From 4b956ebfce159414550c0c8a6080407ab2460a53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marianne Gagnon Date: Wed, 15 Apr 2015 18:45:29 -0400 Subject: [PATCH] Update translations --- data/po/de.po | 7 +- data/po/eu.po | 343 ++--- data/po/fi.po | 202 +-- data/po/gd.po | 6 +- data/po/gui_strings.h | 1527 +++++++++++++++++++ data/po/he.po | 249 +-- data/po/it.po | 27 +- data/po/jbo.po | 10 +- data/po/kw.po | 44 +- data/po/lt.po | 254 ++-- data/po/lv.po | 3372 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ data/po/mn_MN.po | 3369 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ data/po/pl.po | 6 +- data/po/ru.po | 115 +- data/po/sl.po | 502 +++--- data/po/uk.po | 279 ++-- 16 files changed, 9296 insertions(+), 1016 deletions(-) create mode 100644 data/po/gui_strings.h create mode 100644 data/po/lv.po create mode 100644 data/po/mn_MN.po diff --git a/data/po/de.po b/data/po/de.po index 409d67687..c9724a47e 100644 --- a/data/po/de.po +++ b/data/po/de.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Flakebi, 2015 +# Joerg Henrichs , 2015 # konstin , 2015 # Wasilis Mandratzis-Walz, 2015 msgid "" @@ -11,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-13 21:42-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-15 03:03+0000\n" -"Last-Translator: Wasilis Mandratzis-Walz\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-06 23:24+0000\n" +"Last-Translator: Joerg Henrichs \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/supertuxkart/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2484,7 +2485,7 @@ msgstr "Rechter Trigger" #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:89 msgid "SPEED" -msgstr "GESCHWINDIGKEIT" +msgstr "Tempo" #. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml msgid "STK Enterprise" diff --git a/data/po/eu.po b/data/po/eu.po index da662a999..d71fd6b77 100644 --- a/data/po/eu.po +++ b/data/po/eu.po @@ -3,14 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Asier Iturralde Sarasola , 2015 # FIRST AUTHOR , 2010 +# Manex Agirrezabal , 2015 +# Mikel Olasagasti Uranga , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-13 21:42-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-14 11:00+0000\n" -"Last-Translator: Auria \n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-14 14:40+0000\n" +"Last-Translator: Manex Agirrezabal \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/supertuxkart/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,8 +40,8 @@ msgstr " Baina zuok ziztrinok ez zarete inoiz gai izango ni garaitzeko - Karten #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Lagun %d dago linean orain." +msgstr[1] "%d lagun daude linean orain." #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) @@ -208,7 +211,7 @@ msgstr "= puntuazio onenak =" #. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" -msgstr "" +msgstr "AA kart" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:189 msgid "Abort Grand Prix" @@ -378,7 +381,7 @@ msgstr "Erakutsi beti saio hasierako pantaila" #. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml msgid "Amanda" -msgstr "" +msgstr "Amanda" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -393,7 +396,7 @@ msgstr "" #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:323 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." -msgstr "" +msgstr "Errore bat gertatu da zure txapelketa gordetzen saiatzean." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." @@ -442,18 +445,18 @@ msgstr "Anisotropoa x8" #: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:132 msgid "Another grand prix with this name already exists." -msgstr "" +msgstr "Izen hori duen txapelketa bat existitzen da dagoeneko." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" +msgstr "Anti-aliasing-a" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:461 #, c-format msgid "Anti-aliasing : %s" -msgstr "" +msgstr "Anti-aliasing-a: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Apply" @@ -493,7 +496,7 @@ msgstr "Itsasargiaren inguruan" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input msgid "Assign nothing" -msgstr "" +msgstr "Ez esleitu ezer" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input @@ -576,7 +579,7 @@ msgstr "Itzuli menura" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" -msgstr "" +msgstr "Banana zalea" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui msgid "" @@ -692,7 +695,7 @@ msgstr "Utzi" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" -msgstr "" +msgstr "Ezeztatu eskaera" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:277 @@ -752,11 +755,11 @@ msgstr "Itxi" #. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" +msgstr "Kakaoaren tenplua" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Collect at least 5 bananas in one race." -msgstr "" +msgstr "Bildu gutxienez 5 banana lasterketa batean." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu @@ -787,12 +790,12 @@ msgstr "Nitroak batzean dagokion teklan sakatuz zure abiadura handitu dezakezu e #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:880 msgid "Complete all challenges to unlock the big door!" -msgstr "" +msgstr "Bete erronka guztiak ate handia irekitzeko!" #: src/achievements/achievement.cpp:202 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" lorpena erdietsita." #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui #. I18N: In the change password dialog @@ -839,7 +842,7 @@ msgstr "Jarraitu" #. I18N: In the grand prix info screen #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:146 msgid "Continue saved GP" -msgstr "" +msgstr "Jarraitu gordetako txapelketa" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:156 msgid "Continue." @@ -906,7 +909,7 @@ msgstr "Uneko pasahitz baliogabea." #: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" -msgstr "" +msgstr "Unean saioa hasi gabe" #. I18N: custom video settings #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:411 @@ -921,22 +924,22 @@ msgstr "Ezarpen pertsonalizatuak..." #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:195 src/input/gamepad_config.cpp:253 msgid "DPad down" -msgstr "" +msgstr "DPad behera" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:193 src/input/gamepad_config.cpp:257 msgid "DPad left" -msgstr "" +msgstr "DPad ezkerra" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:191 src/input/gamepad_config.cpp:255 msgid "DPad right" -msgstr "" +msgstr "DPad eskuina" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:197 src/input/gamepad_config.cpp:251 msgid "DPad up" -msgstr "" +msgstr "DPad gora" #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui #. I18N: User info dialog @@ -1017,7 +1020,7 @@ msgstr "Behera" #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Drive in reverse" -msgstr "" +msgstr "Gidatu alderantzizko aldera" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:455 @@ -1035,7 +1038,7 @@ msgstr "Editatu" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Title in edit grand prix screen msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" +msgstr "Editatu txapelketa" #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:184 @@ -1127,7 +1130,7 @@ msgstr "Besteok:\nSakatu orain 'aukeratu' jokora batzeko!" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" -msgstr "" +msgstr "Existitzen den lineako kontua" #. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui #. I18N: In the networking lobby @@ -1167,27 +1170,27 @@ msgstr "" #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:128 #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:168 msgid "Fetching achievements" -msgstr "" +msgstr "Lorpenak eskuratzen" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:88 #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:174 msgid "Fetching friends" -msgstr "" +msgstr "Lagunak eskuratzen" #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" -msgstr "" +msgstr "Azken botoa eskuratzen" #: src/states_screens/server_selection.cpp:67 #: src/states_screens/server_selection.cpp:210 msgid "Fetching servers" -msgstr "" +msgstr "Zerbitzariak eskuratzen" #. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui msgid "" "Fill in the username and email address you supplied at registration to be " "able to reset your password." -msgstr "" +msgstr "Pasahitza berrezarri ahal izateko idatzi erregistratzean erabili zenituen erabiltzaile-izen eta pasahitza" #: src/modes/linear_world.cpp:276 msgid "Final lap!" @@ -1239,8 +1242,8 @@ msgstr "Magma gaztelua" #, c-format msgid "Found %d wiimote" msgid_plural "Found %d wiimotes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Wiimote %d aurkitu da" +msgstr[1] "%d wiimote aurkitu dira" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" @@ -1248,19 +1251,19 @@ msgstr "Laguna kenduta!" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" -msgstr "" +msgstr "Lagun eskaera onartua!" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" -msgstr "" +msgstr "Lagun eskaera bertan behera utzita!" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" -msgstr "" +msgstr "Lagun eskaera ukatuta!" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" -msgstr "" +msgstr "Lagun eskaera bidalia!" #. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen @@ -1297,7 +1300,7 @@ msgstr "Jolas moduak" #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" -msgstr "" +msgstr "Joko mota (Gol kopurua / Denbora muga)" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons #: src/input/binding.cpp:292 @@ -1330,13 +1333,13 @@ msgstr "Utzi lasterketa" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Global illumination" -msgstr "" +msgstr "Argiztapen orokorra" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:489 #, c-format msgid "Global illumination : %s" -msgstr "" +msgstr "Argiztapen orokorra: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -1360,11 +1363,11 @@ msgstr "Aurrera!" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Gold driver" -msgstr "" +msgstr "Urrezko gidaria" #. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" +msgstr "Gran Paradiso irla" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: In the track selection screen @@ -1375,12 +1378,12 @@ msgstr "Txapelketa" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" -msgstr "" +msgstr "Txapelketa editorea" #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" -msgstr "" +msgstr "Txapelketa editorea" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1214 msgid "Grand Prix progress:" @@ -1418,12 +1421,12 @@ msgstr "Gonbidatua" #: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" -msgstr "" +msgstr "%d gonbidatua" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: In the login dialog msgid "Guest Log in" -msgstr "" +msgstr "Gonbidatu saio hasiera" #. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml msgid "Hacienda" @@ -1448,7 +1451,7 @@ msgstr "Puntuazio onenak" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit 10 karts with a bowling-ball." -msgstr "" +msgstr "Jo 10 kart bolatokiko bolarekin." #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:231 msgid "" @@ -1458,7 +1461,7 @@ msgstr "Jo beste jokalariak tiro eginez bizitza guztiak galdu arte. (Hainbat jok #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit the same kart at least 5 times in one race." -msgstr "" +msgstr "Jo kart bera 5 aldiz lasterketa batean." #. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 @@ -1507,7 +1510,7 @@ msgstr "Tartekoa" #: src/states_screens/register_screen.cpp:401 #: src/states_screens/user_screen.cpp:328 msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" +msgstr "Interneteko sarbidea desgaituta dago, mesedez gaitu aukeretan" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:974 msgid "It's a draw" @@ -1515,16 +1518,16 @@ msgstr "Berdinketa" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "It's secret" -msgstr "" +msgstr "Sekretua da" #. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui #. I18N: In the server info dialog msgid "Join" -msgstr "" +msgstr "Sartu" #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:155 msgid "Joining server" -msgstr "" +msgstr "Zerbitzariarekin bat egiten" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: In the addons screen @@ -1567,7 +1570,7 @@ msgstr "%i. bira" #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 msgid "Laps" -msgstr "" +msgstr "Bira" #. I18N: number of laps to race in a challenge #: src/challenges/challenge_data.cpp:249 @@ -1648,7 +1651,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" -msgstr "" +msgstr "Izen lokala" #: src/states_screens/kart_selection.cpp:853 msgid "Locked" @@ -1672,26 +1675,26 @@ msgstr "Giltzatuta!" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: In the login dialog msgid "Log In" -msgstr "" +msgstr "Hasi saioa" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Log Out" -msgstr "" +msgstr "Amaitu saioa" #: src/states_screens/online_screen.cpp:139 #, c-format msgid "Logged in as: %s." -msgstr "" +msgstr "Honela saioa hasita: %s." #: src/states_screens/online_screen.cpp:155 msgid "Logging in" -msgstr "" +msgstr "Saioa hasten" #: src/states_screens/user_screen.cpp:494 #, c-format msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s'(e)n saioa hasten" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: In the login dialog @@ -1703,19 +1706,19 @@ msgstr "" #: src/states_screens/online_screen.cpp:160 msgid "Logging out" -msgstr "" +msgstr "Saioa amaitzen" #: src/states_screens/user_screen.cpp:493 #, c-format msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' saioa amaitzen" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:175 #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:186 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Hasi saioa" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:251 @@ -1725,31 +1728,31 @@ msgstr "Begiratu atzera" #. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" -msgstr "" +msgstr "Bilatu lagun gehiago:" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Make 5 skidding in a single lap." -msgstr "" +msgstr "Egin 5 irristaketa bira bakarrean." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Make a race with 5 laps or more." -msgstr "" +msgstr "Egin 5 bira edo gehiagoko lasterketa bat." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Marathoner" -msgstr "" +msgstr "Maratoilaria" #. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen #. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui #. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" -msgstr "" +msgstr "Gehienezko jokalari kopurua" #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Maximum time (min.)" -msgstr "" +msgstr "Gehienezko denbora (min.)" #. I18N: if some kart animations are enabled #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:436 @@ -1763,11 +1766,11 @@ msgstr "Menu teklak" #. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml msgid "Minigolf" -msgstr "" +msgstr "Minigolfa" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Mosquito Hunter" -msgstr "" +msgstr "Eltxo ehiztaria" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -1797,12 +1800,12 @@ msgstr "Saguaren botoia %d" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "Eraman behera" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "Eraman gora" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button @@ -1832,35 +1835,35 @@ msgstr "Musika" #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 #: src/states_screens/server_selection.cpp:91 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Izena" #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:132 msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" +msgstr "Izenak 4 eta 30 karaktere bitarteko luzeera behar du!" #: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:125 msgid "Name is empty." -msgstr "" +msgstr "Izena hutsik dago." #: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:137 msgid "Name is too long." -msgstr "" +msgstr "Izena luzeegia da." #. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen #. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui #. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" -msgstr "" +msgstr "Zerbitzariaren izena" #. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml msgid "Nessie's pond" -msgstr "" +msgstr "Nessie-ren urmaela" #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Berria" #: src/challenges/challenge_data.cpp:502 #, c-format @@ -1870,16 +1873,16 @@ msgstr "Txapelketa berria '%s' orain erabilgarri" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" -msgstr "" +msgstr "Lineako kontu berria" #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui #. I18N: In the change password dialog msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Pasahitz berria" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:145 msgid "New Request" -msgstr "" +msgstr "Eskaera berria" #: src/challenges/challenge_data.cpp:506 #, c-format @@ -1917,7 +1920,7 @@ msgstr "NItro erronka" #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:128 #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:253 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ez" #. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml msgid "Nolok" @@ -1969,12 +1972,12 @@ msgstr "Gol kopurua irabazteko" #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Number of laps" -msgstr "" +msgstr "Bira kopurua" #. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui #. I18N: In the edit track screen msgid "Number of laps:" -msgstr "" +msgstr "Bira kopurua:" #. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui #. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui @@ -1998,12 +2001,12 @@ msgstr "Ohiko bideetatik kanpo" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:150 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Lineaz kanpo" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" -msgstr "" +msgstr "Lineaz kanpoko kontua" #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml @@ -2028,25 +2031,25 @@ msgstr "Oliver-en matematika klasea" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:185 #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:149 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Linean" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Online Multiplayer" -msgstr "" +msgstr "Hainbat jokalari linean" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" -msgstr "" +msgstr "Lineako erabiltzaile-izena" #: src/states_screens/register_screen.cpp:280 msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" +msgstr "Lineako erabiltzaile-izenak 3 eta 30 karaktere artean izan behar ditu!" #: src/states_screens/register_screen.cpp:284 msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" +msgstr "Lineako erabiltzaile-izenak ezin du zenbaki batekin hasi!" #: src/input/input_manager.cpp:759 msgid "Only the Game Master may act at this point!" @@ -2069,7 +2072,7 @@ msgstr "Aukerak" #. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui #. I18N: Section in the profile screen msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Ikuspegi orokorra" #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:93 msgid "POWER" @@ -2086,31 +2089,31 @@ msgstr "Jausgailua - Zure aurretik doazen kart guztiak moteltzen ditu." #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Pasahitza" #. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password :" -msgstr "" +msgstr "Pasahitza :" #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui #. I18N: In the change password dialog msgid "Password Change" -msgstr "" +msgstr "Pasahitz aldaketa" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 #: src/states_screens/register_screen.cpp:288 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" -msgstr "" +msgstr "Pasahitzak 8 eta 30 karaktere artean izan behar ditu!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:210 msgid "Password successfully changed." -msgstr "" +msgstr "Pasahitza behar bezala aldatu da." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 #: src/states_screens/register_screen.cpp:272 msgid "Passwords don't match!" -msgstr "" +msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:257 @@ -2149,7 +2152,7 @@ msgstr "Jolastu guztiak" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Play every official track at least once." -msgstr "" +msgstr "Jokatu zirkuitu ofizial guztiak gutxienez behin." #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu @@ -2173,7 +2176,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new grand prix' dialog msgid "Please enter the name of the grand prix" -msgstr "" +msgstr "Sartu txapelketa berriaren izena" #. I18N: shown when config file is too old #: src/input/device_manager.cpp:500 @@ -2200,7 +2203,7 @@ msgstr "Bentosa - Bota aurrekoari honi atzeraka eginaz azkartzeko, edo atzera be #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" -msgstr "" +msgstr "Oparizalea" #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:930 #, c-format @@ -2254,16 +2257,16 @@ msgstr "Arazoak '%s' gehigarria kentzean." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" -msgstr "" +msgstr "Prozesatzen" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profila" #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Aurrerapena" #. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml msgid "Puffy" @@ -2278,7 +2281,7 @@ msgstr "Golak sartzeko bultza baloia aurkatu kaiolara (hainbat jokalariko moduan #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" -msgstr "" +msgstr "Joko azkarra" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: In the main screen @@ -2287,7 +2290,7 @@ msgstr "Irten" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:159 msgid "Quit the server." -msgstr "" +msgstr "Irten zerbitzaritik." #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui @@ -2297,7 +2300,7 @@ msgstr "Lasterketa konfigurazioa" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Ausazkoa" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:277 msgid "Random Arena" @@ -2305,7 +2308,7 @@ msgstr "Ausazko borroka-zelaia" #: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" -msgstr "" +msgstr "Ausazko txapelketa" #: src/states_screens/kart_selection.cpp:839 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1467 @@ -2334,7 +2337,7 @@ msgstr "Prest!" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Really ... a secret." -msgstr "" +msgstr "Benetan... sekretua." #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:965 msgid "Red Team Wins" @@ -2343,7 +2346,7 @@ msgstr "Talde gorriak irabazi du" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: Tab in login menu msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Erregistratu" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu @@ -2355,14 +2358,14 @@ msgstr "Lasterketa normala: Kolpe guztiak onartzen dira, beraz hartu armak eta e #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:153 #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:178 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Birkargatu" #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" -msgstr "" +msgstr "Gogoratu pasahitza" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings @@ -2429,11 +2432,11 @@ msgstr "Birak alderantzizkoan" #. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui #. I18N: In the edit track screen msgid "Reverse:" -msgstr "" +msgstr "Alderantziz:" #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 msgid "Reversed" -msgstr "" +msgstr "Alderantziz" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:271 @@ -2482,7 +2485,7 @@ msgstr "" #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:89 msgid "SPEED" -msgstr "" +msgstr "ABIADURA" #. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml msgid "STK Enterprise" @@ -2490,31 +2493,31 @@ msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml msgid "Sara the Racer" -msgstr "" +msgstr "Sara lasterkaria" #. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml msgid "Sara the Wizard" -msgstr "" +msgstr "Sara aztia" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Gorde" #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" -msgstr "" +msgstr "Gorde txapelketa" #. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Bilatu" #: src/states_screens/online_user_search.cpp:208 #: src/states_screens/online_user_search.cpp:288 msgid "Searching" -msgstr "" +msgstr "Bilatzen" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:274 @@ -2523,7 +2526,7 @@ msgstr "Hautatu" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui msgid "Select a difficulty" -msgstr "" +msgstr "Hautatu zailtasuna" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui msgid "Select a game mode" @@ -2531,7 +2534,7 @@ msgstr "Hautatu jolasteko era" #: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:238 msgid "Select a track" -msgstr "" +msgstr "Hautatu zirkuitua" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: In the in-game dialog @@ -2541,26 +2544,26 @@ msgstr "Hautatu karta" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Send anonymous HW statistics" -msgstr "" +msgstr "Bidali HW estatistika anonimoak" #. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" -msgstr "" +msgstr "Zerbitzaria sortu" #. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui #. I18N: In the server info dialog msgid "Server Info" -msgstr "" +msgstr "Zerbitzariaren informazioa" #. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" -msgstr "" +msgstr "Zerbitzari aukeraketa" #. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui #. I18N: In the networking lobby msgid "Server name :" -msgstr "" +msgstr "Zerbitzariaren izena :" #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:58 msgid "Server successfully created. You can now join it." @@ -2603,21 +2606,21 @@ msgstr "Aldiri distiratsuak" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: Tab in login menu msgid "Sign In" -msgstr "" +msgstr "Hasi saioa" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: Tab in login menu msgid "Sign In As Guest" -msgstr "" +msgstr "Hasi saioa gonbidatu bezala" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:70 msgid "Since" -msgstr "" +msgstr "Noiztik:" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" -msgstr "" +msgstr "Jokalari bakarra" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 #, c-format @@ -2686,7 +2689,7 @@ msgstr "Arrunta" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:218 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Start" #: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:209 msgid "Start Grand Prix" @@ -2701,7 +2704,7 @@ msgstr "Hasi lasterketa" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:71 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Egoera" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:230 @@ -2727,7 +2730,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui #. I18N: In the recovery dialog msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Bidali" #. I18N: ../stk-assets/tracks/subsea/track.xml msgid "Subsea" @@ -2805,7 +2808,7 @@ msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml msgid "Temple" -msgstr "" +msgstr "Tenplua" #. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui #. I18N: In the registration dialog @@ -2815,7 +2818,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" -msgstr "" +msgstr "Testuren konpresioa" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -2843,7 +2846,7 @@ msgstr "Puntuazio onenen fitxategia oso zaharra da.\nPuntuazio on zahar horiek e #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:136 msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." -msgstr "" +msgstr "Gehienezko jokalari kopuruak 2 eta 12 artean egon behar du." #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:178 @@ -2874,7 +2877,7 @@ msgstr "Ilargira eta itzuli" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Gaur" #. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:103 @@ -2884,12 +2887,12 @@ msgstr "lehen %iak" #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 msgid "Track" -msgstr "" +msgstr "Zirkuitua" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1130 #, c-format msgid "Track %i/%i" -msgstr "" +msgstr "%i%i zirkuitua" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) @@ -2901,7 +2904,7 @@ msgstr "Zirkuituaren egilea: %s" #. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" -msgstr "" +msgstr "Zirkuitu taldea" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: In the addons screen @@ -2941,7 +2944,7 @@ msgstr "Mota:" #: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:502 msgid "Type: Grand Prix" -msgstr "" +msgstr "Mota: Txapelketa" #: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" @@ -2956,7 +2959,7 @@ msgstr "Desinstalatu" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Unstoppable" -msgstr "" +msgstr "Geldiezina" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:262 @@ -2979,17 +2982,17 @@ msgstr "Eguneratze data" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Use 10 or more powerups in a race." -msgstr "" +msgstr "Erabili 10 opari edo gehiago lasterketa batean." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Use high definition textures" -msgstr "" +msgstr "Erabili bereizmen handiko testurak " #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" -msgstr "" +msgstr "Erabili ezker/eskuin zure taldea aukeratzeko eta sakatu tiro" #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:949 #, c-format @@ -2999,7 +3002,7 @@ msgstr "Erabili bildutako nitroak <%s> sakatuz!" #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui #. I18N: User info dialog' dialog msgid "User Info" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailearen informazioa" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu @@ -3013,11 +3016,11 @@ msgstr "Erabiltzaile-interfazea" #: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 msgid "User defined" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak definitua" #. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileen bilaketa" #. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui #. I18N: In the recovery dialog @@ -3028,11 +3031,11 @@ msgstr "" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:67 #: src/states_screens/online_user_search.cpp:74 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaile-izena" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaile-izen edo e-posta helbide baliogabea." #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui msgid "VS" @@ -3042,7 +3045,7 @@ msgstr "VS" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 #: src/states_screens/register_screen.cpp:353 msgid "Validating info" -msgstr "" +msgstr "Informazioa balioztatzen" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:108 #, c-format @@ -3059,7 +3062,7 @@ msgstr "Sinkronizazio bertikala (berrabiarazi behar da)" #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui #. I18N: User info dialog msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Ikusi" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen @@ -3069,15 +3072,15 @@ msgstr "Bolumena" #. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui #. I18N: In the vote dialog msgid "Vote" -msgstr "" +msgstr "Bozkatu" #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." -msgstr "" +msgstr "Baliozko botoa! Leihoa itxi dezakezu orain." #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:85 msgid "WEIGHT" -msgstr "" +msgstr "PISUA" #: src/modes/linear_world.cpp:882 msgid "WRONG WAY!" @@ -3131,7 +3134,7 @@ msgstr "Sarrerako gailuak konfiguratuta daudenean jolasteko prest zaude. Hautatu #. I18N: Name of the white button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:171 msgid "White" -msgstr "" +msgstr "Txuria" #. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml msgid "Wilber" @@ -3139,11 +3142,11 @@ msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Win 5 single races in a row." -msgstr "" +msgstr "Irabazi 5 lasterketa bakun jarraian." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Win in all single player modes, against at least 3 opponents." -msgstr "" +msgstr "Irabazi jokalari bakarreko modu guztietan, gutxienez 3 aurkariren kontra." #. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml msgid "XR591" @@ -3236,7 +3239,7 @@ msgstr[1] "" #: src/online/online_player_profile.cpp:472 msgid "You have a new friend request!" -msgstr "" +msgstr "Lagun eskaera berri bat daukazu!" #: src/modes/world.cpp:1144 msgid "You have been eliminated!" @@ -3258,11 +3261,11 @@ msgstr "" #: src/states_screens/user_screen.cpp:472 msgid "You need to enter a password." -msgstr "" +msgstr "Pasahitza sartu behar duzu." #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:568 msgid "You unlocked grand prix %0" -msgstr "%0 txapelketara sarrera daukazu" +msgstr "%0 txapelketara sarrera lortu duzu" #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:530 msgid "You unlocked track %0" @@ -3306,7 +3309,7 @@ msgstr "Zure konfigurazio fitxategia zaharregia da, ezabatu egingo da eta berria #: src/main.cpp:1367 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." -msgstr "" +msgstr "Zure kontrolatzailearen bertsioa zaharregia da. Mesedez instalatu bideo kontrolatzaile berrienak." #: src/input/device_manager.cpp:501 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." @@ -3315,7 +3318,7 @@ msgstr "Zure sarrera konfigurazio fitxategia ez da bateragarria STK bertsio hone #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:105 #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:115 msgid "Your profile" -msgstr "" +msgstr "Zure profila" #. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml msgid "Zen Garden" @@ -3329,12 +3332,12 @@ msgstr "[bat ere ez]" #. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby msgid "actions" -msgstr "" +msgstr "ekintzak" #. I18N: track group name #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:151 msgid "all" -msgstr "" +msgstr "guztiak" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") @@ -3348,11 +3351,11 @@ msgstr "Nabarmendua" #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 msgid "high" -msgstr "" +msgstr "altua" #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 msgid "low" -msgstr "" +msgstr "baxua" #. I18N: arena group name #. I18N: track group name diff --git a/data/po/fi.po b/data/po/fi.po index 58d8db02e..3af98e7ef 100644 --- a/data/po/fi.po +++ b/data/po/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-13 21:42-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-14 11:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-03 11:14+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/supertuxkart/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr[1] "%d kaveria on nyt linjoilla." #: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:360 #, c-format msgid "%s (handicapped)" -msgstr "" +msgstr "%s (tasoitettu)" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "(verkkopeli ei ole vielä käytössä)" #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:372 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" -msgstr "Sininen merkintä tarkoittaa ristiriitaa toisten asetusten kanssa" +msgstr "* Sininen merkintä tarkoittaa ristiriitaa toisen asetuksen kanssa" #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:377 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "* Punainen merkintä tarkoittaa ristiriitaa nykyisten asetusten kanssa" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" -msgstr "Nykyisiä näppäinasetuksia voi tarkastella/muokata Valinnat-valikossa" +msgstr "* Nykyisiä näppäinasetuksia voi tarkastella/muokata Valinnat-valikossa" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "" "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." -msgstr "Suurinta osaa näistä pelimuodoista voi pelata myös grand prix -tyyliin, eli yhden kisan sijasta pelataan monta peräkkäin. Mitä paremmin sijoitut, sitä enemmän saat pisteitä. Eniten pisteitä saanut voittaa." +msgstr "* Suurinta osaa näistä pelimuodoista voi pelata myös grand prix -tyyliin, eli yhden kisan sijasta pelataan monta peräkkäin. Mitä paremmin sijoitut, sitä enemmän saat pisteitä. Eniten pisteitä saanut voittaa." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "* Käynnistä STK uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan" msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." -msgstr "" +msgstr "* Käytettävä asetus päätellään sen mukaan, minkä ohjaimen \"Valitse\"-näppäintä painetaan peliin liitymisen yhteydessä." #. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui #. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "= Ennätykset =" #. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" -msgstr "" +msgstr "Tietokonevastustajia" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:189 msgid "Abort Grand Prix" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Adiumy" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" -msgstr "" +msgstr "Hienot grafiikat (valaistus yms.)" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group @@ -378,18 +378,18 @@ msgstr "Näytä aina kirjautumisnäkymä" #. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml msgid "Amanda" -msgstr "" +msgstr "Amanda" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Ambient Occlusion" -msgstr "" +msgstr "Ambientin okkluusio" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:464 #, c-format msgid "Ambient occlusion : %s" -msgstr "" +msgstr "Ambientin okkluusio: %s" #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:323 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Majakan ympäri" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input msgid "Assign nothing" -msgstr "" +msgstr "Älä aseta mitään" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Akseli %d" #: src/input/binding.cpp:272 #, c-format msgid "Axis %d %s" -msgstr "Akseli %d%s" +msgstr "Akseli %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes #: src/input/binding.cpp:279 @@ -613,13 +613,13 @@ msgstr "Kummituskartano" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Bloom" -msgstr "" +msgstr "Kukoistus" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:473 #, c-format msgid "Bloom : %s" -msgstr "" +msgstr "Kukoistus: %s" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:969 msgid "Blue Team Wins" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Karjapihan kierros" msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" " backwards." -msgstr "Keilapallo - kimpoaa seinistä. Jos olet katsomassa taakse, se heitetään taaksepäin." +msgstr "Keilapallo - kimpoaa seinistä. Jos katsot taakse, pallo heitetään taaksepäin." #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:239 @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Mutta olen reilu otus, joten teen sinulle tarjouksen." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -msgstr "Kakku - heitetään lähimpää kilpailijaa kohti, toimii parhaiten lyhyillä etäisyyksillä ja pitkillä suorilla." +msgstr "Kakku - heitetään lähintä kilpailijaa kohti, toimii parhaiten lyhyillä etäisyyksillä ja pitkillä suorilla." #: src/addons/addons_manager.cpp:97 src/addons/news_manager.cpp:315 msgid "Can't access stkaddons server..." @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Yhteyttä stkaddons-palvelimeen ei saada..." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 #: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" -msgstr "Peruuta" +msgstr "Peru" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Peru pyyntö" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:277 msgid "Cancel/Back" -msgstr "Peruuta/takaisin" +msgstr "Peru/takaisin" #. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml msgid "Cave X" @@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Kaakaotemppeli" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Collect at least 5 bananas in one race." -msgstr "Kerää vähintään 5 banaania yhdessä kilpailussa." +msgstr "Kerää vähintään viisi banaania yhdessä kilpailussa." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu @@ -865,11 +865,11 @@ msgstr "Kopioi" #: src/states_screens/register_screen.cpp:224 #, c-format msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Käyttäjän '%s' luominen epäonnistui." +msgstr "Käyttäjän \"%s\" luominen epäonnistui." #: src/input/wiimote_manager.cpp:418 msgid "Could not detect any wiimote :/" -msgstr "Yhtään Wiimotea ei löydetty :/" +msgstr "Yhtäkään Wiimotea ei löytynyt :/" #. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen @@ -921,22 +921,22 @@ msgstr "Omat asetukset..." #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:195 src/input/gamepad_config.cpp:253 msgid "DPad down" -msgstr "" +msgstr "Suuntanäppäin alas" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:193 src/input/gamepad_config.cpp:257 msgid "DPad left" -msgstr "" +msgstr "Suuntanäppäin vasemmalle" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:191 src/input/gamepad_config.cpp:255 msgid "DPad right" -msgstr "" +msgstr "Suuntanäppäin oikealle" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:197 src/input/gamepad_config.cpp:251 msgid "DPad up" -msgstr "" +msgstr "Suuntanäppäin ylös" #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui #. I18N: User info dialog @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Alas" #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Drive in reverse" -msgstr "" +msgstr "Aja vastasuuntaan" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:455 @@ -1070,11 +1070,11 @@ msgstr "Sähköposti" #: src/states_screens/register_screen.cpp:292 msgid "Email has to be between 4 and 50 characters long!" -msgstr "Sähköpostin tulee olla sisältää neljästä 50:een merkkiä!" +msgstr "Sähköpostiosoitteen tulee olla pituudeltaan 4-50 merkkiä!" #: src/states_screens/register_screen.cpp:298 msgid "Email is invalid!" -msgstr "Sähköposti on virheellinen!" +msgstr "Sähköpostiosoite on virheellinen!" #: src/states_screens/register_screen.cpp:276 msgid "Emails don't match!" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Ota laite käyttöön" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" +msgstr "Käytä pelaajakohtaisia tasoituksia" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen @@ -1157,12 +1157,12 @@ msgstr "Löydä kaikki radoille piilotetut munat" #: src/graphics/irr_driver.cpp:1795 #, c-format msgid "FPS: %d/%d/%d - PolyCount: %d Solid, %d Shadows - LightDist : %d" -msgstr "" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - Poly-määrä: %d kappaletta, %d varjoa - Valon etäisyys: %d" #: src/graphics/irr_driver.cpp:1804 #, c-format msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -msgstr "" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:128 #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:168 @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Kaveripyyntö peruttu!" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" -msgstr "" +msgstr "Kaveripyyntö hylätty!" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "Kaverit" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" -msgstr "Kokoruututila" +msgstr "Koko näytön tila" #. I18N: Shown when a goal is scored #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:70 @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "Pelimuodot" #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" -msgstr "" +msgstr "Pelin tyyppi (maaliraja / aikaraja)" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons #: src/input/binding.cpp:292 @@ -1330,24 +1330,24 @@ msgstr "Luovuta kilpailu" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Global illumination" -msgstr "" +msgstr "Yleinen valaisu" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:489 #, c-format msgid "Global illumination : %s" -msgstr "" +msgstr "Yleinen valaisu: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Glow (outlines)" -msgstr "" +msgstr "Hohto (ääriviivat)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:477 #, c-format msgid "Glow (outlines) : %s" -msgstr "" +msgstr "Hohto (ääriviivat): %s" #. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml msgid "Gnu" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "Hacienda" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button msgid "Help" -msgstr "Apua" +msgstr "Ohje" #. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml msgid "Hexley" @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "Ennätykset" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit 10 karts with a bowling-ball." -msgstr "Osu 10 autoon keilapallolla." +msgstr "Osu kymmeneen autoon keilapallolla." #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:231 msgid "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "Käytä aseistustasi muihin pelaajiin kunnes heiltä loppuu elämät. (V #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit the same kart at least 5 times in one race." -msgstr "Osu samaan autoon vähintään 5 kertaa yhden kisan aikana." +msgstr "Osu samaan autoon vähintään viisi kertaa yhden kisan aikana." #. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "Jätetään %s huomiotta. Pelataksesi sinun olisi pitänyt liittyä aika #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" -msgstr "" +msgstr "Kuvapohjainen valaistus" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action @@ -1587,49 +1587,49 @@ msgstr "Vasen" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:212 msgid "Left bumper" -msgstr "" +msgstr "L1-painike" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:220 msgid "Left thumb button" -msgstr "" +msgstr "Vasen peukalonäppäin" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:235 msgid "Left thumb down" -msgstr "" +msgstr "Vasen peukalo alas" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:233 msgid "Left thumb left" -msgstr "" +msgstr "Vasen peukalo vasemmalle" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:231 msgid "Left thumb right" -msgstr "" +msgstr "Vasen peukalo oikealle" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:237 msgid "Left thumb up" -msgstr "" +msgstr "Vasen peukalo ylös" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:179 src/input/gamepad_config.cpp:239 msgid "Left trigger" -msgstr "" +msgstr "L2-painike" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" +msgstr "Valokeila (jumalsäteet)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 #, c-format msgid "Light shaft (God rays) : %s" -msgstr "" +msgstr "Valokeila (jumalsäteet): %s" #: src/guiengine/engine.cpp:1330 msgid "Loading" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "Suorita viisi sivuluisua yhden kierroksen aikana." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Make a race with 5 laps or more." -msgstr "Suorita kilpailu, jossa on vähintään 5 kierrosta." +msgstr "Suorita kilpailu, jossa on vähintään viisi kierrosta." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Marathoner" @@ -1772,13 +1772,13 @@ msgstr "Itikan metsästäjä!" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Motion blur" -msgstr "" +msgstr "Liikepehmennys" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 #, c-format msgid "Motion blur: %s" -msgstr "" +msgstr "Liikepehmennys: %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) @@ -1836,7 +1836,7 @@ msgstr "Nimi" #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:132 msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Nimen tulee sisältää vähintään 4 merkkiä, enintään 30 merkkiä!" +msgstr "Nimen tulee olla pituudeltaan 4-30 merkkiä!" #: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:125 msgid "Name is empty." @@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr "Palvelimen nimi" #. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml msgid "Nessie's pond" -msgstr "" +msgstr "Nessien lammikko" #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui #. I18N: Menu item @@ -1998,12 +1998,12 @@ msgstr "Sivussa valtavirrasta" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:150 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Ei linjoilla" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" -msgstr "" +msgstr "Yhteydetön tili" #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml @@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "Oliverin matikantunti" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:185 #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:149 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Verkkopeli" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen @@ -2038,15 +2038,15 @@ msgstr "Moninpeli verkossa" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" -msgstr "Käyttäjätunnus verkkopeleissä" +msgstr "Verkkopelitunnus" #: src/states_screens/register_screen.cpp:280 msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Verkkokäyttäjätunnuksen tulee olla vähintään 3 merkkiä pitkä, enintään 30 merkkiä pitkä!" +msgstr "Verkkopelitunnuksen tulee olla pituudeltaan 3-30 merkkiä!" #: src/states_screens/register_screen.cpp:284 msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Verkkokäyttäjätunnus ei saa alkaa numerolla!" +msgstr "Verkkopelitunnus ei saa alkaa numerolla!" #: src/input/input_manager.cpp:759 msgid "Only the Game Master may act at this point!" @@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "Yhteenveto" #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:93 msgid "POWER" -msgstr "" +msgstr "TEHO" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr "Salasanan vaihto" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 #: src/states_screens/register_screen.cpp:288 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" -msgstr "Salasanan tulee sisältää vähintään 8 merkkiä, enintään 30 merkkiä!" +msgstr "Salasanan tulee olla pituudeltaan 8-30 merkkiä!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:210 msgid "Password successfully changed." @@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "Pelaajat" msgid "" "Players can select handicapped (more difficult) profiles on the kart " "selection screen" -msgstr "" +msgstr "Pelaajat voivat valita tasoitettuja profiileja (tavallista vaikeampia), kun autoa valitaan." #. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new grand prix' dialog @@ -2212,7 +2212,7 @@ msgstr "Paina <%s> katsoaksesi taaksesi, ammu käyttäen <%s> ja ammu taakse pai #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Paina ESCiä peruuttaaksesi" +msgstr "Paina ESCiä peruaksesi" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui msgid "Press a key" @@ -2283,7 +2283,7 @@ msgstr "Pikapeli" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" -msgstr "Poistu" +msgstr "Poistu " #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:159 msgid "Quit the server." @@ -2443,42 +2443,42 @@ msgstr "Oikea" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:214 msgid "Right bumper" -msgstr "" +msgstr "R1-painike" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:222 msgid "Right thumb button" -msgstr "" +msgstr "Oikea peukalonäppäin" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:185 src/input/gamepad_config.cpp:243 msgid "Right thumb down" -msgstr "" +msgstr "Oikea peukalo alas" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:183 src/input/gamepad_config.cpp:249 msgid "Right thumb left" -msgstr "" +msgstr "Oikea peukalo vasemmalle" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:181 src/input/gamepad_config.cpp:247 msgid "Right thumb right" -msgstr "" +msgstr "Oikea peukalo oikealle" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:187 src/input/gamepad_config.cpp:245 msgid "Right thumb up" -msgstr "" +msgstr "Oikea peukalo ylös" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:189 src/input/gamepad_config.cpp:241 msgid "Right trigger" -msgstr "" +msgstr "R2-painike" #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:89 msgid "SPEED" @@ -2490,11 +2490,11 @@ msgstr "STK Enterprise" #. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml msgid "Sara the Racer" -msgstr "" +msgstr "Sara kilpakuskina" #. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml msgid "Sara the Wizard" -msgstr "" +msgstr "Sara velhona" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Menu item @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "Kirjaudu vieraana" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:70 msgid "Since" -msgstr "" +msgstr "Lähtien" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " "firewall" -msgstr "Lisäosasivustoon ei saatu yhteyttä. Tarkista, että yhteys Internetiin on kunnossa ja että palomuuri ei estä SuperTuxKartia ottamasta yhteyttä verkkoon." +msgstr "Lisäosasivustoon ei saatu yhteyttä. Tarkista, että yhteys internetiin toimii ja ettei palomuuri estä SuperTuxKartia ottamasta yhteyttä verkkoon." #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:279 msgid "Sorry, downloading the add-on failed" @@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr "Ohjaa oikealle" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Story Mode" -msgstr "Tarinamoodi" +msgstr "Tarinatila" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Strike!" @@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr "Kaato!" #. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui #. I18N: In the recovery dialog msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Vaihda salasana" #. I18N: ../stk-assets/tracks/subsea/track.xml msgid "Subsea" @@ -2776,7 +2776,7 @@ msgid "" "(To change this setting at a later time, go to options, select tab 'User " "Interface', and edit \"Connect to the Internet\" and \"Send anonymous HW " "statistics\")." -msgstr "" +msgstr "SuperTuxKart voi ottaa yhteyden internetiin lisäosien lataamiseksi ja päivitysten tarkistamiseksi. Laitteistostasi voidaan kerätä anonyymeja tietoja STK:n kehittämiseksi. Lue yksityisyyskäytäntö osoitteessa http://privacy.supertuxkart.net. Sallitko yhteyden muodostamisen internetiin? (Nämä asetukset on mahdollista muuttaa kohdasta Valinnat -> Käyttöliittymä ja poistamalla käytöstä \"Yhdistä internetiin\" sekä \"Lähetä anonyymeja tietoja laitteistosta\")." #. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml msgid "Suzanne" @@ -2801,11 +2801,11 @@ msgstr "Järjestelmän kieli" msgid "" "Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " "them in a race." -msgstr "" +msgstr "Kohtele vastustajia itikoina! Lätkäise kärpäslätkällä vähintään viittä vastustajaa kilpailun aikana." #. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml msgid "Temple" -msgstr "" +msgstr "Temppeli" #. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui #. I18N: In the registration dialog @@ -2843,7 +2843,7 @@ msgstr "Ennätystiedosto oli liian vanha.\nEnnätykset on nyt nollattu." #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:136 msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." -msgstr "" +msgstr "Pelaajien enimmäismäärä on oltava 2-12." #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:178 @@ -2975,7 +2975,7 @@ msgstr "Päivitetty" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:111 msgid "Updated date" -msgstr "Päivityksen aika" +msgstr "Päivitetty" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Use 10 or more powerups in a race." @@ -2989,7 +2989,7 @@ msgstr "Käytä tarkkoja tekstuureita" #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" -msgstr "" +msgstr "Käytä vasenta tai oikeaa näppäintä valitaksesi joukkueesi ja paina sitten ampusnäppäintä" #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:949 #, c-format @@ -3013,7 +3013,7 @@ msgstr "Käyttöliittymä" #: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 msgid "User defined" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjän määrittämä" #. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" @@ -3042,7 +3042,7 @@ msgstr "vastaan" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 #: src/states_screens/register_screen.cpp:353 msgid "Validating info" -msgstr "" +msgstr "Varmistetaan tietoja" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:108 #, c-format @@ -3077,7 +3077,7 @@ msgstr "Äänestys onnistui! Voit nyt sulkea ikkunan." #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:85 msgid "WEIGHT" -msgstr "" +msgstr "PAINO" #: src/modes/linear_world.cpp:882 msgid "WRONG WAY!" @@ -3126,7 +3126,7 @@ msgid "" " the game. Each player can use their input device to select their kart. The " "game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " "not be used for this operation." -msgstr "Kun syöttölaitteiden asetukset on tehty, peli voi alkaa. Valitse Moninpeli-kuvake päävalikosta. Autoja valitessa pelaajat voivat liittyä peliin painamalla omaa ampumisnäppäintään. Jokainen pelaaja voi käyttää omia näppäimiään autonsa valitsemiseen. Peli jatkuu, kun kaikki ovat valinneet autonsa. Huomaa, että hiirtä ei voi käyttää valitsemiseen." +msgstr "Kun syöttölaitteiden asetukset on tehty, peli voi alkaa. Valitse Moninpeli päävalikosta. Autoja valitessa pelaajat voivat liittyä peliin painamalla omaa ampumisnäppäintään. Jokainen pelaaja voi käyttää omia näppäimiään autonsa valitsemiseen. Peli jatkuu, kun kaikki ovat valinneet autonsa. Huomaa, että hiirtä ei voi käyttää valitsemiseen." #. I18N: Name of the white button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:171 @@ -3139,11 +3139,11 @@ msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Win 5 single races in a row." -msgstr "Voita 5 yksittäistä kilpailua putkeen." +msgstr "Voita viisi yksittäistä kilpailua putkeen." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Win in all single player modes, against at least 3 opponents." -msgstr "" +msgstr "Voita kaikissa yksinpelitiloissa vähintään kolmea vastustajaa vastaan." #. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml msgid "XR591" @@ -3169,21 +3169,21 @@ msgstr "Pelaajahahmosi on" #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." -msgstr "" +msgstr "Voit muokata aiempaa arvosteluasi napsauttamalla alapuolella olevia tähtiä." #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:513 msgid "" "You can not download addons without internet access. If you want to download" " addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " "the Internet\"." -msgstr "" +msgstr "Lisäosia ei voi ladata ilman internetyhteyttä. Jos haluat ladata lisäosia, mene Valinnat -> Käyttöliittymä ja valitse \"Yhdistä internetiin\"" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:488 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." -msgstr "" +msgstr "Verkossa ei voi pelata ilman internetyhteyttä. Jos haluat ladata lisäosia, mene Valinnat -> Käyttöliittymä ja valitse \"Yhdistä internetiin\"" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " "account. Though then you can not connect to friends, vote for addons etc. " "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" -msgstr "" +msgstr "Voit pelata luomatta verkkotiliä valitsemalla \"Yhteydetön tili\". Yhteydettömällä tilillä et voi yhdistää kavereidesi kanssa, äänestää lisäosia jne. Lue yksityisyyssuoja osoitteessa http://privacy.supertuxkart.net" #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:124 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 @@ -3210,18 +3210,18 @@ msgstr "Sait grand prixin päätökseen!" #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" +msgstr "Suoritit vaikean haasteen! Tässä tasossa ansaittuja pisteitä: %i/%i" #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:200 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" +msgstr "Suoritit helpon haasteen! Tässä tasossa ansaittuja pisteitä: %i/%i" #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:204 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" +msgstr "Suoritit keskitason haasteen! Tässä tasossa ansaittuja pisteitä: %i/%i" #: src/karts/kart.cpp:856 msgid "You finished the race!" @@ -3246,7 +3246,7 @@ msgstr "Sinut poistettiin kisasta!" msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" -msgstr "" +msgstr "Et ole vielä äänestänyt tätä lisäosaa. Arvostele lisäosa napsauttamalla alla olevia tähtiä" #: src/karts/kart.cpp:1913 msgid "" diff --git a/data/po/gd.po b/data/po/gd.po index 5c2e4cf0a..d10f8c5fc 100644 --- a/data/po/gd.po +++ b/data/po/gd.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-13 21:42-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-15 12:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-08 11:29+0000\n" "Last-Translator: GunChleoc\n" "Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/projects/p/supertuxkart/language/gd/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "A’ cruthachadh cunntas" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen msgid "Credits" -msgstr "Cliù" +msgstr "urram" #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui #. I18N: In the change password dialog @@ -2687,7 +2687,7 @@ msgstr "Èifeachdan fuaime" #. I18N: track group #: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 msgid "Standard" -msgstr "Bun-tomhasach" +msgstr "Coitcheann" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:218 diff --git a/data/po/gui_strings.h b/data/po/gui_strings.h new file mode 100644 index 000000000..6fed3abcb --- /dev/null +++ b/data/po/gui_strings.h @@ -0,0 +1,1527 @@ +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Christoffel Columbus") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Play every official track at least once.") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Strike!") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Hit 10 karts with a bowling-ball.") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Arch Enemy") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Hit the same kart at least 5 times in one race.") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Marathoner") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Make a race with 5 laps or more.") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Skid-row") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Make 5 skidding in a single lap.") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Gold driver") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Win in all single player modes, against at least 3 opponents.") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Powerup Love") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Use 10 or more powerups in a race.") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Unstoppable") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Win 5 single races in a row.") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Banana Lover") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Collect at least 5 bananas in one race.") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("It's secret") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Really ... a secret.") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Mosquito Hunter") + +//I18N: ./data/achievements.xml +_("Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of them in a race.") + +//I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix +_("Penguin Playground") + +//I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix +_("Off the beaten track") + +//I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix +_("To the moon and back") + +//I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix +_("At World's End") + +//I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui +//I18N: Add-on screen action +_("Install"); + +//I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui +//I18N: Add-on screen action +_("Uninstall"); + +//I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui +//I18N: Add-on screen action +_("Back"); + +//I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +_("SuperTuxKart Addons") + +//I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +//I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will show only recently updated items +_("Updated"); + +//I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +//I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will show only items with good rating +_("Rating >="); + +//I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +//I18N: In the addons screen +_("Karts"); + +//I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +//I18N: In the addons screen +_("Tracks"); + +//I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +//I18N: In the addons screen +_("Arenas"); + +//I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +//I18N: Section in arena tracks selection screen +_("Arenas"); + +//I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +//I18N: track group +_("Standard"); + +//I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +//I18N: track group +_("Add-Ons"); + +//I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +//I18N: track group +_("All"); + +//I18N: ./data/gui/challenges.stkgui +//I18N: Title for challenges screen +_("Challenges : Trophy Room"); + +//I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui +//I18N: In a 'are you sure?' dialog +_("Yes"); + +//I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui +//I18N: In a 'are you sure?' dialog +_("Cancel"); + +//I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui +//I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton +_("Keep this resolution"); + +//I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui +//I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton +_("Cancel"); + +//I18N: ./data/gui/credits.stkgui +//I18N: Title in credits screen +_("Credits"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +_("Graphics Settings") + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Advanced pipeline (lights, etc.)"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Shadows"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Image-based lighting"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Bloom"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Light shaft (God rays)"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Ambient Occlusion"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Global illumination"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Glow (outlines)"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Anti-aliasing"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Motion blur"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Depth of field"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Weather Effects"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Animated Scenery"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Texture compression"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Use high definition textures"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Animated Characters"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("Texture filtering"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +//I18N: Video settings +_("* Restart STK to apply new settings"); + +//I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +_("Apply") + +//I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +//I18N: Section in easter egg tracks selection screen +_("All Tracks"); + +//I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +//I18N: track group +_("Standard"); + +//I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +//I18N: track group +_("Add-Ons"); + +//I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +//I18N: track group +_("All"); + +//I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +//I18N: In the edit track screen +_("Number of laps:"); + +//I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +//I18N: In the edit track screen +_("Reverse:"); + +//I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +_("OK") + +//I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +_("Cancel") + +//I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui +//I18N: In the 'add new grand prix' dialog +_("Please enter the name of the grand prix"); + +//I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui +//I18N: In the 'add new grand prix' dialog +_("OK"); + +//I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui +//I18N: In the 'add new grand prix' dialog +_("Cancel"); + +//I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui +//I18N: In the 'add new player' dialog +_("Enter the new player's name"); + +//I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui +//I18N: In the 'add new player' dialog +_("OK"); + +//I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui +//I18N: In the 'add new player' dialog +_("Cancel"); + +//I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +_("Continue") + +//I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +//I18N: Title in edit grand prix screen +_("Edit Grand Prix"); + +//I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +//I18N: Menu item +_("Move up"); + +//I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +//I18N: Menu item +_("Move down"); + +//I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +//I18N: Menu item +_("Add"); + +//I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +//I18N: Menu item +_("Edit"); + +//I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +//I18N: Menu item +_("Remove"); + +//I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +//I18N: Menu item +_("Save"); + +//I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +//I18N: Title in grand prix editor screen +_("Grand Prix editor"); + +//I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +//I18N: Menu item +_("New"); + +//I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +//I18N: Menu item +_("Copy"); + +//I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +//I18N: Menu item +_("Edit"); + +//I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +//I18N: Menu item +_("Remove"); + +//I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +//I18N: Menu item +_("Rename"); + +//I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +//I18N: In the grand prix info screen +_("AI karts"); + +//I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +//I18N: In the grand prix info screen +_("Reverse"); + +//I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +//I18N: In the grand prix info screen +_("Tracks"); + +//I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +//I18N: In the grand prix info screen +_("Track group"); + +//I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +//I18N: In the grand prix info screen +_("Start Race"); + +//I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +//I18N: In the grand prix info screen +_("Continue saved GP"); + +//I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +_("Continue") + +//I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +_("Save Grand Prix") + +//I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +_("Continue") + +//I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +_("Save Grand Prix") + +//I18N: ./data/gui/help1.stkgui +_("SuperTuxKart Help") + +//I18N: ./data/gui/help1.stkgui +//I18N: Tab in help menu +_("General"); + +//I18N: ./data/gui/help1.stkgui +//I18N: Tab in help menu +_("Weapons"); + +//I18N: ./data/gui/help1.stkgui +//I18N: Tab in help menu +_("Game Modes"); + +//I18N: ./data/gui/help1.stkgui +//I18N: Tab in help menu +_("Multi­player"); + +//I18N: ./data/gui/help1.stkgui +_("Click here to play the tutorial") + +//I18N: ./data/gui/help1.stkgui +//I18N: In the help menu +_("Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups"); + +//I18N: ./data/gui/help1.stkgui +//I18N: In the help menu +_("Avoid bananas!"); + +//I18N: ./data/gui/help1.stkgui +//I18N: In the help menu +_("Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the bar at the right of the game screen."); + +//I18N: ./data/gui/help1.stkgui +//I18N: In the help menu +_("If you see a button with a lock like this one, you need to complete a challenge to unlock it."); + +//I18N: ./data/gui/help1.stkgui +//I18N: in the help menu +_("The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost."); + +//I18N: ./data/gui/help1.stkgui +//I18N: in the help screen +_("* Current key bindings can be seen/changed in menu Options"); + +//I18N: ./data/gui/help2.stkgui +_("SuperTuxKart Help") + +//I18N: ./data/gui/help2.stkgui +//I18N: Tab in help menu +_("General"); + +//I18N: ./data/gui/help2.stkgui +//I18N: Tab in help menu +_("Weapons"); + +//I18N: ./data/gui/help2.stkgui +//I18N: Tab in help menu +_("Game Modes"); + +//I18N: ./data/gui/help2.stkgui +//I18N: Tab in help menu +_("Multi­player"); + +//I18N: ./data/gui/help2.stkgui +//I18N: In the help menu +_("To help you win, there are some powerups you can collect :"); + +//I18N: ./data/gui/help2.stkgui +_("BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to leave a sticky pink puddle behind you.") + +//I18N: ./data/gui/help2.stkgui +_("Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights.") + +//I18N: ./data/gui/help2.stkgui +_("Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking back to make one lose sight.") + +//I18N: ./data/gui/help2.stkgui +_("Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown backwards.") + +//I18N: ./data/gui/help2.stkgui +_("Parachute - slows down all karts in a better position.") + +//I18N: ./data/gui/help2.stkgui +_("Anchor - slows down greatly the kart in the first position.") + +//I18N: ./data/gui/help2.stkgui +_("Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short time.") + +//I18N: ./data/gui/help2.stkgui +_("Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts down on the way.") + +//I18N: ./data/gui/help2.stkgui +_("Swatter - will squash karts close by, slowing them down.") + +//I18N: ./data/gui/help3.stkgui +_("SuperTuxKart Help") + +//I18N: ./data/gui/help3.stkgui +//I18N: Tab in help menu +_("General"); + +//I18N: ./data/gui/help3.stkgui +//I18N: Tab in help menu +_("Weapons"); + +//I18N: ./data/gui/help3.stkgui +//I18N: Tab in help menu +_("Game Modes"); + +//I18N: ./data/gui/help3.stkgui +//I18N: Tab in help menu +_("Multi­player"); + +//I18N: ./data/gui/help3.stkgui +_("SuperTuxKart features several game modes") + +//I18N: ./data/gui/help3.stkgui +//I18N: In the help menu +_("Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of them!"); + +//I18N: ./data/gui/help3.stkgui +//I18N: In the help menu +_("Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!"); + +//I18N: ./data/gui/help3.stkgui +//I18N: In the help menu +_("Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of the leader will get you eliminated too!"); + +//I18N: ./data/gui/help3.stkgui +//I18N: In the help menu +_("3 Strikes Battle: Only in multiplayer games. Hit others with weapons until they lose all their lives."); + +//I18N: ./data/gui/help3.stkgui +//I18N: In the help menu +_("Soccer: Only in multiplayer games. Use your kart to push the ball into the goal."); + +//I18N: ./data/gui/help3.stkgui +//I18N: In the help menu +_("Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs."); + +//I18N: ./data/gui/help3.stkgui +//I18N: In the help menu +_("* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: instead of playing a single race, you play many in a row. The better you rank, the more points you get. In the end, the player with the most points wins the cup."); + +//I18N: ./data/gui/help4.stkgui +_("SuperTuxKart Help") + +//I18N: ./data/gui/help4.stkgui +//I18N: Tab in help menu +_("General"); + +//I18N: ./data/gui/help4.stkgui +//I18N: Tab in help menu +_("Weapons"); + +//I18N: ./data/gui/help4.stkgui +//I18N: Tab in help menu +_("Game Modes"); + +//I18N: ./data/gui/help4.stkgui +//I18N: Tab in help menu +_("Multi­player"); + +//I18N: ./data/gui/help4.stkgui +_("SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer") + +//I18N: ./data/gui/help4.stkgui +_("(network play is not yet available)") + +//I18N: ./data/gui/help4.stkgui +//I18N: In the help menu +_("First, you will need several input devices (having multiple gamepads or joysticks is the best way to play with several people). Go in the input configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay because they do not support large number of keypresses."); + +//I18N: ./data/gui/help4.stkgui +//I18N: In the help menu +_("When input devices are configured, you are ready to play. Select the 'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join the game. Each player can use their input device to select their kart. The game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be used for this operation."); + +//I18N: ./data/gui/karts.stkgui +//I18N: In the kart selection (player setup) screen +_("Choose a Kart"); + +//I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui +//I18N: In the kart selection (player setup) screen +_("Choose a Kart"); + +//I18N: ./data/gui/main.stkgui +//I18N: Main menu button +_("Story Mode"); + +//I18N: ./data/gui/main.stkgui +//I18N: Main menu button +_("Singleplayer"); + +//I18N: ./data/gui/main.stkgui +//I18N: Main menu button +_("Multiplayer"); + +//I18N: ./data/gui/main.stkgui +//I18N: Main menu button +_("Online"); + +//I18N: ./data/gui/main.stkgui +//I18N: Main menu button +_("Addons"); + +//I18N: ./data/gui/main.stkgui +//I18N: In the main screen +_("Options"); + +//I18N: ./data/gui/main.stkgui +//I18N: In the main screen +_("Help"); + +//I18N: ./data/gui/main.stkgui +//I18N: In the main screen +_("Tutorial"); + +//I18N: ./data/gui/main.stkgui +//I18N: In the main screen +_("Achievements"); + +//I18N: ./data/gui/main.stkgui +//I18N: In the main screen +_("Grand Prix Editor"); + +//I18N: ./data/gui/main.stkgui +//I18N: In the main screen +_("About"); + +//I18N: ./data/gui/main.stkgui +//I18N: In the main screen +_("Quit"); + +//I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +//I18N: In the change password dialog +_("Password Change"); + +//I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +//I18N: In the change password dialog +_("Current Password"); + +//I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +//I18N: In the change password dialog +_("New Password"); + +//I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +//I18N: In the change password dialog +_("Confirm"); + +//I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +//I18N: In the change password dialog +_("Submit"); + +//I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +//I18N: In the change password dialog +_("Close"); + +//I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +//I18N: In the server creation screen +_("Server Creation"); + +//I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +//I18N: In the server creation screen +_("Name of the server"); + +//I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +//I18N: In the server creation screen +_("Max. number of players"); + +//I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +//I18N: In the server creation screen +_("Create"); + +//I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +//I18N: In the server creation screen +_("Cancel"); + +//I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +_("Login") + +//I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +//I18N: Tab in login menu +_("Sign In"); + +//I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +//I18N: Tab in login menu +_("Sign In As Guest"); + +//I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +//I18N: Tab in login menu +_("Register"); + +//I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +//I18N: In the login dialog +_("Guest Log in"); + +//I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +//I18N: In the login dialog +_("Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being online."); + +//I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +//I18N: In the login dialog +_("Log In"); + +//I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +//I18N: In the login dialog +_("Close"); + +//I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui +//I18N: In networking lobby +_("Lobby"); + +//I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui +//I18N: In the networking lobby +_("Server name :"); + +//I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui +//I18N: In networking lobby +_("actions"); + +//I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui +//I18N: In the networking lobby +_("Exit"); + +//I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +//I18N: In the lobby settings screen +_("Lobby Settings"); + +//I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +//I18N: In the lobby settings screen +_("Name of the server"); + +//I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +//I18N: In the lobby settings screen +_("Max. number of players"); + +//I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +//I18N: In the online multiplayer screen +_("Online Multiplayer"); + +//I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +//I18N: In the online multiplayer screen +_("Quick Play"); + +//I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +//I18N: In the online multiplayer screen +_("Find Server"); + +//I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +//I18N: In the online multiplayer screen +_("Create Server"); + +//I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +//I18N: In the online multiplayer screen +_("Profile"); + +//I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +//I18N: In the online multiplayer screen +_("Log Out"); + +//I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +//I18N: User info dialog +_("View"); + +//I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +//I18N: User info dialog +_("Close"); + +//I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +_("...") + +//I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +_("...") + +//I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +//I18N: Section in the profile screen +_("Achievements"); + +//I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +_("...") + +//I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +//I18N: Section in the profile screen +_("Friends"); + +//I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +//I18N: In the profile screen +_("Look for more friends:"); + +//I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +_("Search") + +//I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +_("...") + +//I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +//I18N: Section in the profile screen +_("Overview"); + +//I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui +_("...") + +//I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui +//I18N: Section in the profile screen +_("Account Settings"); + +//I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui +//I18N: In the online account settings screen +_("Password :"); + +//I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui +_("Change") + +//I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +//I18N: In the recovery dialog +_("Account Recovery"); + +//I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +//I18N: In the recovery dialog +_("You will receive an email with further instructions on how to reset your password. Please be patient and be sure to check your spam folder."); + +//I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +//I18N: In the recovery dialog +_("Close"); + +//I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +//I18N: In the recovery dialog +_("Account Recovery"); + +//I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +_("Fill in the username and email address you supplied at registration to be able to reset your password.") + +//I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +//I18N: In the recovery dialog +_("Username"); + +//I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +//I18N: In the recovery dialog +_("Email"); + +//I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +//I18N: In the recovery dialog +_("Submit"); + +//I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +//I18N: In the recovery dialog +_("Cancel"); + +//I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +//I18N: In the registration dialog +_("Create User"); + +//I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +//I18N: Section in the register screen +_("New Online Account"); + +//I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +//I18N: Section in the register screen +_("Existing Online Account"); + +//I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +//I18N: Section in the register screen +_("Offline Account"); + +//I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +//I18N: In the registration dialog +_("Local Name"); + +//I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +//I18N: In the registration dialog +_("Online Username"); + +//I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +//I18N: In the registration dialog +_("Password"); + +//I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +//I18N: In the registration dialog +_("Confirm"); + +//I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +//I18N: In the registration dialog +_("Email"); + +//I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +//I18N: In the registration dialog +_("You can play without creating an online account by selecting an offline account. Though then you can not connect to friends, vote for addons etc. Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net"); + +//I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +//I18N: In the registration dialog +_("OK"); + +//I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +//I18N: In the registration dialog +_("Cancel"); + +//I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +//I18N: In the registration dialog +_("Terms and Agreement"); + +//I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +//I18N: In the registration dialog +_("I agree to the above terms and am 13 years or older. "); + +//I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +//I18N: In the registration dialog +_("Accept"); + +//I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +//I18N: In the registration dialog +_("Cancel"); + +//I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +//I18N: In the server info dialog +_("Server Info"); + +//I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +//I18N: In the server info dialog +_("Name"); + +//I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +//I18N: In the server info dialog +_("Join"); + +//I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +//I18N: In the server info dialog +_("Cancel"); + +//I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui +_("Server Selection") + +//I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +//I18N: User info dialog' dialog +_("User Info"); + +//I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +//I18N: User info dialog +_("Name"); + +//I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +//I18N: User info dialog +_("Remove"); + +//I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +//I18N: User info dialog +_("Add Friend"); + +//I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +//I18N: User info dialog +_("Accept"); + +//I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +//I18N: User info dialog +_("Decline"); + +//I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +//I18N: User info dialog +_("View"); + +//I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +//I18N: User info dialog +_("Close"); + +//I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui +_("User search") + +//I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui +_("Search") + +//I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +//I18N: In the vote dialog +_("Vote"); + +//I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +//I18N: Vote dialog +_("Close"); + +//I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +_("SuperTuxKart Options") + +//I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +//I18N: Section in the settings menu +_("Audio"); + +//I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +//I18N: In the audio options screen +_("Music"); + +//I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +//I18N: In the audio options screen +_("Enabled"); + +//I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +//I18N: In the audio options screen +_("Volume"); + +//I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +//I18N: In the audio options screen +_("Sound Effects"); + +//I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +//I18N: In the audio options screen +_("Enabled"); + +//I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +//I18N: In the audio options screen +_("Volume"); + +//I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +_("SuperTuxKart Options") + +//I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +//I18N: Section in the settings menu +_("Controls"); + +//I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +//I18N: In the input configuration screen +_("Delete Configuration"); + +//I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +//I18N: In the input configuration screen +_("Back to device list"); + +//I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +_("SuperTuxKart Options") + +//I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +//I18N: Section in the settings menu +_("Controls"); + +//I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +//I18N: In the input configuration screen +_("Press enter or double-click on a device to configure it"); + +//I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +//I18N: In the input configuration screen +_("Add a device"); + +//I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +_("* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to join the game.") + +//I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +_("SuperTuxKart Options") + +//I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +//I18N: Section in the settings menu +_("Players"); + +//I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +_("You are playing as") + +//I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +//I18N: In the player configuration screen +_("Press enter or double-click on a player to edit him/her"); + +//I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +//I18N: In the player configuration screen +_("Add Player"); + +//I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +_("SuperTuxKart Options") + +//I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +//I18N: Section in the settings menu +_("User Interface"); + +//I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +//I18N: In the ui settings +_("Skin"); + +//I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +//I18N: In the ui settings +_("Display FPS"); + +//I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +//I18N: In the ui settings +_("Always show login screen"); + +//I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +//I18N: In the ui settings +_("Send anonymous HW statistics"); + +//I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +//I18N: In the ui settings +_("Enable per-player handicaps"); + +//I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +//I18N: In the ui settings +_("Connect to the Internet"); + +//I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +_("SuperTuxKart Options") + +//I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +//I18N: Section in the settings menu +_("Graphics"); + +//I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +//I18N: In the video settings +_("Graphical Effects Level"); + +//I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +//I18N: In the video settings +_("Custom settings..."); + +//I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +//I18N: In the video settings +_("Vertical Sync (requires restart)"); + +//I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +//I18N: In the video settings +_("Resolution"); + +//I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +//I18N: In the video settings +_("Fullscreen"); + +//I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +//I18N: In the video settings +_("Remember window location"); + +//I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +//I18N: In the video settings +_("Apply new resolution"); + +//I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +_("Paused") + +//I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +//I18N: In the in-game dialog +_("Back to Game"); + +//I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +//I18N: In the in-game dialog +_("Select kart"); + +//I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +//I18N: In the in-game dialog +_("Options"); + +//I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +//I18N: In the in-game dialog +_("Help"); + +//I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +//I18N: In the in-game dialog +_("Back to menu"); + +//I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +_("Press a key") + +//I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +//I18N: When configuring input +_("Assign to ESC key"); + +//I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +//I18N: When configuring input +_("Assign nothing"); + +//I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +//I18N: When configuring input +_("Press ESC to cancel"); + +//I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +_("Race Setup") + +//I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +_("Select a difficulty") + +//I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +//I18N: Difficulty +_("Novice"); + +//I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +//I18N: Difficulty +_("Intermediate"); + +//I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +//I18N: Difficulty +_("Expert"); + +//I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +//I18N: Difficulty +_("SuperTux"); + +//I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +_("Select a game mode") + +//I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +_("Paused") + +//I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +//I18N: Race paused button +_("Back to Race"); + +//I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +//I18N: Race paused button +_("Setup New Race"); + +//I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +//I18N: Race paused button +_("Restart Race"); + +//I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +//I18N: Race paused button +_("Give Up Race"); + +//I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +//I18N: Race paused button +_("Options"); + +//I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +//I18N: Race paused button +_("Help"); + +//I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +//I18N: Race paused button +_("Exit Race"); + +//I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +_("Race Setup") + +//I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +//I18N: Type of race, in a challenge +_("Type :"); + +//I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +//I18N: Difficulty +_("Novice"); + +//I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +//I18N: Difficulty +_("Intermediate"); + +//I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +//I18N: Difficulty +_("Expert"); + +//I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +_("Race Setup") + +//I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +//I18N: In soccer setup screen +_("Number of goals to win"); + +//I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +//I18N: In soccer setup screen +_("Maximum time (min.)"); + +//I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +//I18N: In soccer setup screen +_("Game type (Goals limit / Time limit)"); + +//I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +//I18N: In soccer setup screen +_("Use left/right to choose your team and press fire"); + +//I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +_("VS") + +//I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +//I18N: In soccer setup screen +_("Continue"); + +//I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +//I18N: In the track selection screen +_("Grand Prix"); + +//I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +//I18N: In the track selection screen +_("All Tracks"); + +//I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +_("= Highscores =") + +//I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +_("(Empty)") + +//I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +_("(Empty)") + +//I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +_("(Empty)") + +//I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +//I18N: In the track info screen +_("Number of laps"); + +//I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +//I18N: In the track info screen +_("Number of AI karts"); + +//I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +//I18N: In the track info screen +_("Drive in reverse"); + +//I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +//I18N: In the track info screen +_("Start Race"); + +//I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui +//I18N: Title for tutorials screen +_("Tutorial : Selection Room"); + +//I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui +_("Play all") + +//I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +//I18N: Button in tutorial +_("Continue"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +_("Login") + +//I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +//I18N: In the user screen +_("Online"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +//I18N: In the user screen +_("Remember password"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +//I18N: In the user screen +_("Username"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +//I18N: In the user screen +_("Password"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +//I18N: In the user screen +_("OK"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +//I18N: In the user screen +_("Add user"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +//I18N: In the user screen +_("Delete"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +//I18N: In the user screen +_("Rename"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +//I18N: In the user screen +_("Cancel"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +_("SuperTuxKart Options") + +//I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +//I18N: Section in the settings menu +_("Players"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +//I18N: In the user screen +_("Online"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +//I18N: In the user screen +_("Remember password"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +//I18N: In the user screen +_("Username"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +//I18N: In the registration dialog +_("Password"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +//I18N: In the user screen +_("OK"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +//I18N: In the user screen +_("Add user"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +//I18N: In the user screen +_("Delete"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +//I18N: In the user screen +_("Rename"); + +//I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +//I18N: In the user screen +_("Cancel"); + +//I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +_("Battle Island") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +_("Cave X") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/city/track.xml +_("Shiny Suburbs") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +_("Cocoa Temple") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/farm/track.xml +_("Bovine Barnyard") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +_("Fort Magma") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +_("Gran Paradiso Island") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +_("Green Valley") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +_("Hacienda") + +//I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +_("What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +_("What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?") + +//I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +_("Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper...") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +_("Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper...") + +//I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +_("But I'm a fair creature, so I'll make you a deal.") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +_("But I'm a fair creature, so I'll make you a deal.") + +//I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +_("If you can beat me at racing, I will free the old codger.") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +_("If you can beat me at racing, I will free the old codger.") + +//I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +_(" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the Karts!") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +_(" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the Karts!") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +_("Around the lighthouse") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +_("Blackhill Mansion") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +_("Old Mine") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +_("Minigolf") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +_("Oliver's Math Class") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +_("Shifting Sands") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +_("Nessie's pond") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +_("Northern Resort") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +_("Snow Peak") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +_("Soccer field") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +_("The Stadium") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +_("STK Enterprise") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/subsea/track.xml +_("Subsea") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +_("Temple") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +_("XR591") + +//I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +_("Zen Garden") + +//I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml +_("Adiumy") + +//I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml +_("Amanda") + +//I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml +_("Beastie") + +//I18N: ../stk-assets/karts/elephpant/kart.xml +_("Elephpant") + +//I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml +_("Emule") + +//I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml +_("Gnu") + +//I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml +_("Hexley") + +//I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml +_("Konqi") + +//I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml +_("Nolok") + +//I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml +_("Pidgin") + +//I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml +_("Puffy") + +//I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml +_("Sara the Racer") + +//I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml +_("Sara the Wizard") + +//I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml +_("Suzanne") + +//I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml +_("Tux") + +//I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml +_("Wilber") + +//I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml +_("Xue") + diff --git a/data/po/he.po b/data/po/he.po index 934d18db4..a234cb98e 100644 --- a/data/po/he.po +++ b/data/po/he.po @@ -3,14 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Capri , 2015 # FIRST AUTHOR , 2010 +# GenghisKhan , 2015 +# Ys, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-13 21:42-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-14 11:00+0000\n" -"Last-Translator: Auria \n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-07 22:59+0000\n" +"Last-Translator: Ys\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/supertuxkart/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +33,7 @@ msgstr " Y" msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" -msgstr " אבל הפאנקיסטים הפתטיים שלך לעולם לא יוכלו להביס אותי - מלך המכוניות!" +msgstr " אבל טיפשים קטנים שכמותכם לא תצליחו להביס אותי - מלך המכוניות!" #. I18N: Only used for count > 3 #: src/online/online_player_profile.cpp:429 @@ -147,7 +150,7 @@ msgstr "* התחל מחדש את STK כדי להחיל הגדרות חדשות" msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." -msgstr "" +msgstr "* התצורה שאשתמש בה תוסק מלחיצת מקש ה'בחירה' המוגדר על מנת להצטרף למשחק." #. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui #. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui @@ -337,7 +340,7 @@ msgstr "אדיומי" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" -msgstr "צינור מתקדם (אורות, וכו׳)" +msgstr "מנוע מתקדם (אורות, וכו.)" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group @@ -378,7 +381,7 @@ msgstr "הצג תמיד מסך התחברות" #. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml msgid "Amanda" -msgstr "" +msgstr "אמנדה" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -447,13 +450,13 @@ msgstr "גרנד פרי אחר בשם זה כבר קיים." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Anti-aliasing" +msgstr "הפחתת מדרג עקומות (Anti-aliasing)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:461 #, c-format msgid "Anti-aliasing : %s" -msgstr "Anti-aliasing : %s" +msgstr "הפחתת מדרג עקומות: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Apply" @@ -518,7 +521,7 @@ msgstr "שמע" #. I18N: In the help menu #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:906 msgid "Avoid bananas!" -msgstr "הימנע מן בננות!" +msgstr "הימנע מבננות!" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes #: src/input/binding.cpp:284 @@ -582,7 +585,7 @@ msgstr "חובב בננות" msgid "" "Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" " down on the way." -msgstr "כדורסל - מקפץ אחר המוביל, ועשוי למעוך ולאט מכוניות בדרך." +msgstr "כדורסל - מקפץ אחרי המוביל, ועשוי למעוך ולהאט מכוניות בדרך." #. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml msgid "Battle Island" @@ -627,7 +630,7 @@ msgstr "קבוצה כחולה מנצחת" #. I18N: ../stk-assets/tracks/farm/track.xml msgid "Bovine Barnyard" -msgstr "משק" +msgstr "משק הפרות" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui msgid "" @@ -644,7 +647,7 @@ msgstr "בלימה" msgid "" "BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " "leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "גומי לעיסב - הגן על עצמך בעזרת מגן, או השתמש בזה כעת הסתכלות לאחור כדי להותיר שלולית ורודה דביקה מאחוריך." +msgstr "גומי לעיסה - הגן על עצמך בעזרת מגן, או השתמש בזה כעת הסתכלות לאחור כדי להותיר שלולית ורודה דביקה מאחוריך." #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml @@ -697,7 +700,7 @@ msgstr "בטל בקשה" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:277 msgid "Cancel/Back" -msgstr "ביטול\\חזרה" +msgstr "ביטול/חזרה" #. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml msgid "Cave X" @@ -729,7 +732,7 @@ msgstr "בחר מכונית" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Christoffel Columbus" -msgstr "כריסטופר קולומבוס" +msgstr "כריסטופל קולומבוס" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Click here to play the tutorial" @@ -998,7 +1001,7 @@ msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך לנטוש את הגרנד פר #: src/states_screens/user_screen.cpp:583 #, c-format msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" -msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק את השחקן '%s'?" +msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק את שחקן '%s'?" #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:140 msgid "Do you want to save your changes?" @@ -1045,7 +1048,7 @@ msgstr "ציד ביצים" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." -msgstr "חיפוש ביצים: סייר במסלולים ומצא ביצים חבויות." +msgstr "חיפוש ביצים: סייר במסלולים ומצא את הביצים המוסתרות." #: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format @@ -1074,7 +1077,7 @@ msgstr "על אורך דוא״ל להיות בין 4 עד 50 תווים!" #: src/states_screens/register_screen.cpp:298 msgid "Email is invalid!" -msgstr "דוא״ל אינו תקף!" +msgstr "דוא״ל לא חוקי!" #: src/states_screens/register_screen.cpp:276 msgid "Emails don't match!" @@ -1093,7 +1096,7 @@ msgstr "הפעלת התקן" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" +msgstr "הפעל הגבלות לכל שחקן" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen @@ -1127,7 +1130,7 @@ msgstr "כולם:\nלחצו כעת על 'בחר' כדי להצטרף למשחק! #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" -msgstr "" +msgstr "חשבון מקוון קיים" #. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui #. I18N: In the networking lobby @@ -1157,37 +1160,37 @@ msgstr "סייר במסלולים ומצא את כל הביצים הנסתרות #: src/graphics/irr_driver.cpp:1795 #, c-format msgid "FPS: %d/%d/%d - PolyCount: %d Solid, %d Shadows - LightDist : %d" -msgstr "" +msgstr "פריימים לשנייה: %d/%d/%d - ספירת מצולעים: %d מוצק, %d צללים - הפצת אור: %d" #: src/graphics/irr_driver.cpp:1804 #, c-format msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -msgstr "" +msgstr "פריימים לשנייה: %d/%d/%d - %d " #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:128 #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:168 msgid "Fetching achievements" -msgstr "" +msgstr "מביא הישגים" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:88 #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:174 msgid "Fetching friends" -msgstr "" +msgstr "מביא חברים" #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" -msgstr "" +msgstr "מביא הצבעה" #: src/states_screens/server_selection.cpp:67 #: src/states_screens/server_selection.cpp:210 msgid "Fetching servers" -msgstr "" +msgstr "מביא שרתים" #. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui msgid "" "Fill in the username and email address you supplied at registration to be " "able to reset your password." -msgstr "" +msgstr "מלא את שם המשתמש וכתובת המייל שסיפקת בהרשמה כדי לאפס את סיסמתך." #: src/modes/linear_world.cpp:276 msgid "Final lap!" @@ -1196,7 +1199,7 @@ msgstr "הקפה אחרונה!" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Find Server" -msgstr "מצא שרת" +msgstr "חפש שרת" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:242 @@ -1239,8 +1242,8 @@ msgstr "מבצר המאגמה" #, c-format msgid "Found %d wiimote" msgid_plural "Found %d wiimotes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "נמצא %d wiimote" +msgstr[1] "נמצאו %d wiimotes" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" @@ -1330,24 +1333,24 @@ msgstr "נטוש מירוץ" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Global illumination" -msgstr "" +msgstr "הארה גלובלית" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:489 #, c-format msgid "Global illumination : %s" -msgstr "" +msgstr "הארה גלובלית: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Glow (outlines)" -msgstr "" +msgstr "זוהר (מתווה)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:477 #, c-format msgid "Glow (outlines) : %s" -msgstr "" +msgstr "זוהר (מתווה): % s" #. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml msgid "Gnu" @@ -1423,7 +1426,7 @@ msgstr "אורח %d" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: In the login dialog msgid "Guest Log in" -msgstr "" +msgstr "התחבר כאורח" #. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml msgid "Hacienda" @@ -1490,7 +1493,7 @@ msgstr "מתעלם מן׳'%s', היה עליך להצטרף מוקדם יותר #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" -msgstr "" +msgstr "הארה מבוססת-תמונות" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action @@ -1544,7 +1547,7 @@ msgstr "היצמדו למכונית המובילה, אבל אל תעקפו או #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 msgid "Key binding" -msgstr "" +msgstr "מקשי קיצור" #: src/states_screens/options_screen_input.cpp:97 #, c-format @@ -1587,53 +1590,53 @@ msgstr "שמאלה" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:212 msgid "Left bumper" -msgstr "" +msgstr "פגוש שמאלי" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:220 msgid "Left thumb button" -msgstr "" +msgstr "כפתור אגודל שמאלי" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:235 msgid "Left thumb down" -msgstr "" +msgstr "אגודל שמאלי למטה" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:233 msgid "Left thumb left" -msgstr "" +msgstr "אגודל שמאלי שמאלה" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:231 msgid "Left thumb right" -msgstr "" +msgstr "אגודל שמאלי ימינה" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:237 msgid "Left thumb up" -msgstr "" +msgstr "אגודל שמאלי למעלה" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:179 src/input/gamepad_config.cpp:239 msgid "Left trigger" -msgstr "" +msgstr "הדק שמאלי" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" +msgstr "פיר אור" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 #, c-format msgid "Light shaft (God rays) : %s" -msgstr "" +msgstr "פיר אור: %s" #: src/guiengine/engine.cpp:1330 msgid "Loading" -msgstr "כעת טוען" +msgstr "טוען" #. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby @@ -1648,7 +1651,7 @@ msgstr "הגדרות לובי" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" -msgstr "" +msgstr "שם מקומי" #: src/states_screens/kart_selection.cpp:853 msgid "Locked" @@ -1663,7 +1666,7 @@ msgstr "נעול" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:214 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:283 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "נעול: השלימו אתגר כדי לקבל גישה ליותר!" +msgstr "נעול: השלימו אתגרים פעילים כדי לקבל גישה ליותר!" #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:201 msgid "Locked!" @@ -1672,26 +1675,26 @@ msgstr "נעול!" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: In the login dialog msgid "Log In" -msgstr "" +msgstr "התחבר" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Log Out" -msgstr "" +msgstr "התנתק" #: src/states_screens/online_screen.cpp:139 #, c-format msgid "Logged in as: %s." -msgstr "" +msgstr "מחובר בתור: %s" #: src/states_screens/online_screen.cpp:155 msgid "Logging in" -msgstr "" +msgstr "מתחבר" #: src/states_screens/user_screen.cpp:494 #, c-format msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" +msgstr "מתחבר כ: %s" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: In the login dialog @@ -1699,16 +1702,16 @@ msgid "" "Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" " not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " "online." -msgstr "" +msgstr "התחברות כאורח מאפשרת לך להשתתף במירוצים, אבל לא מאפשרת לך לבחור עבור תוספיםת או לאסוף הישגים בהיותך מחובר." #: src/states_screens/online_screen.cpp:160 msgid "Logging out" -msgstr "" +msgstr "מתנתק" #: src/states_screens/user_screen.cpp:493 #, c-format msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" +msgstr "מנתק '%s'" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui @@ -1729,11 +1732,11 @@ msgstr "חפש עוד חברים:" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Make 5 skidding in a single lap." -msgstr "" +msgstr "בצע 5 החלקות בהקפה אחת" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Make a race with 5 laps or more." -msgstr "" +msgstr "צור מירוץ עם 5 הקפות או יותר." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Marathoner" @@ -1767,7 +1770,7 @@ msgstr "מיני גולף" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Mosquito Hunter" -msgstr "" +msgstr "צייד יתושים" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -1836,7 +1839,7 @@ msgstr "שם" #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:132 msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "על אורך שם להיות בין 4 עד 50 תווים!" +msgstr "על אורך שם להיות בין 4 עד 30 תווים!" #: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:125 msgid "Name is empty." @@ -1855,7 +1858,7 @@ msgstr "שם השרת" #. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml msgid "Nessie's pond" -msgstr "" +msgstr "הבריכה של נסי" #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui #. I18N: Menu item @@ -1870,7 +1873,7 @@ msgstr "גרנד פרי חדש '%s' זמין כעת" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" -msgstr "" +msgstr "חשבון מקוון חדש" #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui #. I18N: In the change password dialog @@ -2003,7 +2006,7 @@ msgstr "לא מקוון" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" -msgstr "" +msgstr "חשבון לא מקוון" #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml @@ -2042,11 +2045,11 @@ msgstr "שם משתמש מקוון" #: src/states_screens/register_screen.cpp:280 msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" +msgstr "שם משתמש מקוון חייב להיות בין 3 ל 30 תווים!" #: src/states_screens/register_screen.cpp:284 msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" +msgstr "אסור ששם משתמש מקוון יתחיל עם סיפרה!" #: src/input/input_manager.cpp:759 msgid "Only the Game Master may act at this point!" @@ -2073,7 +2076,7 @@ msgstr "סיכום" #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:93 msgid "POWER" -msgstr "" +msgstr "עוצמה" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." @@ -2110,17 +2113,17 @@ msgstr "סיסמה שונתה בהצלחה." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 #: src/states_screens/register_screen.cpp:272 msgid "Passwords don't match!" -msgstr "סיסמאות לא תואמות." +msgstr "סיסמאות לא תואמות!" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:257 msgid "Pause Game" -msgstr "הקפאת משחק" +msgstr "השהה משחק" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui msgid "Paused" -msgstr "מוקפא" +msgstr "מושהה" #: src/karts/controller/network_player_controller.cpp:281 #: src/karts/controller/player_controller.cpp:338 @@ -2129,7 +2132,7 @@ msgstr "זמן עונשין!!" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:146 msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "תלוי ועומד" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" @@ -2137,7 +2140,7 @@ msgstr "חצר הפינגווינים" #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" -msgstr "" +msgstr "מבצע הצבעה" #. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml msgid "Pidgin" @@ -2149,7 +2152,7 @@ msgstr "הצג הכל" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Play every official track at least once." -msgstr "" +msgstr "שחק בכול מסלול רשמי לפחות פעם אחת." #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu @@ -2168,7 +2171,7 @@ msgstr "שחקנים" msgid "" "Players can select handicapped (more difficult) profiles on the kart " "selection screen" -msgstr "" +msgstr "שחקנים יכולים לבחור פרופילים מוגבלים (יותר קשים) במסך בחירת המכוניות" #. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new grand prix' dialog @@ -2182,7 +2185,7 @@ msgstr "אנא הגדירו מחדש את המקשים." #: src/states_screens/dialogs/registration_dialog.cpp:42 msgid "Please read the terms and conditions " -msgstr "" +msgstr "אנא קראו את תנאי השימש " #: src/states_screens/addons_screen.cpp:437 msgid "Please wait while addons are updated" @@ -2200,7 +2203,7 @@ msgstr "טובלן – השליכו קדימה כדי למשוך יריב אחו #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" -msgstr "" +msgstr "חובב כוחות מדליקים" #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:930 #, c-format @@ -2273,7 +2276,7 @@ msgstr "פאפי" msgid "" "Push the ball to the opposite cage to score goals. (Only in multiplayer " "games)" -msgstr "דחוף את הכדור לכלוב הנגדע כדי להקיע שער (במשחק מרובה משתתפים בלבד)" +msgstr "דחוף את הכדור לכלוב הנגדי כדי להקיע שער (במשחק מרובה משתתפים בלבד)" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen @@ -2287,7 +2290,7 @@ msgstr "יציאה" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:159 msgid "Quit the server." -msgstr "צא מן השרת" +msgstr "צא מתוך השרת." #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui @@ -2355,7 +2358,7 @@ msgstr "מירוץ רגיל: הכל מותר, אז תפוס נשקים ועשה #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:153 #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:178 msgid "Reload" -msgstr "טען שוב" +msgstr "טען מחדש" #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen @@ -2443,46 +2446,46 @@ msgstr "ימינה" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:214 msgid "Right bumper" -msgstr "" +msgstr "פגוש ימני" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:222 msgid "Right thumb button" -msgstr "" +msgstr "כפתור אגודל ימני" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:185 src/input/gamepad_config.cpp:243 msgid "Right thumb down" -msgstr "" +msgstr "אגודל ימני למטה" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:183 src/input/gamepad_config.cpp:249 msgid "Right thumb left" -msgstr "" +msgstr "אגודל ימני שמאלה" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:181 src/input/gamepad_config.cpp:247 msgid "Right thumb right" -msgstr "" +msgstr "אגודל ימני ימינה" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:187 src/input/gamepad_config.cpp:245 msgid "Right thumb up" -msgstr "" +msgstr "אגודל ימני למעלה" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:189 src/input/gamepad_config.cpp:241 msgid "Right trigger" -msgstr "" +msgstr "הדק ימני" #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:89 msgid "SPEED" -msgstr "" +msgstr "מהירות" #. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml msgid "STK Enterprise" @@ -2490,11 +2493,11 @@ msgstr "STK אנטרפרייז" #. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml msgid "Sara the Racer" -msgstr "" +msgstr "שרה הרוכבת" #. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml msgid "Sara the Wizard" -msgstr "" +msgstr "שרה הקוסמת" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Menu item @@ -2541,7 +2544,7 @@ msgstr "בחר מכונית" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Send anonymous HW statistics" -msgstr "" +msgstr "שלח סטטיסטיקות חומרה אנונימיות" #. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen @@ -2585,7 +2588,7 @@ msgstr "צללים" #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:470 #, c-format msgid "Shadows: %i" -msgstr "" +msgstr "צללים: %i" #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:468 #, c-format @@ -2626,7 +2629,7 @@ msgstr "גודל: %s" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" -msgstr "" +msgstr "שורת החלקות" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:248 @@ -2664,11 +2667,11 @@ msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " "firewall" -msgstr "לצערנו, אירעה שגיאה בחיבור לאתר התוספים. אנא ודא שאתה מחובר לאינטרנט, וכי SuperTuxKart אינו חסום על ידי חומת אש" +msgstr "מצטערים, אירעה שגיאה בחיבור לאתר התוספים. אנא ודא שאתה מחובר לאינטרנט, וכי SuperTuxKart אינו חסום על ידי חומת אש" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:279 msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "לצערנו, הורדת התוסף נכשלה" +msgstr "מצטערים, הורדת התוסף נכשלה" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen @@ -2776,7 +2779,7 @@ msgid "" "(To change this setting at a later time, go to options, select tab 'User " "Interface', and edit \"Connect to the Internet\" and \"Send anonymous HW " "statistics\")." -msgstr "" +msgstr "SuperTuxKart יכול להתחבר לשרת על מנת להוריד תוספים ולהודיע לך על עדכונים. אנו אוספים גם סטטיסתיקות חומרה אנונימיות על נמת לעזור עם הפיתוח של STK. אנא קראו את מדיניות הפרטיות בכתובת http://privacy.supertuxkart.net. האם ברצונכם להפעיל תכונה זו? (כדי לשנות הגדרה זו מאוחר יותר, כנסו להגדרות, בחרו לשונית 'ממשק המשתמש' וערכו \"התחבר לאינטרנט\" ו\"שלח סטטיסטיקות חומרה אנונימיות\")." #. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml msgid "Suzanne" @@ -2790,7 +2793,7 @@ msgstr "מחליף – קופסאות מתנה ובננות מתחלפות לז #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." -msgstr "מחבט – מועך מכוניות סמוכות ומאט אותן." +msgstr "מחבט זבובים – מועך מכוניות סמוכות ומאט אותן." #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:186 @@ -2801,11 +2804,11 @@ msgstr "שפת המערכת" msgid "" "Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " "them in a race." -msgstr "" +msgstr "קח את יריביך כיתושים! עם המחבט, מעך לפחות 5 מהם במירוץ." #. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml msgid "Temple" -msgstr "" +msgstr "מקדש" #. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui #. I18N: In the registration dialog @@ -2815,7 +2818,7 @@ msgstr "תנאים והסכמה" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" -msgstr "" +msgstr "דחיסת מקרם" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -2843,7 +2846,7 @@ msgstr "קובץ השיאים ישן מדי.\nכל השיאים נמחקו." #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:136 msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." -msgstr "" +msgstr "המספר המירבי של שחקנים חייב להיות בין 2 עד 12." #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:178 @@ -2901,7 +2904,7 @@ msgstr "מסלול מאת %s" #. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" -msgstr "" +msgstr "קבוצת מסלולים" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: In the addons screen @@ -2928,7 +2931,7 @@ msgstr "מדריך" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen msgid "Tutorial : Selection Room" -msgstr "מדריך: חדר מבחר" +msgstr "מדריך: חדר בחירה" #. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml msgid "Tux" @@ -2937,17 +2940,17 @@ msgstr "טאקס" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Type of race, in a challenge msgid "Type :" -msgstr "טיפוס :" +msgstr "סוג:" #: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:502 msgid "Type: Grand Prix" -msgstr "טיפוס: גרנד פרי" +msgstr "סוג: גרנד פרי" #: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להתחבר לשרת. אנא בדקו את חיבור האינטרנט או נסו שוב מאוחר יותר." #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action @@ -2979,17 +2982,17 @@ msgstr "תאריך עדכון" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Use 10 or more powerups in a race." -msgstr "" +msgstr "השתמש ב10 או יותר כוחות מדליקים במירוץ." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Use high definition textures" -msgstr "" +msgstr "השתמש במרקמים באיכות גבוהה" #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" -msgstr "" +msgstr "התשמש במקשי החיצים ימין או שמאל כדי לבחור צוות ולחץ אש" #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:949 #, c-format @@ -3032,7 +3035,7 @@ msgstr "שם משתמש" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." -msgstr "" +msgstr "שם משתמשו/או כתובת מייל לא חוקיים." #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui msgid "VS" @@ -3073,11 +3076,11 @@ msgstr "הצבע" #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." -msgstr "" +msgstr "ההצבעה הצליחה! ניתן לסגור חלון זה." #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:85 msgid "WEIGHT" -msgstr "" +msgstr "משקל" #: src/modes/linear_world.cpp:882 msgid "WRONG WAY!" @@ -3139,11 +3142,11 @@ msgstr "ווילבר" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Win 5 single races in a row." -msgstr "" +msgstr "נצח 5 מירוצים יחידים ברצף." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Win in all single player modes, against at least 3 opponents." -msgstr "" +msgstr "נצח בכל סוגי המצבים לשחקן יחיד, כנגד לפחות 3 יריבים." #. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml msgid "XR591" @@ -3169,21 +3172,21 @@ msgstr "אתה משחק בתור" #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." -msgstr "" +msgstr "אתה יכול להתאים דירוג קודם שלך על ידי לחיצה על הכוכבים למטה." #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:513 msgid "" "You can not download addons without internet access. If you want to download" " addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " "the Internet\"." -msgstr "" +msgstr "אתה לא יכול להוריד תוספים ללא גישה לאינטרנט. אםפ תרצה להוריד תוספים, כנס להגדרות, בחר לשונית 'ממשק המשתמש', וערוך \"התחבר לאינטרנט\"." #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:488 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." -msgstr "" +msgstr "אתה לא יכול לשחק ברשת בלי גישה לאינטרנט. אם תרצה לשחק ברשת, כנס להגדרות, בחר לשונית 'ממשק המשתמש', וערוך \"התחבר לאינטרנט\"." #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog @@ -3191,7 +3194,7 @@ msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " "account. Though then you can not connect to friends, vote for addons etc. " "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" -msgstr "" +msgstr "אתה יכול לשחק בלי ליצור חשבון מקוון על ידי בחירת חשבון בלתי מקוון. למרות שלא תוכל להתחבר לחבריך, להצביע עבור תוספים אהובים, וכו. אנא קרא את מדיניות הפרטיות שלנו בכתובת http://privacy.supertuxkart.net" #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:124 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 @@ -3231,8 +3234,8 @@ msgstr "סיימת את המירוץ!" #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "יש לך %d בקשת חברות חדשה!" +msgstr[1] "יש לך %d בקשות חברות חדשות!" #: src/online/online_player_profile.cpp:472 msgid "You have a new friend request!" @@ -3246,7 +3249,7 @@ msgstr "נפסלת!" msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" -msgstr "" +msgstr "עוד לא הצבעת עבור תוסף זה. בחר את הדירוג המתאים לך על ידי לחיצה על הכוכבים למטה" #: src/karts/kart.cpp:1913 msgid "" @@ -3273,13 +3276,13 @@ msgstr "פתחת את המסלול %0" msgid "" "You will receive an email with further instructions on how to reset your " "password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" +msgstr "אתם תקבלו הודעה עם הוראות להמשך על מנת לאפס את הסיסמא שלכם. אנא התאזרו בסבלנות ובדקו את תיקיית הזבל שלכם." #: src/states_screens/register_screen.cpp:361 msgid "" "You will receive an email with further instructions regarding account " "activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" +msgstr "את/ה תקבלו הודעה עם הוראות נוספות לגבי הפעלת החשבון. אנא התאזרו בסבלנות וודאו לבדוק את תיקיית הזבל שלכם." #: src/karts/kart.cpp:856 src/karts/kart.cpp:875 msgid "You won the race!" @@ -3289,7 +3292,7 @@ msgstr "ניצחת במירוץ!" msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires OpenGL 3.1 or better." -msgstr "" +msgstr "גרסת ה-OpenGL נראת כישנה מאוד. אנא בדקו שיש עדכון למנהל ההתקן. SuperTuxKart דורש OpenGl 3.1 או יותר." #: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" @@ -3306,7 +3309,7 @@ msgstr "קובץ הגדרות שלך היה ישן מדי, כך שזה נמחק #: src/main.cpp:1367 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." -msgstr "" +msgstr "גרסת מנהל התקן שלך ישנה מדי. אנא התקן את מנהל התקן העדכני ביותר. " #: src/input/device_manager.cpp:501 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." diff --git a/data/po/it.po b/data/po/it.po index a7d1fcffc..fbb98ae61 100644 --- a/data/po/it.po +++ b/data/po/it.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Enrico , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-13 21:42-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-14 11:00+0000\n" -"Last-Translator: Auria \n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-09 17:01+0000\n" +"Last-Translator: Enrico \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/supertuxkart/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "%s MB" #: src/online/online_player_profile.cpp:418 #, c-format msgid "%s and %s are now online." -msgstr "" +msgstr "%s e %s sono ora in linea." #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:306 @@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "%s di %s" #: src/online/online_player_profile.cpp:414 #, c-format msgid "%s is now online." -msgstr "" +msgstr "%s è ora in linea." #: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:420 #, c-format @@ -88,17 +89,17 @@ msgstr "%s è pronto" #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:108 #, c-format msgid "%s's profile" -msgstr "" +msgstr "profilo di %s" #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:60 #, c-format msgid "%s's server" -msgstr "" +msgstr "server di %s" #: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." -msgstr "" +msgstr "%s, %s e %s sono ora in linea." #: src/modes/world.cpp:1147 #, c-format @@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "* Un elemento blu indica un conflitto con un'altra configurazione" #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:377 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" -msgstr "" +msgstr "* Un elemento blu indica un conflitto con la configurazione attuale" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen @@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "* La maggior parte di queste modalità può essere giocata in modalità #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" -msgstr "" +msgstr "* Riavvia STK per applicare le nuove impostazioni" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui msgid "" @@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui #. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" @@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "Accelera con <%s> e sterza con <%s> e <%s>" #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui #. I18N: User info dialog msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Accetta" #. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui #. I18N: In the recovery dialog @@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the profile screen #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:101 msgid "Account Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni account" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: In the main screen @@ -275,7 +276,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui #. I18N: User info dialog msgid "Add Friend" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi amico" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:111 diff --git a/data/po/jbo.po b/data/po/jbo.po index 8cb8c5a98..f61eb3207 100644 --- a/data/po/jbo.po +++ b/data/po/jbo.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-13 21:42-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-15 18:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-27 10:37+0000\n" "Last-Translator: Wuzzy \n" "Language-Team: Lojban (http://www.transifex.com/projects/p/supertuxkart/language/jbo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" -msgstr "" +msgstr "cnino" #: src/challenges/challenge_data.cpp:502 #, c-format @@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "cunso" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:277 msgid "Random Arena" @@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml msgid "STK Enterprise" -msgstr "" +msgstr "la entyrprais" #. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml msgid "Sara the Racer" @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml msgid "Temple" -msgstr "" +msgstr "la malsi" #. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui #. I18N: In the registration dialog diff --git a/data/po/kw.po b/data/po/kw.po index 7a33b1859..0d14c4ebe 100644 --- a/data/po/kw.po +++ b/data/po/kw.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-13 21:42-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-14 11:00+0000\n" -"Last-Translator: Auria \n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-10 03:20+0000\n" +"Last-Translator: Nicky Rowe \n" "Language-Team: Cornish (http://www.transifex.com/projects/p/supertuxkart/language/kw/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Diskwedhes prest an skrin omgelmi" #. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml msgid "Amanda" -msgstr "" +msgstr "Amanda" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Gallosegi an devis" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" +msgstr "Gallosegi handikappys devnydhyer" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen @@ -1242,10 +1242,10 @@ msgstr "Dinas Magma" #, c-format msgid "Found %d wiimote" msgid_plural "Found %d wiimotes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%d wiimote kevys" +msgstr[1] "%d wiimote kevys" +msgstr[2] "%d wiimote kevys" +msgstr[3] "%d wiimote kevys" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "Ow skonya aswon '%s', res o dhis junya moy a-varr rag gwari!" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" -msgstr "" +msgstr "Golowyans imach-selyes" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "Settyansow an dhegemerva" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" -msgstr "" +msgstr "Hanow teythyek" #: src/states_screens/kart_selection.cpp:853 msgid "Locked" @@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr "Hanow an servyer" #. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml msgid "Nessie's pond" -msgstr "" +msgstr "Lynn Nessie" #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui #. I18N: Menu item @@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "Gwarioryon" msgid "" "Players can select handicapped (more difficult) profiles on the kart " "selection screen" -msgstr "" +msgstr "Gwarioryon a yll dewis profilys handikappys (moy kales) war an skrin dewis kert" #. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new grand prix' dialog @@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "Gwra dasrestra dha golmow." #: src/states_screens/dialogs/registration_dialog.cpp:42 msgid "Please read the terms and conditions " -msgstr "" +msgstr "Gwrewgh redya an termynyow hag ambosow" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:437 msgid "Please wait while addons are updated" @@ -2495,11 +2495,11 @@ msgstr "STK Enterprise" #. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml msgid "Sara the Racer" -msgstr "" +msgstr "Sara an Resegores" #. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml msgid "Sara the Wizard" -msgstr "" +msgstr "Sara an Bystriores" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Menu item @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgid "" "(To change this setting at a later time, go to options, select tab 'User " "Interface', and edit \"Connect to the Internet\" and \"Send anonymous HW " "statistics\")." -msgstr "" +msgstr "SuperTuxKart a yll junya gans servyer rag iskarga keworransow ha dha warnya a nowedhansow. Ynwedh y kuntelyn statystygyon dihanow a'n kalesweyth rag gweres displegya STK. Gwrewgh redya agan polici privetter orth http://privacy.supertuxkart.net. Eus hwans dhis gallosegi an nas ma? (Rag chanjya an settyans ma orth termyn aral, ke dhe'n dewisyow, dewis an tab 'Ynterfas devnydhyer', ha chanj \"Junya gans an Kesrosweyth\" ha \"Danvon statystygyon kalesweyth dihanow\")." #. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml msgid "Suzanne" @@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "Dyght dha erbynoryon kepar ha moskitos! Der an swattyell, skwatt 5 anedh #. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml msgid "Temple" -msgstr "" +msgstr "Templa" #. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui #. I18N: In the registration dialog @@ -3236,10 +3236,10 @@ msgstr "Ty a gorfennas an resek!" #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Yma %d wovyn koweth nowydh dhis!" +msgstr[1] "Yma %d wovyn koweth nowydh dhis!" +msgstr[2] "Yma %d govyn koweth nowydh dhis!" +msgstr[3] "Yma %d govyn koweth nowydh dhis!" #: src/online/online_player_profile.cpp:472 msgid "You have a new friend request!" @@ -3296,7 +3296,7 @@ msgstr "Ty a waynyas an resek!" msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires OpenGL 3.1 or better." -msgstr "" +msgstr "Yth hevel bos agas versyon a OpenGL re goth. Gwrewgh gweles mars eus nowedhans kavadow rag'as lewyel gwydhyo. Res yw OpenGL 3.1 po ughella dhe SuperTuxKart." #: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" diff --git a/data/po/lt.po b/data/po/lt.po index a58f73d1c..eb9b51768 100644 --- a/data/po/lt.po +++ b/data/po/lt.po @@ -5,13 +5,15 @@ # Translators: # Algimantas Margevičius , 2011 # FIRST AUTHOR , 2010 +# Jonas Kriaučiūnas , 2015 +# Mantas Kriaučiūnas , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-13 21:42-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-14 11:00+0000\n" -"Last-Translator: Auria \n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-08 18:35+0000\n" +"Last-Translator: Jonas Kriaučiūnas \n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/supertuxkart/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,9 +40,9 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%d draugas dabar prisijungęs." +msgstr[1] "%d draugai dabar prisijungę." +msgstr[2] "%d draugų dabar prisijungę." #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) @@ -63,7 +65,7 @@ msgstr "%s MB" #: src/online/online_player_profile.cpp:418 #, c-format msgid "%s and %s are now online." -msgstr "" +msgstr "%s ir %s dabar prisijungę." #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund #: src/states_screens/addons_screen.cpp:306 @@ -81,7 +83,7 @@ msgstr "%s įveikė %s" #: src/online/online_player_profile.cpp:414 #, c-format msgid "%s is now online." -msgstr "" +msgstr "%s jau prisijungė." #: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:420 #, c-format @@ -91,17 +93,17 @@ msgstr "%s yra pasiruošęs" #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:108 #, c-format msgid "%s's profile" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo %s duomenys" #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:60 #, c-format msgid "%s's server" -msgstr "" +msgstr "serveris „%s“" #: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." -msgstr "" +msgstr "%s, %s ir %s dabar prisijungę." #: src/modes/world.cpp:1147 #, c-format @@ -138,12 +140,12 @@ msgid "" "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." -msgstr "* Dauguma šių žaidimų gali būti žaidžiami „Grand Prix“ stiliumi: vietoj vienų lenktynių, žaidi daug lenktynių iš eilės. Kuo geresnė tavo vieta, tuo daugiau gauni taškų. Pabaigoj, žaidėjas turintis daugiausia taškų laimi taurę." +msgstr "* Dauguma šių žaidimų gali būti žaidžiami čempionato (Grand Prix) stiliumi: vietoj vienos trasos lenktynių, žaidi daug lenktynių keliose trasose iš eilės. Kuo geresnė tavo vieta, tuo daugiau gauni taškų. Pabaigoj, žaidėjas turintis daugiausia taškų laimi taurę." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" -msgstr "" +msgstr "Nauji nustatymai įsigalios kai paleisite Supertuxkart iš naujo" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui msgid "" @@ -161,23 +163,23 @@ msgstr "" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" -msgstr "" +msgstr "1 mėnuo" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" -msgstr "" +msgstr "1 savaitė" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" -msgstr "" +msgstr "1 metai" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" -msgstr "" +msgstr "2 savaitės" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" -msgstr "" +msgstr "2 metai" #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:182 @@ -193,15 +195,15 @@ msgstr "" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" -msgstr "" +msgstr "3 mėnesiai" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" -msgstr "" +msgstr "6 mėnesiai" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" -msgstr "" +msgstr "9 mėnesiai" #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui msgid "= Highscores =" @@ -243,20 +245,20 @@ msgstr "Pagreitinsite paspaudę <%s>, o vairuosite su <%s> ir <%s>" #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui #. I18N: User info dialog msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Sutinku" #. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui #. I18N: In the recovery dialog #. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui #. I18N: In the recovery dialog msgid "Account Recovery" -msgstr "" +msgstr "Paskyros Atkūrimas" #. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:101 msgid "Account Settings" -msgstr "" +msgstr "Paskyros Nustatymai" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: In the main screen @@ -264,21 +266,21 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the profile screen #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:100 msgid "Achievements" -msgstr "" +msgstr "Pasiekimai" #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Veiksmas" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Pridėti" #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui #. I18N: User info dialog msgid "Add Friend" -msgstr "" +msgstr "Pridėti draugą" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:111 @@ -305,7 +307,7 @@ msgstr "Pridėti valdymo įrenginį" #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Add user" -msgstr "" +msgstr "Pridėti naudotoją" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group @@ -376,7 +378,7 @@ msgstr "Leidžiama viskas, taigi - rinkite ginklus bei kitus gerus dalykėlius i #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Always show login screen" -msgstr "" +msgstr "Visada rodyti prisijungimo langą" #. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml msgid "Amanda" @@ -444,7 +446,7 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:132 msgid "Another grand prix with this name already exists." -msgstr "" +msgstr "Kitas čempionatas (grand prix) tokiu pačiu pavadinimu jau yra." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -459,7 +461,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Pritaikyti" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings @@ -468,7 +470,7 @@ msgstr "Pritaikyt pasirinktą raišką" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Arch Enemy" -msgstr "" +msgstr "Priešų šaudytojas" #. I18N: shown before deleting an input configuration #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:575 @@ -479,7 +481,7 @@ msgstr "Ar esate įsitikinę jog norite ištrinti konfigūraciją visam laikui?" #: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti '%s'?" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: In the addons screen @@ -578,7 +580,7 @@ msgstr "Grįžti į meniu" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" -msgstr "" +msgstr "Bananų mylėtojas" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui msgid "" @@ -606,7 +608,7 @@ msgstr "" #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" -msgstr "" +msgstr "Juodasis" #. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml msgid "Blackhill Mansion" @@ -625,7 +627,7 @@ msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:969 msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" +msgstr "Mėlyna komanda laimėjo" #. I18N: ../stk-assets/tracks/farm/track.xml msgid "Bovine Barnyard" @@ -694,7 +696,7 @@ msgstr "Atsisakyti" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" -msgstr "" +msgstr "Atsisakyti prašymo" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:277 @@ -720,7 +722,7 @@ msgstr "Užduotys: trofėjų kambarys" #. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Keisti" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen @@ -754,11 +756,11 @@ msgstr "Užverti" #. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" +msgstr "Kakavos šventykla" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Collect at least 5 bananas in one race." -msgstr "" +msgstr "Surinkti bent 5 bananus vienose varžybose." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu @@ -794,14 +796,14 @@ msgstr "" #: src/achievements/achievement.cpp:202 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Jums suteiktas titulas „%s“." #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui #. I18N: In the change password dialog #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Patvirtinti" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton @@ -813,7 +815,7 @@ msgstr "Patvirtinkite naują raišką (ankstesnė raiška atsistatys po %i sek.) #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" +msgstr "Prisijungti prie interneto" #: src/input/wiimote_manager.cpp:387 msgid "" @@ -841,11 +843,11 @@ msgstr "Tęsti" #. I18N: In the grand prix info screen #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:146 msgid "Continue saved GP" -msgstr "" +msgstr "Tęsti įrašytą čempionatą" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:156 msgid "Continue." -msgstr "" +msgstr "Tęsti." #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: Section in the settings menu @@ -861,7 +863,7 @@ msgstr "Valdymas" #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopijuoti" #: src/states_screens/register_screen.cpp:217 #: src/states_screens/register_screen.cpp:224 @@ -876,21 +878,21 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Kurti" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Create Server" -msgstr "" +msgstr "Sukurti serverį" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" -msgstr "" +msgstr "Sukurti naudotoją" #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:117 msgid "Creating server" -msgstr "" +msgstr "Kuriamas serveris" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen @@ -900,11 +902,11 @@ msgstr "Padėkos" #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui #. I18N: In the change password dialog msgid "Current Password" -msgstr "" +msgstr "Dabartinis slaptažodis" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." -msgstr "" +msgstr "Dabartinis slaptažodis netinkamas." #: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" @@ -943,18 +945,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui #. I18N: User info dialog msgid "Decline" -msgstr "" +msgstr "Nepriimti" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Įprastas" #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Pašalinti" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen @@ -1004,7 +1006,7 @@ msgstr "Ar tikrai norite ištrinti žaidėją „%s“?" #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:140 msgid "Do you want to save your changes?" -msgstr "" +msgstr "Ar norite įrašyti pakeitimus?" #: src/karts/controller/network_player_controller.cpp:283 #: src/karts/controller/player_controller.cpp:340 @@ -1019,7 +1021,7 @@ msgstr "Žemyn (rodyklė)" #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Drive in reverse" -msgstr "" +msgstr "Važiuoti priešinga kryptimi" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:455 @@ -1032,27 +1034,27 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Keisti" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Title in edit grand prix screen msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" +msgstr "Keisti čempionatą (Grand Prix)" #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:184 msgid "Egg Hunt" -msgstr "" +msgstr "Rask paslėptus kiaušus" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." -msgstr "" +msgstr "Paslėpti kiaušiniai: Tyrinėk trasas ir surask visus paslėptus kiaušinius." #: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" -msgstr "" +msgstr "Kiaušiniai: %d iš %d" #. I18N: ../stk-assets/karts/elephpant/kart.xml msgid "Elephpant" @@ -1068,19 +1070,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "El. paštas" #: src/states_screens/register_screen.cpp:292 msgid "Email has to be between 4 and 50 characters long!" -msgstr "" +msgstr "El. pašto adresas turi būti nuo 4 iki 50 simbolių!" #: src/states_screens/register_screen.cpp:298 msgid "Email is invalid!" -msgstr "" +msgstr "Neteisingas el. pašto adresas!" #: src/states_screens/register_screen.cpp:276 msgid "Emails don't match!" -msgstr "" +msgstr "Pašto adresai nesutampa!" #. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml msgid "Emule" @@ -1108,7 +1110,7 @@ msgstr "Įjungta" #. I18N: animations setting (all karts are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 msgid "Enabled for all" -msgstr "" +msgstr "Įjungta visiems" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog @@ -1134,7 +1136,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui #. I18N: In the networking lobby msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Išeiti" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button @@ -1143,7 +1145,7 @@ msgstr "Baigti lenktynes" #: src/states_screens/user_screen.cpp:111 msgid "Exit game" -msgstr "" +msgstr "Baigti žaidimą" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty @@ -1154,7 +1156,7 @@ msgstr "Ekspertas" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:252 msgid "Explore tracks to find all hidden eggs" -msgstr "" +msgstr "Tyrinėk trasas ir surask visus paslėptus kiaušinius" #: src/graphics/irr_driver.cpp:1795 #, c-format @@ -1169,7 +1171,7 @@ msgstr "" #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:128 #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:168 msgid "Fetching achievements" -msgstr "" +msgstr "Atsiunčiami titulai" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:88 #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:174 @@ -1198,7 +1200,7 @@ msgstr "Paskutinis ratas!" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Find Server" -msgstr "" +msgstr "Rasti serverį" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:242 @@ -1247,11 +1249,11 @@ msgstr[2] "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" -msgstr "" +msgstr "Pašalintas draugas!" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" -msgstr "" +msgstr "Draugo prašymas priimtas!" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" @@ -1259,17 +1261,17 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" -msgstr "" +msgstr "Draugo prašymas atmestas!" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" -msgstr "" +msgstr "Išsiųstas prašymas draugui!" #. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:99 msgid "Friends" -msgstr "" +msgstr "Draugai" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings @@ -1279,7 +1281,7 @@ msgstr "Visame ekrane" #. I18N: Shown when a goal is scored #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:70 msgid "GOAL!" -msgstr "" +msgstr "Įvartis!" #. I18N: Key binding section #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:144 @@ -1363,7 +1365,7 @@ msgstr "Pirmyn!" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Gold driver" -msgstr "" +msgstr "Auksinis vairuotojas" #. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml msgid "Gran Paradiso Island" @@ -1378,12 +1380,12 @@ msgstr "Čempionatai (Grand Prix)" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" -msgstr "" +msgstr "Čempionatų kūrimas" #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" -msgstr "" +msgstr "Čempionatų kūrimas" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1214 msgid "Grand Prix progress:" @@ -1410,7 +1412,7 @@ msgstr "Vaizdo nustatymai" #. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml msgid "Green Valley" -msgstr "" +msgstr "Žaliasis slėnis" #. I18N: Name of first guest player (without number) #: src/config/player_manager.cpp:392 @@ -1421,12 +1423,12 @@ msgstr "Svečias" #: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" -msgstr "" +msgstr "Svečias %d" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: In the login dialog msgid "Guest Log in" -msgstr "" +msgstr "Prisijungti svečiu" #. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml msgid "Hacienda" @@ -1514,20 +1516,20 @@ msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:974 msgid "It's a draw" -msgstr "" +msgstr "Lygiosios" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "It's secret" -msgstr "" +msgstr "Tai paslaptis" #. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui #. I18N: In the server info dialog msgid "Join" -msgstr "" +msgstr "Prisijungti" #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:155 msgid "Joining server" -msgstr "" +msgstr "Jungiamasi prie serverio" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: In the addons screen @@ -1570,13 +1572,13 @@ msgstr "Ratas %i" #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 msgid "Laps" -msgstr "" +msgstr "Ratai" #. I18N: number of laps to race in a challenge #: src/challenges/challenge_data.cpp:249 #, c-format msgid "Laps : %i" -msgstr "" +msgstr "Ratai : %i" #: src/modes/follow_the_leader.cpp:57 src/modes/follow_the_leader.cpp:252 msgid "Leader" @@ -1651,7 +1653,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" -msgstr "" +msgstr "Vietinis vardas" #: src/states_screens/kart_selection.cpp:853 msgid "Locked" @@ -1675,21 +1677,21 @@ msgstr "Užrakintas!" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: In the login dialog msgid "Log In" -msgstr "" +msgstr "Prisijungti" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Log Out" -msgstr "" +msgstr "Atsijungti" #: src/states_screens/online_screen.cpp:139 #, c-format msgid "Logged in as: %s." -msgstr "" +msgstr "Prisijungęs kaip: %s." #: src/states_screens/online_screen.cpp:155 msgid "Logging in" -msgstr "" +msgstr "Jungiamasi" #: src/states_screens/user_screen.cpp:494 #, c-format @@ -1718,7 +1720,7 @@ msgstr "" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:175 #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:186 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Prisijungti" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:251 @@ -1770,7 +1772,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Mosquito Hunter" -msgstr "" +msgstr "Uodų gaudytojas" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -1835,7 +1837,7 @@ msgstr "Muzika" #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 #: src/states_screens/server_selection.cpp:91 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Vardas" #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:132 msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" @@ -1854,7 +1856,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui #. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" -msgstr "" +msgstr "Serverio vardas" #. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml msgid "Nessie's pond" @@ -1863,7 +1865,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Naujas" #: src/challenges/challenge_data.cpp:502 #, c-format @@ -1878,7 +1880,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui #. I18N: In the change password dialog msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Naujas slaptažodis" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:145 msgid "New Request" @@ -1920,7 +1922,7 @@ msgstr "Užduotis „Nitro kuras“" #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:128 #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:253 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ne" #. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml msgid "Nolok" @@ -1957,7 +1959,7 @@ msgstr "Naujokas" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:68 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" -msgstr "" +msgstr "Kompiuterinių žaidėjų: %i" #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen @@ -1972,12 +1974,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Number of laps" -msgstr "" +msgstr "Trasos ratų kiekis" #. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui #. I18N: In the edit track screen msgid "Number of laps:" -msgstr "" +msgstr "Trasos ratų kiekis:" #. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui #. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui @@ -2089,31 +2091,31 @@ msgstr "Parašiutas - sulėtina visus kartus esančius geresnėje pozicijoj nei #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Slaptažodis" #. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password :" -msgstr "" +msgstr "Slaptažodis :" #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui #. I18N: In the change password dialog msgid "Password Change" -msgstr "" +msgstr "Slaptažodžio keitimas" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 #: src/states_screens/register_screen.cpp:288 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" -msgstr "" +msgstr "Slaptažodis turi būti nuo 8 iki 30 simbolių!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:210 msgid "Password successfully changed." -msgstr "" +msgstr "Slaptažodis sėkmingai pakeistas" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 #: src/states_screens/register_screen.cpp:272 msgid "Passwords don't match!" -msgstr "" +msgstr "Slaptažodžiai nesutampa!" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:257 @@ -2262,7 +2264,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profilis" #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 msgid "Progress" @@ -2300,7 +2302,7 @@ msgstr "Lenktynių nustatymai" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Atsitiktinis" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:277 msgid "Random Arena" @@ -2308,7 +2310,7 @@ msgstr "Atsitiktinė arena" #: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" -msgstr "" +msgstr "Atsitiktinis čempionatas" #: src/states_screens/kart_selection.cpp:839 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1467 @@ -2507,7 +2509,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti čempionatą" #. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui @@ -2554,7 +2556,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui #. I18N: In the server info dialog msgid "Server Info" -msgstr "" +msgstr "Serverio informacija" #. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" @@ -2563,7 +2565,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui #. I18N: In the networking lobby msgid "Server name :" -msgstr "" +msgstr "Serverio pavadinimas :" #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:58 msgid "Server successfully created. You can now join it." @@ -2583,7 +2585,7 @@ msgstr "Naujos lenktynės" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" -msgstr "" +msgstr "Šešėliai" #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:470 #, c-format @@ -2620,7 +2622,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" -msgstr "" +msgstr "Žaisti vienam" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 #, c-format @@ -2704,7 +2706,7 @@ msgstr "Pradėti lenktynes" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:71 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Būsena" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:230 @@ -2719,7 +2721,7 @@ msgstr "Sukimas dešinėn" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Story Mode" -msgstr "" +msgstr "Pradžia ir užduotys" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Strike!" @@ -2877,7 +2879,7 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Šiandien" #. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:103 @@ -2944,7 +2946,7 @@ msgstr "" #: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:502 msgid "Type: Grand Prix" -msgstr "" +msgstr "Tipas: čempionatas (Grand Prix)" #: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" @@ -3002,7 +3004,7 @@ msgstr "Panaudokite surinktą „nitro“ kurą paspausdami <%s>!" #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui #. I18N: User info dialog' dialog msgid "User Info" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo informacija" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu @@ -3031,7 +3033,7 @@ msgstr "" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:67 #: src/states_screens/online_user_search.cpp:74 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo vardas" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -3319,7 +3321,7 @@ msgstr "Jūsų įvesties konfigūracijos failas nesuderinamas su šia STK versij #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:105 #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:115 msgid "Your profile" -msgstr "" +msgstr "Tavo duomenys" #. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml msgid "Zen Garden" diff --git a/data/po/lv.po b/data/po/lv.po new file mode 100644 index 000000000..62d5b88e6 --- /dev/null +++ b/data/po/lv.po @@ -0,0 +1,3372 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-13 21:42-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-15 01:58+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/supertuxkart/language/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the +#. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, +#. N (or nothing) otherwise +#: src/utils/translation.cpp:262 +msgid " Is this a RTL language?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: Only used for count > 3 +#: src/online/online_player_profile.cpp:429 +#, c-format +msgid "%d friend is now online." +msgid_plural "%d friends are now online." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are +#. activated for this kart (i.e. it will drive slower) +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:360 +#, c-format +msgid "%s (handicapped)" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:165 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "" + +#: src/online/online_player_profile.cpp:418 +#, c-format +msgid "%s and %s are now online." +msgstr "" + +#. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:306 +#, c-format +msgctxt "addons" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + +#: src/modes/linear_world.cpp:358 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + +#: src/online/online_player_profile.cpp:414 +#, c-format +msgid "%s is now online." +msgstr "" + +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:420 +#, c-format +msgid "%s is ready" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:108 +#, c-format +msgid "%s's profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:60 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 +#, c-format +msgid "%s, %s and %s are now online." +msgstr "" + +#: src/modes/world.cpp:1147 +#, c-format +msgid "'%s' has been eliminated." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:252 +msgid "(Empty)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:372 +msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:377 +msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help screen +msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " +"instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " +"rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " +"wins the cup." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "* Restart STK to apply new settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +msgid "" +"* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" +" join the game." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui +msgid "..." +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +msgid "1 month" +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +msgid "1 week" +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 +msgid "1 year" +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +msgid "2 weeks" +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 +msgid "2 years" +msgstr "" + +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:182 +msgid "3 Strikes Battle" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"3 Strikes Battle: Only in multiplayer games. Hit others with weapons until " +"they lose all their lives." +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +msgid "3 months" +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +msgid "6 months" +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +msgid "9 months" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "AI karts" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:189 +msgid "Abort Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: In the main screen +msgid "About" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:236 +msgid "Accelerate" +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:975 +#, c-format +msgid "" +"Accelerate and press the <%s> key while turning to skid. Skidding for a " +"short while can help you turn faster to take sharp turns." +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:897 +#, c-format +msgid "Accelerate with <%s> and steer with <%s> and <%s>" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:101 +msgid "Account Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:100 +msgid "Achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +msgid "Action" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: In the 'add new input device' dialog +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:111 +msgid "Add Keyboard Configuration" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "" + +#. I18N: In the 'add new input device' dialog +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:90 +msgid "Add Wiimote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: In the input configuration screen +msgid "Add a device" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:286 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:155 +msgid "Add-Ons" +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:110 +msgid "Add-on name" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Addons" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml +msgid "Adiumy" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:278 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:434 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:145 +msgid "All" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:202 +msgid "All blows allowed, so catch weapons and make clever use of them!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Always show login screen" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml +msgid "Amanda" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:464 +#, c-format +msgid "Ambient occlusion : %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:323 +msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:450 +#, c-format +msgid "Animated Characters : %s" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Scenery" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders : %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:444 +#, c-format +msgid "Animated Scenery : %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 +msgid "Anisotropic x16" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:78 +msgid "Anisotropic x2" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 +msgid "Anisotropic x4" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +msgid "Anisotropic x8" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:132 +msgid "Another grand prix with this name already exists." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:461 +#, c-format +msgid "Anti-aliasing : %s" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +msgid "Apply new resolution" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Arch Enemy" +msgstr "" + +#. I18N: shown before deleting an input configuration +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:575 +msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:123 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix +msgid "At World's End" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:118 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:163 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:647 +msgid "Audio" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:906 +msgid "Avoid bananas!" +msgstr "" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes +#: src/input/binding.cpp:284 +#, c-format +msgid "Axis %d" +msgstr "" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes +#: src/input/binding.cpp:272 +#, c-format +msgid "Axis %d %s" +msgstr "" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes +#: src/input/binding.cpp:279 +#, c-format +msgid "Axis %d inverted" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui +#. I18N: Add-on screen action +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:216 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 +msgid "Back" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Back to challenge selection" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: In the input configuration screen +msgid "Back to device list" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:211 +msgid "Back to the menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Banana Lover" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml +msgid "Beastie" +msgstr "" + +#. I18N: when failing a GP +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:161 +msgid "Better luck next time!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:76 +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +#. I18N: Name of the black button on xbox controller +#: src/input/gamepad_config.cpp:167 +msgid "Black" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Bloom" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:473 +#, c-format +msgid "Bloom : %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:969 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/farm/track.xml +msgid "Bovine Barnyard" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:239 +msgid "Brake" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#: src/addons/addons_manager.cpp:97 src/addons/news_manager.cpp:315 +msgid "Can't access stkaddons server..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching +#. resoluton +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'add new grand prix' dialog +#. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'add new player' dialog +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:227 +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 +msgid "Cancel Request" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:277 +msgid "Cancel/Back" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:493 +msgid "Challenge Completed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui.cpp:313 src/states_screens/race_gui.cpp:315 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui +#. I18N: Title for challenges screen +msgid "Challenges : Trophy Room" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui +msgid "Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui +#. I18N: In the kart selection (player setup) screen +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui +#. I18N: In the kart selection (player setup) screen +msgid "Choose a Kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Christoffel Columbus" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +msgid "Click here to play the tutorial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Collect at least 5 bananas in one race." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:916 +#, c-format +msgid "" +"Collect gift boxes, and fire the weapon with <%s> to blow away these boxes!" +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:938 +msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:648 +msgid "Collect nitro!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:880 +msgid "Complete all challenges to unlock the big door!" +msgstr "" + +#: src/achievements/achievement.cpp:202 +#, c-format +msgid "Completed achievement \"%s\"." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching +#. resoluton +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:81 +#, c-format +msgid "Confirm resolution within %i seconds" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#: src/input/wiimote_manager.cpp:387 +msgid "" +"Connect your wiimote to the Bluetooth manager, then click on Ok.Detailed " +"instructions at supertuxkart.net/Wiimote" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:209 +msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:212 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:146 +msgid "Continue saved GP" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:156 +msgid "Continue." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:120 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:166 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:649 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:217 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:224 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/input/wiimote_manager.cpp:418 +msgid "Could not detect any wiimote :/" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +msgid "Create" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Create User" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:117 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 +msgid "Current password invalid." +msgstr "" + +#: src/config/player_manager.cpp:91 +msgid "Currently not signed in" +msgstr "" + +#. I18N: custom video settings +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:411 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +msgid "Custom settings..." +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:195 src/input/gamepad_config.cpp:253 +msgid "DPad down" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:193 src/input/gamepad_config.cpp:257 +msgid "DPad left" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:191 src/input/gamepad_config.cpp:255 +msgid "DPad right" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:197 src/input/gamepad_config.cpp:251 +msgid "DPad up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:111 +msgid "Delete Configuration" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:485 +#, c-format +msgid "Depth of field : %s" +msgstr "" + +#. I18N: button to disable a gamepad configuration +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:587 +msgid "Disable Device" +msgstr "" + +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:432 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Display FPS" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:354 +msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:583 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:140 +msgid "Do you want to save your changes?" +msgstr "" + +#: src/karts/controller/network_player_controller.cpp:283 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:340 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:265 +msgid "Down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Drive in reverse" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:455 +#, c-format +msgid "Dynamic lights : %s" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:184 +msgid "Egg Hunt" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." +msgstr "" + +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 +#, c-format +msgid "Eggs: %d / %d" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/elephpant/kart.xml +msgid "Elephpant" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:474 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:833 +msgid "Eliminated" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:292 +msgid "Email has to be between 4 and 50 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:298 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:276 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml +msgid "Emule" +msgstr "" + +#. I18N: button to enable a gamepad configuration +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:588 +msgid "Enable Device" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: In the audio options screen +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:429 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. I18N: animations setting (all karts are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'add new player' dialog +msgid "Enter the new player's name" +msgstr "" + +#: src/addons/news_manager.cpp:172 +#, c-format +msgid "Error downloading news: '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:923 +msgid "" +"Everyone:\n" +"Press 'Select' now to join the game!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: Section in the register screen +msgid "Existing Online Account" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +msgid "Expert" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:252 +msgid "Explore tracks to find all hidden eggs" +msgstr "" + +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1795 +#, c-format +msgid "FPS: %d/%d/%d - PolyCount: %d Solid, %d Shadows - LightDist : %d" +msgstr "" + +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1804 +#, c-format +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:128 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:168 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:88 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:174 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 +msgid "Fetching last vote" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:67 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:210 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#: src/modes/linear_world.cpp:276 +msgid "Final lap!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:242 +msgid "Fire" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "" + +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:180 +msgid "Follow the Leader" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:650 +msgid "Follow the leader!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " +"disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " +"the leader will get you eliminated too!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#: src/input/wiimote_manager.cpp:413 +#, c-format +msgid "Found %d wiimote" +msgid_plural "Found %d wiimotes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 +msgid "Friend removed!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 +msgid "Friend request accepted!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 +msgid "Friend request cancelled!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 +msgid "Friend request declined!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 +msgid "Friend request sent!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:99 +msgid "Friends" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#. I18N: Shown when a goal is scored +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:70 +msgid "GOAL!" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding section +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:144 +msgid "Game Keys" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Game Modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons +#: src/input/binding.cpp:292 +#, c-format +msgid "Gamepad button %d" +msgstr "" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats +#: src/input/binding.cpp:260 src/input/binding.cpp:265 +#, c-format +msgid "Gamepad hat %d" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:489 +#, c-format +msgid "Global illumination : %s" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:477 +#, c-format +msgid "Glow (outlines) : %s" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml +msgid "Gnu" +msgstr "" + +#. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:68 +msgid "Go!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Gold driver" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:145 +msgid "Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: In the main screen +msgid "Grand Prix Editor" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +#. I18N: Title in grand prix editor screen +msgid "Grand Prix editor" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1214 +msgid "Grand Prix progress:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +msgid "Graphical Effects Level" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:117 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:646 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +msgid "Graphics Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: Name of first guest player (without number) +#: src/config/player_manager.cpp:392 +msgid "Guest" +msgstr "" + +#. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached +#: src/config/player_manager.cpp:397 +#, c-format +msgid "Guest %d" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml +msgid "Hexley" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1252 +msgid "Highscores" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Hit 10 karts with a bowling-ball." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:231 +msgid "" +"Hit others with weapons until they lose all their lives. (Only in " +"multiplayer games)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Hit the same kart at least 5 times in one race." +msgstr "" + +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " +"challenge to unlock it." +msgstr "" + +#: src/input/input_manager.cpp:729 +#, c-format +msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Image-based lighting" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui +#. I18N: Add-on screen action +msgid "Install" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:401 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:328 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:974 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "It's secret" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:155 +msgid "Joining server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching +#. resoluton +msgid "Keep this resolution" +msgstr "" + +#. I18N: short definition for follow-the-leader game mode +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:222 +msgid "Keep up with the leader kart but don't overtake it!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +msgid "Key binding" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:97 +#, c-format +msgid "Keyboard %i" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml +msgid "Konqi" +msgstr "" + +#. I18N: Shown at the end of a race +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:108 +msgid "Lap" +msgstr "" + +#: src/modes/linear_world.cpp:303 +#, c-format +msgid "Lap %i" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#. I18N: number of laps to race in a challenge +#: src/challenges/challenge_data.cpp:249 +#, c-format +msgid "Laps : %i" +msgstr "" + +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:57 src/modes/follow_the_leader.cpp:252 +msgid "Leader" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:268 +msgid "Left" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:212 +msgid "Left bumper" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:220 +msgid "Left thumb button" +msgstr "" + +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:235 +msgid "Left thumb down" +msgstr "" + +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:233 +msgid "Left thumb left" +msgstr "" + +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:231 +msgid "Left thumb right" +msgstr "" + +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:237 +msgid "Left thumb up" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:179 src/input/gamepad_config.cpp:239 +msgid "Left trigger" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Light shaft (God rays) : %s" +msgstr "" + +#: src/guiengine/engine.cpp:1330 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui +#. I18N: In networking lobby +msgid "Lobby" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Local Name" +msgstr "" + +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:853 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:267 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:858 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1449 +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:214 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:283 +msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:201 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Log Out" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_screen.cpp:139 +#, c-format +msgid "Logged in as: %s." +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_screen.cpp:155 +msgid "Logging in" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:494 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_screen.cpp:160 +msgid "Logging out" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:493 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:175 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:186 +msgid "Login" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:251 +msgid "Look Back" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: In the profile screen +msgid "Look for more friends:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Make 5 skidding in a single lap." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Marathoner" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Max. number of players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Maximum time (min.)" +msgstr "" + +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:436 +msgid "Me Only" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding section +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:158 +msgid "Menu Keys" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Mosquito Hunter" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +#, c-format +msgid "Motion blur: %s" +msgstr "" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used +#. at all) +#: src/input/binding.cpp:299 +#, c-format +msgid "Mouse axis %d %s" +msgstr "" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used +#. at all) +#: src/input/binding.cpp:295 +#, c-format +msgid "Mouse button %d" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Multiplayer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Multi­player" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: In the audio options screen +msgid "Music" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:91 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:132 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:125 +msgid "Name is empty." +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:137 +msgid "Name is too long." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Name of the server" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "New" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:502 +#, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: Section in the register screen +msgid "New Online Account" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:145 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:506 +#, c-format +msgid "New difficulty '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/modes/linear_world.cpp:363 +msgid "New fastest lap" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:492 +#, c-format +msgid "New game mode '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:516 +#, c-format +msgid "New kart '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:486 +#, c-format +msgid "New track '%s' now available" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:245 +msgid "Nitro" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 +msgid "Nitro challenge" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:128 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:253 +msgid "No" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml +msgid "Nolok" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:438 +msgid "None" +msgstr "" + +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:176 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:986 +msgid "" +"Note that if you manage to skid for several seconds, you will receive a " +"bonus speedup as a reward!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +msgid "Novice" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:68 +#, c-format +msgid "Number of AI Karts : %i" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Number of goals to win" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'add new grand prix' dialog +#. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'add new player' dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:122 +#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 +msgid "OK" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix +msgid "Off the beaten track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:150 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: Section in the register screen +msgid "Offline Account" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:170 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:185 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:149 +msgid "Online" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Online Multiplayer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Online Username" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:280 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:284 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/input/input_manager.cpp:759 +msgid "Only the Game Master may act at this point!" +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:960 +#, c-format +msgid "Oops! When you're in trouble, press <%s> to be rescued" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:93 +msgid "POWER" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: In the online account settings screen +msgid "Password :" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:288 +msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:210 +msgid "Password successfully changed." +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:272 +msgid "Passwords don't match!" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:257 +msgid "Pause Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: src/karts/controller/network_player_controller.cpp:281 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:338 +msgid "Penalty time!!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:146 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix +msgid "Penguin Playground" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 +msgid "Performing vote" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml +msgid "Pidgin" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui +msgid "Play all" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Play every official track at least once." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:141 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:119 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:165 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:92 +msgid "Players" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:154 +msgid "" +"Players can select handicapped (more difficult) profiles on the kart " +"selection screen" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'add new grand prix' dialog +msgid "Please enter the name of the grand prix" +msgstr "" + +#. I18N: shown when config file is too old +#: src/input/device_manager.cpp:500 +msgid "Please re-configure your key bindings." +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/registration_dialog.cpp:42 +msgid "Please read the terms and conditions " +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:437 +msgid "Please wait while addons are updated" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:557 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Powerup Love" +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:930 +#, c-format +msgid "" +"Press <%s> to look behind, and fire the weapon with <%s> while pressing <%s>" +" to fire behind!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: In the input configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:462 +msgid "Press fire to play the tutorial" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:532 +msgid "Press fire to start the challenge" +msgstr "" + +#: src/input/wiimote_manager.cpp:390 +msgid "" +"Press the buttons 1+2 simultaneously on your wiimote to put it in discovery " +"mode, then click on Ok.Detailed instructions at supertuxkart.net/Wiimote" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:394 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml +msgid "Puffy" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:240 +msgid "" +"Push the ball to the opposite cage to score goals. (Only in multiplayer " +"games)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Quick Play" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: In the main screen +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:159 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:277 +msgid "Random Arena" +msgstr "" + +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 +msgid "Random Grand Prix" +msgstr "" + +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:839 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1467 +msgid "Random Kart" +msgstr "" + +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:297 +msgid "Random Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:109 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "" + +#. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:64 +msgid "Ready!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Really ... a secret." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:965 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:153 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:178 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Remember password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +msgid "Remember window location" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:64 +#, c-format +msgid "Required Nitro Points : %i" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 +#, c-format +msgid "Required Rank : %i" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:58 +#, c-format +msgid "Required Time : %i" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:254 +msgid "Rescue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:199 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:271 +msgid "Right" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:214 +msgid "Right bumper" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:222 +msgid "Right thumb button" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:185 src/input/gamepad_config.cpp:243 +msgid "Right thumb down" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:183 src/input/gamepad_config.cpp:249 +msgid "Right thumb left" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:181 src/input/gamepad_config.cpp:247 +msgid "Right thumb right" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:187 src/input/gamepad_config.cpp:245 +msgid "Right thumb up" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:189 src/input/gamepad_config.cpp:241 +msgid "Right trigger" +msgstr "" + +#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:89 +msgid "SPEED" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml +msgid "Sara the Racer" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml +msgid "Sara the Wizard" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +msgid "Save Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui +msgid "Search" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:208 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:288 +msgid "Searching" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:274 +msgid "Select" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +msgid "Select a difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +msgid "Select a game mode" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:238 +msgid "Select a track" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +msgid "Server Creation" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui +msgid "Server Selection" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name :" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:58 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "" + +#. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:66 +msgid "Set!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:209 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Shadows" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:470 +#, c-format +msgid "Shadows: %i" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:468 +#, c-format +msgid "Shadows: %s" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/city/track.xml +msgid "Shiny Suburbs" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:70 +msgid "Since" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Skid-row" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:248 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Skin" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:186 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"Soccer: Only in multiplayer games. Use your kart to push the ball into the " +"goal." +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:514 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 +msgid "" +"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" +" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " +"firewall" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:279 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: In the audio options screen +msgid "Sound Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:218 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:209 +msgid "Start Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Start Race" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:71 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:230 +msgid "Steer Left" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:233 +msgid "Steer Right" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Strike!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/subsea/track.xml +msgid "Subsea" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +msgid "SuperTuxKart Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1201 +msgid "" +"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " +"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " +"development of STK. Please read our privacy policy at " +"http://privacy.supertuxkart.net. Would you like this feature to be enabled? " +"(To change this setting at a later time, go to options, select tab 'User " +"Interface', and edit \"Connect to the Internet\" and \"Send anonymous HW " +"statistics\")." +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml +msgid "Suzanne" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:186 +msgid "System Language" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Texture compression" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Texture filtering" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:545 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/race/highscore_manager.cpp:101 +msgid "" +"The highscore file was too old,\n" +"all highscores have been erased." +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:136 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:178 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 +msgid "" +"To add a new Gamepad/Joystick device, simply start SuperTuxKart with it connected and it will appear in the list.\n" +"\n" +"To add a keyboard config, you can use the button below, HOWEVER please note that most keyboards only support a limited amount of simultaneous keypresses and are thus inappropriate for multiplayer gameplay. (You can, however, connect multiple keyboards to the computer. Remember that everyone still needs different keybindings in this case.)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix +msgid "To the moon and back" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 +msgid "Today" +msgstr "" + +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:103 +#, c-format +msgid "Top %i" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1130 +#, c-format +msgid "Track %i/%i" +msgstr "" + +#. I18N: when showing who is the author of track '%s' +#. I18N: (place %s where the name of the author should appear) +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#, c-format +msgid "Track by %s" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Track group" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:369 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:406 +msgid "Try again" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:455 +msgid "Tutorial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui +#. I18N: Title for tutorials screen +msgid "Tutorial : Selection Room" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml +msgid "Tux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type :" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:502 +msgid "Type: Grand Prix" +msgstr "" + +#: src/online/xml_request.cpp:83 +msgid "" +"Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" +" later." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui +#. I18N: Add-on screen action +msgid "Uninstall" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Unstoppable" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:262 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:96 +msgid "Update" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:111 +msgid "Updated date" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Use 10 or more powerups in a race." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Use high definition textures" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Use left/right to choose your team and press fire" +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:949 +#, c-format +msgid "Use the nitro you collected by pressing <%s>!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:140 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:164 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:648 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +msgid "User defined" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui +msgid "User search" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:67 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:74 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 +msgid "Username and/or email address invalid." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "VS" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 +#: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:353 +msgid "Validating info" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:108 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +msgid "Vertical Sync (requires restart)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: In the audio options screen +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 +msgid "Vote successful! You can now close the window." +msgstr "" + +#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:85 +msgid "WEIGHT" +msgstr "" + +#: src/modes/linear_world.cpp:882 +msgid "WRONG WAY!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:479 +msgid "" +"Warning, 'Shift' is not a recommended key : when shift is pressed down, all " +"keys that contain a character that is different in upper-case will stop " +"working." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:447 +#, c-format +msgid "Weather Effects : %s" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "" + +#. I18N: Name of the white button on xbox controller +#: src/input/gamepad_config.cpp:171 +msgid "White" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml +msgid "Wilber" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Win in all single player modes, against at least 3 opponents." +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml +msgid "Xue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:253 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:996 +msgid "You are now ready to race. Good luck!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 +msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:513 +msgid "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:488 +msgid "" +"You can not play online without internet access. If you want to play online," +" go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " +"Internet\"." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "" +"You can play without creating an online account by selecting an offline " +"account. Though then you can not connect to friends, vote for addons etc. " +"Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" +msgstr "" + +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:124 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "You completed a challenge!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 +msgid "You completed challenges!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:279 +msgid "You completed the Grand Prix!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:208 +#, c-format +msgid "" +"You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:200 +#, c-format +msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:204 +#, c-format +msgid "" +"You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:856 +msgid "You finished the race!" +msgstr "" + +#: src/online/online_player_profile.cpp:466 +#, c-format +msgid "You have %d new friend request!" +msgid_plural "You have %d new friend requests!" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/online/online_player_profile.cpp:472 +msgid "You have a new friend request!" +msgstr "" + +#: src/modes/world.cpp:1144 +msgid "You have been eliminated!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 +msgid "" +"You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " +"clicking the stars beneath" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:1913 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!\n" +"Check the minimap for\n" +"available challenges." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:472 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:568 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:530 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:361 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:856 src/karts/kart.cpp:875 +msgid "You won the race!" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1375 +msgid "" +"Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " +"your video driver is available. SuperTuxKart requires OpenGL 3.1 or better." +msgstr "" + +#: src/config/user_config.cpp:700 +msgid "" +"Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " +"created." +msgstr "" + +#: src/config/user_config.cpp:711 +msgid "" +"Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " +"created." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1367 +msgid "" +"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." +msgstr "" + +#: src/input/device_manager.cpp:501 +msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:105 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:115 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "" + +#. I18N: Unbound key binding +#: src/input/binding.cpp:90 +msgid "[none]" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui +#. I18N: In networking lobby +msgid "actions" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:151 +msgid "all" +msgstr "" + +#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by +#. "John Doe") +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:540 +msgid "by" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:139 +msgid "featured" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +msgid "high" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 +msgid "low" +msgstr "" + +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:284 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:153 +msgid "standard" +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:209 +msgid "translator-credits" +msgstr "" diff --git a/data/po/mn_MN.po b/data/po/mn_MN.po new file mode 100644 index 000000000..0d2b1b04a --- /dev/null +++ b/data/po/mn_MN.po @@ -0,0 +1,3369 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-13 21:42-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-15 01:58+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Mongolian (Mongolia) (http://www.transifex.com/projects/p/supertuxkart/language/mn_MN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mn_MN\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the +#. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, +#. N (or nothing) otherwise +#: src/utils/translation.cpp:262 +msgid " Is this a RTL language?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: Only used for count > 3 +#: src/online/online_player_profile.cpp:429 +#, c-format +msgid "%d friend is now online." +msgid_plural "%d friends are now online." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are +#. activated for this kart (i.e. it will drive slower) +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:360 +#, c-format +msgid "%s (handicapped)" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:165 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "" + +#: src/online/online_player_profile.cpp:418 +#, c-format +msgid "%s and %s are now online." +msgstr "" + +#. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:306 +#, c-format +msgctxt "addons" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + +#: src/modes/linear_world.cpp:358 +#, c-format +msgctxt "fastest_lap" +msgid "%s by %s" +msgstr "" + +#: src/online/online_player_profile.cpp:414 +#, c-format +msgid "%s is now online." +msgstr "" + +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:420 +#, c-format +msgid "%s is ready" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:108 +#, c-format +msgid "%s's profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:60 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 +#, c-format +msgid "%s, %s and %s are now online." +msgstr "" + +#: src/modes/world.cpp:1147 +#, c-format +msgid "'%s' has been eliminated." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:252 +msgid "(Empty)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:372 +msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:377 +msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help screen +msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " +"instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " +"rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " +"wins the cup." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "* Restart STK to apply new settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +msgid "" +"* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" +" join the game." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui +msgid "..." +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +msgid "1 month" +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +msgid "1 week" +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 +msgid "1 year" +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +msgid "2 weeks" +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 +msgid "2 years" +msgstr "" + +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:182 +msgid "3 Strikes Battle" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"3 Strikes Battle: Only in multiplayer games. Hit others with weapons until " +"they lose all their lives." +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +msgid "3 months" +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +msgid "6 months" +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +msgid "9 months" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "AI karts" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:189 +msgid "Abort Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: In the main screen +msgid "About" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:236 +msgid "Accelerate" +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:975 +#, c-format +msgid "" +"Accelerate and press the <%s> key while turning to skid. Skidding for a " +"short while can help you turn faster to take sharp turns." +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:897 +#, c-format +msgid "Accelerate with <%s> and steer with <%s> and <%s>" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:101 +msgid "Account Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:100 +msgid "Achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +msgid "Action" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: In the 'add new input device' dialog +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:111 +msgid "Add Keyboard Configuration" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "" + +#. I18N: In the 'add new input device' dialog +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:90 +msgid "Add Wiimote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: In the input configuration screen +msgid "Add a device" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:286 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:155 +msgid "Add-Ons" +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:110 +msgid "Add-on name" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Addons" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml +msgid "Adiumy" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:278 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:434 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:145 +msgid "All" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:202 +msgid "All blows allowed, so catch weapons and make clever use of them!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Always show login screen" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml +msgid "Amanda" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:464 +#, c-format +msgid "Ambient occlusion : %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:323 +msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:450 +#, c-format +msgid "Animated Characters : %s" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Scenery" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders : %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:444 +#, c-format +msgid "Animated Scenery : %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 +msgid "Anisotropic x16" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:78 +msgid "Anisotropic x2" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 +msgid "Anisotropic x4" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +msgid "Anisotropic x8" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:132 +msgid "Another grand prix with this name already exists." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:461 +#, c-format +msgid "Anti-aliasing : %s" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +msgid "Apply new resolution" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Arch Enemy" +msgstr "" + +#. I18N: shown before deleting an input configuration +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:575 +msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:123 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix +msgid "At World's End" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:118 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:163 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:647 +msgid "Audio" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:906 +msgid "Avoid bananas!" +msgstr "" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes +#: src/input/binding.cpp:284 +#, c-format +msgid "Axis %d" +msgstr "" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes +#: src/input/binding.cpp:272 +#, c-format +msgid "Axis %d %s" +msgstr "" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes +#: src/input/binding.cpp:279 +#, c-format +msgid "Axis %d inverted" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui +#. I18N: Add-on screen action +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:216 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 +msgid "Back" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Back to challenge selection" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: In the input configuration screen +msgid "Back to device list" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:211 +msgid "Back to the menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Banana Lover" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml +msgid "Beastie" +msgstr "" + +#. I18N: when failing a GP +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:161 +msgid "Better luck next time!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:76 +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +#. I18N: Name of the black button on xbox controller +#: src/input/gamepad_config.cpp:167 +msgid "Black" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Bloom" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:473 +#, c-format +msgid "Bloom : %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:969 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/farm/track.xml +msgid "Bovine Barnyard" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:239 +msgid "Brake" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#: src/addons/addons_manager.cpp:97 src/addons/news_manager.cpp:315 +msgid "Can't access stkaddons server..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching +#. resoluton +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'add new grand prix' dialog +#. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'add new player' dialog +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:227 +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 +msgid "Cancel Request" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:277 +msgid "Cancel/Back" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:493 +msgid "Challenge Completed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui.cpp:313 src/states_screens/race_gui.cpp:315 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui +#. I18N: Title for challenges screen +msgid "Challenges : Trophy Room" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui +msgid "Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui +#. I18N: In the kart selection (player setup) screen +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui +#. I18N: In the kart selection (player setup) screen +msgid "Choose a Kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Christoffel Columbus" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +msgid "Click here to play the tutorial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Collect at least 5 bananas in one race." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:916 +#, c-format +msgid "" +"Collect gift boxes, and fire the weapon with <%s> to blow away these boxes!" +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:938 +msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:648 +msgid "Collect nitro!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:880 +msgid "Complete all challenges to unlock the big door!" +msgstr "" + +#: src/achievements/achievement.cpp:202 +#, c-format +msgid "Completed achievement \"%s\"." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching +#. resoluton +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:81 +#, c-format +msgid "Confirm resolution within %i seconds" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#: src/input/wiimote_manager.cpp:387 +msgid "" +"Connect your wiimote to the Bluetooth manager, then click on Ok.Detailed " +"instructions at supertuxkart.net/Wiimote" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:209 +msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:212 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:146 +msgid "Continue saved GP" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:156 +msgid "Continue." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:120 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:166 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:649 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:217 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:224 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/input/wiimote_manager.cpp:418 +msgid "Could not detect any wiimote :/" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +msgid "Create" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Create User" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:117 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 +msgid "Current password invalid." +msgstr "" + +#: src/config/player_manager.cpp:91 +msgid "Currently not signed in" +msgstr "" + +#. I18N: custom video settings +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:411 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +msgid "Custom settings..." +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:195 src/input/gamepad_config.cpp:253 +msgid "DPad down" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:193 src/input/gamepad_config.cpp:257 +msgid "DPad left" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:191 src/input/gamepad_config.cpp:255 +msgid "DPad right" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:197 src/input/gamepad_config.cpp:251 +msgid "DPad up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:111 +msgid "Delete Configuration" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:485 +#, c-format +msgid "Depth of field : %s" +msgstr "" + +#. I18N: button to disable a gamepad configuration +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:587 +msgid "Disable Device" +msgstr "" + +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is disabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:432 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Display FPS" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:354 +msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:583 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:140 +msgid "Do you want to save your changes?" +msgstr "" + +#: src/karts/controller/network_player_controller.cpp:283 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:340 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:265 +msgid "Down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Drive in reverse" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:455 +#, c-format +msgid "Dynamic lights : %s" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:184 +msgid "Egg Hunt" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." +msgstr "" + +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 +#, c-format +msgid "Eggs: %d / %d" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/elephpant/kart.xml +msgid "Elephpant" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:474 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:833 +msgid "Eliminated" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:292 +msgid "Email has to be between 4 and 50 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:298 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:276 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml +msgid "Emule" +msgstr "" + +#. I18N: button to enable a gamepad configuration +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:588 +msgid "Enable Device" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: In the audio options screen +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates a graphical feature is enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:429 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. I18N: animations setting (all karts are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'add new player' dialog +msgid "Enter the new player's name" +msgstr "" + +#: src/addons/news_manager.cpp:172 +#, c-format +msgid "Error downloading news: '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:923 +msgid "" +"Everyone:\n" +"Press 'Select' now to join the game!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: Section in the register screen +msgid "Existing Online Account" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +msgid "Expert" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:252 +msgid "Explore tracks to find all hidden eggs" +msgstr "" + +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1795 +#, c-format +msgid "FPS: %d/%d/%d - PolyCount: %d Solid, %d Shadows - LightDist : %d" +msgstr "" + +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1804 +#, c-format +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:128 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:168 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:88 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:174 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 +msgid "Fetching last vote" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:67 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:210 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#: src/modes/linear_world.cpp:276 +msgid "Final lap!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:242 +msgid "Fire" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "" + +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:180 +msgid "Follow the Leader" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:650 +msgid "Follow the leader!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " +"disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " +"the leader will get you eliminated too!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#: src/input/wiimote_manager.cpp:413 +#, c-format +msgid "Found %d wiimote" +msgid_plural "Found %d wiimotes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 +msgid "Friend removed!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 +msgid "Friend request accepted!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 +msgid "Friend request cancelled!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 +msgid "Friend request declined!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 +msgid "Friend request sent!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:99 +msgid "Friends" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#. I18N: Shown when a goal is scored +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:70 +msgid "GOAL!" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding section +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:144 +msgid "Game Keys" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Game Modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons +#: src/input/binding.cpp:292 +#, c-format +msgid "Gamepad button %d" +msgstr "" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats +#: src/input/binding.cpp:260 src/input/binding.cpp:265 +#, c-format +msgid "Gamepad hat %d" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:489 +#, c-format +msgid "Global illumination : %s" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:477 +#, c-format +msgid "Glow (outlines) : %s" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml +msgid "Gnu" +msgstr "" + +#. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:68 +msgid "Go!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Gold driver" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:145 +msgid "Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: In the main screen +msgid "Grand Prix Editor" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +#. I18N: Title in grand prix editor screen +msgid "Grand Prix editor" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1214 +msgid "Grand Prix progress:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +msgid "Graphical Effects Level" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:117 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:646 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +msgid "Graphics Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: Name of first guest player (without number) +#: src/config/player_manager.cpp:392 +msgid "Guest" +msgstr "" + +#. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached +#: src/config/player_manager.cpp:397 +#, c-format +msgid "Guest %d" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml +msgid "Hexley" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1252 +msgid "Highscores" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Hit 10 karts with a bowling-ball." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:231 +msgid "" +"Hit others with weapons until they lose all their lives. (Only in " +"multiplayer games)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Hit the same kart at least 5 times in one race." +msgstr "" + +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " +"challenge to unlock it." +msgstr "" + +#: src/input/input_manager.cpp:729 +#, c-format +msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Image-based lighting" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui +#. I18N: Add-on screen action +msgid "Install" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:401 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:328 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:974 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "It's secret" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:155 +msgid "Joining server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching +#. resoluton +msgid "Keep this resolution" +msgstr "" + +#. I18N: short definition for follow-the-leader game mode +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:222 +msgid "Keep up with the leader kart but don't overtake it!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +msgid "Key binding" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:97 +#, c-format +msgid "Keyboard %i" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml +msgid "Konqi" +msgstr "" + +#. I18N: Shown at the end of a race +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:108 +msgid "Lap" +msgstr "" + +#: src/modes/linear_world.cpp:303 +#, c-format +msgid "Lap %i" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#. I18N: number of laps to race in a challenge +#: src/challenges/challenge_data.cpp:249 +#, c-format +msgid "Laps : %i" +msgstr "" + +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:57 src/modes/follow_the_leader.cpp:252 +msgid "Leader" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:268 +msgid "Left" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:212 +msgid "Left bumper" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:220 +msgid "Left thumb button" +msgstr "" + +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:235 +msgid "Left thumb down" +msgstr "" + +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:233 +msgid "Left thumb left" +msgstr "" + +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:231 +msgid "Left thumb right" +msgstr "" + +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:237 +msgid "Left thumb up" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:179 src/input/gamepad_config.cpp:239 +msgid "Left trigger" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Light shaft (God rays) : %s" +msgstr "" + +#: src/guiengine/engine.cpp:1330 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui +#. I18N: In networking lobby +msgid "Lobby" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Local Name" +msgstr "" + +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:853 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:267 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:858 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1449 +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:214 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:283 +msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:201 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Log Out" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_screen.cpp:139 +#, c-format +msgid "Logged in as: %s." +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_screen.cpp:155 +msgid "Logging in" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:494 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_screen.cpp:160 +msgid "Logging out" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:493 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:175 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:186 +msgid "Login" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:251 +msgid "Look Back" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: In the profile screen +msgid "Look for more friends:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Make 5 skidding in a single lap." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Marathoner" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Max. number of players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Maximum time (min.)" +msgstr "" + +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:436 +msgid "Me Only" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding section +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:158 +msgid "Menu Keys" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Mosquito Hunter" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +#, c-format +msgid "Motion blur: %s" +msgstr "" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used +#. at all) +#: src/input/binding.cpp:299 +#, c-format +msgid "Mouse axis %d %s" +msgstr "" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used +#. at all) +#: src/input/binding.cpp:295 +#, c-format +msgid "Mouse button %d" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Multiplayer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Multi­player" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: In the audio options screen +msgid "Music" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:91 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:132 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:125 +msgid "Name is empty." +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:137 +msgid "Name is too long." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Name of the server" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "New" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:502 +#, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: Section in the register screen +msgid "New Online Account" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:145 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:506 +#, c-format +msgid "New difficulty '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/modes/linear_world.cpp:363 +msgid "New fastest lap" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:492 +#, c-format +msgid "New game mode '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:516 +#, c-format +msgid "New kart '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:486 +#, c-format +msgid "New track '%s' now available" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:245 +msgid "Nitro" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 +msgid "Nitro challenge" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:128 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:253 +msgid "No" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml +msgid "Nolok" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:438 +msgid "None" +msgstr "" + +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:176 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:986 +msgid "" +"Note that if you manage to skid for several seconds, you will receive a " +"bonus speedup as a reward!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +msgid "Novice" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:68 +#, c-format +msgid "Number of AI Karts : %i" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Number of goals to win" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'add new grand prix' dialog +#. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'add new player' dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:122 +#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 +msgid "OK" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix +msgid "Off the beaten track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:150 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: Section in the register screen +msgid "Offline Account" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:170 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:185 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:149 +msgid "Online" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Online Multiplayer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Online Username" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:280 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:284 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/input/input_manager.cpp:759 +msgid "Only the Game Master may act at this point!" +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:960 +#, c-format +msgid "Oops! When you're in trouble, press <%s> to be rescued" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:93 +msgid "POWER" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: In the online account settings screen +msgid "Password :" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:288 +msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:210 +msgid "Password successfully changed." +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:272 +msgid "Passwords don't match!" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:257 +msgid "Pause Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: src/karts/controller/network_player_controller.cpp:281 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:338 +msgid "Penalty time!!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:146 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix +msgid "Penguin Playground" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 +msgid "Performing vote" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml +msgid "Pidgin" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui +msgid "Play all" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Play every official track at least once." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:141 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:119 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:165 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:92 +msgid "Players" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:154 +msgid "" +"Players can select handicapped (more difficult) profiles on the kart " +"selection screen" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'add new grand prix' dialog +msgid "Please enter the name of the grand prix" +msgstr "" + +#. I18N: shown when config file is too old +#: src/input/device_manager.cpp:500 +msgid "Please re-configure your key bindings." +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/registration_dialog.cpp:42 +msgid "Please read the terms and conditions " +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:437 +msgid "Please wait while addons are updated" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:557 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Powerup Love" +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:930 +#, c-format +msgid "" +"Press <%s> to look behind, and fire the weapon with <%s> while pressing <%s>" +" to fire behind!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: In the input configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:462 +msgid "Press fire to play the tutorial" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:532 +msgid "Press fire to start the challenge" +msgstr "" + +#: src/input/wiimote_manager.cpp:390 +msgid "" +"Press the buttons 1+2 simultaneously on your wiimote to put it in discovery " +"mode, then click on Ok.Detailed instructions at supertuxkart.net/Wiimote" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:394 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml +msgid "Puffy" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:240 +msgid "" +"Push the ball to the opposite cage to score goals. (Only in multiplayer " +"games)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Quick Play" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: In the main screen +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:159 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:277 +msgid "Random Arena" +msgstr "" + +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 +msgid "Random Grand Prix" +msgstr "" + +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:839 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1467 +msgid "Random Kart" +msgstr "" + +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:297 +msgid "Random Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:109 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "" + +#. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:64 +msgid "Ready!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Really ... a secret." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:965 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:153 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:178 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Remember password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +msgid "Remember window location" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:64 +#, c-format +msgid "Required Nitro Points : %i" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 +#, c-format +msgid "Required Rank : %i" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:58 +#, c-format +msgid "Required Time : %i" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:254 +msgid "Rescue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:199 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:271 +msgid "Right" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:214 +msgid "Right bumper" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:222 +msgid "Right thumb button" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:185 src/input/gamepad_config.cpp:243 +msgid "Right thumb down" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:183 src/input/gamepad_config.cpp:249 +msgid "Right thumb left" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:181 src/input/gamepad_config.cpp:247 +msgid "Right thumb right" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:187 src/input/gamepad_config.cpp:245 +msgid "Right thumb up" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#. I18N: name of stick on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:189 src/input/gamepad_config.cpp:241 +msgid "Right trigger" +msgstr "" + +#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:89 +msgid "SPEED" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml +msgid "Sara the Racer" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml +msgid "Sara the Wizard" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +msgid "Save Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui +msgid "Search" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:208 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:288 +msgid "Searching" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:274 +msgid "Select" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +msgid "Select a difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +msgid "Select a game mode" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:238 +msgid "Select a track" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +msgid "Server Creation" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui +msgid "Server Selection" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name :" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:58 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "" + +#. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:66 +msgid "Set!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:209 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Shadows" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:470 +#, c-format +msgid "Shadows: %i" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:468 +#, c-format +msgid "Shadows: %s" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/city/track.xml +msgid "Shiny Suburbs" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:70 +msgid "Since" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Skid-row" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:248 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Skin" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:186 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"Soccer: Only in multiplayer games. Use your kart to push the ball into the " +"goal." +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:514 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 +msgid "" +"Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" +" are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " +"firewall" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:279 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: In the audio options screen +msgid "Sound Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#. I18N: name of buttons on gamepads +#: src/input/gamepad_config.cpp:218 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:209 +msgid "Start Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Start Race" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:71 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:230 +msgid "Steer Left" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:233 +msgid "Steer Right" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Strike!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/subsea/track.xml +msgid "Subsea" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +msgid "SuperTuxKart Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1201 +msgid "" +"SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " +"updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " +"development of STK. Please read our privacy policy at " +"http://privacy.supertuxkart.net. Would you like this feature to be enabled? " +"(To change this setting at a later time, go to options, select tab 'User " +"Interface', and edit \"Connect to the Internet\" and \"Send anonymous HW " +"statistics\")." +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml +msgid "Suzanne" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:186 +msgid "System Language" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Texture compression" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Texture filtering" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:545 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/race/highscore_manager.cpp:101 +msgid "" +"The highscore file was too old,\n" +"all highscores have been erased." +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:136 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:178 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 +msgid "" +"To add a new Gamepad/Joystick device, simply start SuperTuxKart with it connected and it will appear in the list.\n" +"\n" +"To add a keyboard config, you can use the button below, HOWEVER please note that most keyboards only support a limited amount of simultaneous keypresses and are thus inappropriate for multiplayer gameplay. (You can, however, connect multiple keyboards to the computer. Remember that everyone still needs different keybindings in this case.)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix +msgid "To the moon and back" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 +msgid "Today" +msgstr "" + +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:103 +#, c-format +msgid "Top %i" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1130 +#, c-format +msgid "Track %i/%i" +msgstr "" + +#. I18N: when showing who is the author of track '%s' +#. I18N: (place %s where the name of the author should appear) +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#, c-format +msgid "Track by %s" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Track group" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:369 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:406 +msgid "Try again" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:455 +msgid "Tutorial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui +#. I18N: Title for tutorials screen +msgid "Tutorial : Selection Room" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml +msgid "Tux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type :" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:502 +msgid "Type: Grand Prix" +msgstr "" + +#: src/online/xml_request.cpp:83 +msgid "" +"Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" +" later." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui +#. I18N: Add-on screen action +msgid "Uninstall" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Unstoppable" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:262 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:96 +msgid "Update" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:111 +msgid "Updated date" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Use 10 or more powerups in a race." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Use high definition textures" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Use left/right to choose your team and press fire" +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:949 +#, c-format +msgid "Use the nitro you collected by pressing <%s>!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:140 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:164 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:648 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +msgid "User defined" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui +msgid "User search" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:67 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:74 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 +msgid "Username and/or email address invalid." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "VS" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 +#: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:353 +msgid "Validating info" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:108 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +msgid "Vertical Sync (requires restart)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: In the audio options screen +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 +msgid "Vote successful! You can now close the window." +msgstr "" + +#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:85 +msgid "WEIGHT" +msgstr "" + +#: src/modes/linear_world.cpp:882 +msgid "WRONG WAY!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:479 +msgid "" +"Warning, 'Shift' is not a recommended key : when shift is pressed down, all " +"keys that contain a character that is different in upper-case will stop " +"working." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:447 +#, c-format +msgid "Weather Effects : %s" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "" + +#. I18N: Name of the white button on xbox controller +#: src/input/gamepad_config.cpp:171 +msgid "White" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml +msgid "Wilber" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/achievements.xml +msgid "Win in all single player modes, against at least 3 opponents." +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml +msgid "Xue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:253 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/tracks/track_object_presentation.cpp:996 +msgid "You are now ready to race. Good luck!" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 +msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:513 +msgid "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:488 +msgid "" +"You can not play online without internet access. If you want to play online," +" go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " +"Internet\"." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "" +"You can play without creating an online account by selecting an offline " +"account. Though then you can not connect to friends, vote for addons etc. " +"Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" +msgstr "" + +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:124 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "You completed a challenge!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 +msgid "You completed challenges!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:279 +msgid "You completed the Grand Prix!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:208 +#, c-format +msgid "" +"You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:200 +#, c-format +msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:204 +#, c-format +msgid "" +"You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:856 +msgid "You finished the race!" +msgstr "" + +#: src/online/online_player_profile.cpp:466 +#, c-format +msgid "You have %d new friend request!" +msgid_plural "You have %d new friend requests!" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/online/online_player_profile.cpp:472 +msgid "You have a new friend request!" +msgstr "" + +#: src/modes/world.cpp:1144 +msgid "You have been eliminated!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 +msgid "" +"You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " +"clicking the stars beneath" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:1913 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!\n" +"Check the minimap for\n" +"available challenges." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:472 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:568 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:530 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:361 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:856 src/karts/kart.cpp:875 +msgid "You won the race!" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1375 +msgid "" +"Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " +"your video driver is available. SuperTuxKart requires OpenGL 3.1 or better." +msgstr "" + +#: src/config/user_config.cpp:700 +msgid "" +"Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " +"created." +msgstr "" + +#: src/config/user_config.cpp:711 +msgid "" +"Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " +"created." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:1367 +msgid "" +"Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." +msgstr "" + +#: src/input/device_manager.cpp:501 +msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:105 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:115 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "" + +#. I18N: Unbound key binding +#: src/input/binding.cpp:90 +msgid "[none]" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui +#. I18N: In networking lobby +msgid "actions" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:151 +msgid "all" +msgstr "" + +#. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by +#. "John Doe") +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:540 +msgid "by" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:139 +msgid "featured" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +msgid "high" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 +msgid "low" +msgstr "" + +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:284 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:153 +msgid "standard" +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:209 +msgid "translator-credits" +msgstr "" diff --git a/data/po/pl.po b/data/po/pl.po index 8914af06c..e3dc87af5 100644 --- a/data/po/pl.po +++ b/data/po/pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-13 21:42-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-16 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-23 14:21+0000\n" "Last-Translator: Dawid Gan \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/supertuxkart/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "Ignorowanie '%s', powinieneś/powinnaś dołączyć wcześniej go gry!" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" -msgstr "Oświetlenie w oparciu o obrazy" +msgstr "Oświetlenie IBL" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action @@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr "Użyj co najmniej 10 bonusów w wyścigu" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Use high definition textures" -msgstr "Tekstury wysokiej rozdzielczości" +msgstr "Tekstury HD" #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen diff --git a/data/po/ru.po b/data/po/ru.po index ad938af93..df7d3ce78 100644 --- a/data/po/ru.po +++ b/data/po/ru.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # Andrei Stepanov, 2015 # Dmitry Dubrov , 2015 +# Oleg , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-13 21:42-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-16 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Dmitry Dubrov \n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-13 09:19+0000\n" +"Last-Translator: Oleg \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/supertuxkart/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -138,7 +139,7 @@ msgid "" "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." -msgstr "* В бо́льшую часть этих видов игры можно сыграть в Гран-при: вместо одной трассы, вы можете проезжать несколько сразу. Чем лучше ваш ранг, тем больше очков вы получаете. В результате игрок с бо́льшим количеством очков выигрывает кубок." +msgstr "* В большую часть этих видов игры можно сыграть в Гран-при: вместо одной трассы, вы можете проезжать несколько сразу. Чем лучше ваш ранг, тем больше очков вы получаете. В результате игрок с бо́льшим количеством очков выигрывает кубок." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "* Перезапустите STK для применения измен msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." -msgstr "* Выбор конфигурации будет зависеть от того, с какого устройства нажата кнопка 'Выбрать' при соединении к игре." +msgstr "* Выбор конфигурации будет зависеть от того, с какого устройства нажата кнопка \"Выбрать\" при соединении к игре." #. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui #. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui @@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "Битва Трех Ударов" msgid "" "3 Strikes Battle: Only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." -msgstr "Битва трех ударов: только в многопользовательских играх. Атакуйте других с помощью оружия до тех пор, пока они не потеряют все свои жизни." +msgstr "Битва Трех Ударов: только в мультиплеере. Атакуйте других с помощью оружия до тех пор, пока они не потеряют все свои жизни." #: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" @@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "= Результаты =" #. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" -msgstr "Боты" +msgstr "Виртуальные карты" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:189 msgid "Abort Grand Prix" @@ -334,7 +335,7 @@ msgstr "Дополнения" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" -msgstr "Адиуми" +msgstr "Adiumy" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -380,7 +381,7 @@ msgstr "Всегда показывать экран входа" #. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml msgid "Amanda" -msgstr "Аманда" +msgstr "Amanda" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "Арены" #. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Вокруг Маяка" +msgstr "Around the Lighthouse" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input @@ -592,7 +593,7 @@ msgstr "Battle Island" #. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml msgid "Beastie" -msgstr "Биши" +msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP #: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:161 @@ -610,7 +611,7 @@ msgstr "Чёрный" #. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Тёмный особняк на холме" +msgstr "Blackhill Mansion" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -629,7 +630,7 @@ msgstr "Синяя команда победила" #. I18N: ../stk-assets/tracks/farm/track.xml msgid "Bovine Barnyard" -msgstr "Скотный Двор" +msgstr "Bovine Barnyard" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui msgid "" @@ -703,7 +704,7 @@ msgstr "Отмена/Назад" #. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml msgid "Cave X" -msgstr "Пещера X" +msgstr "Cave X" #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:493 msgid "Challenge Completed" @@ -754,7 +755,7 @@ msgstr "Закрыть" #. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Храм Какао" +msgstr "Cocoa Temple" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Collect at least 5 bananas in one race." @@ -1009,7 +1010,7 @@ msgstr "Хотите сохранить изменения?" #: src/karts/controller/network_player_controller.cpp:283 #: src/karts/controller/player_controller.cpp:340 msgid "Don't accelerate before go" -msgstr "Не жмите газ до слова 'Марш'" +msgstr "Не жмите газ до слова \"Вперёд\"!" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:265 @@ -1056,12 +1057,12 @@ msgstr "Яйца: %d / %d" #. I18N: ../stk-assets/karts/elephpant/kart.xml msgid "Elephpant" -msgstr "Слон" +msgstr "Elephpant" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:474 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:833 msgid "Eliminated" -msgstr "Покинул гонку" +msgstr "Выбыл из гонки" #. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui #. I18N: In the recovery dialog @@ -1084,7 +1085,7 @@ msgstr "Электронные почты не совпадают!" #. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml msgid "Emule" -msgstr "Эмуль" +msgstr "Emule" #. I18N: button to enable a gamepad configuration #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:98 @@ -1235,7 +1236,7 @@ msgstr "Следуйте за лидером: будьте на втором м #. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml msgid "Fort Magma" -msgstr "Форт Магма" +msgstr "Fort Magma" #: src/input/wiimote_manager.cpp:413 #, c-format @@ -1279,7 +1280,7 @@ msgstr "Полноэкранный режим" #. I18N: Shown when a goal is scored #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:70 msgid "GOAL!" -msgstr "Гол!" +msgstr "ГОЛ!" #. I18N: Key binding section #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:144 @@ -1354,7 +1355,7 @@ msgstr "Контурное свечение: %s" #. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml msgid "Gnu" -msgstr "Гну" +msgstr "GNU" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:68 @@ -1367,7 +1368,7 @@ msgstr "Золотой водила" #. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Остров Гран-Парадизо" +msgstr "Gran Paradiso Island" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: In the track selection screen @@ -1410,7 +1411,7 @@ msgstr "Настройки графики" #. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml msgid "Green Valley" -msgstr "Зелёная Долина" +msgstr "Green Valley" #. I18N: Name of first guest player (without number) #: src/config/player_manager.cpp:392 @@ -1430,7 +1431,7 @@ msgstr "Гость: вход" #. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml msgid "Hacienda" -msgstr "Гасиенда" +msgstr "Hacienda" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: In the main screen @@ -1443,7 +1444,7 @@ msgstr "Помощь" #. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml msgid "Hexley" -msgstr "Хексли" +msgstr "Hexley" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1252 msgid "Highscores" @@ -1518,7 +1519,7 @@ msgstr "Это ничья" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "It's secret" -msgstr "Секретный" +msgstr "Это секрет" #. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui #. I18N: In the server info dialog @@ -1556,7 +1557,7 @@ msgstr "Клавиатура %i" #. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml msgid "Konqi" -msgstr "Конки" +msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race #: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:108 @@ -1766,7 +1767,7 @@ msgstr "Клавиши меню" #. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml msgid "Minigolf" -msgstr "Минигольф" +msgstr "Minigolf" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Mosquito Hunter" @@ -1858,7 +1859,7 @@ msgstr "Имя сервера" #. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml msgid "Nessie's pond" -msgstr "Лохнессовский пруд" +msgstr "Nessie's pond" #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui #. I18N: Menu item @@ -1924,7 +1925,7 @@ msgstr "Нет" #. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml msgid "Nolok" -msgstr "Нолок" +msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 @@ -1939,13 +1940,13 @@ msgstr "Обычная гонка" #. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml msgid "Northern Resort" -msgstr "Северный курорт" +msgstr "Northern Resort" #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:986 msgid "" "Note that if you manage to skid for several seconds, you will receive a " "bonus speedup as a reward!" -msgstr "Учтите, если вам удастся скользить в течение нескольких секунд, вы получите дополнительное ускорение в качестве награды." +msgstr "Учтите, что если вам удастся скользить в течение нескольких секунд, вы получите дополнительное ускорение в качестве награды." #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty @@ -1957,12 +1958,12 @@ msgstr "Новичок" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:68 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" -msgstr "Количество ботов: %i" +msgstr "Количество виртуальных картов: %i" #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Number of AI karts" -msgstr "Количество ботов" +msgstr "Количество виртуальных картов" #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen @@ -1993,7 +1994,7 @@ msgstr "Количество кругов:" #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:122 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" -msgstr "ДА" +msgstr "ОК" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix msgid "Off the beaten track" @@ -2015,11 +2016,11 @@ msgstr "Ах да, видите ли, он у меня сейчас в замк #. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml msgid "Old Mine" -msgstr "Старая шахта" +msgstr "Old Mine" #. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Математический класс Оливера" +msgstr "Oliver's Math Class" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button @@ -2118,7 +2119,7 @@ msgstr "Пароли не совпадают!" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:257 msgid "Pause Game" -msgstr "Пауза в игре" +msgstr "Поставить на паузу" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui @@ -2144,7 +2145,7 @@ msgstr "Выполнение голосования" #. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml msgid "Pidgin" -msgstr "Пиджин" +msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui msgid "Play all" @@ -2270,7 +2271,7 @@ msgstr "Прогресс" #. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml msgid "Puffy" -msgstr "Паффи" +msgstr "Puffy" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:240 msgid "" @@ -2489,15 +2490,15 @@ msgstr "СКОРОСТЬ" #. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml msgid "STK Enterprise" -msgstr "Завод STK" +msgstr "STK Enterprise" #. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml msgid "Sara the Racer" -msgstr "Гонщица Сара" +msgstr "Sara the Racer" #. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml msgid "Sara the Wizard" -msgstr "Мастерица Сара" +msgstr "Sara the Wizard" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Menu item @@ -2597,11 +2598,11 @@ msgstr "Тени: %s" #. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml msgid "Shifting Sands" -msgstr "Дюны" +msgstr "Shifting Sands" #. I18N: ../stk-assets/tracks/city/track.xml msgid "Shiny Suburbs" -msgstr "Солнечный Пригород" +msgstr "Shiny Suburbs" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: Tab in login menu @@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr "Тема" #. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml msgid "Snow Peak" -msgstr "Снежная вершина" +msgstr "Snow Peak" #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:186 @@ -2652,7 +2653,7 @@ msgstr "Футбол" #. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml msgid "Soccer field" -msgstr "Футбольное поле" +msgstr "Soccer field" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu @@ -2734,12 +2735,12 @@ msgstr "Подтвердить" #. I18N: ../stk-assets/tracks/subsea/track.xml msgid "Subsea" -msgstr "Подводная" +msgstr "Subsea" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty msgid "SuperTux" -msgstr "Супер Тукс" +msgstr "СуперTux" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui msgid "SuperTuxKart Addons" @@ -2783,7 +2784,7 @@ msgstr "SuperTuxKart может подключаться к серверу дл #. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml msgid "Suzanne" -msgstr "Сюзан" +msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui msgid "" @@ -2808,7 +2809,7 @@ msgstr "Представь, что твои оппоненты - комары! #. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml msgid "Temple" -msgstr "Храм" +msgstr "Temple" #. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui #. I18N: In the registration dialog @@ -2832,7 +2833,7 @@ msgstr "Клавиша заноса позволяет заносить карт #. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml msgid "The Stadium" -msgstr "Стадион" +msgstr "The Stadium" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:545 msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" @@ -2935,7 +2936,7 @@ msgstr "Обучение: Комната выбора" #. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml msgid "Tux" -msgstr "Тукс" +msgstr "Tux" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Type of race, in a challenge @@ -3076,7 +3077,7 @@ msgstr "Голосовать" #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." -msgstr "Голосование завершено! Теперь вы может закрыть окно." +msgstr "Голос засчитан! Теперь Вы можете закрыть окно." #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:85 msgid "WEIGHT" @@ -3138,7 +3139,7 @@ msgstr "Белый" #. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml msgid "Wilber" -msgstr "Вилбер" +msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Win 5 single races in a row." @@ -3154,7 +3155,7 @@ msgstr "XR591" #. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml msgid "Xue" -msgstr "Сюэ" +msgstr "Xue" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog @@ -3323,7 +3324,7 @@ msgstr "Ваш профиль" #. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml msgid "Zen Garden" -msgstr "Дзэн сад" +msgstr "Zen Garden" #. I18N: Unbound key binding #: src/input/binding.cpp:90 diff --git a/data/po/sl.po b/data/po/sl.po index f458d98db..ce61eba90 100644 --- a/data/po/sl.po +++ b/data/po/sl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-13 21:42-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-19 20:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-29 17:02+0000\n" "Last-Translator: Andrej Znidarsic \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/supertuxkart/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Žvečilni gumi - zaščitite se s ščitom ali ga uporabite medtem ko #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" +msgstr "Toda, ker sem pošten, se bom dogovoril s tabo." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui msgid "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Prekliči" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" -msgstr "" +msgstr "Prekliči zahtevo" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:277 @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Izzivi : Soba s trofejami" #. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Spremeni" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Izbor vozila" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Christoffel Columbus" -msgstr "" +msgstr "Krištofel Kolumb" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Click here to play the tutorial" @@ -754,16 +754,16 @@ msgstr "Zapri" #. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" +msgstr "Tempelj kakava" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Collect at least 5 bananas in one race." -msgstr "" +msgstr "Zberite vsaj 5 banan v eni dirki." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" -msgstr "Zbirajte modre škatle: dale vam bodo orožja in druge dodatke" +msgstr "Zbirajte modre škatle: dale vam bodo orožja in druge bonuse" #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:916 #, c-format @@ -789,19 +789,19 @@ msgstr "Pobiranje nitra vam omogoča pospeške, kadarkoli pritisnete primerno ti #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:880 msgid "Complete all challenges to unlock the big door!" -msgstr "" +msgstr "Dokončajte vse izzive in odklenite velika vrata!" #: src/achievements/achievement.cpp:202 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Dokončani ste izziv \"%s\"." #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui #. I18N: In the change password dialog #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Potrdi" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "Potrdite ločljivost v naslednjih %i sekundah" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" +msgstr "Poveži se na Internet" #: src/input/wiimote_manager.cpp:387 msgid "" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Povežite svoj wiimote z upravljalnikom Bluetooth in nato kliknite V red #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:209 msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Ne vsebuje dodatkov, zato štejejo samo vaše vozniške sposobnosti!" +msgstr "Ne vsebuje bonusov, zato štejejo samo vaše vozniške sposobnosti!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui @@ -841,11 +841,11 @@ msgstr "Nadaljuj" #. I18N: In the grand prix info screen #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:146 msgid "Continue saved GP" -msgstr "" +msgstr "Nadaljuj s shranjenim prvenstvom" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:156 msgid "Continue." -msgstr "" +msgstr "Nadaljuj." #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: Section in the settings menu @@ -861,13 +861,13 @@ msgstr "Tipke" #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopiraj" #: src/states_screens/register_screen.cpp:217 #: src/states_screens/register_screen.cpp:224 #, c-format msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" +msgstr "Ni mogoče ustvariti igralca '%s'." #: src/input/wiimote_manager.cpp:418 msgid "Could not detect any wiimote :/" @@ -876,21 +876,21 @@ msgstr "Ni mogoče zaznati wiimote :/" #. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Ustvari" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Create Server" -msgstr "" +msgstr "Ustvari strežnik" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" -msgstr "" +msgstr "Ustvari uporabnika" #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:117 msgid "Creating server" -msgstr "" +msgstr "Ustvarjanje strežnika" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen @@ -900,15 +900,15 @@ msgstr "Zasluge" #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui #. I18N: In the change password dialog msgid "Current Password" -msgstr "" +msgstr "Trenutno geslo" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." -msgstr "" +msgstr "Trenutno geslo je neveljavno." #: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" -msgstr "" +msgstr "Trenutno niste prijavljeni" #. I18N: custom video settings #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:411 @@ -923,38 +923,38 @@ msgstr "Nastavitve po meri" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:195 src/input/gamepad_config.cpp:253 msgid "DPad down" -msgstr "" +msgstr "DPad navzdol" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:193 src/input/gamepad_config.cpp:257 msgid "DPad left" -msgstr "" +msgstr "DPad levo" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:191 src/input/gamepad_config.cpp:255 msgid "DPad right" -msgstr "" +msgstr "DPag desno" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:197 src/input/gamepad_config.cpp:251 msgid "DPad up" -msgstr "" +msgstr "DPad navzgor" #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui #. I18N: User info dialog msgid "Decline" -msgstr "" +msgstr "Zavrni" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Privzeto" #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Izbriši" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen @@ -965,13 +965,13 @@ msgstr "Izbriši nastavitev" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Depth of field" -msgstr "" +msgstr "Globina polja" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:485 #, c-format msgid "Depth of field : %s" -msgstr "" +msgstr "Globina polja: %s" #. I18N: button to disable a gamepad configuration #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:96 @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati igralca '%s' ?" #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:140 msgid "Do you want to save your changes?" -msgstr "" +msgstr "Ali želite shraniti svoje spremembe?" #: src/karts/controller/network_player_controller.cpp:283 #: src/karts/controller/player_controller.cpp:340 @@ -1019,20 +1019,20 @@ msgstr "Dol" #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Drive in reverse" -msgstr "" +msgstr "Vozite vzvratno" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:455 #, c-format msgid "Dynamic lights : %s" -msgstr "" +msgstr "Dinamične luči: %s" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Menu item #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Uredi" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Title in edit grand prix screen @@ -1068,19 +1068,19 @@ msgstr "Izločen" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-pošta" #: src/states_screens/register_screen.cpp:292 msgid "Email has to be between 4 and 50 characters long!" -msgstr "" +msgstr "Naslov e-pošte mora biti dolg med 4 in 50 znaki!" #: src/states_screens/register_screen.cpp:298 msgid "Email is invalid!" -msgstr "" +msgstr "Naslov e-pošte je neveljaven!" #: src/states_screens/register_screen.cpp:276 msgid "Emails don't match!" -msgstr "" +msgstr "Naslova e-pošte se neujemata!" #. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml msgid "Emule" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Omogoči napravo" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" +msgstr "Omogoči hendikep za igralca" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Vnesite ime novega igralca" #: src/addons/news_manager.cpp:172 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." -msgstr "" +msgstr "Napaka med prejemanjem novic: '%s'." #: src/states_screens/kart_selection.cpp:923 msgid "" @@ -1129,12 +1129,12 @@ msgstr "Vsi:\nPritisnite 'Izberi' zdaj za pridružitev igri!" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" -msgstr "" +msgstr "Obstoječi spletni račun" #. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui #. I18N: In the networking lobby msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Končaj" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "Končaj dirko" #: src/states_screens/user_screen.cpp:111 msgid "Exit game" -msgstr "" +msgstr "Končaj igro" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty @@ -1159,37 +1159,37 @@ msgstr "Raziščite proge in najdite vsa skrita jajca" #: src/graphics/irr_driver.cpp:1795 #, c-format msgid "FPS: %d/%d/%d - PolyCount: %d Solid, %d Shadows - LightDist : %d" -msgstr "" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - ŠteviloPolinmov: %d Prekrivnih, %d Senc - OdaljenostSvetlobe : %d" #: src/graphics/irr_driver.cpp:1804 #, c-format msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -msgstr "" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:128 #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:168 msgid "Fetching achievements" -msgstr "" +msgstr "Pridobivanje dosežkov" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:88 #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:174 msgid "Fetching friends" -msgstr "" +msgstr "Pridobivanje prijateljev" #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" -msgstr "" +msgstr "Pridobivanje zadnjega glasu" #: src/states_screens/server_selection.cpp:67 #: src/states_screens/server_selection.cpp:210 msgid "Fetching servers" -msgstr "" +msgstr "Pridobivanje strežnikov" #. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui msgid "" "Fill in the username and email address you supplied at registration to be " "able to reset your password." -msgstr "" +msgstr "Vnesite uporabniško ime in naslov e-pošte ki ste ju vnesli ob registraciji. To vam bo omogočilo ponastavitev gesla." #: src/modes/linear_world.cpp:276 msgid "Final lap!" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "Zadnji krog!" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Find Server" -msgstr "" +msgstr "Najdi strežnik" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:242 @@ -1241,36 +1241,36 @@ msgstr "Utrdba magme" #, c-format msgid "Found %d wiimote" msgid_plural "Found %d wiimotes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Najbena je bila %d naprava wiimote" +msgstr[1] "Najbeni sta bili %d napravi wiimote" +msgstr[2] "Najbene so bile %d naprave wiimote" +msgstr[3] "Najbenih je bilo %d naprav wiimote" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" -msgstr "" +msgstr "Prijatelj je bil odstranjen!" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" -msgstr "" +msgstr "Zahteva po prijateljstvu je bila sprejeta!" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" -msgstr "" +msgstr "Zahteva po prijateljstvu je bila preklicana!" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" -msgstr "" +msgstr "Zahteva po prijateljstvu je bila zavrnjena!" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" -msgstr "" +msgstr "Zahteva po prijateljstvu je bila poslana!" #. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:99 msgid "Friends" -msgstr "" +msgstr "Prijatelji" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Načini igre" #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" -msgstr "" +msgstr "Vrsta igre (omejitev ciljev/časovna omejitev)" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons #: src/input/binding.cpp:292 @@ -1334,24 +1334,24 @@ msgstr "Predaj dirko" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Global illumination" -msgstr "" +msgstr "Splošna osvetlitev" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:489 #, c-format msgid "Global illumination : %s" -msgstr "" +msgstr "Splošna osvetlitev: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Glow (outlines)" -msgstr "" +msgstr "Žar (obrisi)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:477 #, c-format msgid "Glow (outlines) : %s" -msgstr "" +msgstr "Žar (obrisi): %s" #. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml msgid "Gnu" @@ -1364,11 +1364,11 @@ msgstr "Zdaj !" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Gold driver" -msgstr "" +msgstr "Zlati voznik" #. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" +msgstr "Otok Gran Paradiso" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: In the track selection screen @@ -1422,12 +1422,12 @@ msgstr "Gost" #: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" -msgstr "" +msgstr "Gost %d" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: In the login dialog msgid "Guest Log in" -msgstr "" +msgstr "Prijava gosta" #. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml msgid "Hacienda" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Seznam najboljših" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit 10 karts with a bowling-ball." -msgstr "" +msgstr "Zadenite 10 vozil s kroglo za kegljanje." #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:231 msgid "" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Streljajte na ostale z orožji, dokler ne izgubijo vseh svojih življenj #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit the same kart at least 5 times in one race." -msgstr "" +msgstr "Zadenite isti avto vsaj 5-krat v eni dirki." #. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Le človeški igralci" #. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" +msgstr "Strinjam se z zgornjimi pogoji in sem star/a 13 let ali več." #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr "Prezrtje '%s', za igranje bi se morali pridružiti prej!" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" -msgstr "" +msgstr "Na sliki osnovana osvetlitev" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "Voznik" #: src/states_screens/register_screen.cpp:401 #: src/states_screens/user_screen.cpp:328 msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" +msgstr "Dostop do interneta je onemogočen, omogočite ga v možnostih." #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:974 msgid "It's a draw" @@ -1519,16 +1519,16 @@ msgstr "Izenačeno" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "It's secret" -msgstr "" +msgstr "To je skrivnost" #. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui #. I18N: In the server info dialog msgid "Join" -msgstr "" +msgstr "Pridruži se" #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:155 msgid "Joining server" -msgstr "" +msgstr "Pridruževanje strežniku" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: In the addons screen @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "Sledite vodečemu vozilu, vendar ga NE prehitite!" #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 msgid "Key binding" -msgstr "" +msgstr "Tipkovne bližnjice" #: src/states_screens/options_screen_input.cpp:97 #, c-format @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "Krog %i" #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 msgid "Laps" -msgstr "" +msgstr "Krogov" #. I18N: number of laps to race in a challenge #: src/challenges/challenge_data.cpp:249 @@ -1591,49 +1591,49 @@ msgstr "Levo" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:212 msgid "Left bumper" -msgstr "" +msgstr "Levi odbijač" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:220 msgid "Left thumb button" -msgstr "" +msgstr "Levi prst gumb" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:235 msgid "Left thumb down" -msgstr "" +msgstr "Levi prst navzdol" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:233 msgid "Left thumb left" -msgstr "" +msgstr "Levi prst levo" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:231 msgid "Left thumb right" -msgstr "" +msgstr "Levi prst desno" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:237 msgid "Left thumb up" -msgstr "" +msgstr "Levi prst navzgor" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:179 src/input/gamepad_config.cpp:239 msgid "Left trigger" -msgstr "" +msgstr "Levi sprožilec" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" +msgstr "Soj svetlobe (božji žarki)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 #, c-format msgid "Light shaft (God rays) : %s" -msgstr "" +msgstr "Soj svetlobe (božji žarki): %s" #: src/guiengine/engine.cpp:1330 msgid "Loading" @@ -1642,17 +1642,17 @@ msgstr "Nalaganje" #. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby msgid "Lobby" -msgstr "" +msgstr "Klepetalnica" #. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui #. I18N: In the lobby settings screen msgid "Lobby Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavitve klepetalnice" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" -msgstr "" +msgstr "Krajevno ime" #: src/states_screens/kart_selection.cpp:853 msgid "Locked" @@ -1676,26 +1676,26 @@ msgstr "Zaklenjeno!" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: In the login dialog msgid "Log In" -msgstr "" +msgstr "Prijava" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Log Out" -msgstr "" +msgstr "Odjava" #: src/states_screens/online_screen.cpp:139 #, c-format msgid "Logged in as: %s." -msgstr "" +msgstr "Prijavljeni kot: %s." #: src/states_screens/online_screen.cpp:155 msgid "Logging in" -msgstr "" +msgstr "Prijavljanje" #: src/states_screens/user_screen.cpp:494 #, c-format msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" +msgstr "Prijavljanje v '%s'" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: In the login dialog @@ -1703,23 +1703,23 @@ msgid "" "Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" " not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " "online." -msgstr "" +msgstr "Prijava kot gost vam omogoča sodelovanje v spletnih dirkah, vendar pa ne morete glasovati za dodatke ali zbirati dosežkov med spletnim dirkanjem." #: src/states_screens/online_screen.cpp:160 msgid "Logging out" -msgstr "" +msgstr "Odjavljanje" #: src/states_screens/user_screen.cpp:493 #, c-format msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" +msgstr "Odjavljanje '%s'" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:175 #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:186 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Prijava" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:251 @@ -1729,31 +1729,31 @@ msgstr "Pogled nazaj" #. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" -msgstr "" +msgstr "Iskanje več prijateljev:" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Make 5 skidding in a single lap." -msgstr "" +msgstr "Izvedite 5 drsenj v enem krogu." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Make a race with 5 laps or more." -msgstr "" +msgstr "Predirkajte dirko s 5 krogi in več." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Marathoner" -msgstr "" +msgstr "Maratonec" #. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen #. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui #. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" -msgstr "" +msgstr "Največje število igralcev" #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Maximum time (min.)" -msgstr "" +msgstr "Največji čas (najmanj)" #. I18N: if some kart animations are enabled #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:436 @@ -1767,22 +1767,22 @@ msgstr "Menijske tipke" #. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml msgid "Minigolf" -msgstr "" +msgstr "Minogolf" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Mosquito Hunter" -msgstr "" +msgstr "Lovilec komarjev" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Motion blur" -msgstr "" +msgstr "Meglen obris" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 #, c-format msgid "Motion blur: %s" -msgstr "" +msgstr "Meglen obris: %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) @@ -1801,12 +1801,12 @@ msgstr "Miškin gumb %d" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "Premakni navzdol" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "Premakni navzgor" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button @@ -1836,35 +1836,35 @@ msgstr "Glasba" #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 #: src/states_screens/server_selection.cpp:91 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ime" #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:132 msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" +msgstr "Ime mora biti dolgo med 4 in 30 znakov!" #: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:125 msgid "Name is empty." -msgstr "" +msgstr "Ime je prazno." #: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:137 msgid "Name is too long." -msgstr "" +msgstr "Ime je predolgo." #. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen #. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui #. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" -msgstr "" +msgstr "Ime strežnika" #. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml msgid "Nessie's pond" -msgstr "" +msgstr "Nessijev ribnik" #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Novo" #: src/challenges/challenge_data.cpp:502 #, c-format @@ -1874,16 +1874,16 @@ msgstr "Na voljo je nov turnir '%s'" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" -msgstr "" +msgstr "Nov spletni račun" #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui #. I18N: In the change password dialog msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Novo geslo" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:145 msgid "New Request" -msgstr "" +msgstr "Nova zahteva" #: src/challenges/challenge_data.cpp:506 #, c-format @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "Izziv z nitrom" #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:128 #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:253 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ne" #. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml msgid "Nolok" @@ -1973,12 +1973,12 @@ msgstr "Število golov za zmago" #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Number of laps" -msgstr "" +msgstr "Število krogov" #. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui #. I18N: In the edit track screen msgid "Number of laps:" -msgstr "" +msgstr "Število krogov:" #. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui #. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui @@ -2002,12 +2002,12 @@ msgstr "Bogu za hrbtom" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:150 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Nepovezano" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" -msgstr "" +msgstr "Nepovezani račun" #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml @@ -2032,25 +2032,25 @@ msgstr "Oliverjeva matematična učilnica" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:185 #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:149 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Povezano" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Online Multiplayer" -msgstr "" +msgstr "Povezan večigralski način" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" -msgstr "" +msgstr "Spletno uporabniško ime" #: src/states_screens/register_screen.cpp:280 msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" +msgstr "Spletno uporabniško ime mora biti dolgo med 3 in 30 znakov!" #: src/states_screens/register_screen.cpp:284 msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" +msgstr "Spletno uporabniško ime se ne sme začeti s številko!" #: src/input/input_manager.cpp:759 msgid "Only the Game Master may act at this point!" @@ -2073,11 +2073,11 @@ msgstr "Možnosti" #. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui #. I18N: Section in the profile screen msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Pregled" #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:93 msgid "POWER" -msgstr "" +msgstr "MOČ" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." @@ -2090,31 +2090,31 @@ msgstr "Padalo - upočasni vsa vozila pred vami" #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Geslo" #. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password :" -msgstr "" +msgstr "Geslo:" #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui #. I18N: In the change password dialog msgid "Password Change" -msgstr "" +msgstr "Sprememba gesla" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 #: src/states_screens/register_screen.cpp:288 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" -msgstr "" +msgstr "Geslo mora biti dolgo med 8 in 30 znakov!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:210 msgid "Password successfully changed." -msgstr "" +msgstr "Geslo je bilo uspešno spremenjeno." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 #: src/states_screens/register_screen.cpp:272 msgid "Passwords don't match!" -msgstr "" +msgstr "Gesli se ne ujemati!" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:257 @@ -2133,7 +2133,7 @@ msgstr "Kazenski čas!!" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:146 msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "Na čakanju" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" @@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr "Pingvinovo igrišče" #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" -msgstr "" +msgstr "Glasovanje" #. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml msgid "Pidgin" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgstr "Predvajaj vse" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Play every official track at least once." -msgstr "" +msgstr "Igrajte vsako uradno progo vsaj enkrat." #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Igralci" msgid "" "Players can select handicapped (more difficult) profiles on the kart " "selection screen" -msgstr "" +msgstr "Igralci lahko na zaslonu izbora dirkalnikov izberejo hendikepirane (težje) profile." #. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new grand prix' dialog @@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "Znova nastavite zmožnosti tipk." #: src/states_screens/dialogs/registration_dialog.cpp:42 msgid "Please read the terms and conditions " -msgstr "" +msgstr "Prosimo preberite pogoje uporabe" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:437 msgid "Please wait while addons are updated" @@ -2204,14 +2204,14 @@ msgstr "Odmaševalnik - vrzite ga naravnost, da potegnete nasprotnika nazaj ali #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" -msgstr "" +msgstr "Ljubezen do bonusov" #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:930 #, c-format msgid "" "Press <%s> to look behind, and fire the weapon with <%s> while pressing <%s>" " to fire behind!" -msgstr "" +msgstr "Pritisnite <%s> za pogled nazaj. Izstrelite orožje z <%s> medtem ko držite <%s> za strel nazaj!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input @@ -2258,16 +2258,16 @@ msgstr "Težave med odstranjevanjem dodatka '%s'." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" -msgstr "" +msgstr "Obdelovanje" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Napredek" #. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml msgid "Puffy" @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr "Potisnite žogo v nasprotno kletko in zadenite gol. (le v večigralskih #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" -msgstr "" +msgstr "Hitra igra" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: In the main screen @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "Končaj" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:159 msgid "Quit the server." -msgstr "" +msgstr "Končaj povezavo s strežnikom" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui @@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "Nastavitev dirke" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Naključno" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:277 msgid "Random Arena" @@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "Pripravljeni!" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Really ... a secret." -msgstr "" +msgstr "Resnično ... skrivnost." #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:965 msgid "Red Team Wins" @@ -2347,7 +2347,7 @@ msgstr "Rdeča ekipa zmaga" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: Tab in login menu msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Registriraj" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu @@ -2359,14 +2359,14 @@ msgstr "Običajna igra: vse je dovoljeno, zato dobite orožja in jih pametno upo #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:153 #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:178 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Ponovno naloži" #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" -msgstr "" +msgstr "Zapomni si geslo" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings @@ -2433,11 +2433,11 @@ msgstr "Obrnjeno" #. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui #. I18N: In the edit track screen msgid "Reverse:" -msgstr "" +msgstr "Obrnjeno:" #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 msgid "Reversed" -msgstr "" +msgstr "Obrnjeno" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:271 @@ -2447,46 +2447,46 @@ msgstr "Desno" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:214 msgid "Right bumper" -msgstr "" +msgstr "Desni odbijač" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:222 msgid "Right thumb button" -msgstr "" +msgstr "Desni prst gumb" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:185 src/input/gamepad_config.cpp:243 msgid "Right thumb down" -msgstr "" +msgstr "Desni prst navzdol" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:183 src/input/gamepad_config.cpp:249 msgid "Right thumb left" -msgstr "" +msgstr "Desni prst levo" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:181 src/input/gamepad_config.cpp:247 msgid "Right thumb right" -msgstr "" +msgstr "Desni prst desno" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:187 src/input/gamepad_config.cpp:245 msgid "Right thumb up" -msgstr "" +msgstr "Desni prst navzgor" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:189 src/input/gamepad_config.cpp:241 msgid "Right trigger" -msgstr "" +msgstr "Desni sprožilec" #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:89 msgid "SPEED" -msgstr "" +msgstr "HITROST" #. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml msgid "STK Enterprise" @@ -2494,16 +2494,16 @@ msgstr "Podjetje STK" #. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml msgid "Sara the Racer" -msgstr "" +msgstr "Sara, dirkačica" #. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml msgid "Sara the Wizard" -msgstr "" +msgstr "Sara, čarodejka" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Shrani" #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui @@ -2513,12 +2513,12 @@ msgstr "Shrani turnir" #. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Išči" #: src/states_screens/online_user_search.cpp:208 #: src/states_screens/online_user_search.cpp:288 msgid "Searching" -msgstr "" +msgstr "Iskanje" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:274 @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "Izbira" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui msgid "Select a difficulty" -msgstr "" +msgstr "Izberite težavnost" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui msgid "Select a game mode" @@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr "Izberite način igre" #: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:238 msgid "Select a track" -msgstr "" +msgstr "Izberite progo" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: In the in-game dialog @@ -2545,30 +2545,30 @@ msgstr "Izbor vozila" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Send anonymous HW statistics" -msgstr "" +msgstr "Pošlji anonimno statistiko o strojni opremi" #. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" -msgstr "" +msgstr "Ustvarjanje strežnika" #. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui #. I18N: In the server info dialog msgid "Server Info" -msgstr "" +msgstr "Podatki o strežniku" #. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" -msgstr "" +msgstr "Izbor strežnika" #. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui #. I18N: In the networking lobby msgid "Server name :" -msgstr "" +msgstr "Ime strežnika:" #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:58 msgid "Server successfully created. You can now join it." -msgstr "" +msgstr "Strežnik je bil uspešno ustvarjen. Sedaj se mu lahko pridružite." #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:66 @@ -2584,17 +2584,17 @@ msgstr "Nastavi novo dirko" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" -msgstr "" +msgstr "Sence" #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:470 #, c-format msgid "Shadows: %i" -msgstr "" +msgstr "Sence: %i" #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:468 #, c-format msgid "Shadows: %s" -msgstr "" +msgstr "Sence: %s" #. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml msgid "Shifting Sands" @@ -2607,21 +2607,21 @@ msgstr "Bleščeče predmestje" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: Tab in login menu msgid "Sign In" -msgstr "" +msgstr "Prijava" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: Tab in login menu msgid "Sign In As Guest" -msgstr "" +msgstr "Prijava kot gost" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:70 msgid "Since" -msgstr "" +msgstr "Od" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" -msgstr "" +msgstr "En igralec" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 #, c-format @@ -2630,7 +2630,7 @@ msgstr "Velikost: %s" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" -msgstr "" +msgstr "Vrsta drsenja" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:248 @@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr "Običajna" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:218 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Začetek" #: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:209 msgid "Start Grand Prix" @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr "Začni dirko" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:71 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Stanje" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:230 @@ -2724,14 +2724,14 @@ msgstr "Način zgodbe" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Strike!" -msgstr "" +msgstr "Udarec!" #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui #. I18N: In the change password dialog #. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui #. I18N: In the recovery dialog msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Pošlji" #. I18N: ../stk-assets/tracks/subsea/track.xml msgid "Subsea" @@ -2780,7 +2780,7 @@ msgid "" "(To change this setting at a later time, go to options, select tab 'User " "Interface', and edit \"Connect to the Internet\" and \"Send anonymous HW " "statistics\")." -msgstr "" +msgstr "SuperTuxKart se lahko poveže na strežnik za prejem dodatkov in obvestilo o posodobitvah. Zbiramo tudi anonimno statistiko o strojni opremi za pomoč pri razvoju STK: preberite naša pravila o zasebnosti na http://privacy.supertuxkart.net. Ali želite omogočiti to funkcijo? (Za spremembo te nastavitve pozneje, pojdite v možnosti, izberite zavihek 'Uporabniški vmesnik' in uredite 'Povezava na Internet' in 'Pošlji anonimno statistiko o strojni opremi')." #. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml msgid "Suzanne" @@ -2805,21 +2805,21 @@ msgstr "Sistem jezik" msgid "" "Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " "them in a race." -msgstr "" +msgstr "Z lovilcem komarjem sploščite vsaj 5 nasprotnikov v dirki." #. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml msgid "Temple" -msgstr "" +msgstr "Tempelj" #. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" +msgstr "Pogoji uporabe" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" -msgstr "" +msgstr "Stiskanje tekstur" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Datoteka z najboljšimi izidi je bila prestara,\nzato so bili vsi rezult #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:136 msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." -msgstr "" +msgstr "Največje število igralcev mora biti med 2 in 12." #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:178 @@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "Dirka na čas" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Dirka na čas: Ne vsebuje nobenih pripomočkov, štejejo samo vaše vozniške sposobnosti!" +msgstr "Dirka na čas: Ne vsebuje nobenih bonusov, štejejo samo vaše vozniške sposobnosti!" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -2869,7 +2869,7 @@ msgstr "Za dodajanje nove naprave igralni plošček/Joystick, povežite napravo #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" -msgstr "Za lažjo zmago lahko poberete različne dodatke:" +msgstr "Za lažjo zmago lahko poberete različne bonuse:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix msgid "To the moon and back" @@ -2878,7 +2878,7 @@ msgstr "Na luno in nazaj" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Danes" #. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:103 @@ -2888,12 +2888,12 @@ msgstr "Najboljših %i" #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 msgid "Track" -msgstr "" +msgstr "Proga" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1130 #, c-format msgid "Track %i/%i" -msgstr "" +msgstr "Proga %i/%i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "Progo je ustvaril %s" #. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" -msgstr "" +msgstr "Skupina prog" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: In the addons screen @@ -2916,7 +2916,7 @@ msgstr "Proge" #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 msgid "Trilinear" -msgstr "" +msgstr "Trilinearno" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:369 #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:406 @@ -2951,7 +2951,7 @@ msgstr "Vrsta: turnir" msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." -msgstr "" +msgstr "Ni se mogoče povezati s strežnikom. Preverite svojo internetno povezavo in poskusite ponovno." #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action @@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr "Odstrani" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Unstoppable" -msgstr "" +msgstr "Neustavljiv-a" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:262 @@ -2983,17 +2983,17 @@ msgstr "Posodobljeno dne" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Use 10 or more powerups in a race." -msgstr "" +msgstr "Uporabite 10 ali več bonusov v igri." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Use high definition textures" -msgstr "" +msgstr "Uporabi teksture visoke ločljivosti" #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" -msgstr "" +msgstr "Uporabite levo/desno za izbiro ekipe in pritisnite tipko \"streljaj\"" #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:949 #, c-format @@ -3003,7 +3003,7 @@ msgstr "Zbrani nitro uporabite s pritiskom na tipko <%s>!" #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui #. I18N: User info dialog' dialog msgid "User Info" -msgstr "" +msgstr "Uporabniški podatki" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu @@ -3017,11 +3017,11 @@ msgstr "Uporabniški vmesnik" #: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 msgid "User defined" -msgstr "" +msgstr "Uporabniško določeno" #. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" -msgstr "" +msgstr "Iskanje uporabnika" #. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui #. I18N: In the recovery dialog @@ -3032,11 +3032,11 @@ msgstr "" #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:67 #: src/states_screens/online_user_search.cpp:74 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Uporabniško ime" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." -msgstr "" +msgstr "Uporabniško ime in/ali naslov e-pošte sta neveljavna." #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui msgid "VS" @@ -3046,7 +3046,7 @@ msgstr "proti" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 #: src/states_screens/register_screen.cpp:353 msgid "Validating info" -msgstr "" +msgstr "Preverjanje podatkov" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:108 #, c-format @@ -3063,7 +3063,7 @@ msgstr "Navpično usklajevanje (zahteva ponoven zagon)" #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui #. I18N: User info dialog msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Pogled" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen @@ -3073,15 +3073,15 @@ msgstr "Glasnost" #. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui #. I18N: In the vote dialog msgid "Vote" -msgstr "" +msgstr "Glasuj" #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." -msgstr "" +msgstr "Glasovanje je bilo uspešno! Sedaj lahko zaprete okno." #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:85 msgid "WEIGHT" -msgstr "" +msgstr "TEŽA" #: src/modes/linear_world.cpp:882 msgid "WRONG WAY!" @@ -3135,7 +3135,7 @@ msgstr "Ko so vnosne naprave nastavljene, lahko začnete igrati. V glavnem menij #. I18N: Name of the white button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:171 msgid "White" -msgstr "" +msgstr "Bela" #. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml msgid "Wilber" @@ -3143,11 +3143,11 @@ msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Win 5 single races in a row." -msgstr "" +msgstr "Zmagajte 5 dirk zapored." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Win in all single player modes, against at least 3 opponents." -msgstr "" +msgstr "Zmagajte v vseh načinih enega igralca proti vsaj 3 nasprotnikom." #. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml msgid "XR591" @@ -3173,21 +3173,21 @@ msgstr "Igrate kot" #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." -msgstr "" +msgstr "Svojo prejšnjo oceno lahko prilagodite s klikom zvezdic spodaj." #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:513 msgid "" "You can not download addons without internet access. If you want to download" " addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " "the Internet\"." -msgstr "" +msgstr "Dodatkov ne morete prejeti brez internetne povezave. Če želite prejeti dodatke, pojdite v možnosti, izberite zavihek 'Uporabniški vmesnik' in spremenite nastavitev 'Povezava do Interneta'." #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:488 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." -msgstr "" +msgstr "Brez dostopa do interneta ne morete igrati na spletu. Če želite igrati na spletu, pojdit v možnosti, izberite zavihek 'Uporabniški vmesnik' in spremenite nastavitev 'Povezava do Interneta'." #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog @@ -3195,7 +3195,7 @@ msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " "account. Though then you can not connect to friends, vote for addons etc. " "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" -msgstr "" +msgstr "Igrate lahko tudi brez spletnega računa in sicer tako, da izberete nespletni račun. Vendar pa to pomeni, da se ne morete povezati s prijatelji, glasovati za dodatke, ipd. Preberite našo izjavo o zasebnosti na http://privacy.supertuxkart.net." #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:124 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 @@ -3214,18 +3214,18 @@ msgstr "Dokončali ste turnir!" #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" +msgstr "Dokončali ste težaven izziv! Dobili ste %i/%i točk." #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:200 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" +msgstr "Dokončali ste enostaven izziv! Dobili ste %i/%i točk." #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:204 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" +msgstr "Dokončali ste običajen izziv! Dobili ste %i/%i točk." #: src/karts/kart.cpp:856 msgid "You finished the race!" @@ -3235,14 +3235,14 @@ msgstr "Končali ste dirko!" #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Imate %d novo zahtevo za prijeteljstvo!" +msgstr[1] "Imate %d novi zahtevi za prijeteljstvo!" +msgstr[2] "Imate %d nove zahteve za prijeteljstvo!" +msgstr[3] "Imate %d novih zahtev za prijeteljstvo!" #: src/online/online_player_profile.cpp:472 msgid "You have a new friend request!" -msgstr "" +msgstr "Imate novo zahtevo za prijeteljstvo!" #: src/modes/world.cpp:1144 msgid "You have been eliminated!" @@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "Bili ste odstranjeni!" msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" -msgstr "" +msgstr "Za ta dodatek še niste glasovali. Izberite svojo oceno s klikom na zvezdice spodaj." #: src/karts/kart.cpp:1913 msgid "" @@ -3260,11 +3260,11 @@ msgid "" "to enter this challenge!\n" "Check the minimap for\n" "available challenges." -msgstr "" +msgstr "Za vstop v ta izziv\npotrebujete več točk!\nPreverite mini zemljevid\nza razpoložljive izzive." #: src/states_screens/user_screen.cpp:472 msgid "You need to enter a password." -msgstr "" +msgstr "Vnesti morate geslo." #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:568 msgid "You unlocked grand prix %0" @@ -3279,13 +3279,13 @@ msgstr "Odklenili ste progo %0" msgid "" "You will receive an email with further instructions on how to reset your " "password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" +msgstr "Prejeli boste e-pošto z nadaljnimi navodili kako ponastaviti vaše geslo. Prosimo bodite potrpežljivi in preverite mapo z neželeno pošto." #: src/states_screens/register_screen.cpp:361 msgid "" "You will receive an email with further instructions regarding account " "activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" +msgstr "Prejeli boste e-pošto z nadaljnimi navodili kako aktivirati svoj račun. Prosimo bodite potrpežljivi in preverite mapo z neželeno pošto." #: src/karts/kart.cpp:856 src/karts/kart.cpp:875 msgid "You won the race!" @@ -3295,7 +3295,7 @@ msgstr "Zmagali ste dirko!" msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires OpenGL 3.1 or better." -msgstr "" +msgstr "Vaša različica OpenGL je prestara. Prosimo preverite, če je na voljo posodobitev za vaš video gonilnik. SuperTuxKart zahteva OpenGL 3.1 ali boljši." #: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" @@ -3312,7 +3312,7 @@ msgstr "Vaša nastavitvena datoteka je bila prestara, zato je bila izbrisana. Us #: src/main.cpp:1367 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." -msgstr "" +msgstr "Vapa različica gonilnika je prestara. Prosimo namestite najnovejše video gonilnike." #: src/input/device_manager.cpp:501 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." @@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "Vaša vhodna nastavitvena datoteka ni združljiva s to različico STK-ja #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:105 #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:115 msgid "Your profile" -msgstr "" +msgstr "Vaš profil" #. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml msgid "Zen Garden" @@ -3335,12 +3335,12 @@ msgstr "[brez]" #. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby msgid "actions" -msgstr "" +msgstr "dejanja" #. I18N: track group name #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:151 msgid "all" -msgstr "" +msgstr "vse" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") @@ -3354,11 +3354,11 @@ msgstr "zmožnost" #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 msgid "high" -msgstr "" +msgstr "visoko" #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 msgid "low" -msgstr "" +msgstr "nizko" #. I18N: arena group name #. I18N: track group name diff --git a/data/po/uk.po b/data/po/uk.po index 447345c41..76bae6d1a 100644 --- a/data/po/uk.po +++ b/data/po/uk.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# fedik , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-13 21:42-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-14 11:00+0000\n" -"Last-Translator: Auria \n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-09 20:39+0000\n" +"Last-Translator: fedik \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/supertuxkart/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr " N" msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" -msgstr "" +msgstr "Але ви, жалюгідний пройдисвіт, ніколи не буде в змозі побити мене - короля картів!" #. I18N: Only used for count > 3 #: src/online/online_player_profile.cpp:429 @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr[2] "%d друзів у мережі." #: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:360 #, c-format msgid "%s (handicapped)" -msgstr "" +msgstr "%s (важко)" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 @@ -136,7 +137,7 @@ msgid "" "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." -msgstr "* У більшу частину цих видів гри можна зіграти в Гран-Прі: замість однієї траси, ти можеш проїжджати декілька одразу. Чим вищий твій рейтинг, тим більше очок ти отримуєш. У результаті гравець з більшою кількістю очок виграє́ кубок." +msgstr "* У більшу частину цих видів гри можна зіграти у Великому Змаганні: замість однієї траси, можете проїжджати декілька одразу. Чим вищий рейтинг, тим більше очок ви отримуєте. У результаті гравець з більшою кількістю очок виграє́ кубок." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -187,7 +188,7 @@ msgstr "Битва трьох ударів" msgid "" "3 Strikes Battle: Only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." -msgstr "" +msgstr "Битва трьох ударів: Лише в багатокористувацькій грі. Атакуйте інших допоки вони втратять всі свої життя." #: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" @@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "ШІ суперників" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:189 msgid "Abort Grand Prix" -msgstr "Покинути Гран-прі" +msgstr "Покинути Велике Змагання" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: In the main screen @@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "Газ" msgid "" "Accelerate and press the <%s> key while turning to skid. Skidding for a " "short while can help you turn faster to take sharp turns." -msgstr "" +msgstr "Розженіться та натисніть <%s> під час заносу. Ковзання може допомогти вам пройти гострий поворот швидше." #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:897 #, c-format @@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "Завжди показувати екран входу" #. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml msgid "Amanda" -msgstr "" +msgstr "Аманда" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -393,7 +394,7 @@ msgstr "Вплив оточення : %s" #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:323 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." -msgstr "Сталася помилка під час збереження вашого гран-прі." +msgstr "Сталася помилка під час збереження Великого Змагання." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." @@ -442,7 +443,7 @@ msgstr "Анізотропна x8" #: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:132 msgid "Another grand prix with this name already exists." -msgstr "Інше гран-прі вже існує з такою ж назвою." +msgstr "Інше Велике Змагання вже існує з такою ж назвою." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -493,7 +494,7 @@ msgstr "Навколо маяка" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input msgid "Assign nothing" -msgstr "" +msgstr "Нічого не призначено" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input @@ -558,7 +559,7 @@ msgstr "Повернутися до гонки" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 msgid "Back to challenge selection" -msgstr "Повернутись до вибору виклику" +msgstr "Повернутись до вибору змагання" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen @@ -582,7 +583,7 @@ msgstr "Любитель бананів" msgid "" "Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" " down on the way." -msgstr "" +msgstr "Баскетбольний м’яч - стрибає за лідером, та може чавити та сповільняти карти на своєму шляху." #. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml msgid "Battle Island" @@ -644,12 +645,12 @@ msgstr "Гальма" msgid "" "BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " "leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "" +msgstr "Жувальна гумка - захистіть себе з допомогою щита, або, під час погляду назад, використовуйте щоб залишити рожевий липкий слід на дорозі." #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" +msgstr "Але я чесне створіння, тому запропоную Вам угоду." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui msgid "" @@ -658,7 +659,7 @@ msgstr "Кекс — кидається в найближчого суперни #: src/addons/addons_manager.cpp:97 src/addons/news_manager.cpp:315 msgid "Can't access stkaddons server..." -msgstr "Немає доступу до сервера додатків stkaddons.net…" +msgstr "Немає доступу до сервера додатків …" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog @@ -705,16 +706,16 @@ msgstr "Секретна печера" #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:493 msgid "Challenge Completed" -msgstr "Виклик завершено" +msgstr "Змагання завершено" #: src/states_screens/race_gui.cpp:313 src/states_screens/race_gui.cpp:315 msgid "Challenge Failed" -msgstr "Виклик провалено" +msgstr "Невдача" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen msgid "Challenges : Trophy Room" -msgstr "Змагання: зала призів" +msgstr "Змагання: Зала призів" #. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" @@ -767,7 +768,7 @@ msgstr "Збирай блакитні коробки: вони дадуть то #, c-format msgid "" "Collect gift boxes, and fire the weapon with <%s> to blow away these boxes!" -msgstr "" +msgstr "Збирайте подарунки, та стріляйте з допомогою <%s> щоб прибрати ці коробки з дороги!" #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:938 msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)" @@ -787,7 +788,7 @@ msgstr "Збирай заряди „нітро“, що дають можлив #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:880 msgid "Complete all challenges to unlock the big door!" -msgstr "Завершіть всі виклики аби відкрити браму!" +msgstr "Завершіть всі змагання аби відкрити браму!" #: src/achievements/achievement.cpp:202 #, c-format @@ -811,7 +812,7 @@ msgstr "Підтвердь рішення протягом %i секунд" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Connect to the Internet" -msgstr "З'єднатись з інтернетом" +msgstr "З'єднання з інтернетом" #: src/input/wiimote_manager.cpp:387 msgid "" @@ -906,7 +907,7 @@ msgstr "Поточний пароль невірний." #: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" -msgstr "" +msgstr "Не увійшли" #. I18N: custom video settings #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:411 @@ -988,11 +989,11 @@ msgstr "Вимкнено" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" -msgstr "Відображати кад./сек." +msgstr "Показувати кадр./сек. " #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:354 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" -msgstr "Ви справді бажаєте завершити Гран-прі?" +msgstr "Ви справді бажаєте завершити Велике Змагання?" #. I18N: In the player info dialog (when deleting) #: src/states_screens/user_screen.cpp:583 @@ -1035,17 +1036,17 @@ msgstr "Змінити" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Title in edit grand prix screen msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Змінити гран-прі" +msgstr "Змінити Велике Змагання" #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:184 msgid "Egg Hunt" -msgstr "" +msgstr "Полювання за яйцями" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." -msgstr "" +msgstr "Полювання за яйцями: Дослідіть трек та знайдіть всі сховані яйця." #: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format @@ -1070,7 +1071,7 @@ msgstr "Ел. пошта" #: src/states_screens/register_screen.cpp:292 msgid "Email has to be between 4 and 50 characters long!" -msgstr "" +msgstr "Електронна адреса має містити від 4 до 50 символів!" #: src/states_screens/register_screen.cpp:298 msgid "Email is invalid!" @@ -1093,7 +1094,7 @@ msgstr "Включити пристрій" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути труднощі для гравців" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen @@ -1122,12 +1123,12 @@ msgstr "Помилка завантаження новин: '%s'." msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" -msgstr "" +msgstr "Всі:\nНатисніть 'Обрати' зараз, щоб приєднатись до гри!" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" -msgstr "" +msgstr "Існуючий Онлайн екаунт" #. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui #. I18N: In the networking lobby @@ -1157,12 +1158,12 @@ msgstr "Досліджуйте треки аби знайти всі прихо #: src/graphics/irr_driver.cpp:1795 #, c-format msgid "FPS: %d/%d/%d - PolyCount: %d Solid, %d Shadows - LightDist : %d" -msgstr "" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - PolyCount: %d Solid, %d Shadows - LightDist : %d" #: src/graphics/irr_driver.cpp:1804 #, c-format msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -msgstr "" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:128 #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:168 @@ -1176,7 +1177,7 @@ msgstr "Отримання друзів" #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" -msgstr "" +msgstr "Отримання останнього голосу" #: src/states_screens/server_selection.cpp:67 #: src/states_screens/server_selection.cpp:210 @@ -1187,7 +1188,7 @@ msgstr "Отримання серверів" msgid "" "Fill in the username and email address you supplied at registration to be " "able to reset your password." -msgstr "" +msgstr "Вкажіть ім’я користувача та електронну адресу, які ви вказували при реєстрації, щоб мати смогу відоновити пароль." #: src/modes/linear_world.cpp:276 msgid "Final lap!" @@ -1229,7 +1230,7 @@ msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " "the leader will get you eliminated too!" -msgstr "" +msgstr "Сілдуй за лідером: Їдьте на другому місці, останній карт буде дискавліфікований кожного разу коли лічильник добігатиме нуля. Обрережно: переганяючи лідера ви будете виключені з гонки також!" #. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml msgid "Fort Magma" @@ -1245,7 +1246,7 @@ msgstr[2] "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" -msgstr "" +msgstr "Друга вилучено!" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" @@ -1298,7 +1299,7 @@ msgstr "Режим гри" #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" -msgstr "" +msgstr "Тип гри (Ліміт цілей / Ліміт часу)" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons #: src/input/binding.cpp:292 @@ -1326,7 +1327,7 @@ msgstr "Головна" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button msgid "Give Up Race" -msgstr "" +msgstr "Здатися" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -1365,27 +1366,27 @@ msgstr "Золоті руки" #. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" +msgstr "Острів Великий Парадізо" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: In the track selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:145 msgid "Grand Prix" -msgstr "Гран-прі" +msgstr "Велике Змагання" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" -msgstr "Редактор гран-прі" +msgstr "Редактор Великого Змагання" #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" -msgstr "Редактор гран-прі" +msgstr "Редактор Великого Змагання" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1214 msgid "Grand Prix progress:" -msgstr "Прогрес Гран-прі:" +msgstr "Просування у Великому Змаганні:" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings @@ -1424,7 +1425,7 @@ msgstr "Гість %d" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: In the login dialog msgid "Guest Log in" -msgstr "" +msgstr "Увійти як гість" #. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml msgid "Hacienda" @@ -1469,19 +1470,19 @@ msgstr "Тільки люди" #. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" +msgstr "Я погоджуюсь з вказаними вище умовами і мені більше ніж 13 років." #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" +msgstr "Якщо ти зможеш перемогти мене в гонці, тоді я звільню цього старого дивака." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." -msgstr "Зображення замка означає, що тобі необхідно завершити випробування, щоб розблокувати його." +msgstr "Якщо ви бачите замок як цей, то це означає, що вам необхідно завершити змагання, щоб розблокувати його." #: src/input/input_manager.cpp:729 #, c-format @@ -1491,7 +1492,7 @@ msgstr "„%s“ ігнорується, потрібно було увійти #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" -msgstr "" +msgstr "Освітлення на основі зображення" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action @@ -1508,11 +1509,11 @@ msgstr "Середній рівень" #: src/states_screens/register_screen.cpp:401 #: src/states_screens/user_screen.cpp:328 msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" +msgstr "Інтернет доступ вимкнено, будь ласка увімкніть його в налаштуваннях" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:974 msgid "It's a draw" -msgstr "" +msgstr "Це нічия" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "It's secret" @@ -1649,7 +1650,7 @@ msgstr "Налаштування лобі" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" -msgstr "" +msgstr "Локальне ім’я" #: src/states_screens/kart_selection.cpp:853 msgid "Locked" @@ -1664,7 +1665,7 @@ msgstr "Заблоковано" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:214 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:283 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Заблоковано: спершу виконай доступні змагання і тоді отримаєш доступ!" +msgstr "Заблоковано: спершу виконайте доступні змагання і тоді отримаєте доступ!" #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:201 msgid "Locked!" @@ -1673,26 +1674,26 @@ msgstr "Заблоковано!" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: In the login dialog msgid "Log In" -msgstr "" +msgstr "Вхід" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Log Out" -msgstr "" +msgstr "Вихід" #: src/states_screens/online_screen.cpp:139 #, c-format msgid "Logged in as: %s." -msgstr "" +msgstr "Увійшли як: %s." #: src/states_screens/online_screen.cpp:155 msgid "Logging in" -msgstr "" +msgstr "Вхожу" #: src/states_screens/user_screen.cpp:494 #, c-format msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" +msgstr "Вхожу '%s'" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: In the login dialog @@ -1700,16 +1701,16 @@ msgid "" "Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" " not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " "online." -msgstr "" +msgstr "Увійшовши як гість ви можете брати участь в онлайн заїздах, проте не можете голосувати за додатки, або збирати будь які досягнення онлайн." #: src/states_screens/online_screen.cpp:160 msgid "Logging out" -msgstr "" +msgstr "Виходжу" #: src/states_screens/user_screen.cpp:493 #, c-format msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" +msgstr "Виходжу '%s'" #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui @@ -1726,15 +1727,15 @@ msgstr "Озирнутись назад" #. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" -msgstr "" +msgstr "Знайти більше друзів:" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Make 5 skidding in a single lap." -msgstr "" +msgstr "Зробити 5 заносів на одному колі." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Make a race with 5 laps or more." -msgstr "" +msgstr "Провести гонку з 5 колами або більше." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Marathoner" @@ -1750,7 +1751,7 @@ msgstr "Макс. кількість гравців" #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Maximum time (min.)" -msgstr "" +msgstr "Максимальний час (хв.)" #. I18N: if some kart animations are enabled #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:436 @@ -1768,7 +1769,7 @@ msgstr "Мініґольф" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Mosquito Hunter" -msgstr "" +msgstr "Мисливець на комарів" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings @@ -1837,7 +1838,7 @@ msgstr "Ім’я" #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:132 msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" +msgstr "Ім’я має містити від 4 до 30 символів!" #: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:125 msgid "Name is empty." @@ -1856,7 +1857,7 @@ msgstr "Назва сервера" #. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml msgid "Nessie's pond" -msgstr "" +msgstr "Лохнеське озеро" #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui #. I18N: Menu item @@ -1866,12 +1867,12 @@ msgstr "Новий" #: src/challenges/challenge_data.cpp:502 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "Доступне нове Гран-прі „%s“" +msgstr "Доступне нове Велике Змагання „%s“" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" -msgstr "" +msgstr "Новий Онлайн екаунт" #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui #. I18N: In the change password dialog @@ -1955,7 +1956,7 @@ msgstr "Початківець" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:68 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" -msgstr "" +msgstr "Кількість Картів ШІ : %i" #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen @@ -1965,7 +1966,7 @@ msgstr "Кількість віртуальних картів" #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Number of goals to win" -msgstr "" +msgstr "Кількість голів для перемоги" #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen @@ -1995,7 +1996,7 @@ msgstr "Гаразд" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix msgid "Off the beaten track" -msgstr "" +msgstr "По бездоріжжю " #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:150 msgid "Offline" @@ -2004,12 +2005,12 @@ msgstr "Поза мережею" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" -msgstr "" +msgstr "Офлайн екаунт" #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" +msgstr "О так, дивись, він тепер в моєму замку і будо поданий на супер..." #. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml msgid "Old Mine" @@ -2034,20 +2035,20 @@ msgstr "У мережі" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Online Multiplayer" -msgstr "" +msgstr "Колективна гра онлайн" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" -msgstr "" +msgstr "Ім’я користувача онлайн " #: src/states_screens/register_screen.cpp:280 msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" +msgstr "Ім’я онлайн гравця має містити від 4 до 30 символів!" #: src/states_screens/register_screen.cpp:284 msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" +msgstr "Ім’я онлайн гравця не повинно починатись з цифри!" #: src/input/input_manager.cpp:759 msgid "Only the Game Master may act at this point!" @@ -2056,7 +2057,7 @@ msgstr "Це може робити лише господар гри!" #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:960 #, c-format msgid "Oops! When you're in trouble, press <%s> to be rescued" -msgstr "" +msgstr "Упс! Якщо у вас проблеми тисніть <%s> для порятунку" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: In the main screen @@ -2074,7 +2075,7 @@ msgstr "Огляд" #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:93 msgid "POWER" -msgstr "" +msgstr "ПОТУЖНІСТЬ" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." @@ -2102,7 +2103,7 @@ msgstr "Зміна пароля" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 #: src/states_screens/register_screen.cpp:288 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" -msgstr "" +msgstr "Пароль має містити від 8 до 30 символів!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:210 msgid "Password successfully changed." @@ -2138,7 +2139,7 @@ msgstr "Ігровий Майданчик Пінгвіна" #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" -msgstr "" +msgstr "Виконую голосування" #. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml msgid "Pidgin" @@ -2150,7 +2151,7 @@ msgstr "Відтворити все" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Play every official track at least once." -msgstr "" +msgstr "Зіграйте на всій офіційних треках, хоча б один раз." #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu @@ -2169,12 +2170,12 @@ msgstr "Гравці" msgid "" "Players can select handicapped (more difficult) profiles on the kart " "selection screen" -msgstr "" +msgstr "Гравці можуть обрати профілі з троднощами (складніша гра) на екрані вибору карта" #. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new grand prix' dialog msgid "Please enter the name of the grand prix" -msgstr "" +msgstr "Будь ласка вкажіть назву Великого Змагання" #. I18N: shown when config file is too old #: src/input/device_manager.cpp:500 @@ -2183,7 +2184,7 @@ msgstr "Будь ласка, переналаштуй клавіатуру." #: src/states_screens/dialogs/registration_dialog.cpp:42 msgid "Please read the terms and conditions " -msgstr "" +msgstr "Будь ласка прочитайте умови та терміни. " #: src/states_screens/addons_screen.cpp:437 msgid "Please wait while addons are updated" @@ -2201,14 +2202,14 @@ msgstr "Вантуз — кидається прямо вперед, щоб за #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" -msgstr "" +msgstr "Любитель бонусів" #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:930 #, c-format msgid "" "Press <%s> to look behind, and fire the weapon with <%s> while pressing <%s>" " to fire behind!" -msgstr "" +msgstr "Натисніть <%s> щоб озирнутися, та стріляйте в тих хто позаду кнопкою <%s> поки <%s> натиснута!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input @@ -2274,7 +2275,7 @@ msgstr "Паффі" msgid "" "Push the ball to the opposite cage to score goals. (Only in multiplayer " "games)" -msgstr "" +msgstr "Забийте м’я у ворота супернику. (Лише у багатокористувацькій грі)" #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen @@ -2306,7 +2307,7 @@ msgstr "Випадкова арена" #: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" -msgstr "Випадкове гран-прі" +msgstr "Випадкове Велике Змагання" #: src/states_screens/kart_selection.cpp:839 #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1467 @@ -2351,7 +2352,7 @@ msgstr "Зареєструвати" msgid "" "Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" -msgstr "" +msgstr "Звичайна гонка: Усі витівки дозволено, отож пібдирай зброю та використовуй її розумно!" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:153 #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:178 @@ -2487,15 +2488,15 @@ msgstr "ШВИДКІСТЬ" #. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml msgid "STK Enterprise" -msgstr "" +msgstr "Космічний корабель" #. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml msgid "Sara the Racer" -msgstr "" +msgstr "Гонщик Сара" #. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml msgid "Sara the Wizard" -msgstr "" +msgstr "Сара чарівниця" #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui #. I18N: Menu item @@ -2505,7 +2506,7 @@ msgstr "Зберегти" #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" -msgstr "Зберегти гран-прі" +msgstr "Зберегти Велике Змагання" #. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui @@ -2542,7 +2543,7 @@ msgstr "Оберіть карт" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Send anonymous HW statistics" -msgstr "" +msgstr "Надсилати анонімну статистику обладнання." #. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen @@ -2586,7 +2587,7 @@ msgstr "Тіні" #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:470 #, c-format msgid "Shadows: %i" -msgstr "" +msgstr "Тіні: %i" #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:468 #, c-format @@ -2627,7 +2628,7 @@ msgstr "Розмір: %s" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" -msgstr "" +msgstr "Швидкі Ковзани" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:248 @@ -2657,7 +2658,7 @@ msgstr "Футбольне поле" msgid "" "Soccer: Only in multiplayer games. Use your kart to push the ball into the " "goal." -msgstr "" +msgstr "Футбол: Лише в багатокористувацькій грі. Використовуйте свій карт щоб забити м’яч у ворота." #: src/states_screens/addons_screen.cpp:514 #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 @@ -2691,7 +2692,7 @@ msgstr "Почати" #: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:209 msgid "Start Grand Prix" -msgstr "Почати Гран-прі" +msgstr "Почати Велике Змагання" #. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen @@ -2777,7 +2778,7 @@ msgid "" "(To change this setting at a later time, go to options, select tab 'User " "Interface', and edit \"Connect to the Internet\" and \"Send anonymous HW " "statistics\")." -msgstr "" +msgstr "SuperTuxKart може під’єднуватись до інтернету щоб завантажити додатки та перевірити оновлення. Ми також збираємо анонімну інформацію про обладнання, щоб покращити розробку гри. Будь ласка прочитайте нашу політику приватності на http://privacy.supertuxkart.net. Чи бажаєте щоб ця можливість була увімкнена? (Щоб змінити ці налаштування пізніше, перейдіть в налаштування, оберіть \"Інтерфейс користувача\" та відредагуйте \"З'єднання з інтернетом\" та \"Надсилати анонімну статистику обладнання\")" #. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml msgid "Suzanne" @@ -2791,7 +2792,7 @@ msgstr "Замінювач — коробки з бонусами перетво #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." -msgstr "Мухобійка — причавлює проїжджаючі мимо карти, тим самим сповільнюючи їх." +msgstr "Хлопавка для мух — прихлопне карти, що проїжджають поруч, тим самим сповільнюючи їх." #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:186 @@ -2802,11 +2803,11 @@ msgstr "Мова системи" msgid "" "Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " "them in a race." -msgstr "" +msgstr "Уявіть, що ваші суперники це комарі! Прихлопніть принаймні 5 з них в гонці, хлопавкою для мух." #. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml msgid "Temple" -msgstr "" +msgstr "Храм" #. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui #. I18N: In the registration dialog @@ -2826,7 +2827,7 @@ msgstr "Фільтрація текстур" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." -msgstr "" +msgstr "Кнопка 'ковзання' дозволяє ковзати в гострому повороті та отримати прискорення." #. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml msgid "The Stadium" @@ -2844,7 +2845,7 @@ msgstr "Таблиця результатів застаріла,\nусі рез #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:136 msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." -msgstr "" +msgstr "Максимальна кількість гравців має бути між 2 та 12." #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:178 @@ -2942,13 +2943,13 @@ msgstr "Тип:" #: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:502 msgid "Type: Grand Prix" -msgstr "Type: гран-прі" +msgstr "Тип: Велике Змагання" #: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." -msgstr "" +msgstr "Не можу під’єднатись до сервера. Перевірте інтернет з’єднання або спробуйте пізніше." #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action @@ -2980,17 +2981,17 @@ msgstr "Дата оновлення" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Use 10 or more powerups in a race." -msgstr "" +msgstr "Використайте 10 або більше бонусів прискорення в гонці." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Use high definition textures" -msgstr "" +msgstr "Текстури високої чіткості" #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" -msgstr "" +msgstr "Використовуйте вліво/вправо щоб обрати команду та натисніть вогонь." #: src/tracks/track_object_presentation.cpp:949 #, c-format @@ -3033,7 +3034,7 @@ msgstr "Користувач" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." -msgstr "" +msgstr "Хибне ім’я або електронна адреса." #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui msgid "VS" @@ -3074,7 +3075,7 @@ msgstr "Голос" #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." -msgstr "" +msgstr "Голос зараховано! Тепер можна закрити це вікно." #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:85 msgid "WEIGHT" @@ -3116,7 +3117,7 @@ msgstr "Погодні ефекти: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" +msgstr "Щось не так, маленкі хіппі? Ваш великий ґну лідер зник?" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu @@ -3144,7 +3145,7 @@ msgstr "Виграти 5 гонок за раз" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Win in all single player modes, against at least 3 opponents." -msgstr "" +msgstr "Виграйте всі однокористувацькі режими, проти щонайменше 3 суперників." #. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml msgid "XR591" @@ -3152,7 +3153,7 @@ msgstr "Екс Ар 591" #. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml msgid "Xue" -msgstr "" +msgstr "Сюе" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog @@ -3170,21 +3171,21 @@ msgstr "Ви граєте як" #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." -msgstr "" +msgstr "Ви можете змінити ваш попередньо надісланий рейтинг, для цього клікніть на ці зірочки нижче." #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:513 msgid "" "You can not download addons without internet access. If you want to download" " addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " "the Internet\"." -msgstr "" +msgstr "Ви не можете завантажувати додатки без інтернет підключення. Якщо бажаєте це робити, перейдіть до налаштувань, оберіть вкладку 'Інтерфейс користувача' та налаштуйте 'Підключення до інтернет'" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:488 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." -msgstr "" +msgstr "Ви не можете грати онлайн без інтернет підключення. Якщо бажаєте це робити, перейдіть до налаштувань, оберіть вкладку 'Інтерфейс користувача' та налаштуйте 'Підключення до інтернет'" #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog @@ -3192,7 +3193,7 @@ msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " "account. Though then you can not connect to friends, vote for addons etc. " "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" -msgstr "" +msgstr "Ви можете грати без онляйн екаунту вибравши Офлайн екаунт. Проте тоді ви не зможете під’єднятись до друзів, голосувати за додатки та ін. Будь ласка, перегляньте нашу політику конфіденційності на http://privacy.supertuxkart.net" #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:124 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 @@ -3205,24 +3206,24 @@ msgstr "Ви виконали завдання!" #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:279 msgid "You completed the Grand Prix!" -msgstr "Ти завершив Гран-Прі!" +msgstr "Ви завершили Велике Змагання!" #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:208 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" +msgstr "Ви виграли у складному змаганні! На цьому рівні здобуто очок: %i/%i" #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:200 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" +msgstr "Ви виграли у простому змаганні! На цьому рівні здобуто очок: %i/%i" #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:204 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" +msgstr "Ви виграли у середнє змаганні! На цьому рівні здобуто очок: %i/%i" #: src/karts/kart.cpp:856 msgid "You finished the race!" @@ -3232,9 +3233,9 @@ msgstr "Ти завершив гонку!" #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Ви маєте %d запит товаришувати!" +msgstr[1] "Ви маєте %d запити товаришувати!" +msgstr[2] "Ви маєте %d запитів товаришувати!" #: src/online/online_player_profile.cpp:472 msgid "You have a new friend request!" @@ -3248,7 +3249,7 @@ msgstr "Ти дискваліфікований!" msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" -msgstr "" +msgstr "Ви ще не голосували за цей додаток. Оберіть рейтиг клікнувши на зірочки." #: src/karts/kart.cpp:1913 msgid "" @@ -3256,7 +3257,7 @@ msgid "" "to enter this challenge!\n" "Check the minimap for\n" "available challenges." -msgstr "" +msgstr "Вам потрібно більше очок\nщоб розпочати це змагання!\nЗнайдіть доступні змагання\nна міні карті." #: src/states_screens/user_screen.cpp:472 msgid "You need to enter a password." @@ -3264,7 +3265,7 @@ msgstr "Потрібно вказати пароль" #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:568 msgid "You unlocked grand prix %0" -msgstr "Ви відкрили гран-прі %0" +msgstr "Ви розблокували Велике Змагання %0" #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:530 msgid "You unlocked track %0" @@ -3275,13 +3276,13 @@ msgstr "Ви відкрили трек %0" msgid "" "You will receive an email with further instructions on how to reset your " "password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" +msgstr "Ви отримаєте електронного листа з подальшими інструкціями для відновлення паролю. Будь ласка, будьте терплячими, ткож перевірте ваш каталог із Спамом." #: src/states_screens/register_screen.cpp:361 msgid "" "You will receive an email with further instructions regarding account " "activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" +msgstr "Ви отримаєте електронного листа з подальшими інструкціями для активаціє екаунту. Будь ласка, будьте терплячими, ткож перевірте ваш каталог із Спамом." #: src/karts/kart.cpp:856 src/karts/kart.cpp:875 msgid "You won the race!" @@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr "Ти виграв гонку!" msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires OpenGL 3.1 or better." -msgstr "" +msgstr "Схоже ваша версія OpenGL застаріла. Будь ласка перевірте оновлення для відео драйверів. SuperTuxKart вимагає OpenGL 3.1 або вище." #: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" @@ -3308,7 +3309,7 @@ msgstr "Твій файл з налаштуваннями застарів, то #: src/main.cpp:1367 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." -msgstr "" +msgstr "Ваші відеодрайвер застарів. Будь ласка оновіть відедрайвер." #: src/input/device_manager.cpp:501 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." @@ -3350,11 +3351,11 @@ msgstr "рекомендований" #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 msgid "high" -msgstr "" +msgstr "високі" #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 msgid "low" -msgstr "" +msgstr "низькі" #. I18N: arena group name #. I18N: track group name