +715,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "Activar dispositivo" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Activado" @@ -734,7 +730,7 @@ msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Escreve o nome do novo jogador" @@ -746,23 +742,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Sair da Corrida" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Experiente" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Característica Desbloqueada" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -771,13 +767,13 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Volta final!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Conclui 3 voltas na Fazenda com 3 karts fáceis AI em menos de 2:30 minutos." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" @@ -785,35 +781,35 @@ msgstr "" "minutos." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Conclui 3 voltas em Minas com 3 karts AI peritos em menos de 3:00 minutos." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Termina a pista Fazenda em 2:30" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Termina a pista Farol em 1:30" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Termina a pista Minas em 3:00" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -837,7 +833,7 @@ msgstr "Disparar" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -855,23 +851,23 @@ msgstr "" "grande número de teclas ao mesmo tempo." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Segue o Líder" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Segue o Líder à volta do Sistema Solar" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Segue o Líder na Ilha Deserta" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -882,13 +878,13 @@ msgstr "" "líder também é desqualificado!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Ecrã Inteiro" @@ -902,16 +898,16 @@ msgstr "Pontuações GP:" msgid "Game Keys" msgstr "Teclas do Jogo" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Modos de Jogo" @@ -927,16 +923,16 @@ msgstr "Botão do Gamepad %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Chapéu do Gamepad %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -945,7 +941,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -955,23 +951,23 @@ msgstr "Partida!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Grande Prémio" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" @@ -980,20 +976,20 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1011,7 +1007,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1019,32 +1015,32 @@ msgstr "" "Se vires um botão com um cadeado destes, é porque tens que completar uma " "pista para desbloqueá-la." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "Ignora o '%s', precisavas para entrar mais cedo para jogar!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Instalar" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Normal" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Manter esta resolução" @@ -1059,13 +1055,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Volta" @@ -1074,7 +1070,7 @@ msgstr "Volta" msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Líder" @@ -1094,12 +1090,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Bloqueado: passa as pistas activas para ganhares novos acessos!" @@ -1119,12 +1115,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Faz os teus rivais levarem com o teu pó!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1133,9 +1129,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "Teclas do Menu" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1152,32 +1153,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Botão do rato %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Música" @@ -1200,7 +1201,7 @@ msgstr "Vova volta mais rápida" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Está disponível um novo tipo de jogo: '%s'" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1220,34 +1221,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Corrida Normal" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Iniciante" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Número de AI karts" @@ -1256,29 +1257,29 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Apenas o Mestre do Jogo pode agir neste momento!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Opções" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1288,7 +1289,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Em pausa" @@ -1307,17 +1308,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Jogadores" @@ -1335,14 +1336,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1351,45 +1352,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Prime ESC para cancelar" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Prime uma tecla" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Prime Enter ou clica duas vezes num dispositivo para configurá-lo" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Prime Enter ou clica duas vezes num jogador para o editares" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Sem fôlego" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -1398,7 +1399,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Resultados da Corrida" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Configurações da Corrida" @@ -1419,8 +1420,8 @@ msgstr "Kart Aleatório" msgid "Random Track" msgstr "Pista Aleatória" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Categoria" @@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr "Preparado!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1441,7 +1442,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1462,17 +1463,17 @@ msgstr "Salvar" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Resolução" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Recomeçar" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Recomeçar a Corrida" @@ -1482,23 +1483,23 @@ msgid "Right" msgstr "Direita" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Ver o recurso desbloqueado" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Ver os recursos debloqueados" @@ -1508,7 +1509,7 @@ msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Seleccionar o modo de jogo" @@ -1518,8 +1519,9 @@ msgstr "Agora!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Configurar nova corrida" @@ -1529,7 +1531,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Virar a Sharp" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1540,7 +1542,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1551,17 +1553,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Aspecto" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Conduzir a Snag" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1575,18 +1577,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Efeitos Sonoros" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Padrão" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" @@ -1609,48 +1611,48 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Seta da Direita" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Pacotes do SuperTuxKart" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Ajuda do SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opções do SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "O SuperTuxKart pode ser jogado entre várias pessoas no mesmo computador" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "O SuperTuxKart apresenta vários modos de jogo" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1659,19 +1661,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1682,7 +1684,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1690,7 +1692,7 @@ msgstr "" "A 'curva aguda' permite-te ter um melhor controlo nas curvas apertadas" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1699,7 +1701,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "O Ónibus Espacial pousou!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1724,13 +1726,13 @@ msgid "Time" msgstr "Tempo" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Tempo Limite" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Tempo Limite: Não contém powerups, então apenas a tua condução\n" @@ -1758,7 +1760,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Para te ajudar a ganhar, há alguns upgrades que podes usar:" @@ -1781,27 +1783,27 @@ msgstr "Pista de %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Pistas" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "" @@ -1824,17 +1826,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1845,7 +1847,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1853,7 +1855,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -1868,28 +1870,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Armas" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1900,112 +1902,110 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Vencer a pista do Parque dos Pinguins" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Vencer a Pista do Parque dos Pinguins com 3 AI karts de nível experiente." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Ir à Lua e voltar à pista" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" -"Vencer uma corrida de 3 voltas no Canyon contra 4 AI karts de nível " -"experiente." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Vencer uma corrida de 3 voltas no Forte Magma contra 3 AI karts de nível " "experiente." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Vencer uma corrida de 3 voltas no Tux Tollway contra 4 karts de nível " "experiente." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "Vencer uma corrida Siga o Líder com 3 AI karts numa Ilha Deserta." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "Vencer um Siga o Líder da corrida com 5 AI karts na Pista Estrela" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Vencer uma corrida no Canyon" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Vencer uma corrida em Fort Magma" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Vencer uma Corrida na Montanha de Neve" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Vencer uma corrida no Tux Tollway" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Vencer a piasta Até Ao Fim Do Mundo" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Vencer a pista Ir até à Lua e Voltar com 3 níveis difíceis AI karts." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Sim" @@ -2021,12 +2021,12 @@ msgstr "Terminaste a corrida!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Foste eliminado!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Desbloqueaste uma nova funcionalidade!" @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr "" "do STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2076,11 +2076,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/pt_BR.po b/data/po/pt_BR.po index 2fe660b25..e1534c1cb 100644 --- a/data/po/pt_BR.po +++ b/data/po/pt_BR.po @@ -2,22 +2,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-28 17:14+0000\n" -"Last-Translator: Paulo Roberto de Oliveira Castro \n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:06+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Flávio Zavan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -112,13 +112,6 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -126,6 +119,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "%s é um poderoso pirata!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Vazio)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(jogos em rede ainda não estão disponíveis)" @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "* Um item azul indica conflito com alguma outra configuração" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* As teclas podem ser vistas/alteradas no menu Opções" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" "final." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -216,13 +216,13 @@ msgstr "" "entrar no jogo." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Batalha de 3 Vidas" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -238,14 +238,14 @@ msgstr "= Melhores Pontuações =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Foi um mago quem fez isso!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Abortar Campeonato" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Sobre" @@ -261,24 +261,24 @@ msgstr "Adicionar Configuração de Teclado" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Adicionar Jogador" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Adicionar dispositivo" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Complementos" @@ -288,25 +288,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Complementos" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Todas" @@ -314,8 +313,8 @@ msgstr "Todas" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Todas as pistas" @@ -326,41 +325,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Permitir que o SuperTuxKart se conecte a internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Jornada Amazônica" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Personagens Animados : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Cenário Animado : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Anti-aliasing (requer reinicialização) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Aplicar nova resolução" @@ -373,12 +372,12 @@ msgstr "Você tem certeza que quer remover permanentemente esta configuração?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arenas" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Em Volta do Farol" @@ -390,28 +389,28 @@ msgstr "Arrr, o %s perdeu a âncora, Capitão!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Usar a tecla ESC" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "No Fim do Mundo" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Áudio" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Evite as bananas!" @@ -423,19 +422,19 @@ msgstr "Eixo %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Voltar" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Voltar à corrida" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Voltar à lista de dispositivos" @@ -443,7 +442,7 @@ msgstr "Voltar à lista de dispositivos" msgid "Back to the main menu" msgstr "Voltar ao menu principal" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Voltar ao menu" @@ -452,17 +451,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banana? Caixa? Banana? Caixa? Banana? Caixa?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "Ilha de Batalha" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -472,12 +471,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Boa sorte na próxima vez!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Celeiro dos Bois" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -491,12 +490,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Freiar" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -518,9 +517,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -540,36 +539,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Não é possível adicionar um jogador com este nome." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Caverna X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Desafios" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Desafios: Sala de Troféus" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Escolha um Kart" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Pegue o nitro na Aula de Matemática" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Pegue as caixas azuis: elas lhe darão armas ou outros poderes" @@ -579,13 +578,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Pegue combustível para o seu foguete" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Pegue os Tesouros do Faraó" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -596,7 +595,7 @@ msgstr "" "barra à direita da tela do jogo." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Ganhe o campeonato 'No Fim do Mundo' contra 3 computadores 'Experientes'" @@ -618,10 +617,10 @@ msgstr "" "Sem poderes especiais, a vitória só depende de sua habilidade na direção!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -629,37 +628,32 @@ msgstr "Continuar" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Continuar Campeonato" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Controles" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Desfiladeiro do Coiote" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Créditos" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Sob a Lua Cheia" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Remover Configuração" @@ -669,14 +663,15 @@ msgstr "Remover Configuração" msgid "Disable Device" msgstr "Desabilitar Dispositivo" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Desativar" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Mostrar FPS" @@ -699,17 +694,17 @@ msgstr "Não acelere antes do já" msgid "Down" msgstr "Para baixo" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -719,11 +714,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "Habilitar Dispositivo" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Ativado" @@ -733,7 +729,7 @@ msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Digite o nome do novo jogador" @@ -747,23 +743,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Sair da corrida" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Experiente" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Funcionalidade Desbloqueada" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -772,14 +768,14 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Última volta!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Termine 3 voltas na Fazenda contra 3 computadores 'fáceis' em menos de 2 " "minutos e meio." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" @@ -787,29 +783,29 @@ msgstr "" "minuto e meio." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Termine 3 voltas nas minas contra 3 computadores 'experientes' em menos de 3 " "minutos." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Termine a pista da Fazenda em 2:30" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Termine a pista do Farol em 1:30" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Termine a pista das Minas em 3:00" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -818,7 +814,7 @@ msgstr "" "Matemática de Oliver em menos de 55 segundos." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -842,7 +838,7 @@ msgstr "Atirar" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -860,23 +856,23 @@ msgstr "" "simultâneos costuma ser inexistente." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Siga o líder" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Siga o líder ao redor do Sistema Solar" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Siga o Líder em uma Ilha Deserta" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -887,13 +883,13 @@ msgstr "" "frente do líder também será eliminado!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Forte Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Tela cheia" @@ -907,16 +903,16 @@ msgstr "Recordes de Campeonato" msgid "Game Keys" msgstr "Teclas de Jogo" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Modos de Jogo" @@ -932,16 +928,16 @@ msgstr "Botão %d do Controle" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Direcional digital %d do Controle" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -950,7 +946,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Gerônimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -960,23 +956,23 @@ msgstr "Já!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Campeonato" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" @@ -985,20 +981,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Convidado" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1016,7 +1012,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1024,32 +1020,32 @@ msgstr "" "Se você ver um botão com um cadeado como este, você precisa completar um " "desafio para desbloqueá-lo." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "Ignorando '%s', você precisa entrar antes para jogar!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Instalar" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Intermediário" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Manter esta resolução" @@ -1064,13 +1060,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Teclado %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Volta" @@ -1079,7 +1075,7 @@ msgstr "Volta" msgid "Lap %i" msgstr "Volta %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Líder" @@ -1099,12 +1095,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Trancado : ganhe os desafios ativos para ter acesso a mais!" @@ -1123,12 +1119,12 @@ msgstr "Mágica, meu filho. Não há nada mais neste mundo que cheire assim." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Faça seus rivais comerem poeira!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Somente Eu" @@ -1137,9 +1133,14 @@ msgstr "Somente Eu" msgid "Menu Keys" msgstr "Teclas do Menu" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Interface mínima de corrida" @@ -1156,32 +1157,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Botão %d do Mouse" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Multitocador" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Música" @@ -1204,7 +1205,7 @@ msgstr "Nova volta mais rápida" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Novo modo de jogo: '%s' está disponível" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1224,34 +1225,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Nenhum" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Corrida Normal" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Refúgio do Norte" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Amador" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Quantidade de Karts do Computador" @@ -1260,29 +1261,29 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Mina Velha" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Aula de Matemática do Oliver" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Apenas o Mestre do Jogo pode agir neste momento!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Opções" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1292,7 +1293,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Pausado" @@ -1311,17 +1312,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Tocar todas" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Jogadores" @@ -1339,14 +1340,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1355,46 +1356,46 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Pressione ESC para cancelar" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Pressione uma tecla" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Pressione Enter ou clique duas vezes em um dispositivo para configurá-lo" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Pressione Enter ou clique duas vezes em um jogador para editá-lo" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problemas ao instalar o complemento '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problemas ao remover o complemento '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -1403,7 +1404,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Resultados da Corrida" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Configuração da Corrida" @@ -1424,8 +1425,8 @@ msgstr "Kart Aleatório" msgid "Random Track" msgstr "Pista aleatória" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Classificação" @@ -1436,7 +1437,7 @@ msgstr "Atenção!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1467,17 +1468,17 @@ msgstr "Resgate" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Resolução" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Recomeçar Corrida" @@ -1487,23 +1488,23 @@ msgid "Right" msgstr "Direita" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Escócia" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Ver a funcionalidade desbloqueada" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Ver as funcionalidades desbloqueadas" @@ -1513,7 +1514,7 @@ msgid "Select" msgstr "Selecionar" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Selecione o modo de jogo" @@ -1523,8 +1524,9 @@ msgstr "Preparar!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Configurar Nova Corrida" @@ -1534,7 +1536,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Curva Aguda" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Areias Movediças" @@ -1545,7 +1547,7 @@ msgstr "Subúrbios brilhantes" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1556,17 +1558,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Skin" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Caminho das Armadilhas" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Pico de Neve" @@ -1580,18 +1582,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Efeitos Sonoros" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Padrão" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Pista Estrelar" @@ -1614,48 +1616,48 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Virar para a direita" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Complementos do SuperTuxKart" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Ajuda do SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opções do SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "O SuperTuxKart pode ser jogado por mais de um jogador no mesmo computador" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart apresenta vários modos de jogo" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1664,19 +1666,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1687,7 +1689,7 @@ msgstr "Idioma do Sistema" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1696,7 +1698,7 @@ msgstr "" "maior em curvas apertadas." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "A Ilha" @@ -1705,7 +1707,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "O Ônibus Espacial pousou!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Arena" @@ -1730,13 +1732,13 @@ msgid "Time" msgstr "Tempo" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Teste de Tempo" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Teste de Tempo: Não tem itens, só suas habilidades contam!" @@ -1763,7 +1765,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Para ajudar a vencer, há alguns poderes que você pode pegar :" @@ -1786,27 +1788,27 @@ msgstr "Pista por %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Pistas" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Tente novamente" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Tutorial : Seleção de sala" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Pista do Tux" @@ -1829,17 +1831,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Interface do usuário" @@ -1850,7 +1852,7 @@ msgstr "Versão: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sincronização Vertical (requer reinicialização)" @@ -1858,7 +1860,7 @@ msgstr "Sincronização Vertical (requer reinicialização)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -1876,28 +1878,28 @@ msgstr "" "apertada, todas as teclas que não contém um caracter em caixa-alta são " "ignoradas." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Armas" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Efeitos de Clima: %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1915,115 +1917,114 @@ msgstr "" "para esta operação." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Vença o Campeonato 'Playground dos Penguins'" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Ganhe o campeonato 'Playground dos Penguins' contra 3 computadores " "'experientes'" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Vença o campeonato 'À Lua e de Volta'" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" -"Vença uma corrida de 3 voltas no Cânion contra 4 computadores 'experientes'" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Vença uma corrida de 3 voltas no Forte Magma contra 3 computadores " "'experientes'" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Vença uma corrida de 3 voltas na Pista do Tux contra 4 computadores " "'experientes'" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" "Vença uma partida de Siga o Líder na Ilha Deserta contra 3 computadores" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" "Vença uma partida de Siga o Líder na Pista Estrelar contra 5 computadores" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Vença uma corrida no Cânion" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Ganhe uma corrida no Forte Magma" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Vença uma corrida na Montanha Nevada" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Vença uma corrida na Pista do Tux" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Vença o campeonato 'No Fim do Mundo'" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Vença o campeonato 'À Lua e de Volta' contra 3 computadores 'experientes'" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Sim" @@ -2039,12 +2040,12 @@ msgstr "Você terminou a corrida!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Você foi eliminado!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Você desbloqueou uma nova funcionalidade!" @@ -2073,7 +2074,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Seu arquivo de configuração não é compatível com esta versão do STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2092,11 +2093,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/ro.po b/data/po/ro.po index 8baffe254..62ddf0ee5 100644 --- a/data/po/ro.po +++ b/data/po/ro.po @@ -2,21 +2,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-18 15:54+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:04+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Language: Romanian\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "" @@ -111,13 +111,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -125,6 +118,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -186,13 +186,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -201,20 +201,20 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -228,14 +228,14 @@ msgstr "" msgid "A wizard did it!" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "" @@ -251,24 +251,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "" @@ -278,25 +278,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "" @@ -304,8 +303,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "" @@ -315,41 +314,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Calatorie in Amazonia" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -362,12 +361,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "In jurul Farului" @@ -379,28 +378,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -412,19 +411,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "" @@ -432,7 +431,7 @@ msgstr "" msgid "Back to the main menu" msgstr "Inapoi la meniul principal" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Inapoi la meniu" @@ -441,17 +440,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -461,12 +460,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -478,12 +477,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Frana" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -505,9 +504,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -527,36 +526,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Provocari" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" @@ -566,13 +565,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Aduna Comoara Faraonului" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -580,7 +579,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" @@ -600,10 +599,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Continua" @@ -611,37 +610,32 @@ msgstr "Continua" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Continua Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Autori" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Trecerea de Semiluna" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -651,14 +645,15 @@ msgstr "" msgid "Disable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -681,17 +676,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -701,11 +696,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -715,7 +711,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" @@ -727,23 +723,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Iesire cursa" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -752,45 +748,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -810,7 +806,7 @@ msgstr "Foc" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -821,23 +817,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Urmeaza liderul" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -845,13 +841,13 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fortareata Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -865,16 +861,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -890,16 +886,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "" @@ -908,7 +904,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -918,23 +914,23 @@ msgstr "Start!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "" @@ -943,20 +939,20 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Ajutor" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "" @@ -972,38 +968,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1018,13 +1014,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Runda" @@ -1033,7 +1029,7 @@ msgstr "Runda" msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Lider" @@ -1053,12 +1049,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" @@ -1077,12 +1073,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1091,9 +1087,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1110,32 +1111,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "" @@ -1158,7 +1159,7 @@ msgstr "O noua cea mai rapida curba" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1178,34 +1179,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Novice" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1214,29 +1215,29 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Lectia de Matematica a lui Oliver" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Optiuni" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1246,7 +1247,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Pauza" @@ -1265,17 +1266,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "" @@ -1293,14 +1294,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1309,45 +1310,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Iesire" @@ -1356,7 +1357,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1377,8 +1378,8 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "" @@ -1389,7 +1390,7 @@ msgstr "Pe locuri!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1397,7 +1398,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1418,17 +1419,17 @@ msgstr "Salvare" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Reincepe cursa" @@ -1438,23 +1439,23 @@ msgid "Right" msgstr "Dreapta" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "" @@ -1464,7 +1465,7 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "" @@ -1474,8 +1475,9 @@ msgstr "Pe pozitii!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Configureaza o noua cursa" @@ -1485,7 +1487,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Nisipuri Miscatoare" @@ -1496,7 +1498,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1507,17 +1509,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Conducerea cu obstacole" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1531,18 +1533,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" @@ -1565,47 +1567,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1614,19 +1616,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1637,14 +1639,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Insula" @@ -1653,7 +1655,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1676,13 +1678,13 @@ msgid "Time" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Cursa contra timp" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1700,7 +1702,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" @@ -1723,27 +1725,27 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Tux-Drumul cu taxa" @@ -1766,17 +1768,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1787,7 +1789,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1795,7 +1797,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1810,28 +1812,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1842,105 +1844,105 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "" @@ -1956,12 +1958,12 @@ msgstr "Ai terminat cursa!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" @@ -1986,7 +1988,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2005,11 +2007,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" @@ -2019,4 +2021,5 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " DimStar https://launchpad.net/~dominique-launchpad-net\n" " Guduleasa Alexandru Ionut https://launchpad.net/~gulyan89\n" -" Matus Michael https://launchpad.net/~m-matus" +" Matus Michael https://launchpad.net/~m-matus\n" +" STK-team https://launchpad.net/~stk" diff --git a/data/po/ru.po b/data/po/ru.po index d02941ca6..63ff7eb7a 100644 --- a/data/po/ru.po +++ b/data/po/ru.po @@ -2,22 +2,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-22 22:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-13 22:58+0000\n" "Last-Translator: KroArtem \n" "Language-Team: M.I.F. Projects \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -114,13 +114,6 @@ msgstr "%s Кбайт" msgid "%s MB" msgstr "%s Мбайт" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "лучший круг: %s, %s" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -128,6 +121,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s, автор %s" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "лучший круг: %s, %s" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "%s сильнейший пират!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "%s завертелся волчком." @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Пусто)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(Сетевая игра еще не доступна)" @@ -189,13 +189,13 @@ msgstr "* Синий значок означает конфликт с друг #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "*Текущие настройки можно посмотреть/изменить в меню Настройки" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "выигрывает кубок." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -217,13 +217,13 @@ msgstr "" "вы нажмете, чтобы присоединиться к игре." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Битва Трех Ударов" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -239,14 +239,14 @@ msgstr "= Результаты =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Волшебник сделал это!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Покинуть Гран-при" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Об игре" @@ -262,24 +262,24 @@ msgstr "Добавить настройки клавиатуры" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Добавить игрока" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Добавить устройство" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Дополнения" @@ -289,25 +289,24 @@ msgstr "Название аддона" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Дополнения" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Все" @@ -315,8 +314,8 @@ msgstr "Все" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Все трассы" @@ -327,41 +326,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Разрешить STK подключение к Интернету" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazonian Journey" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Якорь - сильно замедляет карт, находящийся на первой позиции." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Анимированные персонажи: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Анимированный ландшафт: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Антиалиасинг (требуется перезапуск) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Принять новое разрешение" @@ -374,12 +373,12 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить это ус #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Арены" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Around the Lighthouse" @@ -391,28 +390,28 @@ msgstr "Арргх, %s бросил якорь, Капитан!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Назначить кнопке 'ESC'" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "На Краю Света" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Звук" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Избегайте бананов!" @@ -424,19 +423,19 @@ msgstr "Оси джойстика %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Назад" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Вернуться к гонке" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Вернуться к списку устройств" @@ -444,7 +443,7 @@ msgstr "Вернуться к списку устройств" msgid "Back to the main menu" msgstr "Вернуться в главное меню" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Вернуться в меню" @@ -453,17 +452,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Банан? Коробка? Банан? Коробка? Банан? Коробка?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "Battle Island" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" @@ -473,12 +472,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Удачи в следующий раз!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Bovine Barnyard" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -492,12 +491,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Тормоз" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Жевательная резинка - оставляет липкую розовую лужицу позади тебя." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -525,9 +524,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -547,36 +546,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Невозможно добавить игрока с таким именем." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Cave X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Чемпионат" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Чемпионат : Комната Трофеев" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Выберите карт" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Соберите нитро заряды в Классе Математики" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" "Собирайте голубые коробки : они обеспечат вас оружием или другими бонусами" @@ -587,13 +586,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Соберите топливо для своей ракеты" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Соберите Сокровища Фараона" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -604,7 +603,7 @@ msgstr "" "заряда." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Будь первым в Гран-При 'At World's End' против трех оппонентов сложного " @@ -627,10 +626,10 @@ msgstr "" "Не содержит бонусов, так что только ваши навыки вождения имеют значение!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Продолжить" @@ -638,37 +637,32 @@ msgstr "Продолжить" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Продолжить Гран-при" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Управление" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Coyote Canyon" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Разработчики" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Crescent Crossing" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Удалить устройство" @@ -678,14 +672,15 @@ msgstr "Удалить устройство" msgid "Disable Device" msgstr "Отключить геймпад" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Выкл." #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Отображать FPS" @@ -708,17 +703,17 @@ msgstr "Не жмите газ до слова 'Марш'" msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "Загрузка не удалась." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -728,11 +723,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "Подключить геймпад" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Вкл." @@ -742,7 +738,7 @@ msgstr "Энергия" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Введите имя нового игрока" @@ -756,23 +752,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Выход из гонки" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Эксперт" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Новая возможность разблокирована" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Беги за мячом, %0!" @@ -781,14 +777,14 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Финальный круг!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Проедь 3 круга трассы 'Bovine Barnyard' с тремя 'легкими' противниками " "быстрее, чем за 2:30." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" @@ -796,29 +792,29 @@ msgstr "" "противниками быстрее, чем за 1:30." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Проедь 3 круга трассы 'Old Mine' с тремя 'сильными' противниками быстрее, " "чем за 3:00." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Проедь трассу 'Bovine Barnyard' быстрее, чем за 2:30" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Проедь трассу 'Around The Lighthouse' быстрее, чем за 1:30" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Проедь трассу 'Old Mine' быстрее, чем за 3:00" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -827,7 +823,7 @@ msgstr "" "собери не менее 10 очков нитро." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -851,7 +847,7 @@ msgstr "Огонь" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -868,23 +864,23 @@ msgstr "" "как не поддерживают большое количество одновременно нажатых клавиш." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Следуйте за Лидером" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Следуй за лидером на трассе 'Star Track'" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Следуй за лидером на трассе 'The Island'" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -895,13 +891,13 @@ msgstr "" "обогнав лидера, вы тоже будете дисквалифицированы!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Полноэкранный режим" @@ -915,16 +911,16 @@ msgstr "Очки Гран-при" msgid "Game Keys" msgstr "Игровые клавиши" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Режим игры" @@ -940,16 +936,16 @@ msgstr "Кнопка джойстика %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "D-pad джойстика %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Главная" @@ -958,7 +954,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Погнали!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "GNU" @@ -968,23 +964,23 @@ msgstr "Вперёд!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Гран-при" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Уровень графических эффектов" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Графика" @@ -993,20 +989,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Гость" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Помощь" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1024,7 +1020,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1032,32 +1028,32 @@ msgstr "" "Изображение замка означает, что вам необходимо завершить испытание, чтобы " "разблокировать его." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "'%s' игнорируется, нужно было войти в игру раньше!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Установить" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Любитель" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Карты" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Оставить это разрешение" @@ -1072,13 +1068,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Клавиатура %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Круг" @@ -1087,7 +1083,7 @@ msgstr "Круг" msgid "Lap %i" msgstr "Круг %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Лидер" @@ -1107,12 +1103,12 @@ msgstr "Закрыто" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" "Заблокировано: пройдите доступные испытания для того, чтобы получить доступ!" @@ -1132,12 +1128,12 @@ msgstr "Магия, сын мой. Нет ничего лучше в мире, #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Заставьте ваших врагов глотать пыль!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Только я" @@ -1146,9 +1142,14 @@ msgstr "Только я" msgid "Menu Keys" msgstr "Клавиши меню" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "Minigolf Mischief" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Компактный вид HUD" @@ -1165,32 +1166,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Кнопка мыши %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "Мультиплеер" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Мультиплеер" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Музыка" @@ -1213,7 +1214,7 @@ msgstr "Новый рекорд круга" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Доступен новый режим игры '%s'" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "Новый рекорд!" @@ -1233,34 +1234,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Нитро" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Ничего" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Обычная гонка" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Northern Resort" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Новичок" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Количество виртуальных картов" @@ -1269,29 +1270,29 @@ msgid "OK" msgstr "ОК" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Old Mine" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Oliver's Math Class" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Это может делать только хозяин игры!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Настройки" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Парашют - замедляет все карты, имеющие лучшую позицию." @@ -1301,7 +1302,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "Пауза" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Пауза" @@ -1320,17 +1321,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Воспроизвести все" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Игроки" @@ -1348,7 +1349,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Пожалуйста, подождите пока дополнение будет загружено" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1357,7 +1358,7 @@ msgstr "" "назад, чтобы ослепить его." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "Пост-процессинг (размытие) : %s" @@ -1366,46 +1367,46 @@ msgstr "Пост-процессинг (размытие) : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "\"ESC\" для отмены" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Нажмите кнопку" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Нажмите 'enter' или дважды щелкните на устройстве, чтобы настроить его" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Двойной клик или \"Enter\" для редактирования игрока" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Проблемы с установкой аддона '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Проблемы с удалением аддона '%s'" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Выход" @@ -1414,7 +1415,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Результаты гонки" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Настройки гонки" @@ -1435,8 +1436,8 @@ msgstr "Случайный карт" msgid "Random Track" msgstr "Случайная трасса" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Позиция" @@ -1447,7 +1448,7 @@ msgstr "На старт!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1457,7 +1458,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "Обновить" @@ -1478,17 +1479,17 @@ msgstr "Возврат на трассу" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Разрешение" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Начать заново" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Перезапустить гонку" @@ -1498,7 +1499,7 @@ msgid "Right" msgstr "Вправо" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1507,16 +1508,16 @@ msgstr "" "карты, которые он встретит на своем пути." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Scotland" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Посмотреть разблокированную возможность" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Посмотреть разблокированные возможности" @@ -1526,7 +1527,7 @@ msgid "Select" msgstr "Выбрать" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Выбрать режим игры" @@ -1536,8 +1537,9 @@ msgstr "Внимание!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Выбрать новую гонку" @@ -1547,7 +1549,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Резкий поворот" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Shifting Sands" @@ -1558,7 +1560,7 @@ msgstr "Shiny Suburbs" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "Одиночная игра" @@ -1569,17 +1571,17 @@ msgstr "Размер: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Тема" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Вождение с Препятствиями" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Snow Peak" @@ -1596,18 +1598,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Звуковые эффекты" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Стандартные" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Star Track" @@ -1630,48 +1632,48 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Повернуть направо" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Subsea" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Дополнения SuperTuxKart" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Помощь SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Настройки SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart можно играть в многопользовательском режиме на одном компьютере" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart предоставляет несколько режимов игры" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1684,12 +1686,12 @@ msgstr "" "уберите/поставьте галочку \"Разрешить STK подключаться к интернету\")." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1698,7 +1700,7 @@ msgstr "" "небольшой промежуток времени." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" "Мухобойка - расплющивает проезжающие мимо карты, тем самым замедляя их." @@ -1710,7 +1712,7 @@ msgstr "Язык системы" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1719,7 +1721,7 @@ msgstr "" "контролировать средство передвижения на дорогах с острыми поворотами." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "The Island" @@ -1728,7 +1730,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Космический Шаттл приземлился!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "The Stadium" @@ -1753,13 +1755,13 @@ msgid "Time" msgstr "Время" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Гонка на время" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Гонка на время: не содержит бонусов, так что только ваши навыки вождения " @@ -1788,7 +1790,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Для того, чтобы одержать победу, собирайте следующие бонусы :" @@ -1811,27 +1813,27 @@ msgstr "Автор трассы %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Трассы" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Попробуйте снова" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Обучение : Комната выбора" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Tux Tollway" @@ -1854,17 +1856,17 @@ msgstr "Дата загрузки" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Кадровый буфер (требуется перезапуск)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Интерфейс" @@ -1875,7 +1877,7 @@ msgstr "Версия: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Вертикальная синхронизация (требуется перезапуск)" @@ -1883,7 +1885,7 @@ msgstr "Вертикальная синхронизация (требуется #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Громкость" @@ -1900,28 +1902,28 @@ msgstr "" "Внимание! Не рекомендуется использовать клавишу 'Shift', т.к. при её нажатии " "все клавиши нижнего регистра могут не работать." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Оружие" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Погодные эффекты: %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1938,120 +1940,120 @@ msgstr "" "может быть использована для выбора карта в мультиплеере." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Выиграйте Гран-при 'Penguin Playground'" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Выиграйте 3 'сильных' противников в Гран-при 'Penguin Playground'." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Выиграйте Гран-при 'To the Moon and Back'" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" "Выиграй гонку один на один против одного слабого противника на трассе 'Zen " "Garden'." -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" -"Проедь и выиграй 3 круга трассы 'Coyote Canyon' против четырех 'сильных' " -"противников." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Проедь и выиграй три круга трассы 'Fort Magma' против трех 'сильных' " "противников." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" +"Проедь и выиграй три круга на трассе \"Minigolf\" против 4-ех противников " +"сложного уровня." + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" "Проедь и выиграй 3 круга на трассе 'Northern Resort' быстрее, чем за 3:05, " "против трех средних противников." -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Проедь и выиграй 3 круга трассы 'Tux Tollway' против четырех 'сильных' " "противников." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" "Выиграй гонку 'Следуйте за Лидером' на трассе 'The Island' против трех " "противников." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" "Выиграй гонку 'Следуйте за Лидером' на трассе 'Star Track' против пяти " "противников." #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "Выйиграй гонку один на один на трассе 'Zen Garden'" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Выиграй гонку на трассе \"Coyote Canyon'" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Выиграй гонку на трассе 'Fort Magma'" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "Выиграй гонку на трассе \"Minigolf\"" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Выиграй гонку на трассе 'Northern Resort'" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Выиграй гонку на трассе 'Tux Tollway'" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Выиграй Гран-при 'At World's End'" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Выиграй Гран-при 'To the Moon and Back' против трех 'сильных' противников." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -2067,12 +2069,12 @@ msgstr "Вы завершили гонку!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Вы дисквалифицированы!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "Вы возглавили список рекордов!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Вы открыли новую возможность!" @@ -2099,7 +2101,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Ваш файл настроек несовместим с этой версией игры." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Zen Garden" @@ -2118,11 +2120,11 @@ msgid "featured" msgstr "рекомендуемое" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "стандартные" diff --git a/data/po/sk.po b/data/po/sk.po index 1a32588eb..3826b1ffb 100644 --- a/data/po/sk.po +++ b/data/po/sk.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-13 14:16+0000\n" -"Last-Translator: Miroslav Remák \n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:04+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -115,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -129,6 +122,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "%s je mocný pirát!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(prázdne)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(hra po sieti ešte nie je dostupná)" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Aktuálne priradenia klávesov môžete vidieť/zmeniť v Nastaveniach" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "bodov pohár." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "" "ktorú konfiguráciu treba použiť." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Bitka na 3 údery" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -240,14 +240,14 @@ msgstr "= Najvyššie skóre =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Urobil to čarodejník!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Prerušiť Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "O hre" @@ -263,24 +263,24 @@ msgstr "Pridať konfiguráciu klávesnice" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Pridať hráča" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Pridať zariadenie" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Doplnky" @@ -290,25 +290,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Doplnky" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Všetky" @@ -316,8 +315,8 @@ msgstr "Všetky" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Všetky trate" @@ -327,41 +326,41 @@ msgstr "Je povolený každý úder, tak sa chopte zbraní a využite ich múdro! #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Použiť nové rozlíšenie" @@ -374,12 +373,12 @@ msgstr "Ste si istý(á), že chcete natrvalo zmazať túto konfiguráciu?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arény" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -391,28 +390,28 @@ msgstr "Arrr, %s zakotvil(a), kapitán!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Priradiť na kláves ESC" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Na konci sveta" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Vyhnite sa banánom!" @@ -424,19 +423,19 @@ msgstr "Os %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Späť" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Späť k pretekom" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Späť na zoznam zariadení" @@ -444,7 +443,7 @@ msgstr "Späť na zoznam zariadení" msgid "Back to the main menu" msgstr "Späť do hlavného menu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Späť do menu" @@ -453,17 +452,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banán? Krabica? Banán? Krabica? Banán? Krabica?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -473,12 +472,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Viac šťastia nabudúce!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -492,12 +491,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Brzda" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -519,9 +518,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" @@ -541,36 +540,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Nemôžem pridať hráča s týmto menom." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Úlohy" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Úlohy: Miestnosť s trofejami" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Vyberte si motokáru" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Zbierajte nitro v Matematickej triede" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Zbierajte modré krabice: dajú vám zbrane alebo iné vylepšenia" @@ -580,13 +579,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Zbierajte palivo pre svoju raketu" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Zoberte faraónov poklad" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -597,7 +596,7 @@ msgstr "" "lište v pravej časti hernej obrazovky." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Skončte ako prvý(á) v Grand Prix-e 'Na konci sveta' s 3 AI motokárami na " @@ -621,10 +620,10 @@ msgstr "" "vodičských skúsenostiach." #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Pokračovať" @@ -632,37 +631,32 @@ msgstr "Pokračovať" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Pokračovať v Grand Prixe" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Ovládanie" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Autori" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Vymazať konfiguráciu" @@ -672,14 +666,15 @@ msgstr "Vymazať konfiguráciu" msgid "Disable Device" msgstr "Deaktivovať zariadenie" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -702,17 +697,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "Dole" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -722,11 +717,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "Aktivovať zariadenie" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Zapnuté" @@ -736,7 +732,7 @@ msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Zadajte meno nového hráča" @@ -748,23 +744,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Skončiť preteky" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Funkcia odomknutá" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -773,14 +769,14 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Finálne kolo!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Dokončte 3 kolá na trati 'Farma' s 3 ľahkými AI motokárami skôr než za 2:30 " "minút." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" @@ -788,36 +784,36 @@ msgstr "" "za 1:30 minút." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Dokončte 3 kolá v baniach s 3 AI motokárami na úrovni expert skôr než za " "3:00 minút." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Dokončte trať 'Farma' za 2:30" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Dokončte trať 'Maják' za 1:30" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -841,7 +837,7 @@ msgstr "Útok" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -858,23 +854,23 @@ msgstr "" "hráčov, pretože nepodporuje veľké množstvo stlačení klávesov." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Nasledujte vodcu" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Následujte vodcu okolo slnečnej sústavy" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Nasledujte vodcu na 'Pustom ostrove'" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -885,13 +881,13 @@ msgstr "" "ak pôjdete pred vodcu, budete vyradený taktiež!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Celá obrazovka" @@ -905,16 +901,16 @@ msgstr "GP skóre :" msgid "Game Keys" msgstr "Herné klávesy" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Herné módy" @@ -930,16 +926,16 @@ msgstr "Tlačidlo gamepadu %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Viacsmerové tlačidlo na gamepade %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Všeobecné" @@ -948,7 +944,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -958,23 +954,23 @@ msgstr "Štart!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" @@ -983,20 +979,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Hosť" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Pomoc" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1014,7 +1010,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1022,7 +1018,7 @@ msgstr "" "Ak vidíte tlačidlo so zámkou ako táto, na jeho odomknutie potrebujete " "dokončiť úlohu." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" @@ -1030,25 +1026,25 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Nainštalovať" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Mierne pokročilá" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Motokáry" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Ponechať toto rozlíšenie" @@ -1063,13 +1059,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Kolo" @@ -1078,7 +1074,7 @@ msgstr "Kolo" msgid "Lap %i" msgstr "Kolo %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Vodca" @@ -1098,12 +1094,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Uzamknuté: vyriešte aktívne úlohy, aby ste získali prístup k ďalším!" @@ -1122,12 +1118,12 @@ msgstr "Mágia, syn môj. Nič iné na svete takto nezapácha." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Usmrtite svojich súperov!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1136,9 +1132,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "Klávesy v menu" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1155,32 +1156,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Tlačidlo myši %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Hudba" @@ -1203,7 +1204,7 @@ msgstr "Nové najrýchlejšie kolo" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nový herný mód '%s' teraz dosupný" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1223,34 +1224,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Normálne preteky" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Nováčik" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Počet AI motokár" @@ -1259,29 +1260,29 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Iba vlastník hry môže konať v tomto bode!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Nastavenia" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1291,7 +1292,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Pozastavené" @@ -1310,17 +1311,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Hráči" @@ -1338,14 +1339,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1354,18 +1355,18 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Pre zrušenie stlačte ESC" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Stlačte kláves" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Stlačte enter alebo dvakrát kliknite na zariadenie, aby ste ho " @@ -1373,29 +1374,29 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Stlačte enter alebo dvakrát kliknite na hráča, aby ste ho(ju) upravili" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Ukončiť" @@ -1404,7 +1405,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Výsledky pretekov" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Usporiadanie pretekov" @@ -1425,8 +1426,8 @@ msgstr "Náhodná motokára" msgid "Random Track" msgstr "Náhodná dráha" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Poradie" @@ -1437,7 +1438,7 @@ msgstr "Pripraviť sa!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1447,7 +1448,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1468,17 +1469,17 @@ msgstr "Záchrana" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Rozlíšenie" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Reštartovať" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Opakovať preteky" @@ -1488,23 +1489,23 @@ msgid "Right" msgstr "Vpravo" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Vidieť odomknutú funkciu" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Vidieť odomknuté funkcie" @@ -1514,7 +1515,7 @@ msgid "Select" msgstr "Výber" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Vyberte si herný mód" @@ -1524,8 +1525,9 @@ msgstr "Pozor!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Usporiadať nové preteky" @@ -1535,7 +1537,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Ostrá zákruta" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1546,7 +1548,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1557,17 +1559,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Vzhľad" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Jazda cez prekážky" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1581,18 +1583,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Zvukové efekty" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Štandardná" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" @@ -1615,48 +1617,48 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Riadiť doprava" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart Doplnky" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Pomocník" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart Nastavenia" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart môžete hrať v móde pre viacerých hráčov na tom istom počítači" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart obsahuje niekoľko herných módov" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1665,19 +1667,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1688,7 +1690,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1697,7 +1699,7 @@ msgstr "" "na úzkych zákrutách." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1706,7 +1708,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Raketoplán pristál!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1731,13 +1733,13 @@ msgid "Time" msgstr "Čas" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Preteky na čas" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Preteky na čas: neobsahuje žiadne vylepšenia (powerupy), takže záleží len na " @@ -1765,7 +1767,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Pomôckou pre víťazstvo sú niektoré vylepšenia (powerupy), ktoré môžete " @@ -1790,27 +1792,27 @@ msgstr "Trať od %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Trate" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "" @@ -1833,17 +1835,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1854,7 +1856,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1862,7 +1864,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Hlasitosť" @@ -1877,28 +1879,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Zbrane" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1909,114 +1911,114 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Vyhrajte Grand Prix 'Ihrisko pre tučniaky'" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Vyhrajte Grand Prix 'Ihrisko pre tučniaky' s 3 AI motokárami na úrovni " "expert." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Vyhrajte Grand Prix 'Na Mesiac a späť'" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "Vyhrajte preteky s 3 kolami proti 4 AI motokáram na úrovni expert." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Vyhrajte preteky na 3 kolá na trati 'Magma pevnosti' proti 3 AI motokáram na " "úrovni expert." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Vyhrajte preteky s 3 kolami na trati 'Tuxova mýtna cesta' proti 4 AI " "motokáram na úrovni expert." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" "Vyhrajte preteky 'Nasledujte vodcu' s 3 AI motokárami na 'Pustom ostrove'" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" "Vyhjrate preteky muž proti mužovi s 5 AI motokárami na 'Hviezdnej trati'" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Vyhrajte preteky na trati 'Kaňon'" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Vyhrajte preteky na trati 'Magma pevnosti'" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Vyhrajte preteky na 'Snežnej hore'" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Vyhrajte preteky na trati 'Tuxova mýtna cesta'" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Vyhrajte Grand Prix 'Na konci sveta'" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Vyhrajte Grand Prix 'Na Mesiac a späť' s 3 AI motokárami na úrovni expert." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Áno" @@ -2032,12 +2034,12 @@ msgstr "Dokončili ste preteky!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Boli ste vyradený(á)!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Odomkli ste novú funkciu!" @@ -2066,7 +2068,7 @@ msgstr "" "Váš konfiguračný súbor vstupov nie je kompatibilný s touto verziou STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2085,11 +2087,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/sl.po b/data/po/sl.po index b412df353..56e8372fe 100644 --- a/data/po/sl.po +++ b/data/po/sl.po @@ -7,22 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-04 09:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-03 18:41+0000\n" "Last-Translator: Andrej Znidarsic \n" "Language-Team: STK SLO Team\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -119,19 +119,19 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" -msgstr "" +msgstr "%s umetnik %s" + +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "%s dirkač %s" #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "%s je mogočen gusar!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "%s se odbija naokoli." @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Prazno)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(omrežno igranje še ni na voljo)" @@ -194,14 +194,14 @@ msgstr "* moder predmet pomeni spor z drugo nastavitvijo" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Trenutne nastavitve tipkovnice je mogoče videti/shraniti v meniju Možnosti" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "dobite. Na koncu igralec z največ točkami dobi pokal." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -222,13 +222,13 @@ msgstr "" "'ogenj' je bila pritisnjena za pridruževanje igri." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Bitka na 3 zmage" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -244,14 +244,14 @@ msgstr "= Najboljši rezultati =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Čarovnik je bil!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Prekliči turnir" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "O programu" @@ -267,24 +267,24 @@ msgstr "Dodajanje nastavitev tipkovnice" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Dodaj igralca" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Dodaj napravo" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Dodatki" @@ -294,25 +294,24 @@ msgstr "Ime dodatka" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Dodatki" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Vse" @@ -320,8 +319,8 @@ msgstr "Vse" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Vse proge" @@ -331,41 +330,41 @@ msgstr "Vse je dovoljeno, zato dobite orožja in jih pametno uporabite!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "STK dovoli povezovanje na Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazonsko potovanje" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Sidro - močno upočasni vozilo na prvem mestu." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Animirani vozniki: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Animiran scenarij: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Glajenje robov (zahtevan je ponovni zagon) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Uveljavi novo ločljivost" @@ -378,12 +377,12 @@ msgstr "Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati to nastavitev?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arene" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Okoli svetilnika" @@ -395,28 +394,28 @@ msgstr "Arrr, %s se je zasidral, kapitan!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Dodeli tipki ESC" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Na koncu sveta" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Zvok" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Izognite se bananam!" @@ -428,19 +427,19 @@ msgstr "Os %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Nazaj" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Nazaj na dirko" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Nazaj na seznam naprav" @@ -448,7 +447,7 @@ msgstr "Nazaj na seznam naprav" msgid "Back to the main menu" msgstr "Nazaj na glavni meni" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Nazaj na meni" @@ -457,17 +456,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banana? Škatla? Banana? Škatla? Banana? Škatla?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "Otok bitk" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "Pošastka" @@ -477,12 +476,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Več sreče prihodnjič!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Goveja farma" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -495,12 +494,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Zavora" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Žvečilni gumi - za sabo pustite lepljivo roza mlakužo." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -526,9 +525,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" @@ -548,36 +547,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Igralca s tem imenom ni mogoče dodati." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Jama X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Izzivi" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Izzivi : Soba s trofejami" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Izbor vozila" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Zberite nitro v Matematični učilnici" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Zbirajte modre škatle: dale vam bodo orožja in druge dodatke" @@ -587,13 +586,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Zberite gorivo za svojo raketo" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Zberite faraonov zaklad" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -603,7 +602,7 @@ msgstr "" "Trenutno količino nitra lahko vidite v stolpcu na desni strani zaslona." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "Bodite prvi v turnirju s tremi tekmovalci težavnostne ravni Dirkač." @@ -623,10 +622,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Ne vsebuje dodatkov, zato štejejo samo vaše vozniške sposobnosti!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Nadaljuj" @@ -634,37 +633,32 @@ msgstr "Nadaljuj" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Nadaljuj turnir" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Tipke" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Kojotov kanjon" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Zasluge" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Polmesečno križišče" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Izbriši nastavitev" @@ -674,14 +668,15 @@ msgstr "Izbriši nastavitev" msgid "Disable Device" msgstr "Onemogoči napravo" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Onemogočeno" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Prikaži število slik na sekundo" @@ -704,17 +699,17 @@ msgstr "Ne pospešujte pred napisom zdaj" msgid "Down" msgstr "Dol" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "Prejem je spodletel." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elephant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -724,11 +719,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "Omogoči napravo" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Omogočeno" @@ -738,7 +734,7 @@ msgstr "Energija" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Vnesite ime novega igralca" @@ -752,39 +748,39 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Končaj dirko" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Dirkač" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Zmožnost je odklenjena" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" -msgstr "" +msgstr "Najdi žogo, %0!" #: src/modes/linear_world.cpp:237 msgid "Final lap!" msgstr "Zadnji krog!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Končajte 3 kroge na Kmetiji s tremi nasprotniki težavnostne ravni začetnik v " "manj kot 2 minutah in 30 sekundah." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" @@ -792,29 +788,29 @@ msgstr "" "manj kot 1 minuti in 30 sekundah." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Končajte 3 kroge v Rrudnikih s tremi nasprotniki težavnostne ravni dirkač v " "manj kot treh minutah." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Končajte Kmetijo v 2 minutah in 30 sekundah" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Končajte Svetilnik v 1 minuti in 30 sekundah" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Končajte Rudnike v 3 minutah" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -823,7 +819,7 @@ msgstr "" "učilnice v manj kot 55 sekundah." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -847,7 +843,7 @@ msgstr "Ogenj" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -864,23 +860,23 @@ msgstr "" "tipk." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Sledite vodji" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Sledite vodji okrog Sončnega sistema" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Sledite vodji na Puščavskem Otoku" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -890,13 +886,13 @@ msgstr "" "števec doseže ničlo. Pozor: izločeni ste tudi, če vodjo prehitite!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Utrdba magme" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Celozaslonski način" @@ -910,16 +906,16 @@ msgstr "Točke turnirja :" msgid "Game Keys" msgstr "Tipke za igranje" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Načini igre" @@ -935,16 +931,16 @@ msgstr "Gumb na igralnem ploščku %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Večsmerni gumb na igralnem ploščku %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Splošno" @@ -953,7 +949,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -963,23 +959,23 @@ msgstr "Zdaj !" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Turnir" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Raven grafičnih učinkov" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" @@ -988,20 +984,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Gost" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Pomoč" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1019,7 +1015,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1027,32 +1023,32 @@ msgstr "" "Če vidite gumb s ključavnico kot je ta na desni, morate dokončati izziv, da " "jo odklenete." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "Prezrtje '%s', za igranje bi se morali pridružiti prej!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Namesti" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Voznik" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Dirkalniki" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Obdrži to ločljivost" @@ -1067,13 +1063,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Tipkovnica %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Krog" @@ -1082,7 +1078,7 @@ msgstr "Krog" msgid "Lap %i" msgstr "Krog %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Vodja" @@ -1102,12 +1098,12 @@ msgstr "Zaklenjeno" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Zaklenjeno: rešite dejavne izzive za dostop do več stvari!" @@ -1126,12 +1122,12 @@ msgstr "Čarovnija, sine. Nič na svetu nima takšnega vonja." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Prisilite nasprotnike, da žrejo prah!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Le jaz" @@ -1140,9 +1136,14 @@ msgstr "Le jaz" msgid "Menu Keys" msgstr "Menijske tipke" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Najmanjši grafični vmesnik dirkanja" @@ -1159,32 +1160,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Miškin gumb %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "Večigralska igra" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Večigralstvo" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Glasba" @@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Nov najhitrejši krog" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Na voljo je nov igralni način '%s'" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "Nov najboljši rezulat!" @@ -1227,34 +1228,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Brez" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Običajna dirka" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Severno letovišče" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Začetnik" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Število računalniških igralcev" @@ -1263,29 +1264,29 @@ msgid "OK" msgstr "V redu" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Zapuščeni rudnik" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Oliverjeva matematična učilnica" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Nastavitve lahko spremeni samo igralec gostitelj!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Možnosti" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Padalo - upočasni vsa vozila pred vami" @@ -1295,7 +1296,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "Premor igre" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "V premoru" @@ -1314,17 +1315,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Predvajaj vse" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Igralci" @@ -1335,14 +1336,14 @@ msgstr "Znova nastavite zmožnosti tipk." #: src/states_screens/addons_screen.cpp:316 msgid "Please wait while addons are updated" -msgstr "" +msgstr "Počakajte medtem ko se dodatki posodabljajo" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:316 msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Počakajte medtem ko se dodatki nalagajo" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1351,7 +1352,7 @@ msgstr "" "nazaj, da nasprotnika oslepite." #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "Nadaljnjo obdelovanje (zamegljeno premikanje): %s" @@ -1360,18 +1361,18 @@ msgstr "Nadaljnjo obdelovanje (zamegljeno premikanje): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Za preklic pritisnite ESC." #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Pritisnite tipko" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Za nastavitev naprave pritisnite vnosno tipko (enter) ali pa jo dvojno " @@ -1379,29 +1380,29 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Za urejanje igralca pritisnite vnosno tipko (enter) ali pa ga dvojno kliknite" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Težave med nameščanjem dodatka '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Težave med odstranjevanjem dodatka '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Končaj" @@ -1410,7 +1411,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Rezultati dirke" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Nastavitev dirke" @@ -1431,8 +1432,8 @@ msgstr "Naključno vozilo" msgid "Random Track" msgstr "Naključna proga" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Mesto" @@ -1443,7 +1444,7 @@ msgstr "Pripravljeni!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1453,7 +1454,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "Ponovno naloži" @@ -1474,17 +1475,17 @@ msgstr "Reševanje" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Ločljivost" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Znova zaženi dirko" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Ponoven začetek dirke" @@ -1494,7 +1495,7 @@ msgid "Right" msgstr "Desno" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1503,16 +1504,16 @@ msgstr "" "spešta ali upočasni druga vozila." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Škotska" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Oglejte si odklenjeno zmožnost" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Oglejte si odklenjene zmožnosti" @@ -1522,7 +1523,7 @@ msgid "Select" msgstr "Izbira" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Izberite način igre" @@ -1532,8 +1533,9 @@ msgstr "Pozor!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Nastavi novo dirke" @@ -1543,7 +1545,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Oster zavoj" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Premikajoče sipine" @@ -1554,7 +1556,7 @@ msgstr "Bleščeče predmestje" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "En igralec" @@ -1565,17 +1567,17 @@ msgstr "Velikost: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Tema" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Težavna vožnja" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Snežni vrh" @@ -1592,18 +1594,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Zvočni učinki" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Običajna" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Zvezdna proga" @@ -1626,48 +1628,48 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Zavij desno" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" -msgstr "" +msgstr "Pod morjem" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Dodatki SuperTuxKart" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Pomoč SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Možnosti SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart je mogoče igrati v večigralskem načinu na istem računalniku" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart vsebuje več načinov igre" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1680,12 +1682,12 @@ msgstr "" "uredite \"STK dovoli povezovanje na Internet\")." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "Suzana" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1693,7 +1695,7 @@ msgstr "" "Zamenjava - škatle z darili se za kratek čas spremenijo v banane in obratno." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Stepalnik - stlači vozila v bližini in jih upočasni." @@ -1704,7 +1706,7 @@ msgstr "Sistem jezik" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1713,7 +1715,7 @@ msgstr "" "ozkih delih proge" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Otok" @@ -1722,7 +1724,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Space Shuttle je pristal!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Stadion" @@ -1747,13 +1749,13 @@ msgid "Time" msgstr "Čas" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Dirka na čas" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Dirka na čas: Ne vsebuje nobenih pripomočkov, štejejo samo vaše vozniške " @@ -1781,7 +1783,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Za lažjo zmago lahko poberete različne dodatke:" @@ -1804,27 +1806,27 @@ msgstr "Progo je ustvaril %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Proge" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Poskusite znova" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Vodnik: Soba za izbiro" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Tuxeva avtocesta" @@ -1847,17 +1849,17 @@ msgstr "Posodobljeno dne" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Uporabi predmete slikovnega medpomnilnika (zahteva ponovni zagon)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Uporabniški vmesnik" @@ -1868,7 +1870,7 @@ msgstr "Različica: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Navpično usklajevanje (zahteva ponoven zagon)" @@ -1876,7 +1878,7 @@ msgstr "Navpično usklajevanje (zahteva ponoven zagon)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Glasnost" @@ -1894,28 +1896,28 @@ msgstr "" "tipke, ki vsebujejo znak, ki je v primeru velikih črk drugačen, prenehale " "delovati." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Orožja" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Vremenski učinki: %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1932,116 +1934,118 @@ msgstr "" "dirkalnik. Za to opravilo ne morete uporabiti miške." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Zmagajte turnir Pingvinovo igrišče" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Zmagajte turnir Pingvinovo igrišče s tremi nasprotniki težavnostne ravni " "dirkač." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Zmagajte turnir Na luno in nazaj" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" -"Zmagajte 3 kroge dolgo dirko v Kanjonu proti 4 nasprotnikom težavnostne " -"ravni dirkač." +"Zmagajte 3 kroge dolgo dirko v Zenovskem vrtu proti enemu enostavnemu " +"računalniškemu dirkaču." #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" "Zmagajte 3 kroge dolgo dirko v Trdnjavi magme s tremi nasprotniki " "težavnostne ravni dirkač." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" +"Zmagajte 3 kroge dolgo dirko v Severnem letovišču v manj kot 3 minutah in 5 " +"sekundah proti 3 srednjim računalniškim dirkačem." -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Zmagajte 3 kroge dolgo dirko na Tuxovi avtocesti proti 4 nasprotnikom " "težavnostne ravni dirkač." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" "Zmagajte dirko Sledi vodji s 3 računalniškimi tekmovalci na Puščavskem otoku." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "Sledite vodji s petimi nasprotniki na progi zvezde" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Zmagajte dirko v Kanjonu" +msgstr "Zmagajte ena na ena v Zenovskem vrtu" #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Zmagajte dirko v Trdnjavi magme" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Zmagajte dirko na Sneženi gori" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Zmagajte dirko na Tuxovi avtocesti" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Zmagajte turnir Na koncu sveta" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Zmagajte turnir Na luno in nazaj s tremi nasprotniki težavnostne ravni " "dirkač." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Da" @@ -2057,12 +2061,12 @@ msgstr "Končali ste dirko!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Bili ste odstranjeni!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "Ste na vrhu seznama najboljših razultatov!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Odklenili ste novo zmožnost!" @@ -2092,7 +2096,7 @@ msgstr "" "Vaša vhodna nastavitvena datoteka ni združljiva s to različico STK-ja." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Zenovski vrt" @@ -2111,11 +2115,11 @@ msgid "featured" msgstr "zmožnost" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "običajna" diff --git a/data/po/sq.po b/data/po/sq.po index 5fde5d9ad..7ac3b513c 100644 --- a/data/po/sq.po +++ b/data/po/sq.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 05:32+0000\n" "Last-Translator: Arianit Kukaj \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " A është gjuhë RTL?" @@ -115,13 +115,6 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -129,6 +122,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "%s është një pirat i madh!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Bosh)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(Rrjeti per lojen nuk është ne dispozicion për momentin)" @@ -190,14 +190,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Tastet momentale bindes mund te shikohen/ndërrohen në Menun e Opcioneve" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "lojtari me më shumë pikë fiton kupen." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -219,13 +219,13 @@ msgstr "" "për të shtypur për të filluar lojen." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3 Grevistë ne Ndeshje" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -241,14 +241,14 @@ msgstr "= Rezultat i lartë =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Athu magjistari e beri kete!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Ndalo Garen e madhe" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Rreth nesh" @@ -264,24 +264,24 @@ msgstr "Shto/ndrysho konfiguracionin e tastatures" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Shto Lojtar" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Shto paisjet" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Shtesat" @@ -291,25 +291,24 @@ msgstr "Emri i shteses" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Shtesat" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Të gjitha" @@ -317,8 +316,8 @@ msgstr "Të gjitha" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Te gjitha kënget" @@ -330,41 +329,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Lejo qe STK te kyqet n`Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazonian Journey" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Karakteret e animuara: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Skenat e animuara: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Anti-aliasing (kerkohet nje riistartim): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Aprovo rezulucionin e ri" @@ -378,12 +377,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arenat" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Përreth shpis se bardh" @@ -395,28 +394,28 @@ msgstr "Arrr, dhe %s e leshoj spirancen, Kapiten!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Fute tek ESC tasti" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Tek bota perfundon" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Zëri" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Largohu nga bananet!" @@ -428,19 +427,19 @@ msgstr "Axis %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Prapa" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Kthehy ne garë" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Kthehu tek prapa tek lista e paisjeve" @@ -448,7 +447,7 @@ msgstr "Kthehu tek prapa tek lista e paisjeve" msgid "Back to the main menu" msgstr "Kthey te menuja kryesore" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Kthehu në menu" @@ -457,17 +456,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banane? Kuti? Banane? Kuti? Banane? Kuti?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Langua" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" @@ -477,12 +476,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Fatë të mbarë heres tjeter!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Bovine Barnyard" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -496,12 +495,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Frena" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -523,9 +522,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -545,36 +544,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" @@ -584,13 +583,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -598,7 +597,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" @@ -618,10 +617,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "" @@ -629,37 +628,32 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -669,14 +663,15 @@ msgstr "" msgid "Disable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -699,17 +694,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -719,11 +714,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -733,7 +729,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" @@ -745,23 +741,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -770,45 +766,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -828,7 +824,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -839,23 +835,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -863,13 +859,13 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -883,16 +879,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -908,16 +904,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "" @@ -926,7 +922,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -936,23 +932,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "" @@ -961,20 +957,20 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "" @@ -990,38 +986,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1036,13 +1032,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "" @@ -1051,7 +1047,7 @@ msgstr "" msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "" @@ -1071,12 +1067,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" @@ -1095,12 +1091,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1109,9 +1105,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1128,32 +1129,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "" @@ -1176,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1196,34 +1197,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1232,29 +1233,29 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1264,7 +1265,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "" @@ -1283,17 +1284,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "" @@ -1311,14 +1312,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1327,45 +1328,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1374,7 +1375,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1395,8 +1396,8 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "" @@ -1407,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1415,7 +1416,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1436,17 +1437,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "" @@ -1456,23 +1457,23 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "" @@ -1482,7 +1483,7 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "" @@ -1492,8 +1493,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "" @@ -1503,7 +1505,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1514,7 +1516,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1525,17 +1527,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1549,18 +1551,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" @@ -1583,47 +1585,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1632,19 +1634,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1655,14 +1657,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1671,7 +1673,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1694,13 +1696,13 @@ msgid "Time" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1718,7 +1720,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" @@ -1741,27 +1743,27 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "" @@ -1784,17 +1786,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1805,7 +1807,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1813,7 +1815,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1828,28 +1830,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1860,105 +1862,105 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "" @@ -1974,12 +1976,12 @@ msgstr "" msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" @@ -2004,7 +2006,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2023,11 +2025,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/sr.po b/data/po/sr.po index 093d1aac8..861b64662 100644 --- a/data/po/sr.po +++ b/data/po/sr.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-20 22:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:04+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " Да ли је то језик са десна на лево?" @@ -115,13 +115,6 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -129,6 +122,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "%s је моћни пират!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Празно)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(игра у мрежи још није доступна)" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Тренутно подешени тастери се могу видети/променити у менију Опције" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "крају, играч са највише поена осваја куп." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -217,13 +217,13 @@ msgstr "" "'пуцај' буде притиснут за придруживање игри." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Борба на 3 пораза" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -239,14 +239,14 @@ msgstr "= Најбољи резултати =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Чаробњак је то урадио!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Одустани од Гран При" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "О програму" @@ -262,24 +262,24 @@ msgstr "Додај конфигурацију тастатуре" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Додај играча" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Додај уређај" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Додаци" @@ -289,25 +289,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Додаци" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Адиуми" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Све" @@ -315,8 +314,8 @@ msgstr "Све" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Све стазе" @@ -326,41 +325,41 @@ msgstr "Сви ударци дозвољени, зато ухватите ору #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Амазонско путовање" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Примени нову резолуцију" @@ -373,12 +372,12 @@ msgstr "Јесте ли сигурни да желите трајно избри #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Арене" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Око светионика" @@ -390,28 +389,28 @@ msgstr "Аррр, %s је бацио сидро, капетане!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Додели тастеру ESC" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "На крају света" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Звук" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Избегавај банане!" @@ -423,19 +422,19 @@ msgstr "Осе %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Назад" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Назад на трку" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Назад на листу уређаја" @@ -443,7 +442,7 @@ msgstr "Назад на листу уређаја" msgid "Back to the main menu" msgstr "Назад на главни мени" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Назад на мени" @@ -452,17 +451,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Банана? Кутија? Банана? Кутија? Банана? Кутија?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -472,12 +471,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Више среће следећи пут!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -491,12 +490,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Кочи" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -518,9 +517,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Одустани" @@ -540,36 +539,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Не могу додати играча са овим именом" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Пећина Икс" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Изазови" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Изазови: Соба трофеја" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Одаберите карт" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Скупљајте нитро на Часу математике" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Скупљајте плаве кутије : оне дају оружје и друга побољшања" @@ -579,13 +578,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Скупљајте гориво за Вашу ракету" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Скупљајте Фараоново благо" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -596,7 +595,7 @@ msgstr "" "на десној страни екрана." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "Хајде прво у На крају света Гран При са 3 Експерт АИ карта." @@ -616,10 +615,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Не садржи појачања, тако да само Ваше вештине вожње важе!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Настави" @@ -627,37 +626,32 @@ msgstr "Настави" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Настави Гран При" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Контроле" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Заслуге" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Избриши конфигурацију" @@ -667,14 +661,15 @@ msgstr "Избриши конфигурацију" msgid "Disable Device" msgstr "Онемогући уређај" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -697,17 +692,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "Доле" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Слонче (elephpant)" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -717,11 +712,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "Омогући уређај" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Омогућено" @@ -731,7 +727,7 @@ msgstr "Енергија" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Унесите име новог играча" @@ -745,23 +741,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Напустите трку" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Стручни / Експерт" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Посебност откључана" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -770,40 +766,40 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Последњи круг!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "Завршите 3 круга Фарме са 3 Лака АИ карта за мање од 2:30 минуте." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" "Завршите 3 круга Светионика са 3 Експерт АИ карта за мање од 1:30 минута." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Завршите 3 круга у Рудницима са 3 Експерт АИ карта за мање од 3:00 минуте." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Завршите Фарму за мање од 2:30 минуте." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Завршите Светионик за мање од 1:30 минута." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Завршите Руднике за мање од 3:00 минуте." #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -812,7 +808,7 @@ msgstr "" "за мање од 55 секунди." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -835,7 +831,7 @@ msgstr "Пуцај" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -852,23 +848,23 @@ msgstr "" "што не подржавају велики број истовременог притискања тастера." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Прати вођу" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Прати вођу око Сунчевог система" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Прати вођу на Пустом острву" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -879,13 +875,13 @@ msgstr "" "вође ће Вас такође елиминисати!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Утврда Магма" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Цео екран" @@ -899,16 +895,16 @@ msgstr "ГП резултати :" msgid "Game Keys" msgstr "Тастери игре" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Модови игре" @@ -924,16 +920,16 @@ msgstr "Гелмпед тастер %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Опште" @@ -942,7 +938,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Џеронимо!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Гну" @@ -952,23 +948,23 @@ msgstr "Крени!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Гран При" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Графика" @@ -977,20 +973,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Гост" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Хацијенда" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Помоћ" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Хексли" @@ -1008,7 +1004,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1016,32 +1012,32 @@ msgstr "" "Уколико видите дугме са катанцем попут овог, треба да завршите изазов да га " "откључате." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "Игнорисан '%s'. Требао/ла си се раније прикључити да би играо/ла!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Инсталирај" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Средњи" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Картеви" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Задржи ову резолуцију" @@ -1056,13 +1052,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Конки" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Круг" @@ -1071,7 +1067,7 @@ msgstr "Круг" msgid "Lap %i" msgstr "Круг %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Вођа" @@ -1091,12 +1087,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Закључано : пређите активне изазове да добијете приступ другима!" @@ -1115,12 +1111,12 @@ msgstr "Магија, сине. Ништа друго на свету не ми #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Нека Вам ривали једу прашину!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1129,9 +1125,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "Тастери Менија" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1148,32 +1149,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Тастер миша %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Мозила" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Музика" @@ -1196,7 +1197,7 @@ msgstr "Нов најбржи круг" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Нови мод игре '%s' је сада доступан" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1216,34 +1217,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Нитро" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Нолок" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Нормална трка" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Новајлија" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Број АИ картева" @@ -1252,29 +1253,29 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Стари рудник" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Оливеров час математике" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Само Мајстор игре може да делује у овом тренутку!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Опције" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1284,7 +1285,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Паузирано" @@ -1303,17 +1304,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Писмоноша (pidgin)" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Играчи" @@ -1331,14 +1332,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1347,45 +1348,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Притисни ESC за прекид" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Притисни тастер" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Притисни \"enter\" или дупло кликни на уређај да би га конфигурисао" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Притисни \"enter\" или дупло кликни на играча да га/је измениш" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Проблем приликом инсталирања додатка '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Проблем приликом уклањања додатка '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Надуванко (puffy)" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Изађи" @@ -1394,7 +1395,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Резултати трке" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Подешавање трке" @@ -1415,8 +1416,8 @@ msgstr "Насумични карт" msgid "Random Track" msgstr "Насумична стаза" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Ранг" @@ -1427,7 +1428,7 @@ msgstr "Спремни!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1437,7 +1438,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1458,17 +1459,17 @@ msgstr "Спашавање" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Резолуција" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Поново покрени" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Понови трку" @@ -1478,23 +1479,23 @@ msgid "Right" msgstr "Десно" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Шкотска" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Види откључану посебност" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Види откључане посебности" @@ -1504,7 +1505,7 @@ msgid "Select" msgstr "Изабери" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Изабери мод игре" @@ -1514,8 +1515,9 @@ msgstr "Позор!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Подеси нову трку" @@ -1525,7 +1527,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Оштро скретање" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Живи песак" @@ -1536,7 +1538,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1547,17 +1549,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Маска" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Чворугава вожња" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Снежни врх" @@ -1571,18 +1573,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Звучни ефекти" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Стандард" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Звездана стаза" @@ -1605,47 +1607,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Скрени десно" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart Додаци" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Помоћ" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart Опције" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart се може играти у моду са више играча на истом рачунару" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart има неколико модова игре" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1654,19 +1656,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1677,7 +1679,7 @@ msgstr "Језик оперативног система" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1686,7 +1688,7 @@ msgstr "" "контролу у уским кривинама" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Острво" @@ -1695,7 +1697,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Спејсшатл је слетео!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Стадион" @@ -1720,13 +1722,13 @@ msgid "Time" msgstr "Време" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Временом ограничена трка" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Временом ограничена трка: Не садржи појачања, тако да само Ваше вештине " @@ -1754,7 +1756,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Да Вам помогну да победите, постоје нека појачања која можете покупити :" @@ -1778,27 +1780,27 @@ msgstr "Стазу направио/ла - %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Стазе" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Покушајте поново" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Тукс" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "" @@ -1821,17 +1823,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1842,7 +1844,7 @@ msgstr "Верзија: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1850,7 +1852,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Јачина" @@ -1868,28 +1870,28 @@ msgstr "" "тастери који садрже карактер који је другачији када се пише великим словима, " "престаће да функционишу." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Оружја" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1900,105 +1902,105 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Вилбер" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Освоји Гран При Пингвиново игралиште" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Освоји Гран При Пингвиново игралиште са 3 Експерт АИ карта." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Освоји Гран При До Месеца и назад" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "Победи трку од 3 круга на Кањону против 4 Експерт АИ карта." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "Победи трку од 3 круга на Утврди Магма против 3 Експерт АИ карта." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "Победи трку од 3 круга на Tux Tollway против 4 Експерт АИ карта." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "Победи Прати вођу трку против 3 АИ карта на Напуштеном острву" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "Победи Прати вођу трку са 5 АИ картева на Звезданим стазама." #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Победи трку на Кањону" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Победи трку на Утврда Магма" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Победи трку на Снежној планини" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Победи трку на Tux Tollway" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Освоји Гран При На крају света" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Освоји Гран При До Месеца и назад са 3 Експерт АИ карта." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -2014,12 +2016,12 @@ msgstr "Завршили сте трку!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Елиминисани сте!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Откључали сте нову посебност!" @@ -2049,7 +2051,7 @@ msgstr "" "Унешена конфигурациона датотека није компатибилна са овом верзијом STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2068,11 +2070,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/sv.po b/data/po/sv.po index 582ba3419..31077e4db 100644 --- a/data/po/sv.po +++ b/data/po/sv.po @@ -2,22 +2,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart svn revision 2943\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-18 15:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:06+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " Är detta ett höger-till-vänster-språk?" @@ -112,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -126,6 +119,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "%s är en mäktig pirat!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Tomt)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(nätverksspel är inte tillgängligt ännu)" @@ -187,14 +187,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Du kan se och ändra aktuella tangentbordsinställningar under Inställningar" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" "desto fler poäng får du. I slutändan vinner spelaren med flest poäng kuppen." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -215,13 +215,13 @@ msgstr "" "använder." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Tre träffar" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -237,14 +237,14 @@ msgstr "= Topplistan =" msgid "A wizard did it!" msgstr "En trollkarl gjorde det!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Avbryt Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Om" @@ -260,24 +260,24 @@ msgstr "Lägg till tangentbordsinställningar" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Lägg till spelare" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Lägg till en enhet" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Tillägg" @@ -287,25 +287,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Tillägg" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Alla" @@ -313,8 +312,8 @@ msgstr "Alla" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Alla banor" @@ -324,41 +323,41 @@ msgstr "Alla faror tillåtna, så plocka vapen och använd dem smart!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazonasresa" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Animerade spelare : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Animerad terräng : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Kantutjämning (kräver omstart) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Tillämpa ny upplösning" @@ -371,12 +370,12 @@ msgstr "Vill du verkligen ta bort de här inställningarna permanent?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arenor" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Runt fyrtornet" @@ -388,28 +387,28 @@ msgstr "Arrrrr, %s lättar ankar, Kapten!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Bind till Escape-knappen" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Vid världens ände" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Ljud" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Undvik bananer!" @@ -421,19 +420,19 @@ msgstr "Axel %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Tillbaka" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Tillbaka till loppet" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Tillbaka till enhetslistan" @@ -441,7 +440,7 @@ msgstr "Tillbaka till enhetslistan" msgid "Back to the main menu" msgstr "Tillbaka till huvudmenyn" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Tillbaka till menyn" @@ -450,17 +449,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banan? Låda? Banan? Låda? Banan? Låda?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -470,12 +469,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Bättre lycka nästa gång!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Ladugården" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -488,12 +487,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Bromsa" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -515,9 +514,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -537,36 +536,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Kan inte lägga till en spelare med detta namn." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Grotta X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Utmaningar" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Utmaningar: Troférum" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Välj en gokart" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Samla nitro i matematikklass" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Samla på blåa lådor: de ger dig vapen eller andra powerups" @@ -576,13 +575,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Samla bränsle till din raket" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Samla faraonens skatt" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -592,7 +591,7 @@ msgstr "" "lämplig knapp. Du kan se din nitronivå i stapeln till höger om spelskärmen." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "Kom först i Vid världens ände Grand-Prix med 3 expertmotståndare." @@ -612,10 +611,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Innehåller inga powerups, endast dina körfärdigheter spelar roll!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" @@ -623,37 +622,32 @@ msgstr "Fortsätt" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Fortsätt grand prix-tävling" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Kontroller" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Präriehundsravinen" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Tack till" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Kyrkogård" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Ta bort konfiguration" @@ -663,14 +657,15 @@ msgstr "Ta bort konfiguration" msgid "Disable Device" msgstr "Inaktivera enhet" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Visa bildfrekvens" @@ -693,17 +688,17 @@ msgstr "Gasa inte förrän loppet startar" msgid "Down" msgstr "Ner" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elefant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -713,11 +708,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "Aktivera enhet" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" @@ -727,7 +723,7 @@ msgstr "Energi" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Ange namnet på nya spelaren" @@ -741,23 +737,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Avsluta loppet" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Funktion upplåst" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -766,41 +762,41 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Sista varvet!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Slutför tre varv på Farmen med 3 lätta motståndare på under 2:30 minuter." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" "Slutför tre varv på Fyren med 3 expertmotståndare på under 1:30 minuter." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Slutför tre varv på Gruvan med 3 expertmotståndare på under 3 minuter." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Slutför Farmen på 2:30" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Slutför Fyrtornet på 1:30" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Slutför Gruvan på 3:00" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -809,7 +805,7 @@ msgstr "" "under 55 sekunder." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -833,7 +829,7 @@ msgstr "Skjut" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -850,23 +846,23 @@ msgstr "" "samtidigt." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Följ ledaren" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Följ ledaren runt solsystemet" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Följ ledaren på en öde ö" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -877,13 +873,13 @@ msgstr "" "kommer att få dig diskad också." #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Helskärm" @@ -897,16 +893,16 @@ msgstr "GP-poäng:" msgid "Game Keys" msgstr "Speltangenter" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Spellägen" @@ -922,16 +918,16 @@ msgstr "Spelkontrollsknapp %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Spelkontrollshatt %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Allmänt" @@ -940,7 +936,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Se upp i backen!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -950,23 +946,23 @@ msgstr "Kör!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand prix-tävling" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" @@ -975,20 +971,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Gäst" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Hjälp" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1006,7 +1002,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1014,32 +1010,32 @@ msgstr "" "Om du ser en knapp med ett lås, som den här, måste du klara en utmaning för " "att låsa upp den." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "Ignorerar \"%s\", du måste hoppa in tidigare för att spela!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Installera" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Medel" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Gokartar" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Behåll denna upplösning" @@ -1054,13 +1050,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Tangentbord %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Varv" @@ -1069,7 +1065,7 @@ msgstr "Varv" msgid "Lap %i" msgstr "Varv %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Ledare" @@ -1089,12 +1085,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Låst: lös aktiva utmaningar för att få tillgång till mer!" @@ -1113,12 +1109,12 @@ msgstr "Magi, min son. Ingenting annat i världen luktar så där." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Låt dina rivaler käka damm!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Bara jag" @@ -1127,9 +1123,14 @@ msgstr "Bara jag" msgid "Menu Keys" msgstr "Menyknappar" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Minimalt gränssnitt" @@ -1146,32 +1147,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Musknapp %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Flera spelare" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Musik" @@ -1194,7 +1195,7 @@ msgstr "Nytt snabbaste varv" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nya spelläget \"%s\" finns tillgängligt" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1214,34 +1215,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Ingen" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Normal tävling" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Nordlig tillflyktsort" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Nybörjare" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Antal datorstyrda gokartar" @@ -1250,29 +1251,29 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Gammal gruva" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Olivers matematikklass" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Endast spelägaren kan agera just nu!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Inställningar" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1282,7 +1283,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Pausat" @@ -1301,17 +1302,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Spela alla" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Spelare" @@ -1329,14 +1330,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1345,46 +1346,46 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Tryck ESC för att avbryta" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Tryck på en tangent" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Tryck Enter eller dubbelklicka på en enhet för att konfigurera den" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Tryck på Enter eller dubbelklicka på en spelare för att ändra honom/henne" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problem vid installation av tillägget \"%s\"." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problem vid borttagning av tillägget \"%s\"." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" @@ -1393,7 +1394,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Tävlingsresultat" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Tävlingsinställningar" @@ -1414,8 +1415,8 @@ msgstr "Slumpmässig gokart" msgid "Random Track" msgstr "Slumpmässig bana" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Ranking" @@ -1426,7 +1427,7 @@ msgstr "Klara!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1435,7 +1436,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1456,17 +1457,17 @@ msgstr "Rädda" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Upplösning" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Starta om" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Starta om tävlingen" @@ -1476,23 +1477,23 @@ msgid "Right" msgstr "Höger" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Skottland" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Visa upplåst funktion" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Visa upplåsta funktioner" @@ -1502,7 +1503,7 @@ msgid "Select" msgstr "Välj" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Välj ett spelläge" @@ -1512,8 +1513,9 @@ msgstr "Färdiga!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Anordna ny tävling" @@ -1523,7 +1525,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Skarp sväng" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Sand och pyramider" @@ -1534,7 +1536,7 @@ msgstr "Glittrande förorter" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1545,17 +1547,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Skal" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Hinderbana" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Snötopp" @@ -1569,18 +1571,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Ljudeffekter" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Standard" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Stjärnbana" @@ -1603,47 +1605,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Styr höger" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Tillägg till SuperTuxKart" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Hjälp för SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Inställningar för SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart kan spelas i flerspelarläget på samma dator" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart innehåller flera olika spellägen" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1652,19 +1654,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1675,7 +1677,7 @@ msgstr "Systemspråk" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1684,7 +1686,7 @@ msgstr "" "i snäva kurvor" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Ön" @@ -1693,7 +1695,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Rymdskeppet har landat!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Stadion" @@ -1718,13 +1720,13 @@ msgid "Time" msgstr "Tid" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Tidsförsök" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Tidsförsök: innehåller inga powerups så endast dina färdigheter som förare " @@ -1752,7 +1754,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "För att hjälpa dig vinna så finns det powerups som du kan samla:" @@ -1775,27 +1777,27 @@ msgstr "Bana av %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Banor" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Försök igen" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Handledning : Välj" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Tux Tollway" @@ -1818,17 +1820,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Användargränssnitt" @@ -1839,7 +1841,7 @@ msgstr "Version: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikal synkronisering (kräver omstart)" @@ -1847,7 +1849,7 @@ msgstr "Vertikal synkronisering (kräver omstart)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Volym" @@ -1865,28 +1867,28 @@ msgstr "" "så kommer alla tangenter som innehåller ett tecken som skiljer sig som " "versal att sluta fungera." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Vapen" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Vädereffekter : %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1903,108 +1905,108 @@ msgstr "" "valt en gokart. Observera att musen inte kan användas för detta." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Vinn Grand Prix-tävlingen Pingvinens lekplats" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Vinn Grand Prix-tävlingen Pingvinens lekplats mot tre expertmotståndare." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Vinn Grand Prix-tävlingen Till månen och tillbaka" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "Vinn en tre varvstävling på Ravinen mot 4 expertmotståndare." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "Vinn en tre varvstävling på Fort Magma mot 3 expertmotståndare." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "Vinn en tre varvstävling på Tux Tollway mot 4 expertmotståndare." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "Vinn en Följa ledaren-tävling mot tre datormotståndare på en öde ö." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" "Vinn en Följa ledaren-tävling mot fem datormotståndare på Stjärnspåret" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Vinn en tävling på Ravinen" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Vinn en tävling på Fort Magma" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Vinn en tävling på Snöberget" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Vinn en tävling på Tux Tollway" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Vinn Grand-Prix-tävlingen Vid världens ände" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" "Vinn Grand Prix-tävlingen Till månen och tillbaka mot tre expertmotståndare." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -2020,12 +2022,12 @@ msgstr "Du kom i mål!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Du har blivit eliminerad!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Du låste upp en ny funktion!" @@ -2054,7 +2056,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Din konfigurationsfil är inte kompatibel med denna version av STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2073,11 +2075,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/tr.po b/data/po/tr.po index 23a437eb6..7c3aadba7 100644 --- a/data/po/tr.po +++ b/data/po/tr.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-18 15:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:06+0000\n" "Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -115,13 +115,6 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -129,6 +122,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "%s güçlü bir korsan!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Boş)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(ağ oyunu henüz mevcut değil)" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Şu anki tuş bağlantıları Seçenekler menüsünden görülebilir / " @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "puan yapmış oyuncu kupayı kazanır." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -219,13 +219,13 @@ msgstr "" "Mevcut ayarlarınızda 'ateş' anlamına gelen tuşa basarak oyuna girebilirsiniz." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3 Vuruşlu Savaş" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -241,14 +241,14 @@ msgstr "= Yüksek Puanlar =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Bunu bir sihirbaz yaptı!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Grand Prix'i Durdur" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Hakkında" @@ -264,24 +264,24 @@ msgstr "Klavye Yapılandırması Ekle" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Oyuncu Ekle" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Aygıt ekle" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Eklentiler" @@ -291,25 +291,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Eklentiler" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Tümü" @@ -317,8 +316,8 @@ msgstr "Tümü" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Tüm Yollar" @@ -329,41 +328,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazon Yolculuğu" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Animasyonlu Karakterler : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Animasyonlu Manzara : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Örtüşme önleme (yeniden başlatma gerektirir) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Yeni çözünürlüğü uygula" @@ -376,12 +375,12 @@ msgstr "Bu yapılandırmayı kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Arenalar" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Deniz Feneri Civarı" @@ -393,28 +392,28 @@ msgstr "Eeeh, %s demir attı, Kaptan!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "ESC tuşuna ata" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Dünyanın Sonunda" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Ses ve Müzik" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Muzlardan kaç !" @@ -426,19 +425,19 @@ msgstr "Eksenler %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Geri" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Yarışa Geri Dön" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Aygıt listesine geri dön" @@ -446,7 +445,7 @@ msgstr "Aygıt listesine geri dön" msgid "Back to the main menu" msgstr "Ana menüye geri dön" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Menüye dön" @@ -455,17 +454,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Muz mu? Kutu mu? Muz mu? Kutu mu? Muz mu? Kutu mu?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -475,12 +474,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Bir dahaki oyunda iyi şanslar!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Durgun Çiftlik" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -494,12 +493,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Fren" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -521,9 +520,9 @@ msgstr "Haber dosyası indirilemiyor, ayrıntılar için uçbirime bakınız." #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -543,36 +542,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Bu isimde bir kullanıcı eklenemiyor." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Gizemli Mağara" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Meydan Okuma" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Meydan Okuma : Kupa Odası" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Bir Kart Seçin" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Matematik Sınıfı'nda Nitro Toplayın" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" "Mavi kutuları toplayın : bunlar size silah ve diğer güç nesnelerini verecek" @@ -583,13 +582,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Roketiniz için yakıt toplayın" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Firavunların Hazinesini toplayın" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -600,7 +599,7 @@ msgstr "" "çubuğundan görebilirsiniz." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "Dünya'nın Sonu Grand Prix'inde 3 usta YZ kart arasında birinci gel." @@ -620,10 +619,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Güç nesneleri içermiyor, yani sadece sürüş yeteneğiniz için!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Devam" @@ -631,37 +630,32 @@ msgstr "Devam" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Grand Prix'e Devam Et" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Kontroller" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Coyote Kanyonu" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Hazırlayanlar" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Hilal Koşusu" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Yapılandırmayı Sil" @@ -671,14 +665,15 @@ msgstr "Yapılandırmayı Sil" msgid "Disable Device" msgstr "Aygıtı Devre Dışı Bırak" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Devre Dışı" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "SBK Göster" @@ -701,17 +696,17 @@ msgstr "Gitmeden önce hızlanmayın" msgid "Down" msgstr "Aşağı" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "İndirme başarısız." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -721,11 +716,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "Aygıtı Aktifleştir" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" @@ -735,7 +731,7 @@ msgstr "Enerji" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Yeni oyuncunun ismini girin" @@ -749,23 +745,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Yarıştan çık" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Uzman" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Özellik Açıldı" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -774,13 +770,13 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Son tur!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Çiftlikte, 3 turu, 3 basit YZ karta karşı 2:30 dakikanın altında bitir." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" @@ -788,28 +784,28 @@ msgstr "" "bitir." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Madenler'de, 3 turu, 3 uzman YZ karta karşı 3:00 dakikanın altında bitir." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Çiftlik'i 2:30 dakika içinde bitir." #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Deniz Feneri'ni 1:30 dakika içinde bitir." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Madenleri 3:00 dakika içinde bitir." #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -818,7 +814,7 @@ msgstr "" "saniyenin altında bitir." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -841,7 +837,7 @@ msgstr "Ateş" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -859,23 +855,23 @@ msgstr "" "bulundurun." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Lideri İzle" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Güneş Sistemi Etrafında Lideri İzle" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Issız Ada'da Lideri İzle" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -885,13 +881,13 @@ msgstr "" "diskalifiye olur. Unutmayın: liderin önüne geçmek de elenmenize neden olur!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Tam ekran" @@ -905,16 +901,16 @@ msgstr "GP skorları :" msgid "Game Keys" msgstr "Oyun Tuşları" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Oyun Kipleri" @@ -930,16 +926,16 @@ msgstr "Oyun tablası düğmesi %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -948,7 +944,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -958,23 +954,23 @@ msgstr "Git!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Grafik Efekt Seviyesi" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" @@ -983,20 +979,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Konuk" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Çiftlik" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Yardım" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1014,7 +1010,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1022,7 +1018,7 @@ msgstr "" "Eğer burada olduğu gibi kilitli bir düğme görüyorsanız, onu açmak için bir " "meydan okumayı tamamlamanız gerekmektedir." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" @@ -1030,25 +1026,25 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Kur" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Orta Seviye" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Kartlar" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Bu çözünürlüğü sakla" @@ -1063,13 +1059,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Klavye %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Tur" @@ -1078,7 +1074,7 @@ msgstr "Tur" msgid "Lap %i" msgstr "Tur %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Lider" @@ -1098,12 +1094,12 @@ msgstr "Kilitli" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Kilitli : Daha fazlasına erişmek için aktif meydan okumaları hallet" @@ -1122,12 +1118,12 @@ msgstr "Sihir evlat. Dünyada başka hiçbir şey onun gibi kokmaz." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Rakiplerinize toprağı öptürün" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Yalnızca Ben" @@ -1136,9 +1132,14 @@ msgstr "Yalnızca Ben" msgid "Menu Keys" msgstr "Menü Tuşları" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Minimal Yarış GKA" @@ -1155,32 +1156,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Fare düğmesi %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Çok Oyuncu" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Müzik" @@ -1203,7 +1204,7 @@ msgstr "Yeni en hızlı tur" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Yeni oyun kipi '%s' şimdi uygun" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "Yeni yüksek puan!" @@ -1223,34 +1224,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Normal Yarış" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Kuzey Mesire" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Acemi" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "YZ kartların sayısı" @@ -1259,29 +1260,29 @@ msgid "OK" msgstr "Tamam" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Eski Maden" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Oliver'in Matematik Sınıfı" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Yalnızca oyun ustaları burada hareket edebilir!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Seçenekler" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1291,7 +1292,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Durdu" @@ -1310,17 +1311,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Tümünü oyna" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Oyuncular" @@ -1338,14 +1339,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1354,18 +1355,18 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "İptal etmek için ESC tuşuna basın" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Bir tuşa basın" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Bir aygıtı yapılandırmak için üstündeyken enter tuşuna basın veya iki kere " @@ -1373,30 +1374,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Bir oyuncuyu düzenlemek için üstündeyken enter tuşuna basın veya iki kere " "tıklayın" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "'%s' eklentisini yüklerken hata." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "'%s' eklentisini kaldırırken hata." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Çık" @@ -1405,7 +1406,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Yarış sonuçları" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Yarış Ayarları" @@ -1426,8 +1427,8 @@ msgstr "Rastgele Kart" msgid "Random Track" msgstr "Rastgele Yol" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Sıra" @@ -1438,7 +1439,7 @@ msgstr "Hazır!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1448,7 +1449,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "Yeniden Yükle" @@ -1469,17 +1470,17 @@ msgstr "Kurtarma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Çözünürlük" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Yeniden Başlat" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Yarışı yeniden başlat" @@ -1489,23 +1490,23 @@ msgid "Right" msgstr "Sağ" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "İskoçya" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Açılan özelliğe bak" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Açılan özelliklere bak" @@ -1515,7 +1516,7 @@ msgid "Select" msgstr "Seç" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Bir oyun kipi seçin" @@ -1525,8 +1526,9 @@ msgstr "Dikkat!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Yeni Yarış Ayarları" @@ -1536,7 +1538,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Keskin dönüş" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Bataklık Kumları" @@ -1547,7 +1549,7 @@ msgstr "Parlak Kent Dolayları" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1558,17 +1560,17 @@ msgstr "Boyut:%s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Görünüm" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Çapanoğlu Yolu" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Kar Tepesi" @@ -1582,18 +1584,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Ses Efektleri" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Standart" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Uzay Yolu" @@ -1616,47 +1618,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Sağ Yap" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart Eklentileri" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Yardım" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart Seçenekler" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart aynı bilgisayar üzerinde çok oyunculu kipte oynanabilir" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart birkaç oyun kipine sahiptir" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1665,19 +1667,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1688,7 +1690,7 @@ msgstr "Sistem Dili" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1697,7 +1699,7 @@ msgstr "" "kontrole sahip olmanızı sağlar" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Ada" @@ -1706,7 +1708,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Uzay Mekiği indi!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Stadyum" @@ -1731,13 +1733,13 @@ msgid "Time" msgstr "Süre" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Zaman Yarışı" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Zaman Yarışı: Güç nesneleri bulunmuyor, önemli olan sadece sürüş yeteneğiniz!" @@ -1763,7 +1765,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Kazanmanızda yardımcı olacak bazı güç nesnelerini toplayabilirsiniz :" @@ -1787,27 +1789,27 @@ msgstr "Yolu hazırlayan: %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Yollar" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Tekrar dene" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Eğitsel : Seçim Odası" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Tux Paralı Yolu" @@ -1830,17 +1832,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Kullanıcı Arayüzü" @@ -1851,7 +1853,7 @@ msgstr "Sürüm: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Dikey Senkronizasyon (yeniden başlatma gerektirir)" @@ -1859,7 +1861,7 @@ msgstr "Dikey Senkronizasyon (yeniden başlatma gerektirir)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Ses Seviyesi" @@ -1876,28 +1878,28 @@ msgstr "" "Uyarı, shift önerilen bir tuş değildir : shift tuşuna basıldığında, büyük " "harf hali farklı karakter içeren tüm tuşlar çalışmayı bırakacaktır." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Silahlar" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Hava Efektleri : %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1914,106 +1916,106 @@ msgstr "" "kullanılamaz." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Penguen Oyun Alanı Grand Prix'ini Kazan" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Penguen Oyun Alanı Grand Prix'ini 3 uzman YZ kartı arasından kazan." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Ay'a ve Dönüş Grand Prix'ini kazan" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "Kanyon'da, 3 turluk bir yarışı 4 uzman YZ karta karşı kazan." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "Fort Magma'da, 3 turluk bir yarışı 3 uzman YZ karta karşı kazan." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" "Tux Paralı Yolu'nda 4 uzman seviye YZ karta karşı 3 turluk bir yarış kazan." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "Issız Ada'da 3 YZ karta karşı bir Lideri İzle yarışı kazan." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "Uzay Yolu'nda 5 YZ karta karşı bir Lideri İzle yarışı kazan." #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Kanyon'da bir yarış kazan" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Fort Magma'da bir yarış kazan" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Karlı Dağ'da bir yarış kazan" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Tux Paralı Yolu'nda bir yarış kazan" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Dünya'nın Sonu Grand Prix'ini kazan" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Ay'a ve Dönüş Grand Prix'ini 3 uzman seviye YZ kart arasından kazan." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Evet" @@ -2029,12 +2031,12 @@ msgstr "Yarışı tamamladınız!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Elendiniz!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "Yüksek puanlar listesinin en üstündesin!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Yeni bir özellik açtınız!" @@ -2063,7 +2065,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Girdi yapılandırma dosyanız STK'nın bu sürümüyle uyumlu değil." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2082,11 +2084,11 @@ msgid "featured" msgstr "öne çıkan" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "standart" diff --git a/data/po/uk.po b/data/po/uk.po index f0c62f3f4..f096e118f 100644 --- a/data/po/uk.po +++ b/data/po/uk.po @@ -2,22 +2,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-23 21:23+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: M.I.F. Projects \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Country: UKRAINE\n" "X-Poedit-Language: Ukrainian\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "" @@ -112,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -126,6 +119,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Пусто)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -187,14 +187,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "*Теперішні призначення клавіш можна подивитись/змінити в меню Налаштування" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -212,13 +212,13 @@ msgstr "" "яку кнопку 'Вогонь' ви натиснете щоб приєднатися до гри." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -232,14 +232,14 @@ msgstr "= Результати =" msgid "A wizard did it!" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Про гру" @@ -255,24 +255,24 @@ msgstr "Додати налаштування клавіатури" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Додати гравця" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Додати пристрій" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Доповнення" @@ -282,25 +282,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Все" @@ -308,8 +307,8 @@ msgstr "Все" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Все траси" @@ -319,41 +318,41 @@ msgstr "Усі удари доступні, так що ловіть зброю #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -366,12 +365,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Арени" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -383,28 +382,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "На Краю Світа" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -416,19 +415,19 @@ msgstr "Вісь джойстика %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Повернутися" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Повернутися до гонки" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "" @@ -436,7 +435,7 @@ msgstr "" msgid "Back to the main menu" msgstr "Повернутися в головне меню" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "" @@ -445,17 +444,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "" @@ -465,12 +464,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -484,12 +483,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Гальма" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -511,9 +510,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -533,36 +532,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Змагання" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Змагання : Кімната Трофеїв" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Оберіть карт" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Зберіть нітро заряди в Класі Математики" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Збирайте блакитні коробки : вони дадуть вам зброєю чи інші бонуси" @@ -572,13 +571,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Збирайте Скарби Фараона" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -589,7 +588,7 @@ msgstr "" "бачить поточний рівень нітро заряду." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" @@ -610,10 +609,10 @@ msgstr "" "Не містить бонусів, так що тільки ваші навички керування мають значення!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Продовжити" @@ -621,37 +620,32 @@ msgstr "Продовжити" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Продовжити Гран-прі" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Керування" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Розробники" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -661,14 +655,15 @@ msgstr "" msgid "Disable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -691,17 +686,17 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "" @@ -711,11 +706,12 @@ msgstr "" msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Ввімкнено" @@ -725,7 +721,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Введіть ім'я нового гравця" @@ -737,23 +733,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Залишити гонку" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Експерт" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Нова можливість розблокована" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -762,45 +758,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Останнє коло!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -820,7 +816,7 @@ msgstr "Вогонь" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -831,23 +827,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Прямуйте за Лідером на Пустельному Острові" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -858,13 +854,13 @@ msgstr "" "поновлятися. Обережно - обігнавши лідера вас також буде дискваліфіковано!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Широкоекранний режим" @@ -878,16 +874,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Режим гри" @@ -903,16 +899,16 @@ msgstr "Кнопка джойстика %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "D-pad джойстика %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Головна" @@ -921,7 +917,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -931,23 +927,23 @@ msgstr "Марш!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Гран-прі" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "" @@ -956,20 +952,20 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Допомога" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "" @@ -987,7 +983,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -995,32 +991,32 @@ msgstr "" "Якщо ви бачите зображення замка, це зазначає що вам потрібно завершити " "випробування, щоб розблокувати його." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Любитель" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1035,13 +1031,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Клавіатура %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Коло" @@ -1050,7 +1046,7 @@ msgstr "Коло" msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Лідер" @@ -1070,12 +1066,12 @@ msgstr "" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" "Заблоковано: виконайте доступні змагання для того, щоб отримати доступ!" @@ -1095,12 +1091,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Змусьте ваших ворогів ковтати пил!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "" @@ -1109,9 +1105,14 @@ msgstr "" msgid "Menu Keys" msgstr "" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1128,32 +1129,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Кнопка миші %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Музика" @@ -1176,7 +1177,7 @@ msgstr "Новій рекорд кола" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "" @@ -1196,34 +1197,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Нітро" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Початківець" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Кількість віртуальних картів" @@ -1232,29 +1233,29 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Налаштування" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1264,7 +1265,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Пауза" @@ -1283,17 +1284,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Гравці" @@ -1311,14 +1312,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1327,45 +1328,45 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "\"ESC\" щоб скасувати" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Натисніть кнопку" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Подвійний клік або \"Enter\" для редагування гравця" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Вихід" @@ -1374,7 +1375,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Результати гонки" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Налаштування гонки" @@ -1395,8 +1396,8 @@ msgstr "Випадковий карт" msgid "Random Track" msgstr "Випадкова траса" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "" @@ -1407,7 +1408,7 @@ msgstr "На старт!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1415,7 +1416,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "" @@ -1436,17 +1437,17 @@ msgstr "Повернутися на трасу" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Почати гонку спочатку" @@ -1456,23 +1457,23 @@ msgid "Right" msgstr "Праворуч" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "" @@ -1482,7 +1483,7 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Обрати режим гри" @@ -1492,8 +1493,9 @@ msgstr "Увага!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Обрати нову гонку" @@ -1503,7 +1505,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Різкий поворот" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1514,7 +1516,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1525,17 +1527,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Керування з Перешкодами" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1549,18 +1551,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Звукові ефекти" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Стандартні" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" @@ -1583,47 +1585,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Допомога SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Налаштування SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart містить декілька режимів гри" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1632,19 +1634,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1655,7 +1657,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" @@ -1664,7 +1666,7 @@ msgstr "" "контролювати транспортний засіб на дорогах з гострими поворотами." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1673,7 +1675,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1698,13 +1700,13 @@ msgid "Time" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Іспит на час: Не містить бонусів, так що тільки ваші навички керування мають " @@ -1733,7 +1735,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Для того, щоб перемогти, збирайте наступні бонуси:" @@ -1756,27 +1758,27 @@ msgstr "Автор траси %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "" @@ -1799,17 +1801,17 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "" @@ -1820,7 +1822,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -1828,7 +1830,7 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "" @@ -1843,28 +1845,28 @@ msgid "" "working." msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Зброя" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1875,107 +1877,107 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Виграйте Гран-прі 'Ігровий Майданчик Пінгвіна'" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Виграйте Гран-прі 'До Місяця й Назад'." #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" "Виграйте гонку 'Прямуйте за Лідером' на 'Пустельному Острові' з 3 " "віртуальними суперниками." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Виграйте гонку в Засніжених Горах." -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Виграйте Гран-прі 'На Краю Світа'." #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "" @@ -1991,12 +1993,12 @@ msgstr "Ви завершили гонку!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" @@ -2021,7 +2023,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2040,11 +2042,11 @@ msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/vi.po b/data/po/vi.po index f09cf4421..331d4a4d3 100644 --- a/data/po/vi.po +++ b/data/po/vi.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-02 00:30+0000\n" "Last-Translator: Huynh Yen Loc \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -115,13 +115,6 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -129,6 +122,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "%s là một tên cướp biển vĩ đại!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Trống)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(Chức năng chơi qua mạng chưa sẵn sàng)" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Danh sách phím bấm có thể thấy/thay đổi trong phần Tùy chọn" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "người chơi cao điểm nhất sẽ thắng giải đấu." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "" "chơi." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Trận chiến 3 lần tấn công" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -240,14 +240,14 @@ msgstr "= Danh sách điểm cao =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Mắc bẫy rồi nhé!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Ngừng giải Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "Giới thiệu" @@ -263,24 +263,24 @@ msgstr "Thêm cấu hình bàn phím" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "Thêm người chơi" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "Thêm một thiết bị" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "Tiện Ích" @@ -290,25 +290,24 @@ msgstr "Tên Tiện Ích" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "Tiện Ích Tải Về" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "Tất cả" @@ -316,8 +315,8 @@ msgstr "Tất cả" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "Tất cả vòng đua" @@ -329,41 +328,41 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Cho phép trò chơi được kết nối tới mạng internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Chuyến đi của người Amazon" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "Nhân vật có thể cử động : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "Cảnh vật có thể chuyển động : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "Khử răng cưa (yêu cầu khởi động lại game) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "Áp dụng độ phân giải mới" @@ -376,12 +375,12 @@ msgstr "Bạn có chắc bạn muốn xóa hoàn toàn thiết lập này?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "Đấu trường" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Vòng quanh ngọn hải đăng" @@ -393,28 +392,28 @@ msgstr "Aaaa, %s làm rơi mỏ neo, Đội trưởng!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Đặt cho phím ESC" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "Nơi tận cùng của thế giới" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "Âm thanh" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Tránh những quả chuối!" @@ -426,19 +425,19 @@ msgstr "Gamepad axe %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "Quay về" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "Quay về vòng đua" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "Quay về danh sách thiết bị" @@ -446,7 +445,7 @@ msgstr "Quay về danh sách thiết bị" msgid "Back to the main menu" msgstr "Quay về trình đơn chính" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "Quay về trình đơn chính" @@ -455,17 +454,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Chuối thành Hộp? Hộp thành Chuối?..." #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" @@ -475,12 +474,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "Chúc may mắn lần sau!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Nông trại" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -494,12 +493,12 @@ msgid "Brake" msgstr "Thắng" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" @@ -525,9 +524,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "Huỷ bỏ" @@ -547,36 +546,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Không thể thêm người chơi mới với tên này" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "Hang X" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "Thử thách" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Thử thách: Phòng vật phẩm" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "Chọn nhân vật" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "Thu thập Hộp Tăng Tốc trong vòng đua Lớp Toán" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" "Nhặt các hộp màu xanh: chúng sẽ cho bạn vũ khi hay các khả năng đặc biệt khác" @@ -587,13 +586,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "Thu thập nhiên liệu cho tên lửa của bạn" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "Thu thập Kho báu của Pha-ra-ông" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -604,7 +603,7 @@ msgstr "" "phải màn hình khi đang chơi." #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" "Về đích đầu tiên ở giải Grand Prix Nơi Tận Cùng Thế Giới với 3 AI khó" @@ -627,10 +626,10 @@ msgstr "" "trọng!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "Tiếp tục" @@ -638,37 +637,32 @@ msgstr "Tiếp tục" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Tiếp tục giải Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "Điều khiển" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "Hẽm núi" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "Các đóng góp" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "Nghĩa trang" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "Xóa Thiết Lập" @@ -678,14 +672,15 @@ msgstr "Xóa Thiết Lập" msgid "Disable Device" msgstr "Vô Hiệu Thiết Bị" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "Tắt" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "Hiển thị FPS (số khung hình trên 1 giây)" @@ -708,17 +703,17 @@ msgstr "Đừng tăng tốc trước lệnh xuất phát" msgid "Down" msgstr "Xuống" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "Tải xuống không hoàn thành." #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -728,11 +723,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "Bật thiết bị" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "Bật" @@ -742,7 +738,7 @@ msgstr "Năng lượng" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Nhập vào tên của người chơi" @@ -756,23 +752,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "Thoát vòng đua" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "Khó" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "Tính năng đã được mở khóa" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" @@ -781,41 +777,41 @@ msgid "Final lap!" msgstr "Vòng cuối" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" "Hoàn thành 3 vòng đua trong bản đồ Nông Trại với 3 AI dễ dưới 2:30 phút" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" "Hoàn thành 3 vòng đua trong bản đồ Ngọn Hải Đăng với 3 AI khó dưới 1:30 phút." #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" "Hoàn thành 3 vòng đua trong bản đồ Khu Mỏ với 3 AI khó dưới 3:00 phút." #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "Hoàn thành bản đồ Nông Trại trong vòng 2:30 phút" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "Hoàn thành bản đồ Ngọn Hải Đăng trong vòng 2:30 phút" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "Hoàn thành bản đồ Khu Mỏ trong vòng 3:00 phút" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." @@ -824,7 +820,7 @@ msgstr "" "Oliver dưới 55 giây." #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -848,7 +844,7 @@ msgstr "Bắn" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -865,23 +861,23 @@ msgstr "" "phím nhấn một lúc." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "Theo sau người dẫn đầu" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "Theo sau người dẫn đầu trong bản đồ Hệ Mặt Trời" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "Theo sau người dẫn đầu trong bản đồ Hòn Đảo" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -892,13 +888,13 @@ msgstr "" "sẽ bị loại!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Lâu Đài Cổ" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "Toàn màn hình" @@ -912,16 +908,16 @@ msgstr "Điểm GP :" msgid "Game Keys" msgstr "Phím trò chơi" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "Chế độ trò chơi" @@ -937,16 +933,16 @@ msgstr "Nút gamepad %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad hat %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "Chung" @@ -955,7 +951,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -965,23 +961,23 @@ msgstr "Xuất phát!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "Giải Đấu Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Mức hiệu ứng đồ họa" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "Đồ hoạ" @@ -990,20 +986,20 @@ msgid "Guest" msgstr "Khách" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Miền Viễn Tây" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "Hướng dẫn" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -1021,7 +1017,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1029,32 +1025,32 @@ msgstr "" "Nếu bạn thấy một nút với chiếc chìa khóa như thế này, bạn cần hoàn tất một " "thử thách để mở khóa nó." -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "Đang từ chối '%s', bạn cần tham gia sớm hơn để chơi!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "Cài đặt" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "Vừa phải" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "Nhân vật" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "Giữ độ phân giải này" @@ -1069,13 +1065,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Bàn phím %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "Vòng" @@ -1084,7 +1080,7 @@ msgstr "Vòng" msgid "Lap %i" msgstr "Vòng Thứ %i" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "Người dẫn đầu" @@ -1104,12 +1100,12 @@ msgstr "Bị khóa" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Bị khóa: hoàn thành thử thách để tham gia được nhiều vòng đua hơn!" @@ -1130,12 +1126,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Hãy cho đối thủ hít bụi của bạn!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "Chỉ mình tôi" @@ -1144,9 +1140,14 @@ msgstr "Chỉ mình tôi" msgid "Menu Keys" msgstr "Phím Trình Đơn" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Giao diện tối thiểu khi chơi" @@ -1163,32 +1164,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Nút chuột %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "Chơi Mạng" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "Âm nhạc" @@ -1211,7 +1212,7 @@ msgstr "Vòng đua mới nhanh nhất" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Chế độ chơi mới '%s' đã có hiệu lực" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "Kỷ lục mới!" @@ -1231,34 +1232,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "Hộp tăng tốc" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "Không" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "Chế Độ Thường" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Núi Tuyết" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "Dễ" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "Số nhân vật AI" @@ -1267,29 +1268,29 @@ msgid "OK" msgstr "Đồng ý" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Hầm mỏ" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Lớp Toán của Oliver" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Chỉ người chơi tốt mới làm được!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "Cài Đặt" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1299,7 +1300,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "Tạm dừng" @@ -1318,17 +1319,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "Chơi tất cả" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "Người chơi" @@ -1346,14 +1347,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Xin chờ trong khi tiện ích đang được tải" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "" @@ -1362,46 +1363,46 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Nhấn ESC để thoát!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "Ấn một phím" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Nhấn phím enter hay click đôi chuột vào một thiết bị để cấu hình" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Nhấn phím enter hay click đôi chuột vào một người chơi để sửa đổi thông tin" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Có lỗi khi cài đặt phần mở rộng '%s'" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Có lỗi khi gỡ bỏ phần mở rộng '%s'" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "Thoát" @@ -1410,7 +1411,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "Kết quả vòng đua" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "Cài đặt vòng đua" @@ -1431,8 +1432,8 @@ msgstr "Nhân vật ngẫu nhiên" msgid "Random Track" msgstr "Vòng đua ngẫu nhiên" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "Xếp hạng" @@ -1443,7 +1444,7 @@ msgstr "Chuẩn Bị" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1453,7 +1454,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "Cập nhật" @@ -1474,17 +1475,17 @@ msgstr "Cứu trợ" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "Độ phân giải" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "Chơi lại" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "Đua lại" @@ -1494,23 +1495,23 @@ msgid "Right" msgstr "Phải" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Đất nước Scotland" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "Xem tính năng đã được mở khóa" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "Xem những tính năng đã được mở khóa" @@ -1520,7 +1521,7 @@ msgid "Select" msgstr "Chọn" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "Chọn chế độ chơi" @@ -1530,8 +1531,9 @@ msgstr "Sẵn Sàng" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "Vòng Đua Mới" @@ -1541,7 +1543,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "Quay Ngoặt" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Ai Cập" @@ -1552,7 +1554,7 @@ msgstr "Thành Phố" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "" @@ -1563,17 +1565,17 @@ msgstr "Kích thước: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "Giao Diện" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "Khó Khăn Bất Ngờ" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "Đỉnh Núi Tuyết" @@ -1589,18 +1591,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "Hiệu Ứng Âm thanh" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "Chuẩn" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Đường Đua Thiên Hà" @@ -1623,47 +1625,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "Rẽ Phải" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Tiện Ích Tải Về SuperTuxKart" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Giúp Đỡ SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Tùy Chỉnh SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart không thể chơi ở chế độ mạng trên cùng một máy tính" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SupertuxKart có nhiều chế độ chơi khác nhau" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1672,19 +1674,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1695,14 +1697,14 @@ msgstr "Ngôn Ngữ Của Hệ Thống" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "Phím 'Rẽ Ngặt' cho phép bạn rẽ và làm chủ tốt hơn những vòng cua." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Hòn Đảo" @@ -1711,7 +1713,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Tàu Con Thoi đã hạ cánh!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "Viện Bảo Tàng" @@ -1736,13 +1738,13 @@ msgid "Time" msgstr "Thời gian" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "Đua Thời Gian" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Đua Thời Gian: không có vật phẩm, do đó hãy sử dụng kỹ năng đua của bạn tốt " @@ -1771,7 +1773,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Để chiến thắng, có các vật phẩm sau bạn có thể thu thập :" @@ -1794,27 +1796,27 @@ msgstr "Được tạo bởi %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "Bản Đồ" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "Thử lại" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Hướng dẫn chơi : Chọn Phòng" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "Vùng Ngoại Ô" @@ -1837,17 +1839,17 @@ msgstr "Ngày cập nhật" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Sử dụng Frame Buffer Objects (yêu cầu khởi động lại)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "Giao diện người dùng" @@ -1858,7 +1860,7 @@ msgstr "Phiên bản: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertical Sync (yêu cầu khởi động lại)" @@ -1866,7 +1868,7 @@ msgstr "Vertical Sync (yêu cầu khởi động lại)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "Âm lượng" @@ -1883,28 +1885,28 @@ msgstr "" "Cảnh báo, phím 'Shift' không phải là phím được đề nghị : khi phím shift được " "nhấn, tất cả các phím có kí tự in hoa khác in thường sẽ không hoạt động." +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "Vũ khí" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "Hiệu Ứng Thời Tiết: %s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1921,109 +1923,109 @@ msgstr "" "chuột không sử dụng được trong chức năng này." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "Thắng giải Grand Prix 'Sân Chơi Chim Cánh Cụt'" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Thắng giải Grand Prix 'Sân Chơi Chim Cánh Cụt' với 3 AI khó" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "Thắng giải Grand Prix 'Tới Mặt Trăng và Quay Trở Lại'" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "Thắng 3 vòng đua trong bản đồ Hẽm Núi với 4 AI khó." - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "Thắng 3 vòng đua trong bản đồ Lâu Đài Cổ với 3 AI khó." +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "Thắng 3 vòng đua trong bản đồ Vùng Ngoại Ô với 4 AI khó." #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "" "Thắng vòng đua trong chế độ Theo Sau Người Dẫn Đầu với 3 AI trong bản đồ Sa " "Mạc." #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "" "Thắng trong chế độ Theo Sau Người Dẫn Đầu với 5 AI trong bản đồ Đường Đua " "Thiên Hà." #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "Thắng 1 cuộc đua trong bản đồ Hẽm Núi" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "Thắng 1 cuộc đua trong bản đồ Lâu Đài Cổ" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "Thắng 1 cuộc đua trong bản đồ Núi Tuyết" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "Thắng 1 cuộc đua trong bản đồ Vùng Ngoại Ô" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "Thắng giải Grand Prix 'Nơi Tận Cùng Thế Giới'" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "Thắng giải Grand Prix 'Tới Mặt Trăng và Quay Về' với 3 AI khó." #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "Có" @@ -2039,12 +2041,12 @@ msgstr "Bạn đã hoàn thành cuộc đua!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "Bạn đã bị loại!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "Bạn đã lập kỷ lục!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Bạn đã mở khóa được một chức năng mới!" @@ -2074,7 +2076,7 @@ msgstr "" "Tập tin cấu hình của bạn không tương thích với phiên bản STK hiện tại." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Vườn Hoa Anh Đào" @@ -2093,11 +2095,11 @@ msgid "featured" msgstr "Tính Năng" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "chuẩn" diff --git a/data/po/zh_CN.po b/data/po/zh_CN.po index c0923abcf..71a203272 100644 --- a/data/po/zh_CN.po +++ b/data/po/zh_CN.po @@ -2,22 +2,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-28 03:17+0000\n" -"Last-Translator: Liu Sizhuang \n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:06+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: acme_pjz \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Poedit-Country: CHINA\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -114,13 +114,6 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "%s 由 %s 创造" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -128,6 +121,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s 作者 %s" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "%s 由 %s 创造" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "%s 是一个强大的海盗,锚住他!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "%s被弹开了。" @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(无)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "目前不支持联网游戏" @@ -189,13 +189,13 @@ msgstr "* 蓝色表示与另一个按键设置冲突" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* 当前按键设置可以在选项菜单中查看/修改" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -206,20 +206,20 @@ msgstr "" "最后积分最高的玩家将赢得锦标赛。" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "* 按“使用道具”键加入游戏,将自动使用相应的键盘配置。" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "三击对战" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -233,14 +233,14 @@ msgstr "== 高分榜 ==" msgid "A wizard did it!" msgstr "一个巫师干的--所有道具和香蕉暂时颠倒!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "放弃锦标赛" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "关于" @@ -256,24 +256,24 @@ msgstr "添加键盘按键设置" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "添加玩家" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "添加设备" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "附加" @@ -283,25 +283,24 @@ msgstr "附加组件名称" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "附加组件" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "所有" @@ -309,8 +308,8 @@ msgstr "所有" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "所有赛道" @@ -320,41 +319,41 @@ msgstr "所有道具都可用,合理使用它们会有意想不到的效果哦 #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "允许STK连接到互联网" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "亚马逊之旅" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "锚 - 使得第一名的速度大大下降。" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "角色动画:%s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "场景动画:%s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "消除锯齿(需要重新启动游戏):%s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "使用新的分辨率" @@ -367,12 +366,12 @@ msgstr "你确定要永久删除这个按键设置吗?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "对战地图" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "灯塔岛" @@ -384,28 +383,28 @@ msgstr "哇呀呀呀,%s 吃到了一个锚!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "设置为ESC键" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "世界的尽头" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "音频" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "注意香蕉皮!" @@ -417,19 +416,19 @@ msgstr "轴 %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "后退" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "继续游戏" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "返回设备列表" @@ -437,7 +436,7 @@ msgstr "返回设备列表" msgid "Back to the main menu" msgstr "回到主菜单" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "返回主菜单" @@ -446,17 +445,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "香蕉皮?宝箱?香蕉皮?宝箱?…@#^$…香蕉皮?宝箱?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "战斗之岛" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" @@ -466,12 +465,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "希望你下次运气好一些!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "养牛场" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -483,12 +482,12 @@ msgid "Brake" msgstr "刹车" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "泡泡糖 - 在你身后留下一坨粘糊糊的、 粉红色的恶心东西。" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "蛋糕 - 自动瞄准最近的敌人, 适合于短距离或正前方的对手。" @@ -510,9 +509,9 @@ msgstr "下载新闻失败,请查看终端中的详细信息。" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -532,36 +531,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "不能以此名字添加玩家。" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "X洞穴" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "挑战赛" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "挑战赛 : 奖杯展览室" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "选择一辆赛车" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "在数学课上收集氮气" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "收集蓝色宝箱 - 它们是游戏道具, 包含武器或者其它好东西。" @@ -571,13 +570,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "收集火箭的燃料" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "收集法老的宝藏" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -585,7 +584,7 @@ msgid "" msgstr "收集氮气作为燃料, 当你按键使用它时, 赛车可以获得很大的加速。 你可以在屏幕右侧看到当前燃料的数量。" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "在与 3 个专家级别电脑玩家的对决中, 赢得“在世界的尽头”锦标赛。" @@ -605,10 +604,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "这个模式下没有道具,就是考验你的驾驶技术!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "继续" @@ -616,37 +615,32 @@ msgstr "继续" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "继续下一个地图" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "控制" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "野狼峡谷" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "致谢" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "月牙弯赛道" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "删除按键设置" @@ -656,14 +650,15 @@ msgstr "删除按键设置" msgid "Disable Device" msgstr "禁止设备" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "已禁用" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "显示帧速率" @@ -686,17 +681,17 @@ msgstr "请不要在“开始”显示之前加速" msgid "Down" msgstr "下" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "下载失败。" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -706,11 +701,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "开启设备" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "已启用" @@ -720,7 +716,7 @@ msgstr "能量" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "输入玩家姓名:" @@ -734,23 +730,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "退出比赛" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "专家" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "已解锁:" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "%0 接到了一个球!" @@ -759,45 +755,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "最后一圈!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "在与 3 个简单级别电脑玩家的对决中, 于 2 分 30 秒之内跑完三圈“农场”地图。" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "在与 3 个专家级别电脑玩家的对决中, 于 1 分 30 秒之内跑完三圈“灯塔”地图。" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "在与 3 个专家级别电脑玩家的对决中, 于 3 分钟之内跑完三圈“矿井”地图。" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "在 2 分 30 秒之内完成“农场”地图" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "在 1 分 30 秒之内完成“灯塔”地图" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "在 3 分钟之内完成“矿井”地图" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "在 55 秒之内在奥利弗的数学课跑三圈, 完成比赛时留下至少 10 份的氮气。" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -817,7 +813,7 @@ msgstr "使用道具" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -830,23 +826,23 @@ msgstr "" "但是每个玩家的按键设置不能有重复的按键, 而且大多数键盘支持同时按下的按键数有限, 因此不适于多人游戏。" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "跟紧老大" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "在太阳系中跟紧老大" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "在荒岛上跟紧老大" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -854,13 +850,13 @@ msgid "" msgstr "跟紧老大 - 你至多只能跑到第二名, 每隔一定时间最后一名会被淘汰掉。 注意:如果你超过了老大,你也会被淘汰!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "熔岩城堡" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "全屏幕" @@ -874,16 +870,16 @@ msgstr "锦标赛积分:" msgid "Game Keys" msgstr "游戏键位" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "游戏模式" @@ -899,16 +895,16 @@ msgstr "手柄按钮 %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "手柄帽 %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "常规" @@ -917,7 +913,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "有人使用降落伞!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -927,23 +923,23 @@ msgstr "开始!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "锦标赛" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "图形特效等级" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "图像" @@ -952,20 +948,20 @@ msgid "Guest" msgstr "来宾" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "大庄园" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "帮助" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -981,38 +977,38 @@ msgstr "用道具攻击其他玩家直到对手丢掉所有的命。 只能在 #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "如果你看到一个按钮带有像这样的锁的图标, 你就必须要完成一个特定挑战任务才能解锁。" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "忽略了“%s”,您应该早点加入!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "安装" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "中级" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "赛车" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "保持这个分辨率" @@ -1027,13 +1023,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "键盘 %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "圈" @@ -1042,7 +1038,7 @@ msgstr "圈" msgid "Lap %i" msgstr "第 %i 圈" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "领跑" @@ -1062,12 +1058,12 @@ msgstr "已锁定" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "该挑战已被锁定:请先完成其它挑战!" @@ -1086,12 +1082,12 @@ msgstr "注意,所有道具和香蕉临时颠倒过来了!!!" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "游戏目标:跑在前面,让你的对手望“尘”莫及!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "只有自己" @@ -1100,9 +1096,14 @@ msgstr "只有自己" msgid "Menu Keys" msgstr "菜单键" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "最小赛车时界面" @@ -1119,32 +1120,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "鼠标按钮 %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "多人游戏" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "多人游戏" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "音乐" @@ -1167,7 +1168,7 @@ msgstr "新的最快圈速:" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "已解锁新的游戏模式:%s" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "新的最高纪录!" @@ -1187,34 +1188,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "氮气" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "无" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "正常比赛" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "北国风光" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "初级" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "电脑玩家数量" @@ -1223,29 +1224,29 @@ msgid "OK" msgstr "确定" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "老矿井" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "奥利弗的数学课" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "只有游戏建立者可以干这个事情!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "选项" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "降落伞 - 减慢你前方所有玩家的速度。" @@ -1255,7 +1256,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "暂停游戏" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "暂停" @@ -1274,17 +1275,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "玩所有关卡" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "玩家" @@ -1302,14 +1303,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "附加组件正在加载,请稍候" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "马桶揣子 - 向前发射可以把前面玩家向后拉, 你则得到加速; 向后发射则可以把别人的挡风玻璃给挡住, 让他们看不着方向。" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "后期处理(运动模糊): %s" @@ -1318,45 +1319,45 @@ msgstr "后期处理(运动模糊): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "按 ESC 取消" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "请按一个键..." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "按回车或双击一个设备来配置它" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "按回车或双击一个玩家以编辑其资料" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "在安装附加组件“%s”时遇到问题。" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "在移除附加组件“%s”时遇到问题。" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "退出" @@ -1365,7 +1366,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "游戏结果" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "建立游戏" @@ -1386,8 +1387,8 @@ msgstr "随机车辆" msgid "Random Track" msgstr "随机赛道" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "排名" @@ -1398,7 +1399,7 @@ msgstr "各就各位!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1406,7 +1407,7 @@ msgstr "常规比赛:所有道具都可用, 合理使用它们会有意想 #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "重新载入" @@ -1427,17 +1428,17 @@ msgstr "自杀" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "分辨率" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "重新开始" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "重新开始游戏" @@ -1447,23 +1448,23 @@ msgid "Right" msgstr "右" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "橡胶球 - 会一直弹到第一名后面去, 而且挤扁挡在路上的赛车, 使它们减速。" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "苏格兰" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "查看解锁的功能" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "查看解锁的功能" @@ -1473,7 +1474,7 @@ msgid "Select" msgstr "选择" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "选择游戏模式" @@ -1483,8 +1484,9 @@ msgstr "预备!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "开始新游戏" @@ -1494,7 +1496,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "漂移" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "漂移沙漠" @@ -1505,7 +1507,7 @@ msgstr "晴朗的市郊" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "单人游戏" @@ -1516,17 +1518,17 @@ msgstr "大小: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "皮肤" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "困难的驾驶" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "积雪的顶峰" @@ -1540,18 +1542,18 @@ msgstr "很抱歉, 在连接到附加组件网站的过程中出现了错误 #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "音效" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "标准" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "星际赛道" @@ -1574,47 +1576,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "右转" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "水下赛道" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart 附加组件" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart 帮助" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart 选项" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart 支持在同一台计算机上进行多人游戏。" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart 有多种游戏模式:" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1625,19 +1627,19 @@ msgstr "" "选择“允许STK连接互联网”。)" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "魔法箱子 - 使得箱子和香蕉皮、 氮气和泡泡糖在短时间内暂时颠倒。" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "苍蝇拍 - 会挤扁靠近的赛车, 使它们减速。" @@ -1648,14 +1650,14 @@ msgstr "使用系统语言" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "“漂移”可以使你更好地拐急弯,在窄的弯道上更好地控制。" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "小岛" @@ -1664,7 +1666,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "航天飞机降落啦,正在减速!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "体育场" @@ -1689,13 +1691,13 @@ msgid "Time" msgstr "时间" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "竞速模式" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "竞速模式 - 该模式下没有道具, 因此该模式将考验你的驾驶技术!" @@ -1717,7 +1719,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "下面这些道具可以帮助你获得游戏的胜利:" @@ -1740,27 +1742,27 @@ msgstr "%s 设计的地图" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "赛道" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "重试" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "教程:关卡选择室" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "企鹅高速路" @@ -1783,17 +1785,17 @@ msgstr "更新日期" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "使用帧缓冲对象(需要重新启动游戏)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "用户界面" @@ -1804,7 +1806,7 @@ msgstr "版本:%d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "垂直同步(需要重新启动游戏)" @@ -1812,7 +1814,7 @@ msgstr "垂直同步(需要重新启动游戏)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "音量" @@ -1829,28 +1831,28 @@ msgstr "" "注意,不推荐使用“Shift”键:\n" "Shift 按下时, 所有带字母的键会变换大小写, 因而不能正常工作。" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "道具" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "天气效果:%s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1863,105 +1865,105 @@ msgstr "" "并且用各自的输入设备来选择赛车。 当每个人都选好赛车之后游戏将继续。 注意这时不能用鼠标来选择赛车。" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "赢得“企鹅游乐场”锦标赛" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "在与 3 个专家级电脑玩家的对决中, 赢得“企鹅游乐场”锦标赛。" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "赢得“往返月球”锦标赛" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "在“禅宗花园”与一个初级电脑玩家进行三圈的火拼,并赢得比赛。" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "与 4 个专家级电脑玩家对抗, 在“大峡谷”地图跑三圈,并赢得比赛。" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "与 3 个专家级电脑玩家对抗, 在“熔岩城堡”地图跑三圈,并赢得比赛。" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "与 3 个中级电脑玩家对抗, 在 3 分 05 秒之内跑完“北国风光”地图。" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "与 4 个专家级电脑玩家对抗, 在“企鹅高速路”地图跑三圈,并赢得比赛。" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "在荒岛上与 3 个电脑玩家玩“跟随老大”的游戏并赢得比赛。" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "在太阳系中与 5 个电脑玩家玩“跟随老大”的游戏并赢得比赛。" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "赢得“禅宗花园”的肉搏战" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "赢得“大峡谷”赛道的比赛" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "赢得“熔岩城堡”赛道的比赛" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "赢得雪山的比赛" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "赢得“企鹅高速路”赛道的比赛" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "赢得“在世界的尽头”锦标赛" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "与 3 个专家级电脑玩家对抗,赢得“往返月球”锦标赛。" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "是" @@ -1977,12 +1979,12 @@ msgstr "恭喜你完成比赛!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "你被淘汰了!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "恭喜你打破最高纪录!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "你解锁了一个新功能!" @@ -2007,7 +2009,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "你的按键设置与当前版本的 SuperTuxKart 不兼容。" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "禅宗花园" @@ -2026,11 +2028,11 @@ msgid "featured" msgstr "精华" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "标准" diff --git a/data/po/zh_TW.po b/data/po/zh_TW.po index 86ac08ce9..443deaa0a 100644 --- a/data/po/zh_TW.po +++ b/data/po/zh_TW.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: supertuxkart.pot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 21:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-27 05:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:12+0000\n" "Last-Translator: WM \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 23:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:255 +#: src/utils/translation.cpp:261 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -117,13 +117,6 @@ msgstr "%s KB" msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 -#, c-format -msgctxt "fastest_lap" -msgid "%s by %s" -msgstr "%s 由 %s" - #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 #, c-format @@ -131,6 +124,13 @@ msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s 由 %s 製作" +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "%s 由 %s" + #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "%s 是個偉大的海盜!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:308 +#: src/items/rubber_ball.cpp:320 #, c-format msgid "%s is being bounced around." msgstr "%s 正被彈來彈去。" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(無)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:427 +#: data/po/gui_strings.h:280 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(網路連線對戰功能尚未完成)" @@ -192,13 +192,13 @@ msgstr "※藍色的項目表示與另一個項目有衝突" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:310 +#: data/po/gui_strings.h:558 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* 目前的按鍵組合可以在主選單的「選項」中查看或更改" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:402 +#: data/po/gui_strings.h:654 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -208,20 +208,20 @@ msgstr "" "* 這些遊戲模式大多都能在大獎賽中進行。 在大獎賽中,玩家會進行不只一場的比賽。 玩家的名次愈高,得到分數愈多。 最終由總積分最高者獲得冠軍。" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:535 +#: data/po/gui_strings.h:255 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "* 使用哪套按鍵組合將會由加入遊戲時按下的是哪一個「射擊」鍵決定。" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:149 +#: src/race/race_manager.hpp:154 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "三擊對戰" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:398 +#: data/po/gui_strings.h:650 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -233,16 +233,16 @@ msgstr "= 高分榜 =" #: src/items/powerup.cpp:82 msgid "A wizard did it!" -msgstr "有個巫師做到了!" +msgstr "有個魔法師做到了!" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:106 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "放棄大獎賽" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:467 +#: data/po/gui_strings.h:461 msgid "About" msgstr "關於" @@ -258,24 +258,24 @@ msgstr "新增按鍵設定" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:433 msgid "Add Player" msgstr "加入玩家" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:252 msgid "Add a device" msgstr "新增裝置" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 data/po/gui_strings.h:218 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Add-Ons" msgstr "附加元件" @@ -285,25 +285,24 @@ msgstr "附加元件名稱" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:455 +#: data/po/gui_strings.h:449 msgid "Addons" msgstr "附加元件" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:835 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:294 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 data/po/gui_strings.h:222 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 msgid "All" msgstr "全部" @@ -311,8 +310,8 @@ msgstr "全部" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:672 -#: data/po/gui_strings.h:778 +#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "All Tracks" msgstr "全部賽道" @@ -322,41 +321,41 @@ msgstr "可以使用所有的攻擊手段,收集武器並巧妙的使用它們 #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:569 +#: data/po/gui_strings.h:396 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "允許STK連接網際網路" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Amazonian Journey" msgstr "亞馬遜之旅" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:351 +#: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "鐵錨──使領頭的車子大幅減速。" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:305 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" msgstr "角色動畫 : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:301 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" msgstr "場景動畫 : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:308 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" msgstr "反鋸齒功能 (重新啟動生效) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Apply new resolution" msgstr "套用新的解析度" @@ -369,12 +368,12 @@ msgstr "您確定要永久刪除這個設定?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:206 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 msgid "Arenas" msgstr "競技場" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "圍繞燈塔" @@ -386,28 +385,28 @@ msgstr "糟了, 船長, %s 下錨了!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:611 +#: data/po/gui_strings.h:407 msgid "Assign to ESC key" msgstr "指定為 ESC 鍵" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 +#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 msgid "At World's End" msgstr "在世界的盡頭" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 msgid "Audio" msgstr "音效" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:294 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "Avoid bananas!" msgstr "避開香蕉皮!" @@ -419,19 +418,19 @@ msgstr "軸 %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:231 data/po/gui_strings.h:187 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 msgid "Back" msgstr "返回" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:622 +#: data/po/gui_strings.h:334 msgid "Back to Race" msgstr "回到比賽" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:517 +#: data/po/gui_strings.h:377 msgid "Back to device list" msgstr "回到裝置列表" @@ -439,7 +438,7 @@ msgstr "回到裝置列表" msgid "Back to the main menu" msgstr "回到主選單" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:121 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 msgid "Back to the menu" msgstr "回到選單" @@ -448,17 +447,17 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "香蕉?盒?香蕉?盒?香蕉?盒?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Battle Island" msgstr "對戰之島" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" @@ -468,12 +467,12 @@ msgid "Better luck next time!" msgstr "下次運氣會更好!" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "畜牧農場" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:345 +#: data/po/gui_strings.h:593 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -485,12 +484,12 @@ msgid "Brake" msgstr "煞車" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:336 +#: data/po/gui_strings.h:584 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "泡泡糖──在你身後留下一塊粉紅黏膠" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:339 +#: data/po/gui_strings.h:587 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "蛋糕──丟給最近的對手,在短距離時以及長直線上最易命中。" @@ -512,9 +511,9 @@ msgstr "無法下載新聞檔案,詳情請查看終端機。" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:202 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: data/po/gui_strings.h:234 data/po/gui_strings.h:242 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 +#: data/po/gui_strings.h:362 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -534,36 +533,36 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "無法以此名稱加入玩家。" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Cave X" msgstr "未知的洞穴" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:451 +#: data/po/gui_strings.h:445 msgid "Challenges" msgstr "挑戰模式" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:226 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "挑戰模式 : 獎杯室" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:439 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Choose a Kart" msgstr "選擇一台賽車" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 +#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 msgid "Collect Nitro in Math Class" msgstr "在賽道「奧力佛的數學課」中收集氮氣罐" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:290 +#: data/po/gui_strings.h:538 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "收集藍箱子:它們將會給您武器或其他道具" @@ -573,13 +572,13 @@ msgid "Collect fuel for your rocket" msgstr "為您的火箭收集燃料" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 msgid "Collect the Pharaohs Treasure" msgstr "收集法老王的寶藏" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:298 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -587,7 +586,7 @@ msgid "" msgstr "收集氮氣罐讓你能隨時按設定的氮氣鍵來加速。 遊戲畫面右方的指示條會顯示目前你所擁有的燃料量。" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 +#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "與三個專家級對手一起參加「在世界的盡頭」大獎賽並得到冠軍。" @@ -607,10 +606,10 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "沒有道具,所以您只能靠您的賽車技巧了!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:103 data/po/gui_strings.h:257 -#: data/po/gui_strings.h:260 data/po/gui_strings.h:263 +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 +#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 msgid "Continue" msgstr "繼續" @@ -618,37 +617,32 @@ msgstr "繼續" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "繼續進行大獎賽" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:509 -#: data/po/gui_strings.h:524 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 +#: data/po/gui_strings.h:369 msgid "Controls" msgstr "操控" -#. I18N: ./data/tracks/canyon/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 -msgid "Coyote Canyon" -msgstr "土狼峽谷" - #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Credits" msgstr "鳴謝" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "Crescent Crossing" msgstr "月牙渡口" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:513 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 msgid "Delete Configuration" msgstr "刪除設定" @@ -658,14 +652,15 @@ msgstr "刪除設定" msgid "Disable Device" msgstr "停用裝置" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292 +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 msgid "Disabled" msgstr "已關閉" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:565 +#: data/po/gui_strings.h:392 msgid "Display FPS" msgstr "顯示FPS" @@ -688,17 +683,17 @@ msgstr "不要在起跑前加速" msgid "Down" msgstr "下" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:226 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 msgid "Download failed." msgstr "下載失敗。" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:826 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -708,11 +703,12 @@ msgstr "Emule" msgid "Enable Device" msgstr "啟用裝置" -#. I18N: in the graphical options tooltip; indicates a graphical feature is enabled +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:290 data/po/gui_strings.h:486 -#: data/po/gui_strings.h:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Enabled" msgstr "已開啟" @@ -722,7 +718,7 @@ msgstr "能量" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:214 msgid "Enter the new player's name" msgstr "請輸入新玩家的名稱" @@ -737,23 +733,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:354 msgid "Exit Race" msgstr "退出比賽" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Expert" msgstr "專家" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:476 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 msgid "Feature Unlocked" msgstr "功能已解鎖" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:311 +#: src/items/rubber_ball.cpp:323 msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "%0,接球!" @@ -762,45 +758,45 @@ msgid "Final lap!" msgstr "最後一圈!" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 +#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "與三個簡單級對手在 2:30 內跑完三圈「畜牧農場」賽道。" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 +#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "與三個專家級對手在 1:30 內跑完三圈「圍繞燈塔」賽道。" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 +#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "與三個專家級對手在 3:00 內跑完三圈「廢棄礦坑」賽道。" #. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 msgid "Finish Farm in 2:30" msgstr "在2:30內跑完「畜牧農場」賽道" #. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" msgstr "在1:30內跑完「圍繞燈塔」賽道" #. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 +#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 msgid "Finish Mines in 3:00" msgstr "在3:00內跑完「廢棄礦坑」賽道" #. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 +#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 msgid "" "Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 55 seconds." msgstr "在55秒內跑完三圈「奧力佛的數學課」賽道並留下至少10點的氮氣燃料。" #. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." @@ -820,7 +816,7 @@ msgstr "射擊" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:431 +#: data/po/gui_strings.h:284 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -833,23 +829,23 @@ msgstr "" "但是每位玩家需要有不同的按鍵組合, 而且要注意大部分的鍵盤支援的同時按鍵數有限, 因此不適合拿來進行多人遊戲。" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:147 +#: src/race/race_manager.hpp:152 msgid "Follow the Leader" msgstr "緊隨領隊" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 msgid "Follow the Leader around the Solar System" msgstr "緊隨領隊繞行太陽系" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 +#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" msgstr "在「熱帶荒島」上緊隨領隊" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:394 +#: data/po/gui_strings.h:646 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -857,13 +853,13 @@ msgid "" msgstr "緊隨領隊: 保持第二名, 在過程中每隔一段時間最後一名就會失去資格。 注意: 超過領隊也會被淘汰!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "岩漿要塞" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Fullscreen" msgstr "全螢幕" @@ -877,16 +873,16 @@ msgstr "大獎賽分數:" msgid "Game Keys" msgstr "遊戲按鍵" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:278 data/po/gui_strings.h:325 -#: data/po/gui_strings.h:375 data/po/gui_strings.h:417 +#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 +#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 msgid "Game Modes" msgstr "遊戲模式" @@ -902,16 +898,16 @@ msgstr "手把按鈕 %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "手把帽桿 %d" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:317 -#: data/po/gui_strings.h:367 data/po/gui_strings.h:409 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 +#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 msgid "General" msgstr "一般" @@ -920,7 +916,7 @@ msgid "Geronimo!!!" msgstr "跳傘啦!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -930,23 +926,23 @@ msgstr "衝啊!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:233 msgid "Grand Prix" msgstr "大獎賽" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:307 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "圖像特效等級" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 data/po/gui_strings.h:580 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 msgid "Graphics" msgstr "圖像" @@ -955,20 +951,20 @@ msgid "Guest" msgstr "過客" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "大地莊園" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:463 data/po/gui_strings.h:638 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 msgid "Help" msgstr "說明" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" @@ -984,38 +980,38 @@ msgstr "利用武器攻擊對手,直到他們掛掉。(只能在多人遊戲 #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:302 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "若您看到一個像這樣帶有鎖頭的按鈕, 表示您需要完成一項特定挑戰才能將它解鎖。" -#: src/input/input_manager.cpp:588 +#: src/input/input_manager.cpp:589 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "忽略「%s」,您必須要早一點加入遊戲!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:225 msgid "Install" msgstr "安裝" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:669 msgid "Intermediate" msgstr "中等" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Karts" msgstr "賽車" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:238 +#: data/po/gui_strings.h:358 msgid "Keep this resolution" msgstr "保持這個解析度" @@ -1030,13 +1026,13 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "鍵盤 %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:829 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 #: src/states_screens/race_gui.cpp:88 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 msgid "Lap" msgstr "圈" @@ -1045,7 +1041,7 @@ msgstr "圈" msgid "Lap %i" msgstr "第 %i 圈" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:201 src/modes/tutorial_race.cpp:192 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 msgid "Leader" msgstr "領隊" @@ -1065,12 +1061,12 @@ msgstr "未解鎖" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 #: src/states_screens/challenges.cpp:116 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "已鎖定:您必須先通過其它挑戰才能掌握更多!" @@ -1089,12 +1085,12 @@ msgstr "奇蹟啊,孩子。在這世界上沒有其它東西會有這樣的味 #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:286 +#: data/po/gui_strings.h:534 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "讓您的競爭對手望塵莫及!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:296 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 msgid "Me Only" msgstr "只有自己" @@ -1103,9 +1099,14 @@ msgstr "只有自己" msgid "Menu Keys" msgstr "選單按鍵" +#. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:44 +msgid "Minigolf Mischief" +msgstr "迷你高爾夫" + #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:573 +#: data/po/gui_strings.h:400 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "精簡賽車介面" @@ -1122,32 +1123,32 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "滑鼠按鍵 %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:447 +#: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Multiplayer" msgstr "多人遊戲" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:282 data/po/gui_strings.h:329 -#: data/po/gui_strings.h:379 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 +#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 msgid "Multi­player" msgstr "多人遊戲" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:482 +#: data/po/gui_strings.h:190 msgid "Music" msgstr "音樂" @@ -1170,7 +1171,7 @@ msgstr "新的最快圈速" msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "現在可以執行新的遊戲模式「%s」" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "New highscore!" msgstr "創下新紀錄!" @@ -1190,34 +1191,34 @@ msgid "Nitro" msgstr "氮氣" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:298 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 msgid "None" msgstr "無" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:143 +#: src/race/race_manager.hpp:148 msgid "Normal Race" msgstr "正常比賽" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "北國名勝" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:653 +#: data/po/gui_strings.h:665 msgid "Novice" msgstr "新手" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:649 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "Number of AI karts" msgstr "電腦操控的賽車數量" @@ -1226,29 +1227,29 @@ msgid "OK" msgstr "確認" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "廢棄礦坑" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "奧力佛的數學課" -#: src/input/input_manager.cpp:618 +#: src/input/input_manager.cpp:619 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "只有比賽發起人可以執行動作!" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:459 data/po/gui_strings.h:634 +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 msgid "Options" msgstr "選項" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:348 +#: data/po/gui_strings.h:596 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "降落傘──減慢所有領先車子的速度" @@ -1258,7 +1259,7 @@ msgid "Pause Game" msgstr "遊戲暫停" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:618 +#: data/po/gui_strings.h:330 msgid "Paused" msgstr "暫停" @@ -1277,17 +1278,17 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Play all" msgstr "跑所有賽道" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:83 data/po/gui_strings.h:542 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 msgid "Players" msgstr "玩家" @@ -1305,14 +1306,14 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "附加元件載入中請稍待" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:590 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "活塞──直接丟出去來拉著一名對手的背後,或是當向後看時丟出來遮蔽後頭對手的視線。" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:310 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" msgstr "後製(動態模糊): %s" @@ -1321,45 +1322,45 @@ msgstr "後製(動態模糊): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:254 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "按下 ESC 取消" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:607 +#: data/po/gui_strings.h:403 msgid "Press a key" msgstr "按任一鍵" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:528 +#: data/po/gui_strings.h:248 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "按 Enter 或對裝置雙擊以設定該裝置" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:429 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "按 Enter 或對玩家雙擊以編輯該玩家" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:277 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "安裝附加元件「%s」時遇到問題。" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:291 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "移除附加元件「%s」時遇到問題。" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:471 +#: data/po/gui_strings.h:465 msgid "Quit" msgstr "結束" @@ -1368,7 +1369,7 @@ msgid "Race Results" msgstr "比賽結果" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:645 +#: data/po/gui_strings.h:657 msgid "Race Setup" msgstr "比賽設定" @@ -1389,8 +1390,8 @@ msgstr "隨機賽車" msgid "Random Track" msgstr "隨機賽道" -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:89 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 msgid "Rank" msgstr "排名" @@ -1401,7 +1402,7 @@ msgstr "就位!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:386 +#: data/po/gui_strings.h:638 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1409,7 +1410,7 @@ msgstr "一般比賽:所有的招數都能使用,把所有武器都撿來並 #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:472 msgid "Reload" msgstr "重新載入" @@ -1430,17 +1431,17 @@ msgstr "救援" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Resolution" msgstr "解析度" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 msgid "Restart" msgstr "重新開始" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:630 +#: data/po/gui_strings.h:342 msgid "Restart Race" msgstr "比賽重來" @@ -1450,23 +1451,23 @@ msgid "Right" msgstr "右" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:357 +#: data/po/gui_strings.h:605 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "橡皮球──在領頭者後面彈跳,並會擠壓與減慢經過的車子。" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "蘇格蘭" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked feature" msgstr "查看已解鎖的功能" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 msgid "See unlocked features" msgstr "查看已解鎖的功能" @@ -1476,7 +1477,7 @@ msgid "Select" msgstr "選擇" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "Select a game mode" msgstr "選擇遊戲模式" @@ -1486,8 +1487,9 @@ msgstr "預備!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:626 +#: data/po/gui_strings.h:338 msgid "Setup New Race" msgstr "安排新賽事" @@ -1497,7 +1499,7 @@ msgid "Sharp Turn" msgstr "甩尾" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "漂移沙漠" @@ -1508,7 +1510,7 @@ msgstr "陽光邊郊" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:443 +#: data/po/gui_strings.h:437 msgid "Single-player" msgstr "單人競賽" @@ -1519,17 +1521,17 @@ msgstr "檔案大小: %s" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:561 +#: data/po/gui_strings.h:388 msgid "Skin" msgstr "外觀" #. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 msgid "Snag Drive" msgstr "冒險行途" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Snow Peak" msgstr "雪山巔峰" @@ -1543,18 +1545,18 @@ msgstr "抱歉,連接到附加元件網站時發生錯誤。請確定您已經 #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Sound Effects" msgstr "音效" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:492 msgid "Standard" msgstr "標準" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "星球軌跡" @@ -1577,47 +1579,47 @@ msgid "Steer Right" msgstr "右轉" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "深邃海底" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:468 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart 附加元件" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:313 -#: data/po/gui_strings.h:363 data/po/gui_strings.h:405 +#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart 說明" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:474 data/po/gui_strings.h:505 -#: data/po/gui_strings.h:520 data/po/gui_strings.h:538 -#: data/po/gui_strings.h:553 data/po/gui_strings.h:576 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart 選項" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:424 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart 可以在同一台電腦上進行多玩家模式。" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:382 +#: data/po/gui_strings.h:634 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart 有多種遊戲模式" -#: src/main.cpp:1119 +#: src/main.cpp:1217 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1628,19 +1630,19 @@ msgstr "" "然後更改「允許 STK 連接網際網路」。)" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:602 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "交換器──在一小段時間內將禮物盒變成香蕉,香蕉變成禮物盒。" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:360 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "蒼蠅拍──將拍擠靠近的車子,減慢他們的速度。" @@ -1651,14 +1653,14 @@ msgstr "使用系統語系" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:306 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "" "The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " "tight curves" msgstr "「甩尾」鍵讓您可以急速打轉,較好操控過險彎。" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "熱帶荒島" @@ -1667,7 +1669,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "太空梭己經降落!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "The Stadium" msgstr "大競技場" @@ -1692,13 +1694,13 @@ msgid "Time" msgstr "時間" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:145 +#: src/race/race_manager.hpp:150 msgid "Time Trial" msgstr "競速計時" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:390 +#: data/po/gui_strings.h:642 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "競速計時:沒有道具可用,您只能靠您的賽車技巧!" @@ -1720,7 +1722,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:333 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "有些道具您可以收集來幫助您贏得比賽:" @@ -1743,27 +1745,27 @@ msgstr "賽道作者:%s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:480 msgid "Tracks" msgstr "賽道" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:301 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 msgid "Try again" msgstr "再試一次" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:504 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "教學: 訓練選擇室" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Tux" msgstr "Tux" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "Tux Tollway" msgstr "企鵝公路" @@ -1786,17 +1788,17 @@ msgstr "更新日期" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:315 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "使用 Frame Buffer Objects (需要重新啟動)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 #: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:82 data/po/gui_strings.h:557 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 msgid "User Interface" msgstr "介面" @@ -1807,7 +1809,7 @@ msgstr "版本:%d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:311 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "垂直同步(重新啟動後生效)" @@ -1815,7 +1817,7 @@ msgstr "垂直同步(重新啟動後生效)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:490 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 msgid "Volume" msgstr "音量" @@ -1830,28 +1832,28 @@ msgid "" "working." msgstr "注意,不建議使用「Shift」鍵: 當 Shift 按下时, 所有字母鍵會變換為大寫, 原先的小寫按鍵就無法作用。" +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:321 -#: data/po/gui_strings.h:371 data/po/gui_strings.h:413 +#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 +#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 msgid "Weapons" msgstr "武器" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" msgstr "天氣效果:%s" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:435 +#: data/po/gui_strings.h:288 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1865,105 +1867,105 @@ msgstr "" "注意這時滑鼠可能無法進行操作。" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:832 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" msgstr "贏得「企鵝樂園」大獎賽" #. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 +#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "在與三個專家級對手的對抗中贏得「企鵝樂園」大獎賽" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" msgstr "贏得「往返月球」大獎賽" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 +#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 msgid "" "Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." msgstr "贏得與一個簡單級對手在「禪意花園」進行的三圈競速計時賽。" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." -msgstr "贏得與四個專家級對手在「土狼峽谷」進行的三圈比賽。" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 +#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." msgstr "贏得與三個專家級對手在「岩漿堡壘」進行的三圈比賽。" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." +msgstr "贏得與四個專家級對手在「迷你高爾夫」進行的三圈比賽。" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 +#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 msgid "" "Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." msgstr "在 3:05 內贏得與三個中階級對手在「北國名勝」進行的三圈比賽。" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." msgstr "贏得與四個專家級對手在「企鵝公路」進行的三圈比賽。" #. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 +#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." msgstr "在與三個電腦對手對抗的「熱帶荒島」賽道上贏得緊隨領隊模式。" #. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" msgstr "在與五個電腦對手對抗的「星球軌跡」賽道上贏得緊隨領隊模式。" #. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 +#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" msgstr "贏得「禪意花園」的競速計時賽" -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Win a race on Canyon" -msgstr "在「土狼峽谷」的賽道上獲勝" - #. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 msgid "Win a race on Fort Magma" msgstr "在「岩漿堡壘」的賽道上獲勝" +#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 +msgid "Win a race on Minigolf" +msgstr "在「迷你高爾夫」的賽道上獲勝" + #. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 msgid "Win a race on Snow Mountain" msgstr "在「雪山巔峰」的賽道上獲勝" -#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 msgid "Win a race on Tux Tollway" msgstr "在「企鵝公路」的賽道上獲勝" #. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 msgid "Win the At World's End Grand Prix" msgstr "贏得「在世界的盡頭」大獎賽" #. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 +#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." msgstr "與三個專家級對手對抗並贏得「往返月球」大獎賽。" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:230 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "Yes" msgstr "確定" @@ -1979,12 +1981,12 @@ msgstr "您完成競賽了!" msgid "You have been eliminated!" msgstr "您已經被淘汰!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:697 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 msgid "You topped the highscore list!" msgstr "您刷新了最快紀錄!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "您獲得了一個新功能!" @@ -2009,7 +2011,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "您的輸入設定檔與此版本的 STK 不相容。" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "禪意花園" @@ -2028,11 +2030,11 @@ msgid "featured" msgstr "特色" #. I18N: arena group name -#. I18N: kart group name #. I18N: track group name +#. I18N: kart group name #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 msgid "standard" msgstr "一般"