From 3e90788407b8728ed6068b20723880316abbc09f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: auria Date: Tue, 14 Dec 2010 21:56:50 +0000 Subject: [PATCH] Updated translations (po's) git-svn-id: svn+ssh://svn.code.sf.net/p/supertuxkart/code/main/trunk@7017 178a84e3-b1eb-0310-8ba1-8eac791a3b58 --- data/po/bg.po | 4 +- data/po/ca.po | 4 +- data/po/cs.po | 2 +- data/po/da.po | 2 +- data/po/de.po | 4 +- data/po/es.po | 6 +- data/po/eu.po | 2 +- data/po/fi.po | 6 +- data/po/fr.po | 54 +- data/po/ga.po | 4 +- data/po/gl.po | 2 +- data/po/he.po | 4 +- data/po/hu.po | 156 ++-- data/po/is.po | 4 +- data/po/it.po | 6 +- data/po/ja.po | 7 +- data/po/ko.po | 4 +- data/po/nb.po | 2 +- data/po/nl.po | 4 +- data/po/pl.po | 4 +- data/po/pt.po | 2 +- data/po/pt_BR.po | 5 +- data/po/ro.po | 2 +- data/po/ru.po | 2 +- data/po/sk.po | 6 +- data/po/sl.po | 4 +- data/po/sr.po | 1813 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ data/po/supertuxkart.pot | 2 +- data/po/sv.po | 2 +- data/po/tr.po | 2 +- data/po/uk.po | 2 +- data/po/zh_CN.po | 7 +- data/po/zh_TW.po | 2 +- 33 files changed, 1980 insertions(+), 152 deletions(-) create mode 100644 data/po/sr.po diff --git a/data/po/bg.po b/data/po/bg.po index f626c1e2b..5a10b3444 100644 --- a/data/po/bg.po +++ b/data/po/bg.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-10 14:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-14 02:36+0000\n" "Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise diff --git a/data/po/ca.po b/data/po/ca.po index 5bb50e8ef..0d9be22d3 100644 --- a/data/po/ca.po +++ b/data/po/ca.po @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTukKart 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-20 18:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:59+0000\n" "Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Softcatalà\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Language: Catalan\n" diff --git a/data/po/cs.po b/data/po/cs.po index 9a5c69ca6..f461033a7 100644 --- a/data/po/cs.po +++ b/data/po/cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise diff --git a/data/po/da.po b/data/po/da.po index cf5cde8cd..8f8cfd24c 100644 --- a/data/po/da.po +++ b/data/po/da.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise diff --git a/data/po/de.po b/data/po/de.po index 12502ea69..623e66fa8 100644 --- a/data/po/de.po +++ b/data/po/de.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Supertuxkart 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-11 22:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:56+0000\n" "Last-Translator: cmdrhenner \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-SearchPath-0: /home/constantin/Medien/projekte/stk/svn-" "vanilla/supertuxkart\n" diff --git a/data/po/es.po b/data/po/es.po index 9d63ba2fe..ad6c9ed90 100644 --- a/data/po/es.po +++ b/data/po/es.po @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-09 11:34+0000\n" -"Last-Translator: Fitoschido \n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-13 07:04+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: STK spanish team\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,189,-1,-1,-1\n" diff --git a/data/po/eu.po b/data/po/eu.po index 40ee0a5bc..37c072747 100644 --- a/data/po/eu.po +++ b/data/po/eu.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise diff --git a/data/po/fi.po b/data/po/fi.po index 2a7dc2422..2ee419172 100644 --- a/data/po/fi.po +++ b/data/po/fi.po @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-09 19:38+0000\n" -"Last-Translator: Kristian Laakkonen \n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-13 07:04+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Language: finnish\n" diff --git a/data/po/fr.po b/data/po/fr.po index b7e5badac..a8a161215 100644 --- a/data/po/fr.po +++ b/data/po/fr.po @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: supertuxkart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-09 14:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-14 04:36+0000\n" "Last-Translator: Florent (LSc) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Language: French\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "%0 obtient un masque courtoisie de %1" #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/flyable.cpp:73 msgid "%0 is bowled over by %1" -msgstr "%0 a été renversé par la balle de bowling de %1" +msgstr "%0 a été renversé par la boule de bowling de %1" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/flyable.cpp:51 @@ -123,13 +123,13 @@ msgstr "%s est le champion mondial de boule boomerang" #: src/items/powerup.cpp:47 #, c-format msgid "%s pays the next round of grog!" -msgstr "%s paie la prochaine tournée de rhum!" +msgstr "%s paie la prochaine tournée de rhum !" #. I18N: shown when hit by own bowling ball. %s is the kart. #: src/items/flyable.cpp:93 #, c-format msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" -msgstr "%s devrait jouer aux darts (en caoutchouc) plutôt qu'au bowling" +msgstr "%s devrait jouer aux fléchettes plutôt qu'au bowling" #: src/modes/world.cpp:682 #, c-format @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "(d'autres joueurs peuvent se joindre en appuyant sur 'feu')" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #: data/po/gui_strings.h:287 msgid "(network play is not yet available)" -msgstr "(le jeu en réseau n'est pas disponible présentement)" +msgstr "(le jeu en réseau n'est pas encore disponible)" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:149 msgid "3 Strikes Battle" -msgstr "Combat 3 Prises" +msgstr "Bataille en 3 coups" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu @@ -193,8 +193,8 @@ msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "" -"Combat 3 prises : seulement pour le jeu multijoueur. Frappe tes adversaires " -"avec des armes jusqu'à ce qu'ils perdent toutes leurs vies." +"Bataille en 3 coups : seulement en mode multijoueurs. Frappe tes adversaires " +"avec des armes jusqu'à ce qu'ils aient perdu toutes leurs vies." #: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:187 msgid "= Highscores =" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "= Meilleurs scores =" #: src/items/powerup.cpp:81 msgid "A wizard did it!" -msgstr "Un sorcier l'a fait!" +msgstr "Un sorcier l'a fait !" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:100 @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Accélérer" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:60 msgid "Add Keyboard Configuration" -msgstr "Ajouter un clavier" +msgstr "Ajouter une configuration de clavier" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Ajouter un joueur" #. I18N: In the input configuration screen #: data/po/gui_strings.h:476 msgid "Add a device" -msgstr "Ajouter une configuration" +msgstr "Ajouter un périphérique" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Toutes les pistes" msgid "All blows allowed, so catch weapons and make clever use of them!" msgstr "" "Tous les coups sont permis, alors collecte des armes et utilise-les " -"astucieusement!" +"astucieusement !" #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix #: data/po/gui_strings.h:732 @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Arènes" #: src/items/powerup.cpp:46 #, c-format msgid "Arrr, the %s dropped anchor, Captain!" -msgstr "Arrr, le %s a jeté l'ancre, Capitaine!" +msgstr "Arrr, le %s a jeté l'ancre, Capitaine !" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Audio" #. I18N: In the help menu #: data/po/gui_strings.h:148 msgid "Avoid bananas!" -msgstr "Évite les bananes!" +msgstr "Évite les bananes !" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes #: src/input/binding.cpp:252 @@ -423,12 +423,12 @@ msgstr "Retour au menu" #: src/items/powerup.cpp:82 msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" -msgstr "Banane? Boite? Banane? Boite? Banane? Boite?" +msgstr "Banane ? Boîte ? Banane ? Boîte ? Banane ? Boîte ?" #. I18N: when failing a GP #: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:233 msgid "Better luck next time!" -msgstr "Plus de chance la prochaine fois!" +msgstr "Plus de chance la prochaine fois !" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #: data/po/gui_strings.h:203 @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.challenge #: data/po/gui_strings.h:645 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." -msgstr "Remporte le grand prix Au bout du monde contre 3 karts experts" +msgstr "Remporte le grand prix Au bout du monde contre 3 joueurs experts" #. I18N: In the player info dialog (when deleting) #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:155 @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Confirme la résolution dans les %i prochaines secondes." #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:207 msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Aucun bonus dans les pistes - seule ton habileté compte !" +msgstr "Aucun bonus dans les pistes - seule ton habileté compte !" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le joueur '%s' ?" #: src/items/powerup.cpp:65 msgid "Do you want to fly kites?" -msgstr "Veux-tu faire voler des cerf-volants?" +msgstr "Veux-tu faire voler des cerf-volants ?" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:183 @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Fonctionnalité Déverouillée" #: src/modes/linear_world.cpp:294 msgid "Final lap!" -msgstr "Dernier tour!" +msgstr "Dernier tour !" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/hacienda.challenge #: data/po/gui_strings.h:693 @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Chargements des actualités depuis stkaddons..." #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:261 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:285 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Barré : relève des défis pour accéder à plus!" +msgstr "Verrouillé : relève des défis pour accéder à plus  !" #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:216 msgid "Locked!" @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr "" #: src/items/powerup.cpp:64 msgid "The Space Shuttle has landed!" -msgstr "La navette spatiale est atterrie!" +msgstr "La navette spatiale a atterri !" #: src/race/highscore_manager.cpp:96 msgid "" @@ -1781,20 +1781,20 @@ msgstr "Tu as complété le Grand Prix!" #: src/karts/kart.cpp:523 src/karts/kart.cpp:542 msgid "You finished the race!" -msgstr "Tu as fini la course !" +msgstr "Tu as fini la course !" #: src/modes/world.cpp:678 msgid "You have been eliminated!" -msgstr "Tu as été éliminé !" +msgstr "Tu as été éliminé !" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:99 msgid "You unlocked a new feature!" -msgstr "Tu as remporté un nouveau défi!" +msgstr "Tu as remporté un nouveau défi !" #: src/karts/kart.cpp:523 src/karts/kart.cpp:542 msgid "You won the race!" -msgstr "Tu as gagné la course !" +msgstr "Tu as gagné la course !" #: src/config/user_config.cpp:424 msgid "" diff --git a/data/po/ga.po b/data/po/ga.po index 38bef6c45..fc5d7a750 100644 --- a/data/po/ga.po +++ b/data/po/ga.po @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-10 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:53+0000\n" "Last-Translator: Aaron Kearns \n" "Language-Team: Aaron Kearns \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Language: Irish\n" diff --git a/data/po/gl.po b/data/po/gl.po index 0bcc593b0..40a717949 100644 --- a/data/po/gl.po +++ b/data/po/gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: SPAIN\n" "X-Poedit-Language: Galician\n" diff --git a/data/po/he.po b/data/po/he.po index 5f42dc242..a78e967f4 100644 --- a/data/po/he.po +++ b/data/po/he.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-30 12:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:56+0000\n" "Last-Translator: Ddorda \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise diff --git a/data/po/hu.po b/data/po/hu.po index 83d3f61da..958d5e91e 100644 --- a/data/po/hu.po +++ b/data/po/hu.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-21 16:33+0000\n" -"Last-Translator: Balint \n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-14 21:01+0000\n" +"Last-Translator: Papp Bence \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "%0 nem fog többé bowlingozni %1-val" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:45 msgid "%1 latches onto %0 for a free ride" -msgstr "%1 becsatlakozik %0-ba egy ingyenfuvarért" +msgstr "%1 becsatlakozik %0-ba egy ingyen fuvarért" #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:49 @@ -199,7 +199,7 @@ msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "" -"3 Csapásos Csata: csak több játékosos játékokban. Találd el a többieket a " +"3 Csapásos Csata: csak több játékosos játszmákban. Találd el a többieket a " "fegyverekkel amíg elveszítik minden életüket." #: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:187 @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Összes pálya" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #: data/po/gui_strings.h:209 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position" -msgstr "Horgony - jelentősen lelassítja az első helyen álló kartot" +msgstr "Horgony - jelentősen lelassítja az első helyen álló gokartot" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Animált effektek és látvány" #. I18N: In the video settings #: data/po/gui_strings.h:545 msgid "Animated Karts" -msgstr "Animált kartok" +msgstr "Animált gokartok" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Errr, a %s lehorgonyzott, Kapitány!" #. I18N: When configuring input #: data/po/gui_strings.h:572 msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Hoozárendelés az ESC billentyűhöz" +msgstr "Hozzárendelés az ESC billentyűhöz" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix #: data/po/gui_strings.h:735 @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Vissza" #. I18N: Race paused button #: data/po/gui_strings.h:583 msgid "Back to Race" -msgstr "Vissza a versenyhez" +msgstr "Vissza a versenybe" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen @@ -417,15 +417,15 @@ msgstr "Vissza az eszközlistához" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:100 msgid "Back to main menu" -msgstr "Vissza a főmenühöz" +msgstr "Vissza a főmenübe" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:392 msgid "Back to the main menu" -msgstr "Vissza a főmenühöz" +msgstr "Vissza a főmenübe" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:113 msgid "Back to the menu" -msgstr "Vissza a menühöz" +msgstr "Vissza a menübe" #: src/items/powerup.cpp:82 msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Banán? Láda? Banán? Láda? Banán? Láda?" #. I18N: when failing a GP #: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:233 msgid "Better luck next time!" -msgstr "Több szerencsét legközelebbre!" +msgstr "Több szerencsét legközelebb!" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #: data/po/gui_strings.h:203 @@ -442,7 +442,7 @@ msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." msgstr "" -"Bowlinglabda - lepattan a falakról. Ha hátrafele nézel, hátrafelé fog " +"Bowling labda - lepattan a falakról. Ha hátrafelé nézel, hátrafelé fog " "elgurulni." #. I18N: Key binding name @@ -506,18 +506,18 @@ msgstr "Feladatok: Trófea terem" #. I18N: In the kart selection (player setup) screen #: data/po/gui_strings.h:303 msgid "Choose a Kart" -msgstr "Válassz kartot" +msgstr "Válassz gokartot" #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/crescentcrossing.challenge #: data/po/gui_strings.h:678 msgid "Collect Nitro in Math Class" -msgstr "Gyűjts nitrót a Matekórában" +msgstr "Gyűjts nitrót a Matekórán" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: data/po/gui_strings.h:144 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" -msgstr "" +msgstr "Gyűjtsd a kék ládákat: fegyvereket és más extrákat kapsz érte" #. I18N: ./data/tracks/mines/mines.challenge #: data/po/gui_strings.h:708 @@ -539,13 +539,13 @@ msgid "" msgstr "" "A nitrók összegyűjtése lehetővé teszi számodra a sebességfokozást, amikor " "csak akarod, a megfelelő billentyű lenyomásával. A jelenlegi nitrószintedet " -"láthatod a játék képernyőjének jobb szélén lévő sávon." +"a játék képernyőjének jobb szélén lévő sávon láthatód." #. I18N: ./data/grandprix/alltracks.challenge #: data/po/gui_strings.h:645 msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." msgstr "" -"Légy első A Világ Végén Nagydíjon 3 profi számítógép-vezérelt kart ellen." +"Légy első A Világ Végén Nagydíjon 3 profi számítógép-vezérelt gokart ellen." #. I18N: In the player info dialog (when deleting) #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:155 @@ -556,11 +556,12 @@ msgstr "Igen, törölje" #: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:72 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i seconds" -msgstr "" +msgstr "Felbontás megerősítése %i másodpercen belül" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:207 msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" +"Nem tartalmaz extrákat, úgyhogy csak a vezetési képességeid számítanak!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui @@ -602,122 +603,128 @@ msgstr "Készítők" #. I18N: Main menu button #: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:347 msgid "DEBUG" -msgstr "" +msgstr "DEBUG" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration #: data/po/gui_strings.h:441 msgid "Delete Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguráció törlése" #. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui #: data/po/gui_strings.h:43 msgid "Description:" -msgstr "" +msgstr "Leírás:" #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:71 #, c-format msgid "Description: %i" -msgstr "" +msgstr "Leírás: %i" #. I18N: button to disable a gamepad configuration #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:426 msgid "Disable Device" -msgstr "" +msgstr "Eszköz letiltása" #. I18N: In the player info dialog (when deleting) #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:139 #, c-format msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" -msgstr "" +msgstr "Biztos benne, hogy törli a '%s' játékost?" #: src/items/powerup.cpp:65 msgid "Do you want to fly kites?" -msgstr "" +msgstr "Akarsz egy papírsárkányt?" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:183 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Le" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml #: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Elephpant" -msgstr "" +msgstr "Elefánt" #. I18N: button to enable a gamepad configuration #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:427 msgid "Enable Device" -msgstr "" +msgstr "Eszköz engedélyezése" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu #: data/po/gui_strings.h:398 data/po/gui_strings.h:410 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Engedélyezve" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Energy" -msgstr "" +msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog #: data/po/gui_strings.h:104 msgid "Enter the new player's name" -msgstr "" +msgstr "Gépeld be az új játékos nevét" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button #: data/po/gui_strings.h:603 msgid "Exit Race" -msgstr "" +msgstr "Verseny elhagyása" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty #: data/po/gui_strings.h:622 msgid "Expert" -msgstr "" +msgstr "Nehéz" #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:428 msgid "Feature Unlocked" -msgstr "" +msgstr "Funkció kinyitva" #: src/modes/linear_world.cpp:294 msgid "Final lap!" -msgstr "" +msgstr "Utolsó kör!" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/hacienda.challenge #: data/po/gui_strings.h:693 msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." msgstr "" +"Fejezz be 3 kört a Farm pályán 3 könnyű számítógépes gokart ellen 2:30 perc " +"alatt." #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/tollway.challenge #: data/po/gui_strings.h:723 msgid "" "Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." msgstr "" +"Fejezz be 3 kört a Lighthouse pályán 3 nehéz számítógépes gokart ellen 1:30 " +"perc alatt." #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/fortmagma.challenge #: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." msgstr "" +"Fejezz be 3 kört a bányákban 3 nehéz számítógépes gokart ellen 3:00 perc " +"alatt." #. I18N: ./data/tracks/hacienda/hacienda.challenge #: data/po/gui_strings.h:690 msgid "Finish Farm in 2:30" -msgstr "" +msgstr "Fejezd be a Farm pályát 2:30 perc alatt" #. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/tollway.challenge #: data/po/gui_strings.h:720 msgid "Finish Lighthouse in 1:30" -msgstr "" +msgstr "Fejezd be a Lighhouse pályát 1:30 perc alatt" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/fortmagma.challenge #: data/po/gui_strings.h:684 msgid "Finish Mines in 3:00" -msgstr "" +msgstr "Fejezd be a Bányák pályát 3:00 perc alatt" #. I18N: ./data/grandprix/tothemoonandback.challenge #: data/po/gui_strings.h:663 @@ -725,6 +732,8 @@ msgid "" "Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " "2:20 minutes." msgstr "" +"Fejezz be legalább 12 nitró ponttal 3 kört a Futó Homok pályán 2:20 perc " +"alatt." #. I18N: ./data/tracks/mines/mines.challenge #: data/po/gui_strings.h:711 @@ -732,6 +741,7 @@ msgid "" "Finish with at least 16 nitro points on 2 laps of XR591 in under 2:30 " "minutes." msgstr "" +"Fejezz be legalább 16 nitró ponttal 2 kört az XR591 pályán 2:30 perc alatt." #. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/crescentcrossing.challenge #: data/po/gui_strings.h:681 @@ -739,11 +749,13 @@ msgid "" "Finish with at least 6 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " "in under 52 seconds." msgstr "" +"Fejezz be legalább 6 nitró ponttal 3 kört az Olivér Matek Osztálya pályán 52 " +"másodperc alatt." #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:162 msgid "Fire" -msgstr "" +msgstr "Tűz" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu @@ -760,17 +772,17 @@ msgstr "" #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:147 msgid "Follow the Leader" -msgstr "" +msgstr "Kövesd a Főnököt" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/lighthouse.challenge #: data/po/gui_strings.h:702 msgid "Follow the Leader around the Solar System" -msgstr "" +msgstr "Kövesd a Főnököt a Nap Rendszer körül" #. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.challenge #: data/po/gui_strings.h:648 msgid "Follow the Leader on a Desert Island" -msgstr "" +msgstr "Kövesd a Főnököt a Sivatag Szigeten" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu @@ -785,17 +797,17 @@ msgstr "" #. I18N: In the video settings #: data/po/gui_strings.h:557 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Teljes képernyő" #. I18N: warning, this string needs to be SHORT! #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:257 msgid "GP scores :" -msgstr "" +msgstr "Pontok:" #. I18N: Key binding section #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:100 msgid "Game Keys" -msgstr "" +msgstr "Játék billentyűk" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu @@ -808,13 +820,13 @@ msgstr "" #: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:183 #: data/po/gui_strings.h:231 data/po/gui_strings.h:277 msgid "Game Modes" -msgstr "" +msgstr "Játék módok" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons #: src/input/binding.cpp:259 #, c-format msgid "Gamepad button %d" -msgstr "" +msgstr "Játékpad billentyű %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats #: src/input/binding.cpp:264 @@ -833,37 +845,37 @@ msgstr "" #: data/po/gui_strings.h:124 data/po/gui_strings.h:175 #: data/po/gui_strings.h:223 data/po/gui_strings.h:269 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Általános" #: src/items/powerup.cpp:63 msgid "Geronimo!!!" -msgstr "" +msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml #: data/po/gui_strings.h:756 msgid "Gnu" -msgstr "" +msgstr "Gnu" #: src/states_screens/race_gui.cpp:98 msgid "Go!" -msgstr "" +msgstr "Rajt!" #. I18N: ./data/karts/gooey/kart.xml #: data/po/gui_strings.h:759 msgid "Gooey" -msgstr "" +msgstr "Gooey" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen #: data/po/gui_strings.h:629 msgid "Grand Prix" -msgstr "" +msgstr "Nagy Díj" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings #: data/po/gui_strings.h:541 msgid "Graphical Effects Settings" -msgstr "" +msgstr "Grafikai effektek beállítása" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu @@ -879,7 +891,7 @@ msgstr "" #: data/po/gui_strings.h:456 data/po/gui_strings.h:490 #: data/po/gui_strings.h:521 msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Grafika" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button @@ -890,16 +902,16 @@ msgstr "" #: data/po/gui_strings.h:327 data/po/gui_strings.h:363 #: data/po/gui_strings.h:599 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Súgó" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml #: data/po/gui_strings.h:762 msgid "Hexley" -msgstr "" +msgstr "Hexley" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:217 msgid "Highscores" -msgstr "" +msgstr "Dicsőségtábla" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:229 msgid "" @@ -925,13 +937,13 @@ msgstr "" #. I18N: Addons #: data/po/gui_strings.h:54 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Telepít" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty #: data/po/gui_strings.h:618 msgid "Intermediate" -msgstr "" +msgstr "Haladó" #. I18N: ./data/gui/addons.stkgui #. I18N: Section in the addons menu @@ -939,7 +951,7 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #: data/po/gui_strings.h:6 data/po/gui_strings.h:25 msgid "Karts" -msgstr "" +msgstr "Gokartok" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton @@ -955,30 +967,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml #: data/po/gui_strings.h:765 msgid "Konqi" -msgstr "" +msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race #: src/states_screens/race_gui.cpp:90 msgid "Lap" -msgstr "" +msgstr "Cél" #: src/modes/linear_world.cpp:311 #, c-format msgid "Lap %i" -msgstr "" +msgstr "Cél %i" #: src/modes/follow_the_leader.cpp:190 msgid "Leader" -msgstr "" +msgstr "Főnök" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:186 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Bal" #: src/guiengine/engine.cpp:1061 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Betöltés" #. I18N: ./data/gui/mainaddons.stkgui #. I18N: In the main screen @@ -999,7 +1011,7 @@ msgstr "" #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:216 msgid "Locked!" -msgstr "" +msgstr "Lezárva!" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:171 @@ -1758,4 +1770,6 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" -" Balint https://launchpad.net/~lbekefi" +" Balint https://launchpad.net/~lbekefi\n" +" Papp Bence https://launchpad.net/~sclegnrbs\n" +" STK-team https://launchpad.net/~stk" diff --git a/data/po/is.po b/data/po/is.po index 70ddc7fc8..00fb58855 100644 --- a/data/po/is.po +++ b/data/po/is.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-20 18:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-13 07:05+0000\n" "Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise diff --git a/data/po/it.po b/data/po/it.po index 07f938720..f573bfcc8 100644 --- a/data/po/it.po +++ b/data/po/it.po @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-06 15:09+0000\n" -"Last-Translator: t3ddy \n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-13 07:02+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: STK italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" diff --git a/data/po/ja.po b/data/po/ja.po index df9e3cb05..c357c063f 100644 --- a/data/po/ja.po +++ b/data/po/ja.po @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-20 16:02+0000\n" -"Last-Translator: xapantu \n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-14 02:42+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: CANADA\n" "X-Poedit-Language: French\n" @@ -1736,4 +1736,5 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " 386sky https://launchpad.net/~seotaewong40\n" +" STK-team https://launchpad.net/~stk\n" " xapantu https://launchpad.net/~xapantu" diff --git a/data/po/ko.po b/data/po/ko.po index 9377e479f..fa2ed3f12 100644 --- a/data/po/ko.po +++ b/data/po/ko.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-30 15:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:59+0000\n" "Last-Translator: 386sky \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise diff --git a/data/po/nb.po b/data/po/nb.po index 0b42fea0c..eb80ed83b 100644 --- a/data/po/nb.po +++ b/data/po/nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: NORWAY\n" "X-Poedit-Language: Norwegian Bokmal\n" diff --git a/data/po/nl.po b/data/po/nl.po index 81be1f189..59b49515b 100644 --- a/data/po/nl.po +++ b/data/po/nl.po @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-01 18:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:58+0000\n" "Last-Translator: Asciimonster \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise diff --git a/data/po/pl.po b/data/po/pl.po index 1c4608257..62b6f9ff5 100644 --- a/data/po/pl.po +++ b/data/po/pl.po @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7 PL\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-01 13:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:54+0000\n" "Last-Translator: Patryk Wychowaniec \n" "Language-Team: Patryk Wychowaniec \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: POLAND\n" "X-Poedit-Language: Polish\n" diff --git a/data/po/pt.po b/data/po/pt.po index 6fa63d35d..ad0464613 100644 --- a/data/po/pt.po +++ b/data/po/pt.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise diff --git a/data/po/pt_BR.po b/data/po/pt_BR.po index 34482144d..edf3f23e8 100644 --- a/data/po/pt_BR.po +++ b/data/po/pt_BR.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-23 21:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:52+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators " "\n" "Language-Team: Flávio Zavan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" @@ -1771,7 +1771,6 @@ msgstr "[nenhum]" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" -" Flávio Zavan https://launchpad.net/~flavio-nebososo\n" " Flávio Zavan https://launchpad.net/~nebososo\n" " Rodrigo Borges https://launchpad.net/~rbm0407\n" " VictorP https://launchpad.net/~victorp" diff --git a/data/po/ro.po b/data/po/ro.po index 18d98a419..c26fcfa2e 100644 --- a/data/po/ro.po +++ b/data/po/ro.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Language: Romanian\n" diff --git a/data/po/ru.po b/data/po/ru.po index 85b4e2781..be966fcb8 100644 --- a/data/po/ru.po +++ b/data/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" diff --git a/data/po/sk.po b/data/po/sk.po index ddd24ce57..98b1cf6ce 100644 --- a/data/po/sk.po +++ b/data/po/sk.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-28 03:08+0000\n" -"Last-Translator: Miroslav Remák \n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-13 07:01+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise diff --git a/data/po/sl.po b/data/po/sl.po index 3e5c4aed1..4c560c417 100644 --- a/data/po/sl.po +++ b/data/po/sl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-02 11:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-13 07:02+0000\n" "Last-Translator: Andrej Znidarsic \n" "Language-Team: STK SLO Team\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n" diff --git a/data/po/sr.po b/data/po/sr.po new file mode 100644 index 000000000..60b55504a --- /dev/null +++ b/data/po/sr.po @@ -0,0 +1,1813 @@ +# Serbian translation for stk +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the stk package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: stk\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-14 05:37+0000\n" +"Last-Translator: dboki89 \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise +#: src/utils/translation.cpp:94 src/utils/translation.cpp:97 +msgid " Is this a RTL language?" +msgstr " N" + +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:94 +#, c-format +msgid " Keyboard %i" +msgstr " Тастер %i" + +#. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker +#: src/items/rubber_band.cpp:43 +msgid "%0 bites %1's bait" +msgstr "%0 је загризао/ла %1-ов мамац" + +#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. +#: src/items/flyable.cpp:49 +msgid "%0 eats too much of %1's cake" +msgstr "%0 једе превише %1-вих колача" + +#. I18N: shown when a player receives a plunger in his face +#: src/items/plunger.cpp:47 +msgid "%0 gets a fancy mask from %1" +msgstr "%0 је добио/ла лепу маску од %1" + +#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. +#: src/items/flyable.cpp:73 +msgid "%0 is bowled over by %1" +msgstr "%0 је прегажен/на куглом од %1" + +#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. +#: src/items/flyable.cpp:51 +msgid "%0 is dubious of %1's cooking skills" +msgstr "%0 сумња у %1-ве кулинарске способности" + +#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. +#: src/items/flyable.cpp:53 +msgid "%0 should not play with %1's lunch" +msgstr "%0 се не би смео/ла играти са %1-вим ручком" + +#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. +#: src/items/flyable.cpp:69 +msgid "%0 will not play bowling with %1 again" +msgstr "%0 се неће више куглати са %1" + +#. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker +#: src/items/rubber_band.cpp:45 +msgid "%1 latches onto %0 for a free ride" +msgstr "%1 се прикачио/ла за %0 ради бесплатне вожње" + +#. I18N: shown when a player receives a plunger in his face +#: src/items/plunger.cpp:49 +msgid "%1 merges %0's face with a plunger" +msgstr "%1 је спојио/ла %0-во лица са вакуум гумом" + +#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. +#: src/items/flyable.cpp:71 +msgid "%1 strikes %0" +msgstr "%1 удара %0" + +#. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker +#: src/items/rubber_band.cpp:47 +msgid "%1 tests a tractor beam on %0" +msgstr "%1 тестира вучни сноп на %0" + +#. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:125 +#, c-format +msgid "%i laps" +msgstr "%i кругова" + +#. I18N: In results of battle mode; %i is where the rank is inserted; +#. I18N: the first %s is where the kart name is inserted; +#. I18N: the second %s is where the time is inserted +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:169 +#, c-format +msgid "%i. %s : survived for %s" +msgstr "%i. %s : је преживео %s" + +#. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" +#: src/modes/linear_world.cpp:369 +#, c-format +msgid "%s by %s" +msgstr "%s - %s" + +#: src/items/powerup.cpp:48 +#, c-format +msgid "%s is a mighty pirate!" +msgstr "%s је моћни пират!" + +#. I18N: shown when hit by own bowling ball. %s is the kart. +#: src/items/flyable.cpp:89 +#, c-format +msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" +msgstr "%s вежба са плавим, великим, сферичним јо-јо" + +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:508 +#, c-format +msgid "%s is ready" +msgstr "%s је спреман/на" + +#. I18N: shown when hit by own bowling ball. %s is the kart. +#: src/items/flyable.cpp:91 +#, c-format +msgid "%s is the world master of the boomerang ball" +msgstr "%s је светски мајстор бумеранг лопте" + +#: src/items/powerup.cpp:47 +#, c-format +msgid "%s pays the next round of grog!" +msgstr "%s плаћа следећу рунду грога!" + +#. I18N: shown when hit by own bowling ball. %s is the kart. +#: src/items/flyable.cpp:93 +#, c-format +msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" +msgstr "%s би требао/ла играти пикадо (гуменим стрелицама) уместо куглања" + +#: src/modes/world.cpp:682 +#, c-format +msgid "'%s' has been eliminated." +msgstr "'%s' је елиминисан/на." + +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:262 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Празно)" + +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui +#. I18N: In the kart selection (player setup) screen +#: data/po/gui_strings.h:307 +msgid "(more players can join by pressing 'fire' now)" +msgstr "(више играча може да се придружи притиском на 'пуцај')" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:287 +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(игра у мрежи још није доступна)" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help screen +#: data/po/gui_strings.h:164 +msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" +msgstr "* Тренутно подешени тастери се могу видети/променити у менију Опције" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +#: data/po/gui_strings.h:258 +msgid "" +"* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " +"instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " +"rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " +"wins the cup." +msgstr "" +"* Већина ових модова се могу играти и као Гран При: уместо да возите једну " +"трку, возите више заредом. Што се боље рангирате, више поена добијете. На " +"крају, играч са највише поена осваја куп." + +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:479 +msgid "" +"* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " +"join the game." +msgstr "" +"* Која конфигурација ће се користити биће закључено по томе који тастер " +"'пуцај' буде притиснут за придруживање игри." + +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:149 +msgid "3 Strikes Battle" +msgstr "Борба на 3 пораза" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +#: data/po/gui_strings.h:254 +msgid "" +"3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " +"they lose all their lives." +msgstr "" +"Борба на 3 пораза: само у играма са више играча. Ударати друге док не изгубе " +"све животе." + +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:187 +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Најбољи резултати =" + +#: src/items/powerup.cpp:81 +msgid "A wizard did it!" +msgstr "Чаробњак је то урадио!" + +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:100 +msgid "Abort Grand Prix" +msgstr "Одустани од Гран При" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#. I18N: ./data/gui/mainaddons.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:331 data/po/gui_strings.h:367 +msgid "About" +msgstr "О програму" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:156 +msgid "Accelerate" +msgstr "Убрзај" + +#. I18N: In the 'add new input device' dialog +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:60 +msgid "Add Keyboard Configuration" +msgstr "Додај конфигурацију тастатуре" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In players configuration menu +#: data/po/gui_strings.h:510 +msgid "Add Player" +msgstr "Додај играча" + +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: In the input configuration screen +#: data/po/gui_strings.h:476 +msgid "Add a device" +msgstr "Додај уређај" + +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#: data/po/gui_strings.h:66 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Додаци" + +#. I18N: ./data/gui/mainaddons.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:355 +msgid "Addons" +msgstr "Додаци" + +#. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml +#: data/po/gui_strings.h:750 +msgid "Adiumy" +msgstr "" + +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:867 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:85 data/po/gui_strings.h:70 +msgid "All" +msgstr "Све" + +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: Section in track selection screen +#: data/po/gui_strings.h:633 +msgid "All Tracks" +msgstr "Све стазе" + +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:200 +msgid "All blows allowed, so catch weapons and make clever use of them!" +msgstr "Сви ударци дозвољени, зато ухватите оружје и паметно га употребите!" + +#. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix +#: data/po/gui_strings.h:732 +msgid "All tracks" +msgstr "Све стазе" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:209 +msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position" +msgstr "Сидро - знатно успори карт на првој позицији" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +#: data/po/gui_strings.h:549 +msgid "Animated Effects and Scenery" +msgstr "Анимирани ефекти и пејзаж" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +#: data/po/gui_strings.h:545 +msgid "Animated Karts" +msgstr "Анимирани картеви" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings menu +#: data/po/gui_strings.h:561 +msgid "Apply new resolution" +msgstr "Примени нову резолуцију" + +#. I18N: shown before deleting an input configuration +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:416 +msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" +msgstr "Јесте ли сигурни да желите трајно избрисати ову конфигурацију?" + +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +#: data/po/gui_strings.h:58 +msgid "Arenas" +msgstr "Арене" + +#. I18N: shown when anchor applied. %s is the victim. +#: src/items/powerup.cpp:46 +#, c-format +msgid "Arrr, the %s dropped anchor, Captain!" +msgstr "Аррр, %s је бацио сидро, капетане!" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +#: data/po/gui_strings.h:572 +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Додели тастеру ESC" + +#. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix +#: data/po/gui_strings.h:735 +msgid "At World's End" +msgstr "На крају света" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: data/po/gui_strings.h:382 data/po/gui_strings.h:429 +#: data/po/gui_strings.h:460 data/po/gui_strings.h:494 +#: data/po/gui_strings.h:525 +msgid "Audio" +msgstr "Звук" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu +#: data/po/gui_strings.h:148 +msgid "Avoid bananas!" +msgstr "Избегавај банане!" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes +#: src/input/binding.cpp:252 +#, c-format +msgid "Axis %d %s" +msgstr "Осе %d %s" + +#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui +#. I18N: In the options menu, to go back to the main menu or game +#. I18N: ./data/gui/addons_update.stkgui +#. I18N: In the options menu, to go back to the main menu or game +#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui +#. I18N: Addons +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu, to return to the previous screen +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu, to return to the previous screen +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu, to return to the previous screen +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu, to return to the previous screen +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: In the options menu, to go back to the main menu or game +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: In the options menu, to go back to the main menu or game +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: In the options menu, to go back to the main menu or game +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the options menu, to go back to the main menu or game +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the options menu, to go back to the main menu or game +#: data/po/gui_strings.h:18 data/po/gui_strings.h:37 data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:299 +#: data/po/gui_strings.h:418 data/po/gui_strings.h:449 +#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:514 +#: data/po/gui_strings.h:565 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: data/po/gui_strings.h:583 +msgid "Back to Race" +msgstr "Назад на трку" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: In the input configuration screen +#: data/po/gui_strings.h:445 +msgid "Back to device list" +msgstr "Назад на листу уређаја" + +#. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:100 +msgid "Back to main menu" +msgstr "Назад на главни мени" + +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:392 +msgid "Back to the main menu" +msgstr "Назад на главни мени" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:113 +msgid "Back to the menu" +msgstr "Назад на мени" + +#: src/items/powerup.cpp:82 +msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" +msgstr "Банана? Кутија? Банана? Кутија? Банана? Кутија?" + +#. I18N: when failing a GP +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:233 +msgid "Better luck next time!" +msgstr "Више среће следећи пут!" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:203 +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " +"backwards." +msgstr "" +"Кугла за куглање - одбија се од зидова. Уколико гледате назад, биће бачена " +"уназад." + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:159 +msgid "Brake" +msgstr "Кочи" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:194 +msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you" +msgstr "Жвакаћа гума - оставите лепљиву розе локву иза себе" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:197 +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights" +msgstr "" +"Колач - бачен на најближег ривала, најбоље на кратким удаљеностима и дугим " +"правим деоницама" + +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:76 +#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:89 +#: data/po/gui_strings.h:85 data/po/gui_strings.h:93 +msgid "Cancel" +msgstr "Одустани" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:174 +msgid "Cancel Remove" +msgstr "Одустани од уклањања" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:195 +msgid "Cancel/Back" +msgstr "Одустани/Назад" + +#: src/states_screens/dialogs/enter_player_name_dialog.cpp:103 +#: src/states_screens/dialogs/enter_player_name_dialog.cpp:118 +msgid "Cannot add a player with this name." +msgstr "Не могу додати играча са овим именом" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#. I18N: ./data/gui/mainaddons.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:319 data/po/gui_strings.h:351 +msgid "Challenges" +msgstr "Изазови" + +#. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui +#. I18N: Title for challenges screen +#: data/po/gui_strings.h:74 +msgid "Challenges : Trophy Room" +msgstr "Изазови: Соба трофеја" + +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui +#. I18N: In the kart selection (player setup) screen +#: data/po/gui_strings.h:303 +msgid "Choose a Kart" +msgstr "Одаберите карт" + +#. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/crescentcrossing.challenge +#: data/po/gui_strings.h:678 +msgid "Collect Nitro in Math Class" +msgstr "Скупљајте нитро на Часу математике" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu +#: data/po/gui_strings.h:144 +msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" +msgstr "Скупљајте плаве кутије : оне дају оружје и друга побољшања" + +#. I18N: ./data/tracks/mines/mines.challenge +#: data/po/gui_strings.h:708 +msgid "Collect fuel for your rocket" +msgstr "Скупљајте гориво за Вашу ракету" + +#. I18N: ./data/grandprix/tothemoonandback.challenge +#: data/po/gui_strings.h:660 +msgid "Collect the Pharaohs Treasure" +msgstr "Скупљајте Фараоново благо" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu +#: data/po/gui_strings.h:152 +msgid "" +"Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " +"bar at the right of the game screen." +msgstr "" +"Скупљање нитра Вам омогућује да повећавате брзину кад год пожелите притиском " +"на одговарајући тастер. Можете видети тренутни ниво Вашег нитра у резервоару " +"на десној страни екрана." + +#. I18N: ./data/grandprix/alltracks.challenge +#: data/po/gui_strings.h:645 +msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." +msgstr "Хајде прво у На крају света Гран При са 3 Експерт АИ карта." + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:155 +msgid "Confirm Remove" +msgstr "Потврди уклањање" + +#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:72 +#, c-format +msgid "Confirm resolution within %i seconds" +msgstr "Потврди резолуцију у наредних %i секунди" + +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:207 +msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgstr "Не садржи појачања, тако да само Ваше вештине вожње важе!" + +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:94 data/po/gui_strings.h:111 +#: data/po/gui_strings.h:114 data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Continue" +msgstr "Настави" + +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:409 +msgid "Continue Grand Prix" +msgstr "Настави Гран При" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: data/po/gui_strings.h:390 data/po/gui_strings.h:437 +#: data/po/gui_strings.h:468 data/po/gui_strings.h:502 +#: data/po/gui_strings.h:533 +msgid "Controls" +msgstr "Контроле" + +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +#: data/po/gui_strings.h:97 +msgid "Credits" +msgstr "Заслуге" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#. I18N: ./data/gui/mainaddons.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:347 +msgid "DEBUG" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: To delete a keyboard configuration +#: data/po/gui_strings.h:441 +msgid "Delete Configuration" +msgstr "Избриши конфигурацију" + +#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:43 +msgid "Description:" +msgstr "Опис:" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:71 +#, c-format +msgid "Description: %i" +msgstr "Опис: %i" + +#. I18N: button to disable a gamepad configuration +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:426 +msgid "Disable Device" +msgstr "Онемогући уређај" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:139 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Да ли стварно желите избрисати играча '%s' ?" + +#: src/items/powerup.cpp:65 +msgid "Do you want to fly kites?" +msgstr "Да ли желите да летите змајевима?" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:183 +msgid "Down" +msgstr "Доле" + +#. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml +#: data/po/gui_strings.h:753 +msgid "Elephpant" +msgstr "" + +#. I18N: button to enable a gamepad configuration +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:427 +msgid "Enable Device" +msgstr "Омогући уређај" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: Next to checkbox in settings menu +#: data/po/gui_strings.h:398 data/po/gui_strings.h:410 +msgid "Enabled" +msgstr "Омогућено" + +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 +msgid "Energy" +msgstr "Енергија" + +#. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'add new player' dialog +#: data/po/gui_strings.h:104 +msgid "Enter the new player's name" +msgstr "Унесите име новог играча" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: data/po/gui_strings.h:603 +msgid "Exit Race" +msgstr "Напустите трку" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:622 +msgid "Expert" +msgstr "Стручни / Експерт" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:428 +msgid "Feature Unlocked" +msgstr "Посебност откључана" + +#: src/modes/linear_world.cpp:294 +msgid "Final lap!" +msgstr "Последњи круг!" + +#. I18N: ./data/tracks/hacienda/hacienda.challenge +#: data/po/gui_strings.h:693 +msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." +msgstr "Завршите 3 круга Фарме са 3 Лака АИ карта за мање од 2:30 минуте." + +#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/tollway.challenge +#: data/po/gui_strings.h:723 +msgid "" +"Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." +msgstr "" +"Завршите 3 круга Светионика са 3 Експерт АИ карта за мање од 1:30 минута." + +#. I18N: ./data/tracks/fortmagma/fortmagma.challenge +#: data/po/gui_strings.h:687 +msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." +msgstr "" +"Завршите 3 круга у Рудницима са 3 Експерт АИ карта за мање од 3:00 минуте." + +#. I18N: ./data/tracks/hacienda/hacienda.challenge +#: data/po/gui_strings.h:690 +msgid "Finish Farm in 2:30" +msgstr "Завршите Фарму за мање од 2:30 минуте." + +#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/tollway.challenge +#: data/po/gui_strings.h:720 +msgid "Finish Lighthouse in 1:30" +msgstr "Завршите Светионик за мање од 1:30 минута." + +#. I18N: ./data/tracks/fortmagma/fortmagma.challenge +#: data/po/gui_strings.h:684 +msgid "Finish Mines in 3:00" +msgstr "Завршите Руднике за мање од 3:00 минуте." + +#. I18N: ./data/grandprix/tothemoonandback.challenge +#: data/po/gui_strings.h:663 +msgid "" +"Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " +"2:20 minutes." +msgstr "" +"Завршите са најмање 12 нитро поена на 3 круга Живог песка за мање од 2:20 " +"минуте." + +#. I18N: ./data/tracks/mines/mines.challenge +#: data/po/gui_strings.h:711 +msgid "" +"Finish with at least 16 nitro points on 2 laps of XR591 in under 2:30 " +"minutes." +msgstr "" +"Завршите са најмање 16 нитро поена на 2 круга XR591 за мање од 2:30 минуте." + +#. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/crescentcrossing.challenge +#: data/po/gui_strings.h:681 +msgid "" +"Finish with at least 6 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " +"in under 52 seconds." +msgstr "" +"Завршите са најмање 6 нитро поена на 3 круга Оливеровог Часа математике за " +"мање од 52 секунде." + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:162 +msgid "Fire" +msgstr "Пуцај" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu +#: data/po/gui_strings.h:291 +msgid "" +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep " +"in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "" +"Прво, биће вам потребно неколико \"уносних\" уређаја (поседовање више " +"гејмпеда и џојстика је најбољи начин да играте са неколико људи). Идите на " +"екран конфигурације уноса и подесите гејмпедове. Такође је могуће играти и " +"на тастатури/ама, међутим, сваки играч ће требати другачији сет тастера. " +"Имајте на уму да већина тастатура није погодна за играње више играча зато " +"што не подржавају велики број истовременог притискања тастера." + +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:147 +msgid "Follow the Leader" +msgstr "Прати вођу" + +#. I18N: ./data/tracks/lighthouse/lighthouse.challenge +#: data/po/gui_strings.h:702 +msgid "Follow the Leader around the Solar System" +msgstr "Прати вођу око Сунчевог система" + +#. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.challenge +#: data/po/gui_strings.h:648 +msgid "Follow the Leader on a Desert Island" +msgstr "Прати вођу на Пустом острву" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +#: data/po/gui_strings.h:250 +msgid "" +"Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " +"disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " +"the leader will get you eliminated too!" +msgstr "" +"Прати вођу : возите за друго место, јер ће последњи карт бити " +"дисквалификован сваки пут кад време буде одбројано. Пазите : одлазак испред " +"вође ће Вас такође елиминисати!" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +#: data/po/gui_strings.h:557 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Цео екран" + +#. I18N: warning, this string needs to be SHORT! +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:257 +msgid "GP scores :" +msgstr "ГП резултати :" + +#. I18N: Key binding section +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:100 +msgid "Game Keys" +msgstr "Тастери игре" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:231 data/po/gui_strings.h:277 +msgid "Game Modes" +msgstr "Модови игре" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons +#: src/input/binding.cpp:259 +#, c-format +msgid "Gamepad button %d" +msgstr "Гелмпед тастер %d" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats +#: src/input/binding.cpp:264 +#, c-format +msgid "Gamepad hat %d" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:124 data/po/gui_strings.h:175 +#: data/po/gui_strings.h:223 data/po/gui_strings.h:269 +msgid "General" +msgstr "Опште" + +#: src/items/powerup.cpp:63 +msgid "Geronimo!!!" +msgstr "Џеронимо!!!" + +#. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml +#: data/po/gui_strings.h:756 +msgid "Gnu" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui.cpp:98 +msgid "Go!" +msgstr "Крени!" + +#. I18N: ./data/karts/gooey/kart.xml +#: data/po/gui_strings.h:759 +msgid "Gooey" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: Section in track selection screen +#: data/po/gui_strings.h:629 +msgid "Grand Prix" +msgstr "Гран При" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the graphics settings +#: data/po/gui_strings.h:541 +msgid "Graphical Effects Settings" +msgstr "Подешавања графичких ефеката" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: data/po/gui_strings.h:378 data/po/gui_strings.h:425 +#: data/po/gui_strings.h:456 data/po/gui_strings.h:490 +#: data/po/gui_strings.h:521 +msgid "Graphics" +msgstr "Графика" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#. I18N: ./data/gui/mainaddons.stkgui +#. I18N: Main menu button +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: data/po/gui_strings.h:327 data/po/gui_strings.h:363 +#: data/po/gui_strings.h:599 +msgid "Help" +msgstr "Помоћ" + +#. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml +#: data/po/gui_strings.h:762 +msgid "Hexley" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:217 +msgid "Highscores" +msgstr "Најбољи резултати" + +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:229 +msgid "" +"Hit others with weapons until they lose all their lives. (Only in " +"multiplayer games)" +msgstr "" +"Погодите друге оружјем док не изгубе све животе. (Само у играма са више " +"играча)" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu +#: data/po/gui_strings.h:156 +msgid "" +"If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " +"challenge to unlock it." +msgstr "" +"Уколико видите дугме са катанцем попут овог, треба да завршите изазов да га " +"откључате." + +#. I18N: message shown when an input device is used but is not associated to any player +#: src/input/input_manager.cpp:492 +#, c-format +msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" +msgstr "Игнорисан '%s'. Требао/ла си се раније прикључити да би играо/ла!" + +#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui +#. I18N: Addons +#: data/po/gui_strings.h:54 +msgid "Install" +msgstr "Инсталирај" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:618 +msgid "Intermediate" +msgstr "Средњи" + +#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui +#. I18N: Section in the addons menu +#. I18N: ./data/gui/addons_update.stkgui +#. I18N: Section in the addons menu +#: data/po/gui_strings.h:6 data/po/gui_strings.h:25 +msgid "Karts" +msgstr "Картеви" + +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton +#: data/po/gui_strings.h:89 +msgid "Keep this resolution" +msgstr "Задржи ову резолуцију" + +#. I18N: short definition for follow-the-leader game mode +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:220 +msgid "Keep up with the leader kart but don't overtake it!" +msgstr "Одржавајте брзину са карт вођом, али га не претичите!" + +#. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml +#: data/po/gui_strings.h:765 +msgid "Konqi" +msgstr "Конки" + +#. I18N: Shown at the end of a race +#: src/states_screens/race_gui.cpp:90 +msgid "Lap" +msgstr "Круг" + +#: src/modes/linear_world.cpp:311 +#, c-format +msgid "Lap %i" +msgstr "Круг %i" + +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:190 +msgid "Leader" +msgstr "Вођа" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:186 +msgid "Left" +msgstr "Лево" + +#: src/guiengine/engine.cpp:1061 +msgid "Loading" +msgstr "Учитавам" + +#. I18N: ./data/gui/mainaddons.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: data/po/gui_strings.h:339 +msgid "Loading news from stkaddons..." +msgstr "Учитавам новости са \"stkaddons\"..." + +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:188 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:211 +#: src/states_screens/challenges.cpp:95 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1639 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1684 +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:212 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:261 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:285 +msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Закључано : пређите активне изазове да добијете приступ другима!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:216 +msgid "Locked!" +msgstr "Закључано!" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:171 +msgid "Look Back" +msgstr "Поглед уназад" + +#: src/items/powerup.cpp:80 +msgid "Magic, son. Nothing else in the world smells like that." +msgstr "Магија, сине. Ништа друго на свету не мирише тако." + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu +#: data/po/gui_strings.h:140 +msgid "Make your rivals bite dust!" +msgstr "Нека Вам ривали једу прашину!" + +#. I18N: Key binding section +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:113 +msgid "Menu Keys" +msgstr "Тастери Менија" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all) +#: src/input/binding.cpp:272 +#, c-format +msgid "Mouse axis %d %s" +msgstr "Оса миша %d %s" + +#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all) +#: src/input/binding.cpp:268 +#, c-format +msgid "Mouse button %d" +msgstr "Тастер миша %d" + +#. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml +#: data/po/gui_strings.h:768 +msgid "Mozilla" +msgstr "Мозила" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:136 data/po/gui_strings.h:187 +#: data/po/gui_strings.h:235 data/po/gui_strings.h:281 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Више играча" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: Section in the audio/video settings submenu +#: data/po/gui_strings.h:394 +msgid "Music" +msgstr "Музика" + +#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:40 +msgid "Name:" +msgstr "Назив:" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:70 +#, c-format +msgid "Name: %i" +msgstr "Назив: %i" + +#: src/challenges/challenge.cpp:62 +#, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "Нови Гран При '%s' је сада доступан" + +#: src/challenges/challenge.cpp:67 +#, c-format +msgid "New difficulty '%s' now available" +msgstr "Нова тежина '%s' је сада доступна" + +#: src/modes/linear_world.cpp:363 +msgid "New fastest lap" +msgstr "Нов најбржи круг" + +#: src/challenges/challenge.cpp:51 +#, c-format +msgid "New game mode '%s' now available" +msgstr "Нови мод игре '%s' је сада доступан" + +#: src/challenges/challenge.cpp:77 +#, c-format +msgid "New kart '%s' now available" +msgstr "Нови карт '%s' је сада доступан" + +#: src/challenges/challenge.cpp:45 +#, c-format +msgid "New track '%s' now available" +msgstr "Нова стаза '%s' је сада доступна" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:165 +msgid "Nitro" +msgstr "Нитро" + +#. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml +#: data/po/gui_strings.h:771 +msgid "Nolok" +msgstr "" + +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:143 +msgid "Normal Race" +msgstr "Нормална трка" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:614 +msgid "Novice" +msgstr "Новајлија" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: In race setup menu +#: data/po/gui_strings.h:610 +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Број АИ картева" + +#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:57 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#. I18N: message shown when a player that isn't game master tries to modify options that +#. I18N: only the game master is allowed to +#: src/input/input_manager.cpp:517 +msgid "Only the Game Master may act at this point!" +msgstr "Само Мајстор игре може да делује у овом тренутку!" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#. I18N: ./data/gui/mainaddons.stkgui +#. I18N: Main menu button +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: data/po/gui_strings.h:323 data/po/gui_strings.h:359 +#: data/po/gui_strings.h:595 +msgid "Options" +msgstr "Opcije" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:206 +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position!" +msgstr "Падобран - успорава све картеве на бољој позицији!" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:579 +msgid "Paused" +msgstr "Паузирано" + +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:281 +msgid "Penalty time!!" +msgstr "Казнено време!!" + +#. I18N: ./data/grandprix/penguinplayground.grandprix +#: data/po/gui_strings.h:738 +msgid "Penguin Playground" +msgstr "Пингвиново игралиште" + +#. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml +#: data/po/gui_strings.h:774 +msgid "Pidgin" +msgstr "Писмоноша (pidgin)" + +#. I18N: In kart selection screen (Will read like 'Player 1 (foobartech gamepad)') +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:259 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:409 +#, c-format +msgid "Player %i (%s)" +msgstr "Играч %i (%s)" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: data/po/gui_strings.h:386 data/po/gui_strings.h:433 +#: data/po/gui_strings.h:464 data/po/gui_strings.h:498 +#: data/po/gui_strings.h:529 +msgid "Players" +msgstr "Играчи" + +#. I18N: shown when config file is too old +#: src/input/device_manager.cpp:399 +msgid "Please re-configure your key bindings." +msgstr "Молимо поново конфигуришите тастере игре" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:200 +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight!" +msgstr "" +"Вакуум гума - баците право да повучете противника уназад, или баците када " +"гледате назад да некога заслепите!" + +#. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +#: data/po/gui_strings.h:108 data/po/gui_strings.h:576 +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Притисни ESC за прекид" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:568 +msgid "Press a key" +msgstr "Притисни тастер" + +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: In key bindings configuration menu +#: data/po/gui_strings.h:472 +msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" +msgstr "Притисни \"enter\" или дупло кликни на уређај да би га конфигурисао" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In players configuration menu +#: data/po/gui_strings.h:506 +msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" +msgstr "Притисни \"enter\" или дупло кликни на играча да га/је измениш" + +#. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml +#: data/po/gui_strings.h:777 +msgid "Puffy" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#. I18N: ./data/gui/mainaddons.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:371 +msgid "Quit" +msgstr "Изађи" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#. I18N: ./data/gui/mainaddons.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:311 data/po/gui_strings.h:343 +msgid "Race" +msgstr "Трка" + +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:104 +msgid "Race Results" +msgstr "Резултати трке" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:606 +msgid "Race Setup" +msgstr "Подешавање трке" + +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:380 +msgid "Race in this track again" +msgstr "Тркај се поново на овој стази" + +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:221 +msgid "Random Arena" +msgstr "Насумична арена" + +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:781 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1698 +msgid "Random Kart" +msgstr "Насумични карт" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:297 +msgid "Random Track" +msgstr "Насумична стаза" + +#: src/states_screens/race_gui.cpp:91 +msgid "Rank" +msgstr "Ранг" + +#. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race +#: src/states_screens/race_gui.cpp:96 +msgid "Ready!" +msgstr "Спремни!" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +#: data/po/gui_strings.h:242 +msgid "" +"Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "" +"Обична трка : сви ударци дозвољени, зато ухватите оружје и паметно га " +"употребите!" + +#. I18N: In the player info dialog +#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:108 +msgid "Remove" +msgstr "Уклони" + +#. I18N: In the player info dialog +#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:74 +msgid "Rename" +msgstr "Преименуј" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:174 +msgid "Rescue" +msgstr "Спашавање" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the graphics settings +#: data/po/gui_strings.h:553 +msgid "Resolution" +msgstr "Резолуција" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:97 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:110 +msgid "Restart" +msgstr "Поново покрени" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: data/po/gui_strings.h:591 +msgid "Restart Race" +msgstr "Понови трку" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:189 +msgid "Right" +msgstr "Десно" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:86 +msgid "See unlocked feature" +msgstr "Види откључану посебност" + +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:87 +msgid "See unlocked features" +msgstr "Види откључане посебности" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:192 +msgid "Select" +msgstr "Изабери" + +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:625 +msgid "Select a game mode" +msgstr "Изабери мод игре" + +#: src/states_screens/race_gui.cpp:97 +msgid "Set!" +msgstr "Позор!" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 data/po/gui_strings.h:587 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Подеси нову трку" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:168 +msgid "Sharp Turn" +msgstr "Оштро скретање" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the graphics settings +#: data/po/gui_strings.h:537 +msgid "Skin" +msgstr "Маска" + +#. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix +#: data/po/gui_strings.h:741 +msgid "Snag Drive" +msgstr "Чворугава вожња" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: Section in audio/video settings submenu +#: data/po/gui_strings.h:406 +msgid "Sound Effects" +msgstr "Звучни ефекти" + +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#: data/po/gui_strings.h:62 +msgid "Standard" +msgstr "Стандард" + +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +msgid "Start Grand Prix" +msgstr "Почни Гран При" + +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:141 +msgid "Start Race" +msgstr "Почни трку" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:150 +msgid "Steer Left" +msgstr "Скрени лево" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:153 +msgid "Steer Right" +msgstr "Скрени десно" + +#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_update.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:2 data/po/gui_strings.h:21 +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart Додаци" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:120 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:219 data/po/gui_strings.h:265 +msgid "SuperTuxKart Help" +msgstr "SuperTuxKart Помоћ" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:374 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:452 data/po/gui_strings.h:486 +#: data/po/gui_strings.h:517 +msgid "SuperTuxKart Options" +msgstr "SuperTuxKart Опције" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:284 +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart се може играти у моду са више играча на истом рачунару" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:238 +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart има неколико модова игре" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " +"time" +msgstr "" +"Замена - поклон кутије се преобразе у банане и обратно на кратко време" + +#. I18N: ./data/grandprix/test.grandprix +#: data/po/gui_strings.h:744 +msgid "Test" +msgstr "Тест" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +#: data/po/gui_strings.h:160 +msgid "" +"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " +"tight curves" +msgstr "" +"Тастер 'оштро скретање' Вам омогућава да оштро скрећете и имате бољу " +"контролу у уским кривинама" + +#: src/items/powerup.cpp:64 +msgid "The Space Shuttle has landed!" +msgstr "Спејсшатл је слетео!" + +#: src/race/highscore_manager.cpp:96 +msgid "" +"The highscore file was too old,\n" +"all highscores have been erased." +msgstr "" +"Датотека са најбољим резултатима је превише стара,\n" +"сви најбољи резултати су избрисани." + +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +msgid "This Grand Prix is broken!" +msgstr "Овај Гран При је сломљен!" + +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:688 +msgid "Time" +msgstr "Време" + +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:145 +msgid "Time Trial" +msgstr "Временом ограничена трка" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: In the help menu +#: data/po/gui_strings.h:246 +msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgstr "" +"Временом ограничена трка: Не садржи појачања, тако да само Ваше вештине " +"вожње важе!" + +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:49 +msgid "" +"To add a new Gamepad/Joystick device, simply start SuperTuxKart with it " +"connected and it will appear in the list.\n" +"\n" +"To add a keyboard config, you can use the button below, HOWEVER please note " +"that most keyboards only support a limited amount of simultaneous keypresses " +"and are thus inappropriate for multiplayer gameplay. (You can, however, " +"connect multiple keyboards to the computer. Remember that everyone still " +"needs different keybindings in this case.)" +msgstr "" +"Да бисте додали нови гејмпед/џојстик уређај, једноставно покрените " +"SuperTuxKart са прикљученим уређајем и он ће се појавити на листи.\n" +"\n" +"Да бисте додали конфигурацију тастатуре, можете користити дугме испод, " +"МЕЂУТИМ, молимо обратите пажњу да већина тастатура подржава само ограничен " +"број истовремено притиснутих тастера, те су стога неподесне за играње са " +"више играча. (Можете, међутим, да прикључите више тастатура за рачунар. " +"Запамтите да и у овом случају сваки играч треба имати друге тастере за игру.)" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +#: data/po/gui_strings.h:191 +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" +msgstr "" +"Да Вам помогну да победите, постоје нека појачања која можете покупити :" + +#. I18N: ./data/grandprix/tothemoonandback.grandprix +#: data/po/gui_strings.h:747 +msgid "To the Moon and Back" +msgstr "До Месеца и назад" + +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui.cpp:94 +#, c-format +msgid "Top %i" +msgstr "" + +#. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:74 +#, c-format +msgid "Track by %s" +msgstr "Стазу направио/ла - %s" + +#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui +#. I18N: Section in the addons menu +#. I18N: ./data/gui/addons_update.stkgui +#. I18N: Section in the addons menu +#: data/po/gui_strings.h:10 data/po/gui_strings.h:29 +msgid "Tracks" +msgstr "Стазе" + +#. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml +#: data/po/gui_strings.h:780 +msgid "Tux" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:63 +msgid "Uninstall" +msgstr "Деинсталирај" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:180 +msgid "Up" +msgstr "Горе" + +#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui +#. I18N: Section in the addons menu +#. I18N: ./data/gui/addons_update.stkgui +#. I18N: Section in the addons menu +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:61 data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:33 +msgid "Update" +msgstr "Ажурирај" + +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:157 +msgid "Updating the list..." +msgstr "Ажурирам листу..." + +#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:46 +msgid "Version:" +msgstr "Издање:" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:72 +#, c-format +msgid "Version: %i" +msgstr "Издање: %i" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: Music volume in options +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: Sound volume in options +#: data/po/gui_strings.h:402 data/po/gui_strings.h:414 +msgid "Volume" +msgstr "Јачина" + +#: src/modes/linear_world.cpp:821 +msgid "WRONG WAY!" +msgstr "ПОГРЕШАН ПУТ!" + +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:335 +msgid "" +"Warning, 'Shift' is not a recommended key : when shift is pressed down, all " +"keys that contain a character that is different in upper-case will stop " +"working." +msgstr "" +"Упозорење, 'shift' није препоручен тастер : када је 'shift' притиснут, сви " +"тастери који садрже карактер који је другачији када се пише великим словима, " +"престаће да функционишу." + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:179 +#: data/po/gui_strings.h:227 data/po/gui_strings.h:273 +msgid "Weapons" +msgstr "Оружја" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu +#: data/po/gui_strings.h:295 +msgid "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Simply start a new " +"race by selecting the race icon in the main menu. When it is time to choose " +"a kart, each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard " +"to join the game. Each player can use their input device to select their " +"kart. The game continues when everyone selected their kart. Note that the " +"mouse may not be used for this operation." +msgstr "" +"Када су уређаји за \"унос\" конфигурисани, спремни сте за игру. Једноставно " +"покрените нову трку одабиром иконе трке у главном менију. Када је време да " +"одаберете карт, сваки играч може да притисне тастер 'пуцај' да се придружи " +"игри. Сваки играч може да користи сопствени уређај за \"унос\" да изабере " +"себи карт. Игра се наставља када свако одабере свој карт. Приметите да се " +"миш не може користити за ову операцију." + +#. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml +#: data/po/gui_strings.h:783 +msgid "Wilber" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/followtheleader.challenge +#: data/po/gui_strings.h:636 +msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" +msgstr "Освоји Гран При Пингвиново игралиште" + +#. I18N: ./data/followtheleader.challenge +#: data/po/gui_strings.h:639 +msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." +msgstr "Освоји Гран При Пингвиново игралиште са 3 Експерт АИ карта." + +#. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.challenge +#: data/po/gui_strings.h:654 +msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" +msgstr "Освоји Гран При До Месеца и назад" + +#. I18N: ./data/tracks/skyline/skyline.challenge +#: data/po/gui_strings.h:717 +msgid "" +"Win a 1 lap Head to Head in the Secret Garden against 1 Expert level AI kart." +msgstr "" +"Победи у трци од једног круга Главом уз главу у Тајним вртовима против 1 " +"Експерт АИ карта." + +#. I18N: ./data/tracks/xr591/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:729 +msgid "Win a 3 lap race on Canyon against 4 Expert level AI karts." +msgstr "Победи трку од 3 круга на Кањону против 4 Експерт АИ карта." + +#. I18N: ./data/karts/gnu/gnu.challenge +#: data/po/gui_strings.h:669 +msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." +msgstr "Победи трку од 3 круга на Утврди Магма против 3 Експерт АИ карта." + +#. I18N: ./data/tracks/islandtrack/island.challenge +#: data/po/gui_strings.h:699 +msgid "" +"Win a 3 lap race on Snow Mountain under 3:05 against 3 medium AI karts." +msgstr "" +"Победи трку од 3 круга на Снежној планини за мање од 3:05 против 3 АИ карта " +"средње тежине." + +#. I18N: ./data/tracks/canyon/canyon.challenge +#: data/po/gui_strings.h:675 +msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." +msgstr "Победи трку од 3 круга на Tux Tollway против 4 Експерт АИ карта." + +#. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.challenge +#: data/po/gui_strings.h:651 +msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." +msgstr "Победи Прати вођу трку против 3 АИ карта на Напуштеном острву" + +#. I18N: ./data/tracks/lighthouse/lighthouse.challenge +#: data/po/gui_strings.h:705 +msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" +msgstr "Победи Прати вођу трку са 5 АИ картева на Звезданим стазама." + +#. I18N: ./data/tracks/skyline/skyline.challenge +#: data/po/gui_strings.h:714 +msgid "Win a Head to Head in the Secret Garden" +msgstr "Победи Главом уз главу у Тајним вртовима." + +#. I18N: ./data/tracks/xr591/xr591.challenge +#: data/po/gui_strings.h:726 +msgid "Win a race on Canyon" +msgstr "Победи трку на Кањону" + +#. I18N: ./data/karts/gnu/gnu.challenge +#: data/po/gui_strings.h:666 +msgid "Win a race on Fort Magma" +msgstr "Победи трку на Утврда Магма" + +#. I18N: ./data/tracks/islandtrack/island.challenge +#: data/po/gui_strings.h:696 +msgid "Win a race on Snow Mountain" +msgstr "Победи трку на Снежној планини" + +#. I18N: ./data/tracks/canyon/canyon.challenge +#: data/po/gui_strings.h:672 +msgid "Win a race on Tux Tollway" +msgstr "Победи трку на Tux Tollway" + +#. I18N: ./data/grandprix/alltracks.challenge +#: data/po/gui_strings.h:642 +msgid "Win the At World's End Grand Prix" +msgstr "Освоји Гран При На крају света" + +#. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.challenge +#: data/po/gui_strings.h:657 +msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." +msgstr "Освоји Гран При До Месеца и назад са 3 Експерт АИ карта." + +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#: data/po/gui_strings.h:81 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:360 +msgid "You completed the Grand Prix!" +msgstr "Завршили сте Гран При!" + +#: src/karts/kart.cpp:523 src/karts/kart.cpp:542 +msgid "You finished the race!" +msgstr "Завршили сте трку!" + +#: src/modes/world.cpp:678 +msgid "You have been eliminated!" +msgstr "Елиминисани сте!" + +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:99 +msgid "You unlocked a new feature!" +msgstr "Откључали сте нову посебност!" + +#: src/karts/kart.cpp:523 src/karts/kart.cpp:542 +msgid "You won the race!" +msgstr "Победили сте у трци!" + +#: src/config/user_config.cpp:424 +msgid "" +"Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " +"created." +msgstr "" +"Ваша конфигурациона датотека је била неисправна, те је обрисана и нова ће " +"бити направљена." + +#: src/config/user_config.cpp:434 +msgid "" +"Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " +"created." +msgstr "" +"Ваша конфигурациона датотека је била превише стара, те је обрисана и нова ће " +"бити направљена." + +#: src/input/device_manager.cpp:401 +msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." +msgstr "" +"Унешена конфигурациона датотека није компатибилна са овом верзијом STK." + +#. I18N: Unbound key binding +#: src/input/binding.cpp:86 +msgid "[none]" +msgstr "[nijedan/nijedna]" + +#: src/states_screens/credits.cpp:228 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" dboki89 https://launchpad.net/~dboki89" diff --git a/data/po/supertuxkart.pot b/data/po/supertuxkart.pot index c4589ffcd..fe4d7b914 100644 --- a/data/po/supertuxkart.pot +++ b/data/po/supertuxkart.pot @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise diff --git a/data/po/sv.po b/data/po/sv.po index 88ab006db..33b2f9d5e 100644 --- a/data/po/sv.po +++ b/data/po/sv.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" diff --git a/data/po/tr.po b/data/po/tr.po index fb0b94e9b..b090a04d0 100644 --- a/data/po/tr.po +++ b/data/po/tr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise diff --git a/data/po/uk.po b/data/po/uk.po index bef28771b..f20683410 100644 --- a/data/po/uk.po +++ b/data/po/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: UKRAINE\n" "X-Poedit-Language: Ukrainian\n" diff --git a/data/po/zh_CN.po b/data/po/zh_CN.po index 2ac5eee90..f13a1a3f7 100644 --- a/data/po/zh_CN.po +++ b/data/po/zh_CN.po @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-30 18:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-01 21:15+0000\n" -"Last-Translator: luojie-dune \n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-13 06:53+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: acme_pjz \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: CHINA\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" @@ -1741,6 +1741,7 @@ msgstr "(无)" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" +" STK-team https://launchpad.net/~stk\n" " Xhacker Liu https://launchpad.net/~xhacker\n" " acme_pjz https://launchpad.net/~acme-pjz\n" " lks https://launchpad.net/~lks\n" diff --git a/data/po/zh_TW.po b/data/po/zh_TW.po index 0fc0dae4f..0d4ab2dc0 100644 --- a/data/po/zh_TW.po +++ b/data/po/zh_TW.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 21:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 21:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise