diff --git a/data/po/ar.po b/data/po/ar.po index a660303cd..a41b60649 100644 --- a/data/po/ar.po +++ b/data/po/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-16 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-05 15:29+0000\n" "Last-Translator: SAKOUM Yassine \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " Y" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "%0 ابتلع طُعم %1" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 يأكل الكثير من كعك %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "لن يلعب %0 البولنج مع %1 مرة أخرى" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 يجرب الشعاع اللاقط على %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i لفات" @@ -136,13 +130,13 @@ msgstr "" "%s\n" "من طرف %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s كيلو بايت" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "MB %s" @@ -155,12 +149,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s من طرف %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s من طرف %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "%s رُميَ بالكرة المطاطية" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s يلهو بييويو كروية زرقاء و كبيرة" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s مستعد" @@ -201,21 +201,21 @@ msgstr "%s سيدفع مقابل جولة أخرى من المشروب!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "على %s أن يمارس رماية المطاط بدلا من البولنج" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "%s قد استُبعد" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(فارغ)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(اللعب على الشبكة غير متوفر بعد)" @@ -225,13 +225,13 @@ msgstr "* العنصر الأزرق يعني تعارض مع إعداد آخر" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* يمكن مشاهدة إعدادات التحكم الحالية أو تغييرها من قائمة الخيارات" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" "الأكثر نقاطًا بالكأس." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "قتال بثلاث ضربات" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" "يخسروا كل فرصهم." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= أعلى النتائج =" @@ -273,14 +273,14 @@ msgstr "= أعلى النتائج =" msgid "A wizard did it!" msgstr "هذا عمل ساحر!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "الخروج من سباق الجائزة الكبرى" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "معلومات عن اللعبة" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "أضف ضبط لوحة مفاتيح" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "أضف لاعبًا" @@ -307,18 +307,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "أضف جهازًا" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "الاضافات" @@ -328,31 +329,31 @@ msgstr "اسم الإضافة" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "الإضافات" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "آديُمي" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "الكل" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "كل المسارات" @@ -362,25 +363,25 @@ msgstr "مسموح استخدام كل الضربات، فالتقط الأسل #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "السماح للعبة بالاتصال بلإنترنت" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "رحلة أمازونية" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "المرساة - تبطئ إلى حد كبير سرعة العربة الأولى" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" -msgstr "" +msgstr "شخصيات متحركة" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:380 @@ -390,9 +391,9 @@ msgstr "الشخصيات متحركة: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" -msgstr "" +msgstr "مشهد متحرك" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:374 @@ -402,9 +403,9 @@ msgstr "المناظر متحركة: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "تنعيم (يتطلب إعادة التشغيل)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:385 @@ -414,7 +415,7 @@ msgstr "تنعيم الحواف (يتطلب الإعادة): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "طبِّق الميز الجديد" @@ -427,12 +428,12 @@ msgstr "هل أنت متأكد من أنك تود حذف هذه الإعدادا #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "حلبات" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "حول المنارة" @@ -444,28 +445,28 @@ msgstr "آععع، لقد أنزل ال%s المرساة أيها القبطان #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "اجعله زر الخروج" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "نهاية العالم" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "الصوت" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "تجنب الموز!" @@ -477,33 +478,33 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "العودة" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" -msgstr "" +msgstr "العودة الى السباق" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "العودة إلى السباق" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "العودة إلى قائمة الأجهزة" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" -msgstr "" +msgstr "العودة إلى القائمة" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:400 msgid "Back to the main menu" @@ -513,47 +514,47 @@ msgstr "العودة إلى القائمة الرئيسية" msgid "Back to the menu" msgstr "العودة إلى القائمة" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" -msgstr "" +msgstr "العودة إلى إختيار المسار" #: src/items/powerup.cpp:85 msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "موزة؟ صندوق؟ موزة؟ صندوق؟ موزة؟ صندوق؟" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "جزيرة القتال" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "بيغل" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "بيستي" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "حظًا أوفر في المرة القادمة!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" +msgstr "قصر التل الأسود" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "حوش الأبقار" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -565,24 +566,24 @@ msgid "Brake" msgstr "المكبح" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "علكة" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "كعكة - تلقى على أقرب المنافسين، مثالية على المدى القصير وعلى الطرق المستقيمة" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "لا يمكن الدخول على سيرفر الإضافات" @@ -596,13 +597,13 @@ msgstr "لا يمكن تحميل ملف الأخبار، تحقق من الطر #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" @@ -622,11 +623,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "لا يمكن إضافة لاعب بهذا الاسم" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "الكهف إكس" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -636,30 +637,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "التحديات : غرفة الجائزة" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "إختر عربة" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "إجمع العلب الزرقاء : سوف تعطيك أسلحة و قوى أخرى" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -685,11 +686,11 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "لا يحتوي على أسلحة أو قوى أخرى، فقط مهاراتك في القيادة هي التي تحدث الفرق !" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "تابع" @@ -697,15 +698,15 @@ msgstr "تابع" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "تابع سباق الجائزة الكبرى" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "عناصر التحكم" @@ -715,13 +716,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" -msgstr "" +msgstr "إنشاء لاعب جديد" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "المساهمون في العمل" @@ -732,13 +733,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "حذف الإعدادات" @@ -750,15 +751,15 @@ msgstr "إبطال الجهاز" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "غير مُفعّل" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "عرض FPS" @@ -772,7 +773,7 @@ msgstr "هل تريد حقا حذف اللاعب '%s' ؟" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "هل تريد أن تُطَيًر الطائرات الورقية؟" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "لا تضغط على أي زر قبل إشارة الانطلاق" @@ -781,22 +782,18 @@ msgstr "لا تضغط على أي زر قبل إشارة الانطلاق" msgid "Down" msgstr "أسفل" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "التحميل فشل" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "إِلِفنْت" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "إِمول" @@ -810,8 +807,8 @@ msgstr "تفعيل الجهاز" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "مُفعّل" @@ -820,17 +817,17 @@ msgstr "مُفعّل" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "الطاقة" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "أدخل إسم اللاعب الجديد" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -838,18 +835,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "الخروج من السباق" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "ماهر" @@ -859,7 +856,7 @@ msgstr "ماهر" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "اجلب الكرة %0 !" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "اللفة الأخيرة !" @@ -870,7 +867,7 @@ msgstr "نار" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -892,7 +889,7 @@ msgstr "إتبع متزعم الترتيب" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -902,7 +899,7 @@ msgstr "" "إقصاء آخر عربة. إحذر : لا تسبق المتزعم فسيتم إقصاؤك أيضا" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "حصن الصهارة" @@ -913,7 +910,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "كامل الشاشة" @@ -927,16 +924,16 @@ msgstr "نتائج س.ج.ك :" msgid "Game Keys" msgstr "مفاتيح اللعبة" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "أسلوب اللعب" @@ -952,16 +949,16 @@ msgstr "أزرار لوحة اللعب %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "معلومات عامة" @@ -971,12 +968,12 @@ msgstr "جيرونيمو!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" -msgstr "" +msgstr "الانسحاب من السباق" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "جنو" @@ -987,67 +984,69 @@ msgstr "إنطلق" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "سباق الجائزة الكبرى" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "مستوى التأثيرات الرسومية" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "رسوميات" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" -msgstr "" +msgstr "الوادي الأخضر" #: src/config/user_config.cpp:546 msgid "Guest" msgstr "زائر" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "المزرعة" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "المساعدة" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "هيكْسلي" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "النتائج العليا" @@ -1066,13 +1065,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1085,30 +1084,30 @@ msgstr "تجاهُل '%s'، أنت في حاجة للانضمام في وقت س #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "تثبيت" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "متوسط" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "عربات" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "الحفاظ على هذه الدقة" @@ -1123,24 +1122,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "لوحة المفاتيح %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "كونكي" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "لفة" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "اللفة %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1159,15 +1159,17 @@ msgstr "اليسار" msgid "Loading" msgstr "تحميل" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "مُقفل" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1189,7 +1191,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "إجعل منافسيك يمسكون الغبار" @@ -1204,13 +1206,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "مفاتيح القائمة" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "ميني جولف المفسدين" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "واجهة المستخدم المحدودة" @@ -1227,65 +1229,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "زر الفأرة %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "موزيلا" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "متعدد اللاعبين" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "متعدد اللاعبين" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "الموسيقى" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "سباق الجائزة الكبرى '%s ' متوفر الآن" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "الصعوبة الجديدة '%s' متوفرة الآن" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "أفضل وقت" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "أسلوب اللعب الجديد '%s' متوفر الأن" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "العربة الجديدة '%s' متوفرة الأن" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "المسار الجديد '%s' متوفر الآن" @@ -1296,7 +1298,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "نيترو" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "نولوك" @@ -1311,29 +1313,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "سباق عادي" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "المنتجع الشمالي" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "مبتدئ" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "عدد المنافسين" @@ -1342,23 +1344,23 @@ msgid "OK" msgstr "موافق" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "المنجم القديم" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "حجرة الرياضيات" @@ -1366,19 +1368,19 @@ msgstr "حجرة الرياضيات" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "يمكن لمالك اللعبة فقط التصرف في هذه المرحلة!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "الخيارات" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "المظلة - تبطئ جميع العربات المتقدمة" @@ -1387,29 +1389,29 @@ msgstr "المظلة - تبطئ جميع العربات المتقدمة" msgid "Pause Game" msgstr "توقف اللعبة" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "متوقّف مؤقتا" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "وقت الجزاء" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "حديقة العاب البطريق" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "بِدْجِن" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1420,17 +1422,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "العب الكل" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "اللاعبون" @@ -1448,7 +1450,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "المرجو انتظار تحميل الإضافات" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1458,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1472,49 +1474,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "اضغط ESC لإلغاء" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "إضغط أي مفتاح" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "إضغط ENTER أو أنقر مرتين على الجهاز لضبطه" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "إضغط ENTER أو أنقر مرتين على اللاعب لتغيير معلوماته أو حذفه" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "مشاكل في تثبيت الإضافة '%s'" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "مشاكل في حذف الإضافة '%s'" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "بَفي" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "أُخرج" @@ -1524,7 +1526,7 @@ msgstr "نتائج السباق" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "إعدادات السباق" @@ -1536,8 +1538,8 @@ msgstr "إعادة السباق في هذا المسار" msgid "Random Arena" msgstr "حلبة عشوائية" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "عربة عشوائية" @@ -1545,14 +1547,15 @@ msgstr "عربة عشوائية" msgid "Random Track" msgstr "مسار عشوائي" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "الرتبة" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1564,7 +1567,7 @@ msgstr "جاهز !" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1573,18 +1576,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "إعادة التحميل" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1598,17 +1601,17 @@ msgstr "حذف" msgid "Rename" msgstr "إعادة التسمية" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1620,7 +1623,7 @@ msgstr "إنقاذ" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "دقة الشاشة" @@ -1630,13 +1633,13 @@ msgstr "إعادة التشغيل" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "إعادة السباق" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1646,7 +1649,7 @@ msgid "Right" msgstr "اليمين" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1655,7 +1658,7 @@ msgstr "" "سرعة العربات التي تصادف في طريقها." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "أسكتلندا" @@ -1665,24 +1668,24 @@ msgid "Select" msgstr "إختر" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "إختر أسلوب اللعب" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1693,13 +1696,14 @@ msgstr "اجهز" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "إعداد سباق جديد" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "الرمال المتحركة" @@ -1710,11 +1714,11 @@ msgstr "الضواحي المشرقة" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "لاعب واحد" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "حجم %s" @@ -1726,12 +1730,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "الكسوة" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "قمة الجبل" @@ -1745,34 +1749,38 @@ msgstr "" "عذرا، حدث خطأ أثناء الاتصال بموقع الإضافات. تأكد أنك متصل بالإنترنت و أنه لا " "يتم حظراللعبة من طرف جدار حماية" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "المؤثرات الصوتية" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "قياسي" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "بين النجوم" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "إبدأ سباق الجائزة الكبرى" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "إبدأ السباق" @@ -1788,52 +1796,52 @@ msgstr "توجيه إلى اليمين" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "تحت البحار" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "إضافات سوبرتَكس كارت" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "المساعدة" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "خيارات سوبرتَكس كارت" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "يمكن لعب سوبرتَكس كارت بأسلوب متعدد اللاعبين على نفس الحاسوب" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "تضم سوبرتَكس كارت عدة أساليب لعب" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1845,19 +1853,19 @@ msgstr "" ">السماح للعبة بالاتصال بالانترنت)" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "سوزان" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "المقايض - يتم تحويل علب الهدايا إلى الموز، لفترة قصيرة والعكس صحيح." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "منشة الحشرات - تدعس العربات القريبة منك لتُبطِئهم" @@ -1868,22 +1876,18 @@ msgstr "إختيار اللغة" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"يسمح لك مفتاح 'الانعطاف الحاد' بالقيام إنعطافات حادة مع الحفاظ على التحكم في " -"العربة في المنحنيات الضيقة" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "الجزيرة" @@ -1892,7 +1896,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "وقد هبط مكوك الفضاء!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "الملعب" @@ -1900,7 +1904,7 @@ msgstr "الملعب" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "وحدة الإضافات غير مفعلة حاليا في خيارات الشاشة" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1908,11 +1912,11 @@ msgstr "" "ملف النتائج العالية كان قديما جدا،\n" "جميع النتائج تم مسحها" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "سباقات هذه الجائزة الكبرى معطلة!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "الوقت" @@ -1923,7 +1927,7 @@ msgstr "ضد الوقت" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "ضد الوقت : لا يحتوي على أسلحة أو قوى أخرى، فقط مهاراتك في القيادة هي التي " @@ -1943,12 +1947,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "لمساعدتك على الفوز، هنالك مجموعة من القوى يمكن لك جمعها :" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1959,41 +1963,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "أفضل %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "مسار من طرف %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "المسارات" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "أعِد المحاولة" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "البرنامج التعليمي: غرفة التحديد" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "تَكس" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "طريق تَكس" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "إزالة التثبيت" @@ -2002,7 +2007,7 @@ msgstr "إزالة التثبيت" msgid "Up" msgstr "إلى الأعلى" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "تحديث" @@ -2012,28 +2017,28 @@ msgstr "تاريخ التحديث" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "استخدام \"Frame Buffer Objects\" (يتطلب إعادة تشغيل)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "واجهة المستخدم" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "الإصدار : %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertical Sync (يتطلب إعادة تشغيل)" @@ -2041,11 +2046,11 @@ msgstr "Vertical Sync (يتطلب إعادة تشغيل)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "حجم الصوت" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "الاتجاه خاطئ !" @@ -2056,22 +2061,22 @@ msgid "" "working." msgstr "تحذير، المفتاح 'Shift' ليس موصى به المرجو إختيار مفتاح أخر." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "الأسلحة" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2083,13 +2088,13 @@ msgstr "المؤثرات الجوية : %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2100,23 +2105,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "وِلبر" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "إكس أر ٥٩١" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "نعم" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2124,8 +2129,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2137,36 +2142,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "لقد أنهيت سباق الجائزة الكبرى!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "لقد أنهيت السباق!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "لقد تم إقصاؤك!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "قمت بفتح ميزة جديدة!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "لقد فزت بالسباق!" @@ -2187,7 +2206,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "الحديقة الهادئة" @@ -2197,19 +2216,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[لاشيء]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "من طرف" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "مختارة" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "قياسي" diff --git a/data/po/bg.po b/data/po/bg.po index 3c9b3731c..88fb71faa 100644 --- a/data/po/bg.po +++ b/data/po/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-19 09:18+0000\n" "Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "%0 захапа стръвта на %1" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 изяде прекалено много от кейка на %1'" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 повече няма да ходи на боулинг с %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 изпробва привличащ лъч върху %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i обиколки" @@ -136,13 +130,13 @@ msgstr "" "%s\n" "на %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -155,12 +149,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s на %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s на %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s се упражнява със синьо, голямо, сферично йо-йо" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s е готов" @@ -201,21 +201,21 @@ msgstr "" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' бе елиминиран." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Празно)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(мрежовата игра все още не е налична)" @@ -225,13 +225,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -253,14 +253,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Редокри =" @@ -268,14 +268,14 @@ msgstr "= Редокри =" msgid "A wizard did it!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Относно Гран При" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Относно" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Добавяне на клавиатурна конфигурация" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Добавяне на играч" @@ -302,18 +302,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Добавяне на устройство" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Добавки" @@ -323,31 +324,31 @@ msgstr "Име на добавката" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Добавки" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Всички" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Всички писти" @@ -357,23 +358,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Пътешествие по Амазонка" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -385,7 +386,7 @@ msgstr "Анимирани герои : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "Анимиран пейзаж : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "Заглаждане (изисква рестартиране) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Прилагане на новата разделителна способност" @@ -423,12 +424,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Арени" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -440,28 +441,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "На края на света" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Звук" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Избягвайте бананите!" @@ -473,31 +474,31 @@ msgstr "Ос %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Назад" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Към състезанието" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Връщане към списъка с устройства" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -509,8 +510,8 @@ msgstr "Връщане към основното меню" msgid "Back to the menu" msgstr "Връщане към менюто" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -519,37 +520,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Повече късмет следващият път!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -561,23 +562,23 @@ msgid "Brake" msgstr "Спирачка" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "" @@ -591,13 +592,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Отказ" @@ -617,11 +618,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Не може да се добави играч с това име." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -631,30 +632,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Изберете количка" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -676,11 +677,11 @@ msgstr "" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Напред" @@ -688,15 +689,15 @@ msgstr "Напред" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Контроли" @@ -706,13 +707,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Заслуги" @@ -723,13 +724,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Изтриване на конфигурацията" @@ -741,15 +742,15 @@ msgstr "Забраняване на устройство" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Изключено" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Показване на кадри за секунда" @@ -763,7 +764,7 @@ msgstr "Наистина ли желаете да изтриете играча msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" @@ -772,22 +773,18 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "Надолу" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Изтеглянето е неуспешно." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Слон" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "" @@ -801,8 +798,8 @@ msgstr "Разрешаване на устройство" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Включено" @@ -811,17 +808,17 @@ msgstr "Включено" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Енергия" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Въвете името на новия играч" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -829,18 +826,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Изход от състезанието" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Трудно" @@ -850,7 +847,7 @@ msgstr "Трудно" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Последна обиколка" @@ -861,7 +858,7 @@ msgstr "Стрелба" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -878,7 +875,7 @@ msgstr "Следвайте водача" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -886,7 +883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" @@ -897,7 +894,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "На цял екран" @@ -911,16 +908,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "Клавиши за игра" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Режими на игра" @@ -936,16 +933,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Общи" @@ -955,12 +952,12 @@ msgstr "Джеронимо!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Гну" @@ -971,37 +968,38 @@ msgstr "Давай!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Графика" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1010,28 +1008,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Гост" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Помощ" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Класиране" @@ -1048,13 +1047,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1067,30 +1066,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Инсталиране" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Колички" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Запазване на тази разделителна способност" @@ -1105,24 +1104,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Клавиатура %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Конки" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Обиколка" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Обиколка %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1141,15 +1141,17 @@ msgstr "Наляво" msgid "Loading" msgstr "Зареждане" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1171,7 +1173,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" @@ -1186,13 +1188,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1209,65 +1211,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Музика" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 -#, c-format -msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "" - #: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 +#, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Нова най-бърза обиколка" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" @@ -1278,7 +1280,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Нитро" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "" @@ -1293,29 +1295,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1324,23 +1326,23 @@ msgid "OK" msgstr "Добре" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" @@ -1348,19 +1350,19 @@ msgstr "" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Настройки" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1369,29 +1371,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "На пауза" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1402,17 +1404,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Играчи" @@ -1430,7 +1432,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1438,7 +1440,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1452,49 +1454,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1504,7 +1506,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1516,8 +1518,8 @@ msgstr "" msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "" @@ -1525,14 +1527,15 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1544,7 +1547,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1552,18 +1555,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1577,17 +1580,17 @@ msgstr "" msgid "Rename" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1599,7 +1602,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "" @@ -1609,13 +1612,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1625,14 +1628,14 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" @@ -1642,24 +1645,24 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1670,13 +1673,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1687,11 +1691,11 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "" @@ -1703,12 +1707,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1720,34 +1724,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "" @@ -1763,52 +1771,52 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1817,19 +1825,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1840,20 +1848,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1862,7 +1868,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1870,17 +1876,17 @@ msgstr "" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "" @@ -1891,7 +1897,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1909,12 +1915,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1925,41 +1931,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "" @@ -1968,7 +1975,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "" @@ -1978,28 +1985,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -2007,11 +2014,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" @@ -2022,22 +2029,22 @@ msgid "" "working." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2049,13 +2056,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2066,23 +2073,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2090,8 +2097,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2103,36 +2110,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "" @@ -2153,7 +2174,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2163,19 +2184,20 @@ msgid "[none]" msgstr "" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/bn.po b/data/po/bn.po index 990d55307..d8ba9d412 100644 --- a/data/po/bn.po +++ b/data/po/bn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-24 11:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:16+0000\n" "Last-Translator: Mahay Alam Khan \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " এটা কি RTL ভাষা?" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "%0 বাইটস %1 এর বেইট" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%1এর কেক %0 খুব বেশি খেয়ে ফেলছে" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%1 এর সাথে %0 আবার বোলিং এ যাবে না" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%0 তে ট্রাক্টর রশ্মি পরীক্ষা করছে %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i ল্যাপ" @@ -136,13 +130,13 @@ msgstr "" "%s\n" "by %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -155,12 +149,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s দ্বারা %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s দ্বারা %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "%s কাছাকাছি বাউন্স হচ্ছে।" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s একটি নীল, বড়, গোলাকার ইয়োইয়োর সঙ্গে অনুশীলন করছে" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s তৈরি" @@ -201,21 +201,21 @@ msgstr "গ্রগের পরবর্তী রাউন্ডে %s প্ msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s এর বোলিং এর পরিবর্তে ডার্ট (রাবার) খেলা উচিৎ" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' বাদ গিয়েছে।" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(খালি)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "নেটওয়ার্ক খেলা এখনও বিদ্যমান না" @@ -225,13 +225,13 @@ msgstr "* নীল আইটেম মানে হচ্ছে অন্য #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* সাম্প্রতিক কী বাইন্ডিং দেখা যায়/মেনু অপশনে পরিবর্তিত" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" "চাপ জয় করবে।" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "৩টি স্ট্রাইক যুদ্ধ" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" "যতক্ষন না তারা তাদের জীবন হারাচ্ছে।" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= সর্বোচ্চ নম্বর =" @@ -276,14 +276,14 @@ msgstr "= সর্বোচ্চ নম্বর =" msgid "A wizard did it!" msgstr "যাদুকর এটা করেছে!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "গ্র্যান্ড প্রিক্স বাতিল কর" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "সম্পর্কিত" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "কীবোর্ড বিন্যস্তকরণ যোগ কর #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "খেলোায়াড় যোগ কর" @@ -310,18 +310,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "ডিভাইস যোগ কর" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "অ্যাড-অন" @@ -331,31 +332,31 @@ msgstr "নাম অ্যাড-অন কর" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "অ্যাডঅন" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "অ্যাডামি" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "সকল" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "সকল ট্র্যাক" @@ -366,23 +367,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "ইন্টারনেটে সংযুক্ত হতে STK অনুমোদন কর" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "ভয়ঙ্কর ভ্রমন" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "নোঙর- কার্টকে ধীর গতিতে বিশেষভাবে প্রথম স্থানে নিয়ে আসে" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -394,7 +395,7 @@ msgstr "অ্যানিমেটেড চরিত্র :%s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -406,7 +407,7 @@ msgstr "এনিমেটেড দৃশ্য : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "এন্টি-অ্যালাইজিং (পুনরায় শ #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "নতুন রেজল্যুশন প্রয়োগ কর" @@ -431,12 +432,12 @@ msgstr "তুমি কি নিশ্চিত যে তুমি এই ক #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "এরিনাস" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "বাতিঘরের কাছাকাছি" @@ -448,28 +449,28 @@ msgstr "আরে, %s নোঙ্গোর ছেড়ে দিয়েছে,ক #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "ESC কী নির্ধারণ কর" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "পৃথিবীর শেষে" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "অডিও" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "কলা এড়িয়ে চল!" @@ -481,31 +482,31 @@ msgstr "অক্ষ %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "পেছনে যাও" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "রেসে ফিরে যাও" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "ডিভাইস তালিকায় ফিরে যাও" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -517,8 +518,8 @@ msgstr "প্রধান মেনুতে ফিরে যাও" msgid "Back to the menu" msgstr "মেনুতে ফিরে যাও" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -527,37 +528,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "কলা? বাক্স? কলা? বাক্স? কলা? বাক্স?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "যুদ্ধ দ্বীপ" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "গুপ্তচর" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "পরবর্তী সময়ের জন্য সৌভাগ্য কামনা করছি!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "গবাদিপশুর খামারবাড়ির উঠান" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -571,24 +572,24 @@ msgid "Brake" msgstr "গতিরোধ কর" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "BubbleGum - তোমার পিছনে একটি আঠালো গোলাপী পাডল ছেড়ে যায়।" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "কেক - নিকটতম প্রতিদ্বন্দ্বীর দিকে নিক্ষেপ করে,কাছের বা সোজা দূরের দূরত্ব।" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "stkaddons সার্ভারে প্রবেশ করতে পারেনা..." @@ -604,13 +605,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "বাতিল" @@ -630,11 +631,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "এই নামে খেলোয়াড় যোগ করতে পারবে না।" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "X গুহা" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -644,31 +645,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "চ্যালেঞ্জ : ট্রফি রুম" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "কার্ট নির্বাচন কর" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" "নীল বাক্স সংগ্রহ কর : এটা তোমাকে নতুন অস্ত্র বা অন্যান্য শক্তি প্রদান করবে" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -694,11 +695,11 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "কোনো পাওয়ারআপস নেই,কেবলমাত্র তোমার চালানোর দক্ষতাই এখানে প্রধান বিষয়!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "চালিয়ে যাও" @@ -706,15 +707,15 @@ msgstr "চালিয়ে যাও" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "গ্র্যান্ড প্রিক্স চালিয়ে যাও" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "নিয়ন্ত্রণ" @@ -724,13 +725,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "ক্রেডিট" @@ -741,13 +742,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "কনফিগারেশন মুছে ফেল" @@ -759,15 +760,15 @@ msgstr "নিষ্ক্রিয় ডিভাইস" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "নিষ্ক্রিয়" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "FPS প্রদর্শন কর" @@ -781,7 +782,7 @@ msgstr "তুমি কি সত্যি খেলোয়াড় '%s' কে msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "তুমি কি ঘুড়ি উড়াতে চাও?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "অভিযানের আগে গতিবৃদ্ধি করোনা" @@ -790,22 +791,18 @@ msgstr "অভিযানের আগে গতিবৃদ্ধি করো msgid "Down" msgstr "নিচে" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "ডাউনলোড করতে ব্যর্থ" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "হাতি" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "ইমুল" @@ -819,8 +816,8 @@ msgstr "ডিভাইস সক্রিয় কর" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "সক্রিয়" @@ -829,17 +826,17 @@ msgstr "সক্রিয়" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "শক্তি" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "নতুন খেলোয়াড়ের নাম লিখ" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -847,18 +844,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "রেস থেকে প্রস্থান" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "দক্ষ" @@ -868,7 +865,7 @@ msgstr "দক্ষ" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "বল নিয়ে আসো, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "চূড়ান্ত ল্যাপ" @@ -879,7 +876,7 @@ msgstr "আগুন" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -902,7 +899,7 @@ msgstr "দলনেতাকে অনুসরণ কর" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -912,7 +909,7 @@ msgstr "" "হবে" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "ম্যাগমা ফোর্ট" @@ -923,7 +920,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "সম্পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রদর্শন" @@ -937,16 +934,16 @@ msgstr "GP সংখ্যা :" msgid "Game Keys" msgstr "গেম কী" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "গেম মোড" @@ -962,16 +959,16 @@ msgstr "গেনপ্যাড বোতাম %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "গেমপ্যাড টুপি %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "সাধারণ" @@ -981,12 +978,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -997,37 +994,38 @@ msgstr "যাও!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "গ্র্যান্ড প্রিক্স" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "গ্রাফিকাল প্রভাবের মাত্রা" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "গ্রাফিক" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1036,28 +1034,29 @@ msgid "Guest" msgstr "অতিথি" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "বসতবাড়ি - সংবলিত বৃহৎ ভূসম্পত্তি" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "সাহায্য" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "হেক্সলে" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "উচ্চসংখ্যা" @@ -1076,13 +1075,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1097,30 +1096,30 @@ msgstr "'%s' অগ্রাহ্য কর, তোমার আগে খে #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "ইনস্টল" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "মধ্যম" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "কার্ট" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "এই রেজল্যুশন রাখ" @@ -1135,24 +1134,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "কীবোর্ড %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "ল্যাপ" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "ল্যাপ %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1171,15 +1171,17 @@ msgstr "বাম" msgid "Loading" msgstr "লোড হচ্ছে" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "আবদ্ধ" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1201,7 +1203,7 @@ msgstr "যাদু,সন্তান,বিশ্বের অন্য ক #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "ধুলো সৃষ্টি করে তোমারর প্রতিদ্বন্দ্বীর অসুবিধা কর!" @@ -1216,13 +1218,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "মেনু কী" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "ক্ষতিকর মিনিগলফ" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "নূন্যতম রেস GUI" @@ -1239,65 +1241,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "মাউস বোতাম %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "মোজিলা" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "একাধিক খেলোয়াড়" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "একাধিক খেলোয়াড়" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "সঙ্গীত" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "নতুন গ্র্যান্ড প্রিক্স '%s এখন সহজলভ্য" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "নতুন সমস্যা '%s' এখন দেখা দিয়েছে" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "নতুন দ্রুততর ল্যাপ" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "নতুন গেম মোড '%s' এখন সহজলভ্য" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "নতুন কার্ট '%s' এখন সহজলভ্য" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "নতুন ট্র্যাক '%s' এখন সহজলভ্য" @@ -1308,7 +1310,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "নিট্রো" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "নোলোক" @@ -1323,29 +1325,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "সাধারণ রেস" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "উত্তর রিসোর্ট" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "শিক্ষানবীশ" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "সকল কার্টের সংখ্যা" @@ -1354,23 +1356,23 @@ msgid "OK" msgstr "ঠিক আছে" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "পুরনো মাইন" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "অলিভারের গণিত শ্রেণি" @@ -1378,19 +1380,19 @@ msgstr "অলিভারের গণিত শ্রেণি" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "কেবলমাত্র গেম মাষ্টার এই পর্যায়ে কাজ করতে পারে!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "অপশন" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "প্যারাস্যুট- ধীর গতিতে সকল কার্টকে ভাল অবস্থানে নামাবে।" @@ -1399,29 +1401,29 @@ msgstr "প্যারাস্যুট- ধীর গতিতে সকল msgid "Pause Game" msgstr "খেলা স্থগিত কর" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "স্থগিত" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "শাস্তির সময়!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "পেঙ্গুইন খেলারস্থান" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "পিজিন" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1432,17 +1434,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "সব খেলুন" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "খেলোয়াড়" @@ -1460,7 +1462,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "অ্যাড-অন লোড হওয়ার সময় অনুগ্রহ করে অপেক্ষা কর" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1470,7 +1472,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1484,50 +1486,50 @@ msgstr "Post-processing (motion blur) : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "বাতিল করতে ESC চাপুন" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "কী চাপুন" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "কনফিগার করতে ডিভাইসে এন্টার চাপুন বা ডাবল ক্লিক কর" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "খেলোয়াড় নিজের কিছু সম্পাদনা করতে এন্টার চাপতে হবে বা ডাবল ক্লিক করতে হবে" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "'%s' অ্যাডঅন ইনস্টল সমস্যা।" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "'%s' অ্যাডঅন সরিয়ে ফেলতে সমস্যা।" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "পাফী" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "বেড়িয়ে যাও" @@ -1537,7 +1539,7 @@ msgstr "রেসের ফলাফল" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "রেস স্থাপন" @@ -1549,8 +1551,8 @@ msgstr "এই ট্র্যাকে আবার রেস খেল" msgid "Random Arena" msgstr "এলোমেলো এরিনা" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "এলোমেলো কার্ট" @@ -1558,14 +1560,15 @@ msgstr "এলোমেলো কার্ট" msgid "Random Track" msgstr "এলোমেলো ট্র্যাক" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "সারি" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1577,7 +1580,7 @@ msgstr "তৈরি!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1587,18 +1590,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "পুনরায় লোড কর" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1612,17 +1615,17 @@ msgstr "সরিয়ে ফেল" msgid "Rename" msgstr "পুনরায় নামকরণ কর" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1634,7 +1637,7 @@ msgstr "উদ্ধার কর" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "রেজল্যুশন" @@ -1644,13 +1647,13 @@ msgstr "পুনরায় শুরু কর" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "পুনরায় রেস শুরু কর" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1660,14 +1663,14 @@ msgid "Right" msgstr "ডান" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "রাবার বল - দলনেতার পরে বাউন্স করে, এবং" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "স্কটল্যান্ড" @@ -1677,24 +1680,24 @@ msgid "Select" msgstr "নির্বাচন কর" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "গেম মোড নির্বাচন কর" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1705,13 +1708,14 @@ msgstr "নির্ধারণ কর!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "নতুন রেস নির্ধারণ কর" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "বালির সরানো" @@ -1722,11 +1726,11 @@ msgstr "উজ্জ্বল শহরতলি" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "একক খেলোয়াড়" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "আকার: %s" @@ -1738,12 +1742,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "স্কিন" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "বরফের চূড়া" @@ -1758,34 +1762,38 @@ msgstr "" "যে আপনি ইন্টারনেটের সাথে সংযুক্ত এবং যে SuperTuxKart একটি ফায়ারওয়ালের " "দ্বারা অবরুদ্ধ না" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "শব্দের প্রভাব" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "আদর্শ" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "স্টার ট্র্যাক" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "গ্র্যান্ড" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "রেস শুরু কর" @@ -1801,52 +1809,52 @@ msgstr "ডান স্টিয়ার" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Subsea" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart অ্যাডঅন" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart সাহায্য" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart অপশন" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "একই কম্পিউটারে SuperTuxKart মাল্টিপ্লেয়ার মোডে খেলা যায়" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart ফচার গেমের বিভিন্ন মোড" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1859,12 +1867,12 @@ msgstr "" "'ইন্টারনেটে সংয়ুক্ত করতে STK অনুমোদনে' সম্পাদনা কর)" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1873,7 +1881,7 @@ msgstr "" "উলটভাবে হয়।" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "আঠা - কার্টকে টেনে তার গতি কমিয়ে দেয়।" @@ -1884,22 +1892,18 @@ msgstr "ভাষা বিষয়ক পদ্ধতি" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"'তীক্ষ্ণ মোড়' কী তোমাকে তীক্ষ্ণ মোড় নিতে অনুমতি দেবে এবং সংকটপূর্ণ মোড়ে " -"নিয়ন্ত্রণ করতে সাহায্য করবে" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "দ্বীপ" @@ -1908,7 +1912,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "স্পেস শাটল অবতরণ করেছে!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "স্টেডিয়াম" @@ -1916,7 +1920,7 @@ msgstr "স্টেডিয়াম" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "অপশন পর্দায় অ্যাড-অন মডিউল বর্তমানে নিষ্ক্রিয়" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1924,11 +1928,11 @@ msgstr "" "সর্বোচ্চ সংখ্যার ফাইলটি খুব পুরনো,\n" "সকল সর্বোচ্চ সংখ্যার ফাইল মুছে ফেলা হয়েছে।" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "গ্র্যান্ড প্রিক্স ভেঙ্গে গেছে!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "সময়" @@ -1939,7 +1943,7 @@ msgstr "অনুশীলনের সময়" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "অনুশীলনের সময়: কোনো পাওয়ারআপস নেই, তাই কেবলমাত্র তোমার চালানোর দক্ষতাই এখানে " @@ -1963,13 +1967,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "জয়লাভে সাহায্য করতে,এখানে কিছু পাওয়ারআপস দেয়া আছে যা তুমি সংগ্রহ করতে পার :" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1980,41 +1984,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "শীর্ষ %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "ট্র্যাক দ্বারা %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "ট্র্যাক" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "পুনরায় চেষ্টা কর" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "টিউটোরিয়াল : নির্বাচন কক্ষ" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "টাক্স" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "টাক্স টলওয়ে" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "আনইনস্টল" @@ -2023,7 +2028,7 @@ msgstr "আনইনস্টল" msgid "Up" msgstr "উপরে" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "হালনাগাদ কর" @@ -2033,28 +2038,28 @@ msgstr "তারিখ হালনাগাদ করা হয়েছে" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "বাফার অবজেক্ট ফ্রেম (পুনরায় শুরু করা প্রয়োজন) ব্যবহার কর" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেস" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "সংস্করণ: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "উলম্ব সিঙ্ক (পুনরায় শুরু করা প্রয়োজন)" @@ -2062,11 +2067,11 @@ msgstr "উলম্ব সিঙ্ক (পুনরায় শুরু কর #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "ভলিউম" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ভুল পথ!" @@ -2077,22 +2082,22 @@ msgid "" "working." msgstr "সতর্কবানী,'শিফ্ট' প্রস্তাবিত কী না : যখন শিফট কী চাপা হবে," -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "অস্ত্র" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2104,13 +2109,13 @@ msgstr "আবহাওয়ার প্রভাব: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2127,23 +2132,23 @@ msgstr "" "ব্যবহার করা যাবে না।" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "উইলবার" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "হ্যাঁ" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2151,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2164,36 +2169,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "তুমি গ্র্যান্ড প্রিক্স সম্পন্ন করেছো!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "তুমি রেস সমাপ্ত করেছ!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "তুমি বাদ গিয়েছো!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "তুমি নতুন বৈশিষ্ট্য আনলক করেছো!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "তুমি রেসে জয় লাভ করেছো!" @@ -2218,7 +2237,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "তোমার ইনপুট কনফিগ ফাইল STK এর এই সংস্করণের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ নয়." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "জেন বাগান" @@ -2228,19 +2247,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[none]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "দ্বারা" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "বৈশিষ্ট্য" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "আদর্শ" diff --git a/data/po/bs.po b/data/po/bs.po index 20d22baef..a1787d1ab 100644 --- a/data/po/bs.po +++ b/data/po/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-13 13:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:19+0000\n" "Last-Translator: Kenan Dervišević \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "" @@ -134,13 +128,13 @@ msgid "" "by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "" @@ -153,12 +147,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "" @@ -199,21 +199,21 @@ msgstr "" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -251,14 +251,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "" @@ -266,14 +266,14 @@ msgstr "" msgid "A wizard did it!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "" @@ -300,18 +300,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "" @@ -321,31 +322,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "" @@ -355,23 +356,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -420,12 +421,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -437,28 +438,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -470,31 +471,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -506,8 +507,8 @@ msgstr "" msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -516,37 +517,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -558,23 +559,23 @@ msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "" @@ -588,13 +589,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -614,11 +615,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -628,30 +629,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -673,11 +674,11 @@ msgstr "" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "" @@ -685,15 +686,15 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "" @@ -703,13 +704,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "" @@ -720,13 +721,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -738,15 +739,15 @@ msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -760,7 +761,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" @@ -769,22 +770,18 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "" @@ -798,8 +795,8 @@ msgstr "" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -808,17 +805,17 @@ msgstr "" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -826,18 +823,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "" @@ -847,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "" @@ -858,7 +855,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -875,7 +872,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -883,7 +880,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" @@ -894,7 +891,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -908,16 +905,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -933,16 +930,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "" @@ -952,12 +949,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -968,37 +965,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1007,28 +1005,29 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "" @@ -1045,13 +1044,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1064,30 +1063,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1102,24 +1101,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1138,15 +1138,17 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1168,7 +1170,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" @@ -1183,13 +1185,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1206,65 +1208,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 -#, c-format -msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "" - #: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 +#, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" @@ -1275,7 +1277,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "" @@ -1290,29 +1292,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1321,23 +1323,23 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" @@ -1345,19 +1347,19 @@ msgstr "" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1366,29 +1368,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1399,17 +1401,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "" @@ -1427,7 +1429,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1435,7 +1437,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1449,49 +1451,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1501,7 +1503,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1513,8 +1515,8 @@ msgstr "" msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "" @@ -1522,14 +1524,15 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1541,7 +1544,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1549,18 +1552,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1574,17 +1577,17 @@ msgstr "" msgid "Rename" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1596,7 +1599,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "" @@ -1606,13 +1609,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1622,14 +1625,14 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" @@ -1639,24 +1642,24 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1667,13 +1670,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1684,11 +1688,11 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "" @@ -1700,12 +1704,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1717,34 +1721,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "" @@ -1760,52 +1768,52 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1814,19 +1822,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1837,20 +1845,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1859,7 +1865,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1867,17 +1873,17 @@ msgstr "" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "" @@ -1888,7 +1894,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1906,12 +1912,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1922,41 +1928,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "" @@ -1965,7 +1972,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "" @@ -1975,28 +1982,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -2004,11 +2011,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" @@ -2019,22 +2026,22 @@ msgid "" "working." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2046,13 +2053,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2063,23 +2070,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2087,8 +2094,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2100,36 +2107,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "" @@ -2150,7 +2171,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2160,19 +2181,20 @@ msgid "[none]" msgstr "" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/ca.po b/data/po/ca.po index f53f43d0c..0767e37b2 100644 --- a/data/po/ca.po +++ b/data/po/ca.po @@ -3,15 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTukKart 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-09 09:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Marc Coll Carrillo \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "Language: ca\n" "X-Poedit-Language: Catalan\n" @@ -24,11 +24,13 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" msgstr "" +" Però vosaltres, patètics gamarussos, mai sereu capaços de guanyar-me a mi, " +"el rei dels karts!" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:47 @@ -40,12 +42,6 @@ msgstr "%0 mossega l'esquer de %1" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 s'ha menjat el pastís de %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -74,9 +70,9 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 no tornarà a jugar a bitlles amb %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" -msgstr "" +msgstr "%1 esclafa a %0" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:49 @@ -91,7 +87,7 @@ msgstr "%1 li ajunta la cara a %0 amb un desembussador" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:155 msgid "%1 ruins %0's cakeless diet" -msgstr "" +msgstr "%1 esguerra la dieta sense pastissos de %0" #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is #. the victim. @@ -105,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 prova un raig tractor sobre %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" -msgstr "" +msgstr "%1 creu que %0 és un borinot" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i voltes" @@ -134,13 +130,13 @@ msgstr "" "%s\n" "per %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -153,12 +149,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s per %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s per %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "%s es nota aixafat" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -177,7 +179,7 @@ msgstr "A %s l'estan fent anar com una pilota" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s està practicant amb un yo-yo blau, gran, i esfèric" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s està llest" @@ -199,21 +201,21 @@ msgstr "%s paga la propera ronda de grog" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s hauria de jugar amb dards (de goma) en comptes de bitlles" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' ha estat eliminat" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Buit)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(les partides en xarxa encara no estan disponibles)" @@ -223,14 +225,14 @@ msgstr "* Un element blau indica un conflicte amb una altra configuració" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "Les assignacions de tecles actuals es poden veure/modificar al menú d'opcions" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -242,7 +244,7 @@ msgstr "" "posició, més punts. Al final, el jugador amb més punts guanya la copa." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -257,7 +259,7 @@ msgstr "Batalla a 3 cops" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -266,7 +268,7 @@ msgstr "" "fins que es quedin sense vides." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Millors temps =" @@ -274,14 +276,14 @@ msgstr "= Millors temps =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Màgia!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Avorta el campionat" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Quant a" @@ -297,29 +299,30 @@ msgstr "Afegeix configuració de teclat" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Afegeix jugador" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:89 msgid "Add Wiimote" -msgstr "" +msgstr "Afegeix un Wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Afegeix un dispositiu" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Complements" @@ -329,31 +332,31 @@ msgstr "Nom del complement" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Complements" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Tots" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Tots els circuits" @@ -364,25 +367,25 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Permet al STK connectar-se a Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Viatge per l'Amazones" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." -msgstr "Àncora - frena molt el kart que va en primera posició" +msgstr "Àncora - frena molt el kart que va en primera posició." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" -msgstr "" +msgstr "Personatges animats" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:380 @@ -392,9 +395,9 @@ msgstr "Personatges animats: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" -msgstr "" +msgstr "Escenaris animats" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:374 @@ -404,9 +407,9 @@ msgstr "Escenaris animats: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Antialiàsing (cal reiniciar)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:385 @@ -416,7 +419,7 @@ msgstr "Antialiàsing (cal reiniciar): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Aplica la nova resolució" @@ -429,12 +432,12 @@ msgstr "Estàs segur que vols esborrar permanentment aquesta configuració?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arenes" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Al voltant del far" @@ -446,28 +449,28 @@ msgstr "Arrr, el %s ha deixat anar l'àncora, capità!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Assignar a la tecla ESC" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "A la fi del món" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "So" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Evita els plàtans!" @@ -479,83 +482,83 @@ msgstr "Eix %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" -msgstr "Torna" +msgstr "Tornar" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" -msgstr "" +msgstr "Tornar a la partida" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" -msgstr "Torna a la cursa" +msgstr "Tornar a la cursa" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" -msgstr "Torna a la llista de dispositius" +msgstr "Tornar a la llista de dispositius" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" -msgstr "" +msgstr "Tornar al menú" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:400 msgid "Back to the main menu" -msgstr "Torna al menú principal" +msgstr "Tornar al menú principal" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:139 msgid "Back to the menu" -msgstr "Torna al menú" +msgstr "Tornar al menú" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" -msgstr "" +msgstr "Tornar a la selecció de circuit" #: src/items/powerup.cpp:85 msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Plàtan? Caixa? Plàtan? Caixa? Plàtan? Caixa?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Illa de batalla" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Més sort la propera vegada!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" +msgstr "Mansió Blackhill" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Granja bovina" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -569,25 +572,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Frena" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Xiclet: deixa una taca rosa enganxosa darrera teu." +msgstr "Xiclet - deixa una taca rosa enganxosa darrera teu." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" +msgstr "Però sóc una criatura justa, així que us ofereixo un tracte." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Pastís - llençat contra el rival més proper, millor a poca distància i en " "rectes llargues." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "No s'ha pogut accedir al servidor de complements..." @@ -603,13 +606,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" @@ -621,7 +624,7 @@ msgstr "Cancel·la l'eliminació" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:232 msgid "Cancel/Back" -msgstr "Cancel·la/Torna" +msgstr "Cancel·lar/Tornar" #: src/states_screens/dialogs/enter_player_name_dialog.cpp:126 #: src/states_screens/dialogs/enter_player_name_dialog.cpp:145 @@ -629,44 +632,44 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "No es pot afegir un jugador amb aquest nom." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Cova X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" -msgstr "" +msgstr "Repte completat" #: src/states_screens/race_gui.cpp:242 src/states_screens/race_gui.cpp:244 msgid "Challenge Failed" -msgstr "" +msgstr "Repte no superat" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Reptes: sala de trofeus" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Tria un kart" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Tancar" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" -msgstr "Recull les caixes blaves: et donaran armes o altres millores" +msgstr "Recull les caixes blaves: et donaran armes o altres millores." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -690,13 +693,13 @@ msgstr "Confirma la resolució abans de %i segons" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:206 msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" -"No conté millores, o sigui que només importa la teva habilitat al volant!" +"No conté armes, o sigui que només importa la teva habilitat al volant!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Continua" @@ -704,48 +707,48 @@ msgstr "Continua" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Continua el campionat" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Controls" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:194 msgid "Could not detect any wiimote :/" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut detectar cap Wiimote" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" -msgstr "" +msgstr "Crear un nou jugador" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Crèdits" #. I18N: custom video settings #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:332 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "A mida" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." -msgstr "" +msgstr "Configuració a mida..." #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Esborra la configuració" @@ -757,15 +760,15 @@ msgstr "Deshabilita el dispositiu" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitat" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Mostrar FPS" @@ -779,7 +782,7 @@ msgstr "Realment vols eliminar el jugador '%s'?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Qui vol fer volar estels?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "No acceleris abans de la sortida" @@ -788,22 +791,18 @@ msgstr "No acceleris abans de la sortida" msgid "Down" msgstr "Avall" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "La descàrrega ha fallat" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elefant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" -msgstr "" +msgstr "Eliminat" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -817,46 +816,48 @@ msgstr "Habilita el dispositiu" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" #. I18N: animations setting (all karts are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:60 msgid "Enabled for all" -msgstr "" +msgstr "Habilitades per a tots" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Introdueix el nom del nou jugador" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" msgstr "" +"Tothom:\n" +"Premeu 'Seleccionar' ara per unir-vos a la partida!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" -msgstr "Surt de la cursa" +msgstr "Sortir de la cursa" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -866,7 +867,7 @@ msgstr "Expert" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Busca la pilota, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Última volta!" @@ -877,7 +878,7 @@ msgstr "Foc" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -901,7 +902,7 @@ msgstr "Segueix al líder" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -912,18 +913,18 @@ msgstr "" "per davant del líder també t'elimina!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:185 #, c-format msgid "Found %d wiimote(s)" -msgstr "" +msgstr "S'ha trobat %d Wiimote(s)" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa" @@ -937,16 +938,16 @@ msgstr "Temps:" msgid "Game Keys" msgstr "Tecles del joc" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Modes de joc" @@ -962,16 +963,16 @@ msgstr "Botó %d del comandament" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Botó 'punt de vista' del comandament %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "General" @@ -981,12 +982,12 @@ msgstr "Gerónimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" -msgstr "" +msgstr "Abandonar la cursa" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -997,67 +998,69 @@ msgstr "Ja!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Campionat" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" -msgstr "" +msgstr "Progrés del campionat:" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nivell d'efectes gràfics" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Gràfics" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuració gràfica" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" -msgstr "" +msgstr "Vall verda" #: src/config/user_config.cpp:546 msgid "Guest" msgstr "Convidat/da" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Millors temps" @@ -1072,17 +1075,17 @@ msgstr "" #. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:58 msgid "Human players only" -msgstr "" +msgstr "Només jugadors humans" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" +msgstr "Si podeu guanyar-me en una cursa, deixaré anar al vell xaruc." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1097,30 +1100,30 @@ msgstr "S'ignora a '%s', hauries d'haver entrat abans per poder jugar!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Instal·la" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Intermedi" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Mantingues aquesta resolució" @@ -1135,27 +1138,28 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Teclat %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Volta" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Volta %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" -msgstr "" +msgstr "Voltes: %i" #: src/modes/tutorial_race.cpp:193 src/modes/follow_the_leader.cpp:58 #: src/modes/follow_the_leader.cpp:212 @@ -1171,15 +1175,17 @@ msgstr "Esquerra" msgid "Loading" msgstr "Carregant" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Bloquejat" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1193,7 +1199,7 @@ msgstr "Bloquejat!" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:206 msgid "Look Back" -msgstr "Mira darrere teu" +msgstr "Mirar enrere" #: src/items/powerup.cpp:83 msgid "Magic, son. Nothing else in the world smells like that." @@ -1201,7 +1207,7 @@ msgstr "Màgia, fill meu. No hi ha res més al món que faci aquesta olor." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Fes que els teus adversaris mosseguin la pols!" @@ -1216,13 +1222,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Tecles del menú" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Entremaliadura al minigolf" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Interfície mínima de cursa" @@ -1239,65 +1245,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Botó %d del ratolí" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Multijugador" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Multijugador" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Música" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" -msgstr "" +msgstr "Nova partida" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Nou campionat '%s' ja disponible" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nou nivell de dificultat '%s' ja disponible" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Nova volta ràpida" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nou mode de joc '%s' ja disponible" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nou kart '%s' ja disponible" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nou circuit '%s' ja disponible" @@ -1308,7 +1314,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1323,54 +1329,56 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Cursa normal" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Resort nòrdic" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Novell" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" -msgstr "" +msgstr "Karts controlats per l'ordinador: %i" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" -msgstr "Nombre de karts controlats per l'ordinador" +msgstr "Karts controlats per l'ordinador" #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:66 msgid "OK" msgstr "D'acord" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" -msgstr "" +msgstr "Fora del circuit habitual" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" +"Oh, sí! Veuràs, ara mateix es troba al meu castell, i serà servit com a " +"sopar..." #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "La vella mina" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Classe de mates de l'Oliver" @@ -1378,71 +1386,71 @@ msgstr "Classe de mates de l'Oliver" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Només el creador de la partida pot actuar en aquest punt!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Opcions" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Paracaigudes - frena tots els karts millor posicionats" +msgstr "Paracaigudes - frena tots els karts millor posicionats." #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:212 msgid "Pause Game" msgstr "Pausa" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "En pausa" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Temps de penalització!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Pati del pingüí" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" -msgstr "" +msgstr "Ombreig dels píxels" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:388 #, c-format msgid "Pixel shaders : %s" -msgstr "" +msgstr "Ombreig dels píxels: %s" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Juga a tots" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Jugadors" @@ -1460,19 +1468,19 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Espera mentre es carreguen els complements" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" "Desembussador - llença'l cap endavant per estirar un oponent pel darrera, o " -"llença'l mentre mires cap enrere per fer que un d'ells perdi visió" +"llença'l mentre mires cap enrere per fer que un d'ells perdi visió." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" -msgstr "" +msgstr "Post-processament (difuminació de moviment)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:391 @@ -1484,49 +1492,49 @@ msgstr "Post-processament (difuminació de moviment): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Prem ESC per cancel·lar" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Prem una tecla" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" -msgstr "Prem enter o doble clic sobre un dispositiu per configurar-lo" +msgstr "Prem intro o fes doble clic sobre un dispositiu per configurar-lo" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" -msgstr "Prem enter o doble clic sobre un jugador per editar-lo" +msgstr "Prem intro o fes doble clic sobre un jugador per editar-lo" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" -msgstr "" +msgstr "Prem 'Foc' per començar el repte" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problemes instal·lant el complement '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problemes eliminant el complement '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Sortir" @@ -1536,20 +1544,20 @@ msgstr "Resultats de la cursa" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Configuració de la cursa" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:382 msgid "Race in this track again" -msgstr "Torna a córrer en aquest circuit" +msgstr "Tornar a córrer en aquest circuit" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:253 msgid "Random Arena" msgstr "Arena aleatòria" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Kart aleatori" @@ -1557,17 +1565,18 @@ msgstr "Kart aleatori" msgid "Random Track" msgstr "Circuit aleatori" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Classificació" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" -msgstr "" +msgstr "Puntuació: %s/%s" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 @@ -1576,7 +1585,7 @@ msgstr "Preparats!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1585,20 +1594,20 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Actualitza" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" -msgstr "" +msgstr "Recorda'm" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" -msgstr "" +msgstr "Recorda la posició de la finestra" #. I18N: In the player info dialog #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:125 @@ -1610,20 +1619,20 @@ msgstr "Elimina" msgid "Rename" msgstr "Canvia el nom" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" -msgstr "" +msgstr "Punts de nitro requerits: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" -msgstr "" +msgstr "Posició requerida: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" -msgstr "" +msgstr "Temps requerit: %i" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:209 @@ -1632,25 +1641,25 @@ msgstr "Rescat" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Resolució" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:130 msgid "Restart" -msgstr "Reinicia" +msgstr "Reiniciar" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" -msgstr "Reinicia la cursa" +msgstr "Reiniciar la cursa" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" -msgstr "" +msgstr "Al revés" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:226 @@ -1658,16 +1667,16 @@ msgid "Right" msgstr "Dreta" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" "Pilota de goma - rebota empaitant el líder, i pot esclafar i frenar karts " -"pel camí" +"pel camí." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Escòcia" @@ -1677,26 +1686,26 @@ msgid "Select" msgstr "Selecciona" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" -msgstr "" +msgstr "Selecciona un jugador" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Selecciona un mode de joc" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" -msgstr "" +msgstr "Selecciona un kart" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" -msgstr "" +msgstr "Selecciona la teva identitat" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 @@ -1705,13 +1714,14 @@ msgstr "Llestos!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" -msgstr "Configura una nova cursa" +msgstr "Configurar una nova cursa" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Arenes movedisses" @@ -1722,11 +1732,11 @@ msgstr "Suburbis lluents" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Un jugador" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Mida: %s" @@ -1734,16 +1744,16 @@ msgstr "Mida: %s" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:203 msgid "Skidding" -msgstr "" +msgstr "Derrapar" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Aparença" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Pic nevat" @@ -1758,34 +1768,38 @@ msgstr "" "Assegura't que estàs connectat a Internet i que el Supertuxkart no està " "bloquejat per un tallafocs" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "No s'ha pogut descarregar el complement" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Efectes de so" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Estàndard" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Pista estel·lar" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" -msgstr "" +msgstr "Comença la partida" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Comença el campionat" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Comença la cursa" @@ -1801,53 +1815,53 @@ msgstr "Gira a la dreta" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" -msgstr "" +msgstr "Història" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Sota el mar" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Complements del SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Ajuda del SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opcions del SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart es pot jugar en mode multijugador dins del mateix ordinador" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart té diferents modes de joc" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1860,12 +1874,12 @@ msgstr "" "'Interfície d'usuari', i edita 'Permetre que el STK es connecti a Internet')." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1874,7 +1888,7 @@ msgstr "" "curt període de temps." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Matamosques - esclafarà els karts al teu voltant, frenant-los." @@ -1885,22 +1899,20 @@ msgstr "Idioma del sistema" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" -msgstr "" +msgstr "Filtratge de textures" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"La tecla de 'gir brusc' et permet realitzar girs bruscos i tenir un millor " -"control en corbes tancades" +"La tecla 'Derrapar' et permet derrapar en corbes tancades i obtenir un plus " +"de velocitat." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "L'illa" @@ -1909,7 +1921,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "El transbordador espacial ha aterrat!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "L'estadi" @@ -1919,7 +1931,7 @@ msgstr "" "El mòdul de complements actualment es troba deshabilitat a la finestra " "d'opcions" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1927,11 +1939,11 @@ msgstr "" "El fitxer de puntuacions era massa antic,\n" "totes les puntuacions han estat esborrades." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Aquest campionat està espatllat!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Temps" @@ -1942,10 +1954,10 @@ msgstr "Contra rellotge" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" -"Contra rellotge: no conté millores, o sigui que només compten les teves " +"Contra rellotge: no conté armes, o sigui que només compten les teves " "habilitats al volant!" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:63 @@ -1971,14 +1983,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" -msgstr "Per ajudar-te a guanyar, hi ha algunes millores que pots recollir:" +msgstr "Per ajudar-te a guanyar, hi ha alguns elements que pots recollir:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" -msgstr "" +msgstr "Fins a la lluna i tornar" #. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:94 @@ -1987,41 +1999,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Top %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Circuit creat per %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Circuits" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" -msgstr "Torna-ho a provar" +msgstr "Tornar-ho a provar" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Tutorial: lloc de selecció" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Autopista de peatge d'en Tux" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "Tipus:" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Desinstal·la" @@ -2030,7 +2043,7 @@ msgstr "Desinstal·la" msgid "Up" msgstr "Amunt" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Actualitza" @@ -2040,28 +2053,28 @@ msgstr "Data d'actualització" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Fes servir objectes de frame buffer (cal reiniciar)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Interfície d'usuari" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Versió: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sincronització vertical (cal reiniciar)" @@ -2069,11 +2082,11 @@ msgstr "Sincronització vertical (cal reiniciar)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "DIRECCIÓ CONTRÀRIA!" @@ -2083,28 +2096,28 @@ msgid "" "keys that contain a character that is different in upper-case will stop " "working." msgstr "" -"Atenció, la tecla 'Majúscules' no es recomana: quan es premi la tecla de " -"majúscules, totes les tecles que continguin un caràcter diferent en " -"majúscules deixaran de funcionar." +"Atenció, la tecla 'Majúscules' no es recomana: quan es premi aquesta tecla, " +"totes les tecles que continguin un caràcter diferent en majúscules deixaran " +"de funcionar." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Armes" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" -msgstr "" +msgstr "Efectes climàtics" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:377 @@ -2114,13 +2127,13 @@ msgstr "Efectes climàtics: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" +msgstr "Què passa, petits hippys? El vostre gran líder Gnu ha desaparegut?" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2138,73 +2151,90 @@ msgstr "" "servir en aquesta operació." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Sí" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" -msgstr "" +msgstr "Estàs jugant com a" #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:160 msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" +"No pots esborrar aquest jugador perquè actualment s'està fent servir." -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" -msgstr "" +msgstr "Has completat un repte!" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:105 msgid "You completed challenges!" -msgstr "" +msgstr "Has completat reptes!" #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:380 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Has completat el campionat!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "Has completat el repte difícil! El trofeu val %i punts" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "Has completat el repte fàcil! El trofeu val %i punts" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "Has completat el repte intermig! El trofeu val %i punts" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Has acabat la cursa!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Estàs eliminat!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" +"Necessites més punts per\n" +"entrar a aquest repte!" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Has desbloquejat una nova característica!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "Has desbloquejat el campionat %0" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "Has desbloquejat el circuit %0" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Has guanyat la cursa!" @@ -2231,7 +2261,7 @@ msgstr "" "aquesta versió de STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Jardí zen" @@ -2241,19 +2271,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[cap]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "per" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "Destacats" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "Estàndard" diff --git a/data/po/cs.po b/data/po/cs.po index e1bfba131..3e9c8976f 100644 --- a/data/po/cs.po +++ b/data/po/cs.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 16:48+0000\n" -"Last-Translator: Jan Srb \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 13:18+0000\n" +"Last-Translator: František Zatloukal \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -37,12 +37,6 @@ msgstr "%0 spolkl návnadu hráče %1" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 snědl příliš mnoho dortu hráče %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -71,9 +65,9 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 už nepůjde s hráčem %1 na bowling" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" -msgstr "" +msgstr "%1 rozplácl %0" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:49 @@ -102,13 +96,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 zkouší vlečný paprsek na hráči %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "Kol: %i" @@ -131,13 +125,13 @@ msgstr "" "%s\n" "od %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s kB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -150,12 +144,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s od %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s od %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "%s se dnes cítí placatý" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s cvičí s velkým, modrým a kulatým jo-jem" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s je připraven" @@ -196,21 +196,21 @@ msgstr "%s platí příští rundu grogu!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s by měl raději hrát gumové šipky místo bowlingu" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' byl vyřazen." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Prázdné)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(síťová hra zatím není dostupná)" @@ -220,13 +220,13 @@ msgstr "* Modrá položka znamená konflikt s jiným nastavením" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "Nastavení kláves lze vidět/nastavit v menu Možnosti" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "Kdo má na konci nejvíc bodů vyhrává Velkou Cenu." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Bitva na 3 zásahy" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" "dokud neztratí všechny své životy." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Nejvyšší skóre =" @@ -268,14 +268,14 @@ msgstr "= Nejvyšší skóre =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Nastaveno průvodcem!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Ukončit Velkou Cenu" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "O programu" @@ -291,29 +291,30 @@ msgstr "Přidat nastavení klávesnice" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Přidat hráče" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:89 msgid "Add Wiimote" -msgstr "" +msgstr "Přidat Wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Přidat vstupní zařízení" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Zásuvné moduly" @@ -323,31 +324,31 @@ msgstr "Jméno doplňku" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Zásuvné moduly" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Všechny" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Všechny tratě" @@ -357,25 +358,25 @@ msgstr "Všechny údery povoleny, tak sbírejte zbraně a moudře je využijte!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Povolit STK přístup na internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Jízda Amazonií" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Kotva - zpomalí hráče na první pozici" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" -msgstr "" +msgstr "Animace postaviček" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:380 @@ -385,9 +386,9 @@ msgstr "Animované postavy: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" -msgstr "" +msgstr "Animace scenérie" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:374 @@ -397,9 +398,9 @@ msgstr "Animovaná krajina: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Vyhlazování hran (vyžaduje restart)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:385 @@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "Anti-aliasing (vyžaduje restart) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Povolit nové rozlišení" @@ -422,12 +423,12 @@ msgstr "Opravdu chcete trvale smazat toto nastavení?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arény" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Kolem majáku" @@ -439,28 +440,28 @@ msgstr "Grrr, hráč %s spustil kotvu, kapitáne!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Přiřadit ke klávese ESC" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Na konci světa" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Vyhněte se banánům!" @@ -472,33 +473,33 @@ msgstr "Osa %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Zpět" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" -msgstr "" +msgstr "Návrat do hry" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Vrátit se do závodu" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Zpět k seznamu zařízení" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" -msgstr "" +msgstr "Návrat do menu" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:400 msgid "Back to the main menu" @@ -508,47 +509,47 @@ msgstr "Zpět do hlavního menu" msgid "Back to the menu" msgstr "Zpět do menu" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" -msgstr "" +msgstr "Zpátky na výběr tratě" #: src/items/powerup.cpp:85 msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banán? Krabice? Banán? Krabice? Banán? Krabice?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Bitevní ostrov" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Příště více štěstí!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Hovězí farma" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -561,25 +562,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Brzda" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Žvýkačka - zanech růžové lepkavé překvapení za tebou." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Dort - házej na nejbližšího soupeře, nejlépe na krátkou vzdálenost na " "dlouhých rovinkách." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Server s doplňky je nedostupný" @@ -597,13 +598,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -623,44 +624,44 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Nelze přidat hráče s tímto jménem." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Jeskyně X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" -msgstr "" +msgstr "Výzva dokončena" #: src/states_screens/race_gui.cpp:242 src/states_screens/race_gui.cpp:244 msgid "Challenge Failed" -msgstr "" +msgstr "Výzva selhala" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Úkoly: Trofeje" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Vyberte si motokáru" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zavřít" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Sbírejte modré krabice: přidají vám zbraně nebo další bonusy" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -684,11 +685,11 @@ msgstr "Potvrďte rozlišení během %i sekund" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Neobsahuje žádné bonusy, takže rozhodují vaše řidičské schopnosti!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" @@ -696,48 +697,48 @@ msgstr "Pokračovat" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Pokračovat ve Velké Ceně" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Ovládání" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:194 msgid "Could not detect any wiimote :/" -msgstr "" +msgstr "Nemohu nalézt žádný wiimote :/" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit nového hráče" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Poděkování" #. I18N: custom video settings #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:332 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Vlastní" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." -msgstr "" +msgstr "Vlastní nastavení" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Smazat nastavení" @@ -749,15 +750,15 @@ msgstr "Zakázat zařízení" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Zobraz FPS" @@ -771,7 +772,7 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat hráče jménem '%s' ?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Chcete pouštět draka?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Nerozjíždějte se před startem" @@ -780,22 +781,18 @@ msgstr "Nerozjíždějte se před startem" msgid "Down" msgstr "Dolů" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Stahování selhalo." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Slon" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -809,27 +806,27 @@ msgstr "Povolit zařízení" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" #. I18N: animations setting (all karts are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:60 msgid "Enabled for all" -msgstr "" +msgstr "Povoleny pro všechny" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energie" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Zadejte jméno nového hráče" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -837,18 +834,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Odejít ze závodu" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -858,7 +855,7 @@ msgstr "Expert" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Chyť míč, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Poslední kolo!" @@ -869,7 +866,7 @@ msgstr "Střelba" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -892,7 +889,7 @@ msgstr "Následuj vůdce" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -903,18 +900,18 @@ msgstr "" "vyřazení také." #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Pevnost Magma" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:185 #, c-format msgid "Found %d wiimote(s)" -msgstr "" +msgstr "Nalezeno %d wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Celá obrazovka" @@ -928,16 +925,16 @@ msgstr "Skóre VC :" msgid "Game Keys" msgstr "Herní klávesy" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Herní režimy" @@ -953,16 +950,16 @@ msgstr "Tlačítko gamepadu %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad má %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Obecné" @@ -972,12 +969,12 @@ msgstr "Džeronýmo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" -msgstr "" +msgstr "Vzdát závod" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -988,67 +985,69 @@ msgstr "Start!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Velká Cena" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" -msgstr "" +msgstr "Průběh Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Úroveň grafických efektů" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavení grafiky" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" -msgstr "" +msgstr "Zelené údolí" #: src/config/user_config.cpp:546 msgid "Guest" msgstr "Host" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Nápověda" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Nejvyšší skóre" @@ -1063,17 +1062,17 @@ msgstr "" #. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:58 msgid "Human players only" -msgstr "" +msgstr "Pouze autíčka ovládaná lidmi" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1087,30 +1086,30 @@ msgstr "Ignoruji '%s', musíte se do hry připojit dříve!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Nainstalovat" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Pokročilý" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Motokáry" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Zachovat toto rozlišení" @@ -1125,27 +1124,28 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Klávesnice %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqui" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Kolo" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Kolo %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" -msgstr "" +msgstr "Kol: %i" #: src/modes/tutorial_race.cpp:193 src/modes/follow_the_leader.cpp:58 #: src/modes/follow_the_leader.cpp:212 @@ -1161,15 +1161,17 @@ msgstr "Doleva" msgid "Loading" msgstr "Načítání" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Zamčeno" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1191,7 +1193,7 @@ msgstr "Magie, synu. Nic jiného na světě nevoní takhle." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Nechte soupeře polykat prach!" @@ -1206,13 +1208,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Klávesy menu" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Minigolfové uličnictví" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Minimalistické závodní GUI" @@ -1229,65 +1231,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Tlačítko myši %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Hra více hráčů" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Hra více hráčů" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Hudba" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" -msgstr "" +msgstr "Nová hra" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Nová Velká Cena '%s' nyní k dispozici" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nová obtížnost '%s' nyní k dispozici" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Nové nejrychlejší kolo" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nový herní režim '%s' nyní k dispozici" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nová motokára '%s' nyní k dispozici" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nová trať '%s' nyní k dispozici" @@ -1298,7 +1300,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1313,29 +1315,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Normální závod" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Severní letovisko" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Nováček" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" -msgstr "" +msgstr "Počet autíček ovládaných počítačem: %i" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Počet počítačem ovládaných motokár" @@ -1344,23 +1346,23 @@ msgid "OK" msgstr "Budiž" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Starý důl" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Hodina matiky" @@ -1368,19 +1370,19 @@ msgstr "Hodina matiky" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Nastavení může provádět pouze hráč zakládající hru." -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Možnosti" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Padák - zpomalí všechny hráče před tebou." @@ -1389,50 +1391,50 @@ msgstr "Padák - zpomalí všechny hráče před tebou." msgid "Pause Game" msgstr "Pozastavit Hru" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Pozastaveno" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Trestný čas!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Hřiště tučňáků" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" -msgstr "" +msgstr "Pixel shadery" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:388 #, c-format msgid "Pixel shaders : %s" -msgstr "" +msgstr "Pixel shadery: %s" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Hrát vše" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Hráči" @@ -1450,7 +1452,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Chvíli strpení, načítají se doplňky." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1458,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1472,51 +1474,51 @@ msgstr "Postprocessing (rozmazání pohybu): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Pro zrušení stiskněte ESC" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Stiskněte klávesu" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Stiskněte enter nebo dvojitě klikněte na zařízení, které chcete nastavit" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Stiskněte enter nebo dvojitě klikněte na hráče, kterého chcete upravit" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" -msgstr "" +msgstr "Stiskněte tlačítko střelby pro zahájení výzvy" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problém s instalací doplňku '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problém s odinstalací doplňku '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Konec" @@ -1526,7 +1528,7 @@ msgstr "Výsledky závodu" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Nastavení závodu" @@ -1538,8 +1540,8 @@ msgstr "Opakovat trať" msgid "Random Arena" msgstr "Náhodná aréna" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Náhodná motokára" @@ -1547,17 +1549,18 @@ msgstr "Náhodná motokára" msgid "Random Track" msgstr "Náhodná trať" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Pořadí" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" -msgstr "" +msgstr "Hodnocení: %s/%s" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 @@ -1566,7 +1569,7 @@ msgstr "Připravit!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1576,20 +1579,20 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Obnovit" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" -msgstr "" +msgstr "Zapamatovat si mě" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" -msgstr "" +msgstr "Zapamatovat umístění okna" #. I18N: In the player info dialog #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:125 @@ -1601,20 +1604,20 @@ msgstr "Odstranit" msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" -msgstr "" +msgstr "Požadovaných nitro bodů: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" -msgstr "" +msgstr "Požadované hodnocení: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" -msgstr "" +msgstr "Požadovaný čas: %i" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:209 @@ -1623,7 +1626,7 @@ msgstr "Záchrana" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Rozlišení" @@ -1633,15 +1636,15 @@ msgstr "Restart" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Restartovat závod" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" -msgstr "" +msgstr "Zvrátit" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:226 @@ -1649,14 +1652,14 @@ msgid "Right" msgstr "Doprava" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Skotsko" @@ -1666,24 +1669,24 @@ msgid "Select" msgstr "Vybrat" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" -msgstr "" +msgstr "Výběr hráče" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Vybrat herní mód" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" -msgstr "" +msgstr "Výběr autíčka" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1694,13 +1697,14 @@ msgstr "Pozor!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Nastavit nový závod" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Tekuté písky" @@ -1711,11 +1715,11 @@ msgstr "Třpytivé předměstí" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Hra jednoho hráče" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Velikost: %s" @@ -1727,12 +1731,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Motiv" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Sněžný vrchol" @@ -1746,34 +1750,38 @@ msgstr "" "Omluváme se, během připojování k webu doplňků se vyskytla chyba. Ujistěte se " "že jste připojeni k internetu a že SuperTuxKart není blokován firewallem" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Omlouváme se, ale stahování přídavku selhalo" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Zvukové efekty" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Standardní" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Hvězdná dráha" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" -msgstr "" +msgstr "Spustit hru" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Start Velké Ceny" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Start závodu" @@ -1789,52 +1797,52 @@ msgstr "Doprava" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" -msgstr "" +msgstr "Režim příběhu" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" -msgstr "" +msgstr "Pod mořem" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart moduly" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Nápověda k SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Možnosti SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart umožňuje hru více hráčů na jednom počítači" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart má několik hracích módů" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1847,19 +1855,19 @@ msgstr "" "k internetu\"." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1870,22 +1878,18 @@ msgstr "Systémový jazyk" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" -msgstr "" +msgstr "Filtrování textur" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"Klávesa 'ostré zatočení' umožňuje prudce zatočit a lepší kontrolu v ostrých " -"zatáčkách" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Ostrov" @@ -1894,7 +1898,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Raketoplán přistál!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Stadion" @@ -1902,7 +1906,7 @@ msgstr "Stadion" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "Doplněk je momentálně zakázný v menu \"Možnosti\"." -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1910,11 +1914,11 @@ msgstr "" "Soubor s nevyšším skóre byl zastaralý, \n" "všechny nejvyšší skóre byly smazány." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Tato Velká Cena je poškozená!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Čas" @@ -1925,7 +1929,7 @@ msgstr "Závod na čas" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Závod na čas: Neobsahuje žádná vylepšení, záleží pouze na vašich řidičských " @@ -1953,12 +1957,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Abyste si usnadnili cestu k výhře, můžete sbírat následující bonusy:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1969,41 +1973,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Prvních %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Autor tratě %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Tratě" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Zkuste znovu" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Výuka: Výběr" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Dálnice tučňáků" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "Typ :" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Odinstalovat" @@ -2012,7 +2017,7 @@ msgstr "Odinstalovat" msgid "Up" msgstr "Zrychlení" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" @@ -2022,28 +2027,28 @@ msgstr "Datum aktualizace" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Používat objekty framebufferu (vyžaduje restart)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Uživatelské rozhraní" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Verze: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikální synchronizace (vyžaduje restart)" @@ -2051,11 +2056,11 @@ msgstr "Vertikální synchronizace (vyžaduje restart)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Hlasitost" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ŠPATNÝ SMĚR!" @@ -2068,24 +2073,24 @@ msgstr "" "Varování, 'Shift' není doporučená klávesa : přestanou fungovat všechny " "klávesy, které mají jiné znaky při stisknuté klávese 'Shift'." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Zbraně" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" -msgstr "" +msgstr "Efekty počasí" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:377 @@ -2095,13 +2100,13 @@ msgstr "Efekty počasí: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2118,73 +2123,89 @@ msgstr "" "možné použít myš." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Ano" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" -msgstr "" +msgstr "Hrajete jako" #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:160 msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." -msgstr "" +msgstr "Nemůžete vymazat tohoto hráče, protože je aktuálně používán." -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" -msgstr "" +msgstr "Dokončili jste výzvu!" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:105 msgid "You completed challenges!" -msgstr "" +msgstr "Dokončili jste výzvy!" #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:380 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Velká Cena dokončena!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "Dokončili jste těžkou výzvu! Kořist je %i bodů" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "Dokončili jste lehkou výzvu! Kořist je %i bodů" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "Dokončili jste středně těžkou výzvu! Kořist je %i bodů" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Dokončili jste závod!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Byl(a) jsi vyřazen(a)!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" +"Potřebujete více bodů\n" +"pro vstup do této výzvy!" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Nová vlastnost odemčena!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "Odemkli jse grand prix %0" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "Odemkli jste trať %0" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Vyhráli jste závod!" @@ -2208,7 +2229,7 @@ msgstr "" "Vstupní soubor nastavení není kompatibilní s touto verzí SuperTuxKart." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2218,19 +2239,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[nezadáno]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "od" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "standardní" @@ -2241,13 +2263,14 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Ari Green https://launchpad.net/~ariyoyah\n" " David Kolibáč https://launchpad.net/~david-kolibac\n" +" František Zatloukal https://launchpad.net/~zatloukal-frantisek\n" " H0ff1 https://launchpad.net/~stefhoff\n" " Jakub Hofrichter https://launchpad.net/~jakub-hofrichter\n" " Jakub Talich https://launchpad.net/~jakub-talich\n" " Jan Srb https://launchpad.net/~j-srb\n" " Jiří Šebele https://launchpad.net/~sindriava+launchpad\n" " Lukáš Machyán https://launchpad.net/~phobulos\n" -" Michal Kundrat https://launchpad.net/~dreit\n" +" Michal Kundrát https://launchpad.net/~dreit\n" " MightyPork https://launchpad.net/~mighty-pork\n" " Ondřej Holý https://launchpad.net/~ondrej-holy\n" " Petr Wudi https://launchpad.net/~petr-wudi\n" diff --git a/data/po/da.po b/data/po/da.po index 4f02c026d..1b762dad3 100644 --- a/data/po/da.po +++ b/data/po/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Branch irrlicht\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-20 03:04+0000\n" -"Last-Translator: Marcus Møller \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:16+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "%0 bider på %1s madding" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 spiser for meget af %1s kage" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 vil ikke ud at bowle med %1 igen" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i runder" @@ -136,13 +130,13 @@ msgstr "" "%s\n" "af %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -155,12 +149,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s af %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s af %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s er klar" @@ -201,21 +201,21 @@ msgstr "%s betaler for den næste runde grog!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' er blevet elimineret!" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Tom)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(netværksspil er endnu ikke tilgængelig)" @@ -225,13 +225,13 @@ msgstr "* Et blåt element viser en konflikt med en anden konfiguration" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Aktuelle nøglebindinger kan ses/ændres i menuindstillinger" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -253,14 +253,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= De bedste tider =" @@ -268,14 +268,14 @@ msgstr "= De bedste tider =" msgid "A wizard did it!" msgstr "En troldmand gjorde det!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Om" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Tilføj spiller" @@ -302,18 +302,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Udvidelser" @@ -323,31 +324,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Alle" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Alle løb" @@ -357,23 +358,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazonarejse" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -385,7 +386,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -422,12 +423,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Omkring fyrtårnet" @@ -439,28 +440,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Ved verdens ende" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -472,31 +473,31 @@ msgstr "Akse %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -508,8 +509,8 @@ msgstr "" msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -518,37 +519,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -562,23 +563,23 @@ msgid "Brake" msgstr "Bremse" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "" @@ -592,13 +593,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Afbryd" @@ -618,11 +619,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Hule X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -632,30 +633,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Saml blå bokse : De vil give dig våben og andre forbedringer" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -681,11 +682,11 @@ msgstr "" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "" @@ -693,15 +694,15 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Styring" @@ -711,14 +712,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" # Kredittekster (fortekster, eftertekster) #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Rulletekster" @@ -729,13 +730,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -747,15 +748,15 @@ msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -769,7 +770,7 @@ msgstr "Ønsker du virkelig at slette spiller »%s« ?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" @@ -778,22 +779,18 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "" @@ -807,8 +804,8 @@ msgstr "" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Slået til" @@ -817,17 +814,17 @@ msgstr "Slået til" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Indtast den nye spillers navn" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -835,18 +832,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" @@ -856,7 +853,7 @@ msgstr "Ekspert" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "" @@ -867,7 +864,7 @@ msgstr "Ild" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -884,7 +881,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -895,7 +892,7 @@ msgstr "" "lederen vil du også blive elimineret!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fæstning Magma" @@ -906,7 +903,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Fuldskærm" @@ -920,16 +917,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Spiltilstande" @@ -945,16 +942,16 @@ msgstr "Gamepadknap %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepadhat %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -964,12 +961,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -980,37 +977,38 @@ msgstr "Kør!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Grandprix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1019,28 +1017,29 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Hjælp" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "" @@ -1057,13 +1056,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1078,30 +1077,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Mellem" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1116,24 +1115,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Omgang" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1152,15 +1152,17 @@ msgstr "Venstre" msgid "Loading" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1182,7 +1184,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Lad dine rivaler falde omkuld!" @@ -1197,13 +1199,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1220,65 +1222,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Museknap %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Musik" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 -#, c-format -msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "" - #: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 +#, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Ny hurtigste omgang" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" @@ -1289,7 +1291,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "" @@ -1304,29 +1306,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Novice" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Antal AI-vogne" @@ -1335,23 +1337,23 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Olivers matematikklasse" @@ -1359,19 +1361,19 @@ msgstr "Olivers matematikklasse" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Indstillinger" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1380,29 +1382,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Straftid!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvinlegeplads" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1413,17 +1415,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Spillere" @@ -1441,7 +1443,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1449,7 +1451,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1463,49 +1465,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Tryk ESC for at afbryde" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Tryk på en tast" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Tryk retur eller dobbeltklik på en spiller for at redigere ham/hende" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Afslut" @@ -1515,7 +1517,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Løbsopsætning" @@ -1527,8 +1529,8 @@ msgstr "" msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Tilfældig vogn" @@ -1536,14 +1538,15 @@ msgstr "Tilfældig vogn" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1555,7 +1558,7 @@ msgstr "Klar!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1563,18 +1566,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1588,17 +1591,17 @@ msgstr "Fjern" msgid "Rename" msgstr "Omdøb" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1610,7 +1613,7 @@ msgstr "Red" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "" @@ -1620,13 +1623,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1636,14 +1639,14 @@ msgid "Right" msgstr "Højre" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" @@ -1653,24 +1656,24 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Vælg en spilstilstand" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1681,13 +1684,14 @@ msgstr "Klar!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Levnede sand" @@ -1698,11 +1702,11 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "" @@ -1714,12 +1718,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1731,34 +1735,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Lydeffekter" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Standard" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Stjernebane" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Start løb" @@ -1774,52 +1782,52 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Hjælp til SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Indstillinger i SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1828,19 +1836,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1851,22 +1859,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"»Skarpt sving-nøglen« gør, at du kan foretage skarpe drejninger og har bedre " -"kontrol i tætte sving" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Øen" @@ -1875,7 +1879,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1883,7 +1887,7 @@ msgstr "" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1891,11 +1895,11 @@ msgstr "" "Filen over de bedste resultater var for gammel,\n" "alle de bedste resultater er blevet slettet." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "" @@ -1906,7 +1910,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Tidsprøve: Indeholder ingen forbedringer, så kun dine køreegenskaber tæller!" @@ -1925,13 +1929,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Til at hjælpe dig med at vinde, er der nogle forbedringer du kan indsamle :" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1942,41 +1946,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Bane kreeret af %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "" @@ -1985,7 +1990,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "" @@ -1995,28 +2000,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -2024,11 +2029,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "FORKERT VEJ!" @@ -2039,22 +2044,22 @@ msgid "" "working." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Våben" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2066,13 +2071,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2083,23 +2088,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2107,8 +2112,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2120,36 +2125,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Du afsluttede løbet!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Du vandt løbet!" @@ -2170,7 +2189,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2180,19 +2199,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[ingen]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/de.po b/data/po/de.po index af4c10fc4..7614356d2 100644 --- a/data/po/de.po +++ b/data/po/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Supertuxkart 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-28 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-30 09:57+0000\n" "Last-Translator: enz \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-SearchPath-0: /home/constantin/Medien/projekte/stk/svn-" "vanilla/supertuxkart\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -46,12 +46,6 @@ msgstr "%0 geht %1 auf den Leim" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 isst zu viel von %1s Kuchen" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "%0 fühlt sich heute flach" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -80,7 +74,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 wird nicht noch einmal mit %1 kegeln gehen" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "%1 macht %0 platt" @@ -111,13 +105,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 probiert an %0 seinen Traktorstrahl aus" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "%1 hält %0 für eine große Fliege" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i Runden" @@ -140,13 +134,13 @@ msgstr "" "%s\n" "von %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -159,12 +153,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s von %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s von %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "%s fühlt sich heute flach" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "%s wird platt gemacht." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s übt mit einem blauen, großen, kugelförmigen Jo-Jo" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s ist bereit" @@ -205,21 +205,21 @@ msgstr "%s zahlt die nächste Runde Grog!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s sollte lieber Karten spielen anstatt zu kegeln" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' ist ausgeschieden." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Leer)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(Der Netzwerkmodus ist noch nicht verfügbar)" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Die aktuellen Tastenzuweisungen können im Menü Optionen eingesehen und " @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" "Spieler mit den meisten Punkten den Cup." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "3 Treffer Kampf" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" "sie alle ihre Leben verlieren." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Bestenliste =" @@ -283,14 +283,14 @@ msgstr "= Bestenliste =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Ein Zauberer hat es gemacht!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Grand Prix abbrechen" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Über" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Tastaturkonfiguration hinzufügen" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Spieler hinzufügen" @@ -317,20 +317,21 @@ msgstr "Wiimote hinzufügen" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Gerät hinzufügen" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" -msgstr "Add-Ons" +msgstr "Add-ons" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:84 msgid "Add-on name" @@ -338,31 +339,31 @@ msgstr "Add-on-Name" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Erweiterungen" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Alle" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Alle Strecken" @@ -372,23 +373,23 @@ msgstr "Alles ist erlaubt, also hol dir Waffen und setze sie geschickt ein!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "STK erlauben, sich mit dem Internet zu verbinden" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Reise durch den Amazonas" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Anker - Bremst das erste Kart stark ab" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "Animierte Figuren" @@ -400,7 +401,7 @@ msgstr "Animierte Fahrer: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "Animiertes Gelände" @@ -412,19 +413,19 @@ msgstr "Animierte Landschaft: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" -msgstr "Antialiasing (Neustart erforderlich)" +msgstr "Antialiasing (erfordert Neustart)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:385 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" -msgstr "Antialiasing (Neustart erforderlich): %s" +msgstr "Antialiasing (erfordert Neustart): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Neue Auflösung anwenden" @@ -437,12 +438,12 @@ msgstr "Willst du diese Konfiguration wirklich unwiderruflich löschen?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arenen" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Um den Leuchtturm" @@ -454,28 +455,28 @@ msgstr "Arrr, %s hat den Anker geworfen, Käpt'n!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Der ESC-Taste zuweisen" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Am Ende der Welt" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Audio" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Vermeide Bananen!" @@ -487,31 +488,31 @@ msgstr "Achse %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Zurück" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "Zurück zum Spiel" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Zurück zum Rennen" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Zurück zur Geräteliste" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "Zurück zum Menü" @@ -523,8 +524,8 @@ msgstr "Zurück zum Hauptmenü" msgid "Back to the menu" msgstr "Zurück zum Menü" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "Zurück zur Streckenauswahl" @@ -533,37 +534,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banane? Kiste? Banane? Kiste? Banane? Kiste?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Kampf-Insel" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Mehr Glück beim nächsten Mal!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "Die Geistervilla" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Rinderfarm" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -577,33 +578,33 @@ msgid "Brake" msgstr "Bremsen" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Kaugummi - Lass einen klebrigen pinken Klumpen zurück" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "Aber ich will mal fair sein und schlag euch einen Handel vor." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Kuchen - Wird auf den Gegner geworfen, der am nächsten ist; wirkt am besten " "auf kurzen und geraden Strecken" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." -msgstr "Konnte nicht auf STKAddOns-Server zugreifen." +msgstr "Konnte nicht auf STK-Add-ons-Server zugreifen." #: src/addons/network_http.cpp:347 msgid "Can't download addons list, check terminal for details." msgstr "" -"Kann Liste der Erweiterungen nicht herunterladen, prüfe das Terminal auf " -"Details." +"Kann Liste der Add-ons nicht herunterladen, mehr Einzelheiten gibt es im " +"Terminal." #: src/addons/network_http.cpp:357 msgid "Can't download news file, check terminal for details." @@ -612,13 +613,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -638,11 +639,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Es konnte kein Spieler mit diesem Namen hinzugefügt werden." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Höhle X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "Herausforderung gemeistert" @@ -652,30 +653,30 @@ msgstr "Herausforderung gescheitert" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Herausforderungen : Trophäen" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Wähle ein Kart" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "Schließen" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Sammle blaue Kisten: Sie geben dir Waffen und andere Boni." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -700,11 +701,11 @@ msgstr "Auflösung innerhalb von %i Sekunden bestätigen" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Enthält keine Boni; es kommt ausschließlich auf dein Können an!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Weiter" @@ -712,15 +713,15 @@ msgstr "Weiter" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Grand Prix fortsetzen" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Steuerung" @@ -730,13 +731,13 @@ msgstr "Keine Wiimote gefunden :/" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "Neuen Spieler erstellen" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Mitwirkende" @@ -747,13 +748,13 @@ msgstr "Benutzerdefiniert" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "Benutzerdefiniert ..." #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Konfiguration löschen" @@ -765,15 +766,15 @@ msgstr "Gerät deaktivieren" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Bildrate anzeigen" @@ -787,7 +788,7 @@ msgstr "Willst du den Spieler '%s' wirklich löschen?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Willst du einen Drachen steigen lassen?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Vor \"los!\" kein Gas geben" @@ -796,22 +797,18 @@ msgstr "Vor \"los!\" kein Gas geben" msgid "Down" msgstr "Nach unten" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Download fehlgeschlagen." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "Ausgeschieden" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -825,8 +822,8 @@ msgstr "Gerät aktivieren" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" @@ -835,17 +832,17 @@ msgstr "Aktiviert" msgid "Enabled for all" msgstr "Alle" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energie" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Gib den Namen des neuen Spielers ein" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -855,18 +852,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Rennen beenden" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Rennfahrer" @@ -876,7 +873,7 @@ msgstr "Rennfahrer" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Hol dir das Bällchen, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Letzte Runde!" @@ -887,7 +884,7 @@ msgstr "Schießen" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -911,7 +908,7 @@ msgstr "Folge dem Leader" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -922,7 +919,7 @@ msgstr "" "wird auch disqualifiziert!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" @@ -933,7 +930,7 @@ msgstr "%d Wiimote(s) gefunden" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Vollbildmodus" @@ -947,16 +944,16 @@ msgstr "GP Rangliste:" msgid "Game Keys" msgstr "Spiel-Tasten" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Spielmodi" @@ -972,16 +969,16 @@ msgstr "Gamepad-Taste %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad hat %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -991,12 +988,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "Rennen aufgeben" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -1007,37 +1004,38 @@ msgstr "Los!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Grand-Prix-Fortschritt:" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Grafikeffekt-Stufe" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "Grafikeinstellungen" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "Im grünen Tal" @@ -1046,28 +1044,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Gast" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Hilfe" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Bestenliste" @@ -1086,7 +1085,7 @@ msgstr "Nur menschliche Spieler" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" "Wenn du mich beim Rennen schlagen kannst, dann werden ich den alten Knacker " @@ -1094,7 +1093,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1110,30 +1109,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Installieren" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Fahrer" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Diese Auflösung beibehalten" @@ -1148,24 +1147,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Tastatur %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Runde" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Runde %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "Runden: %i" @@ -1184,15 +1184,17 @@ msgstr "Links" msgid "Loading" msgstr "Lade" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Gesperrt" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1214,7 +1216,7 @@ msgstr "Magie, Sohn. Nichts anderes auf der Welt riecht so." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Lass deine Gegner *Deinen* Staub schlucken!" @@ -1229,13 +1231,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Menü-Tasten" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Minigolf" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Reduziertes Renn-Cockpit" @@ -1252,65 +1254,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Maustaste %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Mehrspieler" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Mehrspieler" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Musik" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "Neues Spiel" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Neuer Grand Prix '%s' verfügbar" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Neue Schwierigkeitsstufe '%s' verfügbar" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Neue schnellste Runde" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Neuer Spielmodus '%s' verfügbar" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Neues Kart '%s' verfügbar" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Neue Strecke '%s' verfügbar" @@ -1321,7 +1323,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1336,29 +1338,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Normales Rennen" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" -msgstr "Im Hohen Norden" +msgstr "Im hohen Norden" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Fahranfänger" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "Anzahl an KI-Karts: %i" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Anzahl der KI-Karts" @@ -1367,25 +1369,25 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "Abseits des Mainstreams" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" "Oh ja, er ist jetzt in meiner Burg und wird zum Abendessen serviert werden " "..." #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Alte Mine" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Olivers Mathestunde" @@ -1393,19 +1395,19 @@ msgstr "Olivers Mathestunde" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Nur der Spielleiter kann hier Änderungen vornehmen!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Einstellungen" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Fallschirm - Bremst alle Karts weiter vorne ab" @@ -1414,29 +1416,29 @@ msgstr "Fallschirm - Bremst alle Karts weiter vorne ab" msgid "Pause Game" msgstr "Spiel unterbrechen" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Pause" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Zeitstrafe!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Pinguin-Spielplatz" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "Pixel-Shader" @@ -1447,17 +1449,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "Pixel-Shader: %s" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Alle spielen" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Spieler" @@ -1468,14 +1470,14 @@ msgstr "Bitte stelle deine Tastenbelegung neu ein." #: src/states_screens/addons_screen.cpp:326 msgid "Please wait while addons are updated" -msgstr "Bitte warte, während die Add-Ons aktualisiert werden" +msgstr "Bitte warte, während die Add-ons aktualisiert werden" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:359 msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Bitte warte, bis die Add-Ons geladen sind" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1485,7 +1487,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "Postprocessing (Bewegungsunschärfe)" @@ -1499,50 +1501,50 @@ msgstr "Postprocessing (Bewegungsunschärfe): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Drücke die Taste ESC zum Abbrechen" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Eine Taste drücken" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Drücke Enter oder doppelklicke auf ein Gerät, um es zu konfigurieren" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Drücke Enter oder doppelklicke auf einen Spieler, um ihn/sie zu bearbeiten" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Drücke auf 'Schießen', um die Herausforderung zu starten" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Beim Installieren des Addons '%s ' ist ein Problem aufgetreten." +msgstr "Beim Installieren des Add-ons '%s ' ist ein Problem aufgetreten." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Beim Entfernen des Addons '%s' ist ein Problem aufgetreten." +msgstr "Beim Entfernen des Add-ons '%s' ist ein Problem aufgetreten." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Beenden" @@ -1552,7 +1554,7 @@ msgstr "Rennergebnisse" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Renneinstellungen" @@ -1564,8 +1566,8 @@ msgstr "Dieses Rennen nochmal fahren" msgid "Random Arena" msgstr "Zufällige Arena" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Zufälliges Kart" @@ -1573,14 +1575,15 @@ msgstr "Zufälliges Kart" msgid "Random Track" msgstr "Zufällige Strecke" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Rang" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "Bewertung: %s/%s" @@ -1592,7 +1595,7 @@ msgstr "Auf die Plätze!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1602,18 +1605,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Neu laden" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "Spieler merken" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "Fensterposition merken" @@ -1627,17 +1630,17 @@ msgstr "Löschen" msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "Benötigte Nitropunkte: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "Benötigter Rang: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "Benötigte Zeit: %i" @@ -1649,7 +1652,7 @@ msgstr "Retten" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Auflösung" @@ -1659,13 +1662,13 @@ msgstr "Neu starten" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Rennen neu starten" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "Rückwärts" @@ -1675,7 +1678,7 @@ msgid "Right" msgstr "Rechts" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1684,7 +1687,7 @@ msgstr "" "Karts auf dem Weg dorthin." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Schottland" @@ -1694,24 +1697,24 @@ msgid "Select" msgstr "Auswählen" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "Spieler auswählen" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Wähle einen Spielmodus" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "Kart auswählen" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "Identität auswählen" @@ -1722,13 +1725,14 @@ msgstr "Fertig?" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Neues Rennen konfigurieren" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Treibsand" @@ -1739,11 +1743,11 @@ msgstr "Hochglanz-Vorort" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Einzelspieler" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Größe: %s" @@ -1755,12 +1759,12 @@ msgstr "Schleudern" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Design" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Schneegipfel" @@ -1772,37 +1776,41 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" "Während der Verbindung zur Add-on-Webseite ist ein Fehler aufgetreten. Bitte " -"stellen sicher, dass du mit dem Internet verbunden bist und dass die " +"stelle sicher, dass du mit dem Internet verbunden bist und dass die " "Verbindung nicht durch eine Firewall blockiert wird." +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Add-on-Download fehlgeschlagen" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Soundeffekte" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Standard" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" -msgstr "Stern-Piste" +msgstr "Sternenpiste" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "Spiel starten" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Grand Prix starten" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Rennen starten" @@ -1818,79 +1826,79 @@ msgstr "Rechts lenken" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "Story-Modus" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Unter dem Meer" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart Add-ons" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Hilfe" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart Optionen" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart kann am selben Computer im Mehrspielermodus gespielt werden" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart hat mehrere Spielmodi" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " "at a later time, go to options, select tab 'User Interface', and edit " "\"Allow STK to connect to the Internet\")." msgstr "" -"Supertuxkart kann sich mit einem Server verbinden, um Add-Ons heunterzuladen " +"Supertuxkart kann sich mit einem Server verbinden, um Add-ons heunterzuladen " "und um dich über Aktualisierungen zu benachrichtigen. Möchtest du diese " "Funktion aktivieren? (Um diese Einstellung später zu ändern, öffne die " "Optionen, wähle den Reiter „Benutzeroberfläche“ und ändere die Einstellung " "„Erlaube STK, sich mit dem Internet zu verbinden“)." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "Wandler - Geschenke werden für kurze Zeit zu Bananen und andersherum" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Fliegenklatsche - Zerquetscht nahe Karts und bremst sie dadurch ab" @@ -1901,20 +1909,19 @@ msgstr "Systemsprache" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "Texturfilter" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" -msgstr "Der 'Scharfe-Kurve'-Knopf erlaubt enge Kurven besser zu beherrschen." +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "" +"Mit der 'Schleudern'-Taste kannst du schneller durch engen Kurven schleudern." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Die Insel" @@ -1923,15 +1930,15 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Die Raumfähre ist gelandet!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Das Stadion" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:347 msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Das Add-on Modul ist derzeit in den Optionen deaktiviert" +msgstr "Das Add-on-Modul ist derzeit in den Optionen deaktiviert" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1939,11 +1946,11 @@ msgstr "" "Die Bestenliste war zu alt,\n" "alle Platzierungen wurden gelöscht." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Dieser Grand Prix ist fehlerhaft!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Zeit" @@ -1954,7 +1961,7 @@ msgstr "Gegen die Zeit" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Zeitfahren: Keine Boni - auf dein Können kommt es an!" @@ -1981,14 +1988,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Um dich beim Gewinnen ein wenig zu unterstützen, gibt es kleine Hilfen zum " "Aufsammeln:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "Zum Mond und zurück" @@ -1999,41 +2006,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Top %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Strecke von %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Strecken" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Nochmal versuchen" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Tutorial : Auswahlmenü" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Tux-Autobahn" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "Art:" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Deinstallieren" @@ -2042,7 +2050,7 @@ msgstr "Deinstallieren" msgid "Up" msgstr "Nach oben" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" @@ -2052,40 +2060,40 @@ msgstr "Aktualisiert am" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" -msgstr "Verwende Framebuffer-Objekte (Neustart erforderlich)" +msgstr "Verwende Framebuffer-Objekte (erfordert Neustart)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Benutzeroberfläche" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Version: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" -msgstr "Vertical Sync (Neustart erforderlich)" +msgstr "Vertical Sync (erfordert Neustart)" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "FALSCHE RICHTUNG!" @@ -2098,22 +2106,22 @@ msgstr "" "Achtung, \"Umschalt\" ist nicht als Taste empfohlen: Alle Tasten, die mit " "Umschalt ein anderes Zeichen erzeugen, werden nicht mehr funktionieren." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Waffen" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "Wettereffekte" @@ -2125,13 +2133,13 @@ msgstr "Wettereffekte: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "Was ist los, ihr kleinen Hippies? Fehlt euch euer Gnu-Anführer?" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2149,23 +2157,23 @@ msgstr "" "Vorgang nicht benutzt werden kann." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Ja" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "Du spielst als" @@ -2174,8 +2182,8 @@ msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" "Du kannst diesen Spieler nicht löschen, weil er gegenwärtig benutzt wird." -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Du hast eine Herausforderung gemeistert!" @@ -2187,21 +2195,21 @@ msgstr "Du hast Herausforderungen gemeistert!" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Du hast den Grand Prix beendet!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" "Du hast die schwierige Herausforderung gemeistert! Diese Trophäe ist %i " "Punkte wert" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" "Du hast die leichte Herausforderung gemeistert! Diese Trophäe ist %i Punkte " "wert" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" @@ -2209,20 +2217,36 @@ msgstr "" "Du hast die mittelschwere Herausforderung gemeistert! Diese Trophäe ist %i " "Punkte wert" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Du hast das Rennen beendet!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Du bist ausgeschieden!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" +"Du brauchst mehr Punkte\n" +"für diese Herausforderung!" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Du hast eine neue Funktion freigeschaltet!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "Du hast den Grand Prix '%0' freigeschaltet" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "Du hast die Strecke '%0' freigeschaltet" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Du hast das Rennen gewonnen!" @@ -2249,7 +2273,7 @@ msgstr "" "kompatibel." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Zengarten" @@ -2259,19 +2283,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[Keine]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "von" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "vorgestellt" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "Standard" @@ -2288,7 +2313,6 @@ msgstr "" " Dan https://launchpad.net/~omnidan\n" " David Roth https://launchpad.net/~davidroth9\n" " Dennis https://launchpad.net/~theradialactive\n" -" Dominik Dehning https://launchpad.net/~d-dehning\n" " Evolution https://launchpad.net/~marcken-ritter\n" " Felix https://launchpad.net/~felixk\n" " Gerjet Kleine-Weischede https://launchpad.net/~gerjet\n" diff --git a/data/po/el.po b/data/po/el.po index 2b267b991..90f103b2b 100644 --- a/data/po/el.po +++ b/data/po/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-23 00:03+0000\n" -"Last-Translator: Vangelis Skarmoutsos \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-01 13:47+0000\n" +"Last-Translator: tzem \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,11 +26,13 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" msgstr "" +" Είσαι λίγο αξιολύπητος twerps δεν θα είσαι ποτέ σε θέση να με χτυπήσεις - " +"Βασιλιάς των Karts!" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:47 @@ -42,12 +44,6 @@ msgstr "Ο %0 τσίμπησε το δόλωμα του %1" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "Ο %0 έφαγε πολύ από το κέικ του %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,9 +72,9 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "Ο %0 δεν θα ξαναπάει για μπόουλινγκ με τον %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" -msgstr "" +msgstr "Ο/η %1 ισοπεδώνει τον/την %0" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:49 @@ -93,7 +89,7 @@ msgstr "Ο %1 κολλάει την βεντούζα στη φάτσα του %0 #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:155 msgid "%1 ruins %0's cakeless diet" -msgstr "" +msgstr "Ο/η %1 καταστρέφει την δίαιτα του/την %0" #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is #. the victim. @@ -107,13 +103,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "Ο %1 δοκιμάζει την ακτίνα έλξης στον %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" -msgstr "" +msgstr "Ο/η %1 πιστεύει ότι ο/η %0 είναι μία μεγάλη μύγα" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i γύρους" @@ -136,13 +132,13 @@ msgstr "" "%s\n" "από %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -155,12 +151,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s από %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s από %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "%s αισθάνεται ήρεμα σήμερα" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -179,7 +181,7 @@ msgstr "Ο %s έφερε γύρω γύρω." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "Ο %s δοκιμάζει ένα μπλέ τεράστιο, σφαιρικό γιο-γιο" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "Ο %s είναι έτοιμος" @@ -201,21 +203,21 @@ msgstr "Ο %s κερνάει τον επόμενο γύρο ποτών" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "Ο %s καλύτερα να παίζει (λαστιχένια) βελάκια αντί για μπόουλινγκ" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "Ο «%s» εξοντώθηκε." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Κενό)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(το δικτυακό παιχνίδι δεν είναι ακόμα διαθέσιμο)" @@ -225,7 +227,7 @@ msgstr "* Ένα μπλε στοιχείο σημαίνει σύγκρουση #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Οι τρέχων συνδυασμοί πλήκτρων μπορούν να προβληθούν/αλλαχθούν στο μενού " @@ -233,7 +235,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -247,7 +249,7 @@ msgstr "" "βαθμούς κερδίζει το κύπελο." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -262,7 +264,7 @@ msgstr "Μάχη 3 χτυπημάτων" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -271,7 +273,7 @@ msgstr "" "τα όπλα μέχρι να χάσουν όλες τις ζωές τους." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Πίνακα βαθμολογίας =" @@ -279,14 +281,14 @@ msgstr "= Πίνακα βαθμολογίας =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Ένας οδηγός το έκανε!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Ακύρωση Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Σχετικά" @@ -302,29 +304,30 @@ msgstr "Προσθήκη διαμόρφωσης πληκτρολογίου" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Προσθήκη παίκτη" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:89 msgid "Add Wiimote" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη Wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Προσθήκη συσκευής" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Πρόσθετα" @@ -334,31 +337,31 @@ msgstr "Προσθέστε ένα όνομα" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Πρόσθετα" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Όλα" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "'Ολα τα κομμάτια" @@ -370,25 +373,25 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Επέτρεψε στο STK να συνδέεται στο Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Ταξίδι Αμαζονίου" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Άγκυρα - επιβραδύνει πολύ το καρτ που βρίσκεται στην πρώτη θέση." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" -msgstr "" +msgstr "Κινούμενοι Χαρακτήρες" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:380 @@ -398,9 +401,9 @@ msgstr "Χαρακτήρες κινουμένων σχεδίων : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" -msgstr "" +msgstr "Κινούμενα Τοπία" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:374 @@ -410,9 +413,9 @@ msgstr "Δυναμικό Σκηνικό: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Εξομάλυνση (απαιτεί επανεκκίνηση)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:385 @@ -422,7 +425,7 @@ msgstr "Anti-aliasing (απαιτεί επανεκκίνηση): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Εφαρμογή νέας ανάλυσης" @@ -435,12 +438,12 @@ msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Γήπεδα" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Γύρω από το Φάρο" @@ -452,28 +455,28 @@ msgstr "Αρρρ, ο %s έριξε άγκυρα, Καπετάνιε!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Αντιστοίχιση του πλήκτρου ESC" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Στο τέλος του κόσμου" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Ήχος" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Αποφύγετε τις μπανάνες!" @@ -485,33 +488,33 @@ msgstr "Άξονας %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Πίσω" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" -msgstr "" +msgstr "Επιστροφή στο παιχνίδι" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Επιστροφή στον αγώνα" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Επιστροφή στη λίστα συσκευών" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" -msgstr "" +msgstr "Επιστροφή στο μενού" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:400 msgid "Back to the main menu" @@ -521,47 +524,47 @@ msgstr "Επιστροφή στο κυρίως μενού" msgid "Back to the menu" msgstr "Πίσω στο μενού" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" -msgstr "" +msgstr "Επιστροφή στην επιλογή της παρακολούθησης" #: src/items/powerup.cpp:85 msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Μπανάνα; Box; Μπανάνα; Box; Μπανάνα; Box;" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Battle Island" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Καλύτερη τύχη την επόμενη φορά!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" +msgstr "Blackhill Mansion" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Bovine Barnyard" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -575,25 +578,26 @@ msgid "Brake" msgstr "Φρένο" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Τσιχλόφουσκα - αφήνεις πίσω σου μια ροζ κολώδη λακούβα." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" +"Αλλά είμαι ένα εξαιρετικό δημιούργημα, γι 'αυτό θα κάνουμε μια συμφωνία." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Κέικ - ρίχνεται στον κοντινότερο αντίπαλο, το καλύτερο σε κοντινές " "αποστάσεις και μακριές ευθείες." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Δεν υπάρχει πρόσβαση στον εξυπηρετητή πρόσθετων του STK" @@ -611,13 +615,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" @@ -637,44 +641,44 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Δεν μπορείτε να προσθέσετε έναν παίκτη με αυτό το όνομα." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Cave X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" -msgstr "" +msgstr "Η πρόκληση ολοκληρώθηκε" #: src/states_screens/race_gui.cpp:242 src/states_screens/race_gui.cpp:244 msgid "Challenge Failed" -msgstr "" +msgstr "Η πρόκληση απέτυχε" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Προκλήσεις : δωμάτιο τροπαίου" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Επιλέξτε ένα Καρτ" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Κλείσιμο" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Συλλογή μπλε κουτιών: θα σας δώσουν όπλα και άλλα ενισχυτικά" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -700,11 +704,11 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Δεν περιέχει ενισχυτικά, έτσι παίζουν ρόλο μόνο οι οδηγικές σας ικανότητες!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" @@ -712,48 +716,48 @@ msgstr "Συνέχεια" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Συνέχεια Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Στοιχεία ελέγχου" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:194 msgid "Could not detect any wiimote :/" -msgstr "" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανίχνευση τυχόν wiimote :/" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργήστε ένα νέο παίκτη" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Συντελεστές" #. I18N: custom video settings #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:332 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Προσαρμογή" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." -msgstr "" +msgstr "Προσαρμοσμένες ρυθμίσειςs..." #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Διαγραφή διαμόρφωσης" @@ -765,15 +769,15 @@ msgstr "Απενεργοποίηση συσκευής" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Απενεργοποιημένα" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Εμφάνιση FPS" @@ -787,7 +791,7 @@ msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε τον πα msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Θέλεις να πετάξεις χαρταετούς;" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Να μην επιταχύνει πριν ξεκινήσει" @@ -796,22 +800,18 @@ msgstr "Να μην επιταχύνει πριν ξεκινήσει" msgid "Down" msgstr "Κάτω" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Η λήψη απέτυχε." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" -msgstr "" +msgstr "Αποκλεισμός" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -825,46 +825,48 @@ msgstr "Ενεργοποίηση συσκευής" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Ενεργοποιημένη" #. I18N: animations setting (all karts are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:60 msgid "Enabled for all" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηθηκαν για όλους" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Ενέργεια" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Πληκτρολογήστε το όνομα του νέου παίκτη" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" msgstr "" +"Όλοι:\n" +"Πατήστε 'Επιλογή' τώρα για να συμμετέχετε στο παιχνίδι!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Έξοδος αγώνα" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Δύσκολο" @@ -874,7 +876,7 @@ msgstr "Δύσκολο" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Φέρε την μπάλα, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Τελευταίος γύρος!" @@ -885,7 +887,7 @@ msgstr "Φωτιά" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -909,7 +911,7 @@ msgstr "Ακολούθησε τον αρχηγό" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -920,7 +922,7 @@ msgstr "" "μπροστά από τον ηγέτη θα εξοντοθείς επίσης!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Δυνατό Μάγμα" @@ -931,7 +933,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Πλήρης οθόνη" @@ -945,16 +947,16 @@ msgstr "Σκορ GP" msgid "Game Keys" msgstr "Πλήκτρα παιχνιδιού" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Λειτουργίες παιχνιδιού" @@ -970,16 +972,16 @@ msgstr "Πλήκτρο gamepad %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad hat (POV) %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Γενικά" @@ -989,12 +991,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -1005,37 +1007,38 @@ msgstr "Εμπρός!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Αγώνας" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Επίπεδο εφέ γραφικών" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Γραφικά" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" -msgstr "" +msgstr "Ρυθμίσεις γραφικών" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1044,28 +1047,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Επισκέπτης" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Υψηλές βαθμολογίες" @@ -1084,13 +1088,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1105,30 +1109,30 @@ msgstr "Αγνόηση '%s', χρειαζόταν να συνδεθείς νωρ #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Εγκατάσταση" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Μεσαίο επίπεδο" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Κράτα αυτή την ανάλυση" @@ -1143,27 +1147,28 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Πληκτρολόγιο %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Γύρος" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Γύρος %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" -msgstr "" +msgstr "Γύροι : %i" #: src/modes/tutorial_race.cpp:193 src/modes/follow_the_leader.cpp:58 #: src/modes/follow_the_leader.cpp:212 @@ -1179,15 +1184,17 @@ msgstr "Αριστερά" msgid "Loading" msgstr "Γίνεται φόρτωση" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Κλειδωμένο" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1211,7 +1218,7 @@ msgstr "Μαγεία, παιδί μου. Τίποτα άλλο στον κόσμ #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Κάντε τους αντιπάλους να φάνε σκόνη!" @@ -1226,13 +1233,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Πλήκτρα μενού" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Minigolf Mischief" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Ελάχιστο GUI αγώνα" @@ -1249,65 +1256,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Πλήκτρο ποντικιού %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Πολλαπλοί παίχτες" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Πολλαπλοί παίχτες" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Μουσική" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" -msgstr "" +msgstr "Νέο παιχνίδι" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Νέος αγώνας «%s» είναι διαθέσιμος" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Η νέα δυσκολία '%s' είναι τώρα διαθέσιμη" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Νέος ταχύτερος γύρος" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Η νέα κατάσταση παιχνιδιού '%s' είναι τώρα διαθέσιμη" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Το νέο καρτ '%s' είναι τώρα διαθέσιμο" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Η νέα πίστα '%s' είναι τώρα διαθέσιμη" @@ -1318,7 +1325,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Νίτρο" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1333,29 +1340,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Κανονικός αγώνας" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Βόρειο θέρετρο" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Αρχάριος" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Αριθμός καρτ με τεχνητή ευφυεία" @@ -1364,23 +1371,23 @@ msgid "OK" msgstr "Εντάξει" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Παλιό ορυχείο" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Τάξη μαθηματικών του Όλιβερ" @@ -1388,19 +1395,19 @@ msgstr "Τάξη μαθηματικών του Όλιβερ" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Μόνο το αφεντικό του παιχνιδιού μπορεί να δράσει σε αυτό το σημείο!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Επιλογές" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" "Αλεξίπτωτο - επιβραδύνει όλα τα καρτ που βρίσκονται σε καλύτερη θέση." @@ -1410,29 +1417,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "Παύση παιχνιδιού" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Παύση" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Ποινή χρόνου!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Παιχνιδότοπος πιγκουίνου" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Άμεσα μηνύματα Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1443,17 +1450,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Παίξε όλα" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Παίκτες" @@ -1471,7 +1478,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε καθώς φορτώνονται τα πρόσθετα" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1481,7 +1488,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1495,49 +1502,49 @@ msgstr "Μετα-επεξεργασία (θόλωση κίνησης): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Πίεσε το πλήκτρο ESC για ακύρωση" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Πιέστε ένα πλήκτρο" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Πάτα enter ή κάντε διπλό κλικ σε μία συσκευή για να την διαμορφώσεις" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Πάτα enter ή κάνε διπλό κλικ σε ένα παίκτη για να τον επεξεργαστείς" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Προβλήματα κατά την εγκατάσταση του πρόσθετου '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Προβλήματα κατά την αφαίρεση του πρόσθετου '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" @@ -1547,7 +1554,7 @@ msgstr "Αποτελέσματα αγώνων" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Ρύθμιση αγώνα" @@ -1559,8 +1566,8 @@ msgstr "Τρέξε αυτό το κομμάτι πάλι" msgid "Random Arena" msgstr "Τυχαία πίστα" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Τυχαίο αμάξι" @@ -1568,14 +1575,15 @@ msgstr "Τυχαίο αμάξι" msgid "Random Track" msgstr "Τυχαία πίστα" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Κατάταξη" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1587,7 +1595,7 @@ msgstr "Έτοιμος!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1597,18 +1605,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Επαναφόρτωση" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1622,17 +1630,17 @@ msgstr "Αφαίρεση" msgid "Rename" msgstr "Μετονομασία" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1644,7 +1652,7 @@ msgstr "Διάσωση" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Ανάλυση" @@ -1654,13 +1662,13 @@ msgstr "Επανεκκίνηση" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Επανεκκίνηση αγώνα" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1670,7 +1678,7 @@ msgid "Right" msgstr "Δεξιά" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1679,7 +1687,7 @@ msgstr "" "καθυστερήσεις τα καρτ που θα βρεθούν στον δρόμο της." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Σκωτία" @@ -1689,24 +1697,24 @@ msgid "Select" msgstr "Επιλογή" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Επιλέξτε έναν τρόπο παιχνιδιού" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1717,13 +1725,14 @@ msgstr "Ρύθμιση!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Ρυθμίστε έναν καινούριο αγώνα" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Shifting Sands" @@ -1734,11 +1743,11 @@ msgstr "Shiny Suburbs" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Ένας παίχτης" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Mέγεθος: %s" @@ -1750,12 +1759,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Θέμα" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Snow Peak" @@ -1770,34 +1779,38 @@ msgstr "" "πρόστετων. Σιγουρέψου ότι είσαι συνδεδεμένος στο Internet και ότι το " "SuperTuxKart δεν είναι μπλοκαρισμένο από ένα firewall." +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Ηχητικά εφέ" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Τυπικό" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Πίστα Αστέρι" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Εκκίνηση Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Εκκίνηση αγώνα" @@ -1813,54 +1826,54 @@ msgstr "Οδήγηση δεξιά" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Υποθαλάσσιο" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart πρόσθετα" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart βοήθεια" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart ρυθμίσεις" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "Το SuperTuxKart μπορεί να παιχτεί σε κατάσταση πολλαπλών παικτών στον ίδιο " "υπολογιστή" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "Το SuperTuxKart έχει αρκετές καταστάσεις παιχνιδιού" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1873,12 +1886,12 @@ msgstr "" "επέλεξε την καρτέλα 'Διεπαφή Χρήστη'" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1887,7 +1900,7 @@ msgstr "" "για σύντομο χρόνο." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" "Ρακέτα - θα χτυπήσει τα καρτ που βρίσκονται κοντά, επιβραδύνοντας τα." @@ -1899,22 +1912,18 @@ msgstr "Γλώσσα συστήματος" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"Το πλήκτρο \"οξεία στροφή' σου επιτρέπει να κάνεις απότομες στροφές και να " -"έχεις καλύτερο έλεγχο σε στενές καμπύλες" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Το νησί" @@ -1923,7 +1932,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Το διαστημόπλοιο προσγειώθηκε!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Το στάδιο" @@ -1931,7 +1940,7 @@ msgstr "Το στάδιο" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "Τα πρόσθετα είναι προς το παρόν απενεργοποιημένα στην οθόνη Επιλογές" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1939,11 +1948,11 @@ msgstr "" "Το αρχείο με τις υψηλότερες βαθμολογίες ήταν πολύ παλιό,\n" "όλες οι υψηλότερες βαθμολογίες έχουν διαγραφεί." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Αυτό το Grand Prix έχει σπάσει!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Χρόνος" @@ -1954,7 +1963,7 @@ msgstr "Δοκιμαστικός χρόνος" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Χρονική δοκιμασία: Δεν περιέχει ενισχυτικά, έτσι μόνο οι οδηγικές σου " @@ -1984,14 +1993,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Για να βοηθηθείς να κερδίσεις, υπάρχουν μερικά ενισχυτικά που μπορείς να " "συλλέξεις:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -2002,41 +2011,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Κορυφή %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Παρακολουθήστε από %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Ίχνη" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Δοκιμάστε ξανά" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Φροντιστήριο: Επιλογή δωματίου" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Απεγκατάσταση" @@ -2045,7 +2055,7 @@ msgstr "Απεγκατάσταση" msgid "Up" msgstr "Επάνω" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" @@ -2055,28 +2065,28 @@ msgstr "Ημερομηνία που ενημερώθηκε" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Χρήση Frame Buffer Objects (απαιτεί επανεκκίνηση)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Περιβάλλον χρήστη" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Έκδοση: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Κατακόρυφος συγχρονισμός (απαιτεί επανεκκίνηση)" @@ -2084,11 +2094,11 @@ msgstr "Κατακόρυφος συγχρονισμός (απαιτεί επαν #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Ένταση" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "Λάθος δρόμο!" @@ -2102,22 +2112,22 @@ msgstr "" "κάτω, όλα τα πλήκτρα που περιέχουν χαρακτήρα διαφορετικό από κεφαλαίο, θα " "σταματήσουν να δουλεύουν." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Όπλα" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2129,13 +2139,13 @@ msgstr "Επιδράσεις καιρού : %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2153,23 +2163,23 @@ msgstr "" "να χρησιμοποιηθεί για αυτή την λειτουργία." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Ναι" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2177,8 +2187,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2190,36 +2200,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Ολοκλήρωσες το Grand Prix!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Έχετε τελειώσει την κούρσα!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Έχεις νικηθεί!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Ξεκλειδώσατε μια νέα λειτουργία!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Κερδίσατε τον αγώνα!" @@ -2245,7 +2269,7 @@ msgstr "" "Το αρχείο διαμόρφωσης εισαγωγής δεν είναι συμβατό με αυτή την έκδοση του STK" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Zen Garden" @@ -2255,19 +2279,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[κανένα]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "από" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "προτεινόμενο" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "βασικό" diff --git a/data/po/eo.po b/data/po/eo.po index 524685fca..689356d74 100644 --- a/data/po/eo.po +++ b/data/po/eo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-14 00:47+0000\n" "Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Esperanto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "" @@ -134,13 +128,13 @@ msgid "" "by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "" @@ -153,12 +147,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "" @@ -199,21 +199,21 @@ msgstr "" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -251,14 +251,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "" @@ -266,14 +266,14 @@ msgstr "" msgid "A wizard did it!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "" @@ -300,18 +300,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "" @@ -321,31 +322,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "" @@ -355,23 +356,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -420,12 +421,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -437,28 +438,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -470,31 +471,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -506,8 +507,8 @@ msgstr "" msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -516,37 +517,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -558,23 +559,23 @@ msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "" @@ -588,13 +589,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -614,11 +615,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -628,30 +629,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -673,11 +674,11 @@ msgstr "" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "" @@ -685,15 +686,15 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "" @@ -703,13 +704,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "" @@ -720,13 +721,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -738,15 +739,15 @@ msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -760,7 +761,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" @@ -769,22 +770,18 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "" @@ -798,8 +795,8 @@ msgstr "" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -808,17 +805,17 @@ msgstr "" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -826,18 +823,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "" @@ -847,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "" @@ -858,7 +855,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -875,7 +872,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -883,7 +880,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" @@ -894,7 +891,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -908,16 +905,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -933,16 +930,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "" @@ -952,12 +949,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -968,37 +965,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1007,28 +1005,29 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "" @@ -1045,13 +1044,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1064,30 +1063,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1102,24 +1101,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1138,15 +1138,17 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1168,7 +1170,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" @@ -1183,13 +1185,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1206,65 +1208,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 -#, c-format -msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "" - #: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 +#, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" @@ -1275,7 +1277,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "" @@ -1290,29 +1292,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1321,23 +1323,23 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" @@ -1345,19 +1347,19 @@ msgstr "" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1366,29 +1368,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1399,17 +1401,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "" @@ -1427,7 +1429,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1435,7 +1437,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1449,49 +1451,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1501,7 +1503,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1513,8 +1515,8 @@ msgstr "" msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "" @@ -1522,14 +1524,15 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1541,7 +1544,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1549,18 +1552,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1574,17 +1577,17 @@ msgstr "" msgid "Rename" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1596,7 +1599,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "" @@ -1606,13 +1609,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1622,14 +1625,14 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" @@ -1639,24 +1642,24 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1667,13 +1670,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1684,11 +1688,11 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "" @@ -1700,12 +1704,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1717,34 +1721,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "" @@ -1760,52 +1768,52 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1814,19 +1822,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1837,20 +1845,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1859,7 +1865,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1867,17 +1873,17 @@ msgstr "" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "" @@ -1888,7 +1894,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1906,12 +1912,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1922,41 +1928,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "" @@ -1965,7 +1972,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "" @@ -1975,28 +1982,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -2004,11 +2011,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" @@ -2019,22 +2026,22 @@ msgid "" "working." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2046,13 +2053,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2063,23 +2070,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2087,8 +2094,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2100,36 +2107,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "" @@ -2150,7 +2171,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2160,19 +2181,20 @@ msgid "[none]" msgstr "" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/es.po b/data/po/es.po index ac37dee17..ebf5cc714 100644 --- a/data/po/es.po +++ b/data/po/es.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-17 19:53+0000\n" -"Last-Translator: Morgan w c. \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 09:18+0000\n" +"Last-Translator: Marc Coll Carrillo \n" "Language-Team: STK spanish team\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,189,-1,-1,-1\n" @@ -23,11 +23,13 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" msgstr "" +" Pero vosotros, patéticos idiotas, nunca seréis capaces de ganarme a mí, ¡el " +"rey de los karts!" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:47 @@ -39,12 +41,6 @@ msgstr "%0 muerde el anzuelo de %1" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 come demasiado del pastel de %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -59,7 +55,7 @@ msgstr "%0 es derribado por %1" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:151 msgid "%0 is dubious of %1's cooking skills" -msgstr "%0 duda de lo buen cocinero que es %1" +msgstr "%0 duda de las habilidades culinarias de %1" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:153 @@ -70,12 +66,12 @@ msgstr "%0 no debería jugar con la comida de %1" #. the victim. #: src/items/bowling.cpp:109 msgid "%0 will not go bowling with %1 again" -msgstr "%0 no volverá a jugar a los bolos con %1 otra vez" +msgstr "%0 no volverá a jugar a los bolos con %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" -msgstr "" +msgstr "%1 aplasta a %0" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:49 @@ -90,7 +86,7 @@ msgstr "%1 atrapa la cara de %0's con un desatascador" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:155 msgid "%1 ruins %0's cakeless diet" -msgstr "" +msgstr "%1 arruina la dieta sin pasteles de %0" #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is #. the victim. @@ -104,13 +100,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 prueba un rayo tractor con %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" -msgstr "" +msgstr "%1 piensa que %0 es una gran mosca" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i vueltas" @@ -133,13 +129,13 @@ msgstr "" "%s\n" "por %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -149,14 +145,20 @@ msgstr "%s MB" #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" -msgstr "%s hecho por %s" +msgstr "%s por %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" -msgstr "%s hecho por %s" +msgstr "%s por %s" + +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "%s se siente chafado" #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format @@ -168,15 +170,15 @@ msgstr "¡%s es un poderoso pirata!" #: src/items/rubber_ball.cpp:305 #, c-format msgid "%s is being bounced around." -msgstr "a %s lo estan haciendo rebotar" +msgstr "A %s lo están haciendo rebotar" #. I18N: shown when hit by own bowling ball. %s is the kart. #: src/items/bowling.cpp:125 #, c-format msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" -msgstr "%s está practicando con un yoyo azul, grande y esférico" +msgstr "%s está practicando con un yoyó azul, grande, y esférico" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s está listo" @@ -198,51 +200,51 @@ msgstr "¡%s paga la siguiente ronda de grog!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s debería jugar a los dardos (de goma) en lugar de a los bolos" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' ha sido eliminado." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Vacío)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(el juego en red aún no está disponible)" #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:323 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" -msgstr "* Un elemento azul causa conflicto con otra configuracion" +msgstr "* Un elemento azul indica un conflicto con otra configuración" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" -"* La actual asignación de teclas puede verse/cambiarse en el menú Opciones." +"* La asignación de teclas actual puede verse/cambiarse en el menú Opciones." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." msgstr "" -"* La mayoría de estos modos de juego pueden jugarse al estilo Grand Prix: en " +"* La mayoría de estos modos de juego pueden jugarse como un campeonato: en " "vez de jugar una sola carrera, juegas varias consecutivamente. Cuanto mejor " "sea tu posición, más puntos obtendrás. Al final, el jugador con más puntos " "ganará la copa." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -257,16 +259,16 @@ msgstr "Batalla a 3 golpes" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "" -"Batalla a 3 golpes: solo en partidas multijugador. Usa los objetos, para " -"golpear a los otros jugadores, hasta que pierdan todas sus vidas." +"Batalla a 3 golpes: sólo en partidas multijugador. Usa las armas para " +"golpear a los otros jugadores hasta que pierdan todas sus vidas." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Máximas puntuaciones =" @@ -274,14 +276,14 @@ msgstr "= Máximas puntuaciones =" msgid "A wizard did it!" msgstr "¡Lo hizo un mago!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" -msgstr "Cancelar Gran Premio" +msgstr "Cancelar el campeonato" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Acerca de" @@ -297,29 +299,30 @@ msgstr "Añadir configuración de teclado" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Añadir jugador" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:89 msgid "Add Wiimote" -msgstr "" +msgstr "Añadir Wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Añadir un dispositivo" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Complementos" @@ -329,31 +332,31 @@ msgstr "Nombre del complemento" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Complementos" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" -msgstr "Todo" +msgstr "Todos" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Todos los circuitos" @@ -364,26 +367,25 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Permitir a STK conectarse a Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Viaje por el Amazonas" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." -msgstr "" -"Ancla -disminuye enormemente la velocidad del Kart que va en primer lugar" +msgstr "Ancla - frena mucho al kart que va en primer lugar." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" -msgstr "" +msgstr "Personajes animados" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:380 @@ -393,9 +395,9 @@ msgstr "Personajes animados: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" -msgstr "" +msgstr "Escenario animado" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:374 @@ -405,73 +407,72 @@ msgstr "Escenario animado: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Anti-aliasing (requiere reinicio)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:385 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" -msgstr "Suavizado de píxeles (requiere reiniciar): %s" +msgstr "Anti-aliasing (requiere reinicio): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" -msgstr "Aplicar nueva resolución" +msgstr "Aplicar la nueva resolución" #. I18N: shown before deleting an input configuration #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:503 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" -msgstr "" -"¿Está seguro que quieres eliminar permanentemente esta configuración?" +msgstr "¿Seguro que quieres eliminar permanentemente esta configuración?" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arenas" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" -msgstr "Alrededor del Faro" +msgstr "Alrededor del faro" #. I18N: shown when anchor applied. %s is the victim. #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "Arrr, the %s dropped anchor, Captain!" -msgstr "¡Arrr, %s soltó el ancla, Capitán!" +msgstr "¡Arrr, %s soltó el ancla, capitán!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Asignar a la tecla ESC" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" -msgstr "En el Fin del Mundo" +msgstr "En el fin del mundo" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" -msgstr "Audio" +msgstr "Sonido" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" -msgstr "¡Evita las bananas!" +msgstr "¡Evita los plátanos!" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes #: src/input/binding.cpp:265 @@ -481,33 +482,33 @@ msgstr "Eje %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Volver" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" -msgstr "" +msgstr "Volver al juego" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" -msgstr "Volver a la Carrera" +msgstr "Volver a la carrera" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Volver a la lista de dispositivos" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" -msgstr "" +msgstr "Volver al menú" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:400 msgid "Back to the main menu" @@ -517,49 +518,49 @@ msgstr "Volver al menú principal" msgid "Back to the menu" msgstr "Volver al menú" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" -msgstr "" +msgstr "Volver a la selección de circuito" #: src/items/powerup.cpp:85 msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "¿Plátano? ¿Caja? ¿Plátano? ¿Caja? ¿Plátano? ¿Caja?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" -msgstr "Isla Batalla" +msgstr "Isla de batalla" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" -msgstr "Sabueso" +msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" -msgstr "¡Mejor suerte para la próxima!" +msgstr "¡Más suerte la próxima vez!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" +msgstr "Mansión Blackhill" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" -msgstr "Corral de bovinos" +msgstr "Granja bovina" # Alternativa para latinoamerica: # Bola de boliche #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -573,56 +574,56 @@ msgid "Brake" msgstr "Frenar" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Chicle - deja una pegajosa goma de mascar detrás de ti." +msgstr "Chicle - deja una mancha rosa y pegajosa detrás de ti." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" +msgstr "Pero soy una criatura justa, así que os ofreceré un trato." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -"Pastel - lanzado al rival más cercano, mejor si es lanzado a corta distancia " -"y en líneas rectas." +"Pastel - lanzado al rival más cercano, mejor a corta distancia y en rectas " +"largas." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "No se puede acceder al servidor de complementos de STK..." #: src/addons/network_http.cpp:347 msgid "Can't download addons list, check terminal for details." msgstr "" -"No se puede descargar la lista de complementos, revisa la terminal para " +"No se puede descargar la lista de complementos, revisa el terminal para más " "detalles." #: src/addons/network_http.cpp:357 msgid "Can't download news file, check terminal for details." msgstr "" -"No se puede descargar el archivo de noticias, revisa la terminal para " +"No se puede descargar el archivo de noticias, revisa el terminal para más " "detalles." #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. I18N: In the player info dialog (when deleting) #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:198 msgid "Cancel Remove" -msgstr "Cancelar Eliminar" +msgstr "Cancelar eliminación" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:232 @@ -635,122 +636,122 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "No se puede añadir un jugador con ese nombre." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Cueva X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" -msgstr "" +msgstr "Desafío completado" #: src/states_screens/race_gui.cpp:242 src/states_screens/race_gui.cpp:244 msgid "Challenge Failed" -msgstr "" +msgstr "Desafío no superado" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" -msgstr "Desafíos: Sala de Trofeos" +msgstr "Desafíos: sala de trofeos" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" -msgstr "Elige un Kart" +msgstr "Elige un kart" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Cerrar" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" -msgstr "Recoge las cajas azules : te darán armas y otros powerups" +msgstr "Recoge las cajas azules: te darán armas u otras mejoras." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " "bar at the right of the game screen." msgstr "" -"Recoger nitros te permite alcanzar mayor velocidad cuando tu quieras " -"pulsando la tecla apropiada. Puedes ver tu nivel actual de nitro en la barra " -"situada a la derecha de la pantalla de juego." +"Recoger nitros te permite alcanzar mayor velocidad cuando quieras pulsando " +"la tecla apropiada. Puedes ver tu nivel actual de nitro en la barra situada " +"a la derecha de la pantalla de juego." #. I18N: In the player info dialog (when deleting) #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:179 msgid "Confirm Remove" -msgstr "Confirmar Eliminar" +msgstr "Confirmar eliminación" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:72 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i seconds" -msgstr "Confirmar resolución en %i segundos" +msgstr "Confirma la resolución antes de %i segundos" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:206 msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "No hay powerups, así que ¡sólo importa tu habilidad de conducción!" +msgstr "No hay armas, así que ¡sólo importa tu habilidad al volante!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:418 msgid "Continue Grand Prix" -msgstr "Continuar Gran Premio" +msgstr "Continuar el campeonato" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Controles" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:194 msgid "Could not detect any wiimote :/" -msgstr "" +msgstr "No se ha podido detectar ningún Wiimote" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" -msgstr "" +msgstr "Crear un nuevo jugador" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Créditos" #. I18N: custom video settings #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:332 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Personalizada" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." -msgstr "" +msgstr "Configuración personalizada..." #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Eliminar configuración" @@ -762,15 +763,15 @@ msgstr "Desactivar dispositivo" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Mostrar FPS" @@ -784,31 +785,27 @@ msgstr "¿ Realmente quieres eliminar al jugador '%s' ?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "¿Quieres volar cometas?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" -msgstr "No acelerar antes de la salida" +msgstr "No aceleres antes de la salida" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:220 msgid "Down" msgstr "Abajo" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "La descarga ha fallado." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" -msgstr "Elephpant" +msgstr "Elefante" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" -msgstr "" +msgstr "Eliminado" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -822,46 +819,48 @@ msgstr "Activar dispositivo" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Activado" #. I18N: animations setting (all karts are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:60 msgid "Enabled for all" -msgstr "" +msgstr "Activado para todos" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energía" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" -msgstr "Introduce el nuevo nombre del jugador" +msgstr "Introduce el nombre del nuevo jugador" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" msgstr "" +"Todo el mundo:\n" +"¡Pulsad 'Seleccionar' ahora para uniros a la partida!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" -msgstr "Salir de la Carrera" +msgstr "Salir de la carrera" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Experto" @@ -869,9 +868,9 @@ msgstr "Experto" #. attacker, %0 is the victim. #: src/items/rubber_ball.cpp:308 msgid "Fetch the ball, %0!" -msgstr "Recupera el balón, %0!" +msgstr "¡Busca la pelota, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "¡Última vuelta!" @@ -882,7 +881,7 @@ msgstr "Fuego" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -891,75 +890,75 @@ msgid "" "in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " "because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -"En primer lugar, necesitarás varios dispositivos de entrada (con múltiples " -"consolas de juego o joystick es la mejor manera de jugar con varias " +"En primer lugar, necesitarás varios dispositivos de entrada (múltiples " +"consolas de juego o joysticks es la mejor manera de jugar con varias " "personas). Ve a la pantalla de configuración y configura las consolas de " -"juego. También es posible jugar en los teclado(s), sin embargo, cada jugador " -"necesitará de un conjunto diferente de teclas, y ten en cuenta que la " -"mayoría de teclados no son apropiados para un juego multijugador, ya que no " -"son compatibles con gran número de pulsaciones de teclas." +"juego. También es posible jugar en los teclado(s). Sin embargo, cada jugador " +"necesitará un conjunto diferente de teclas, y ten en cuenta que la mayoría " +"de teclados no son apropiados para un juego multijugador, ya que no permiten " +"pulsar muchas teclas a la vez." #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:169 msgid "Follow the Leader" -msgstr "Sigue al Líder" +msgstr "Sigue al líder" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " "the leader will get you eliminated too!" msgstr "" -"Sigue al Líder: corre por el segundo lugar, ya que el último kart será " +"Sigue al líder: corre por el segundo lugar, ya que el último kart será " "descalificado cada vez que el contador llegue a cero. Cuidado: ¡si vas " -"delante del Líder también serás eliminado!" +"delante del líder también serás eliminado!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" -msgstr "Fuerte Magma" +msgstr "Fort Magma" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:185 #, c-format msgid "Found %d wiimote(s)" -msgstr "" +msgstr "Se han encontrado %d Wiimote(s)" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa" #. I18N: warning, this string needs to be SHORT! #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:260 msgid "GP scores :" -msgstr "Puntuaciones del GP :" +msgstr "Tiempos:" #. I18N: Key binding section #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:130 msgid "Game Keys" -msgstr "Teclas del Juego" +msgstr "Teclas del juego" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" -msgstr "Modos de Juego" +msgstr "Modos de juego" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons #: src/input/binding.cpp:270 #, c-format msgid "Gamepad button %d" -msgstr "Botón del Gamepad %d" +msgstr "Botón del mando %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats #: src/input/binding.cpp:255 src/input/binding.cpp:260 @@ -967,102 +966,104 @@ msgstr "Botón del Gamepad %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Botón direccional %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "General" #: src/items/powerup.cpp:66 msgid "Geronimo!!!" -msgstr "Gerónimo!!!" +msgstr "¡¡¡Jerónimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" -msgstr "" +msgstr "Abandonar la carrera" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "Go!" -msgstr "¡Adelante!" +msgstr "¡Ya!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" -msgstr "Gran Premio" +msgstr "Campeonato" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" -msgstr "" +msgstr "Progreso del campeonato:" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nivel de efectos gráficos" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración gráfica" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" -msgstr "" +msgstr "Valle verde" #: src/config/user_config.cpp:546 msgid "Guest" msgstr "Invitado" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Ayuda" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Máximas puntuaciones" @@ -1071,23 +1072,23 @@ msgid "" "Hit others with weapons until they lose all their lives. (Only in " "multiplayer games)" msgstr "" -"Golpea a otros con armas hasta que ellos pierdan todas sus vidas. (sólo en " -"los juegos de multijugador)" +"Golpea a otros con armas hasta que pierdan todas sus vidas. (Sólo en modo " +"multijugador)" #. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:58 msgid "Human players only" -msgstr "" +msgstr "Sólo jugadores humanos" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" +msgstr "Si podéis ganarme en una carrera, soltaré al vejestorio." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1102,37 +1103,37 @@ msgstr "Ignorando a '%s', ¡tenías que haberte unido antes para jugar!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Instalar" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Intermedio" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" -msgstr "Mantener Resolución" +msgstr "Mantener esta resolución" #. I18N: short definition for follow-the-leader game mode #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:219 msgid "Keep up with the leader kart but don't overtake it!" -msgstr "Sigue al kart líder ¡pero no lo pases!" +msgstr "Sigue al kart líder, ¡pero no lo adelantes!" #: src/states_screens/options_screen_input.cpp:95 #, c-format @@ -1140,27 +1141,28 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Teclado %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Vuelta" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Vuelta %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" -msgstr "" +msgstr "Vueltas: %i" #: src/modes/tutorial_race.cpp:193 src/modes/follow_the_leader.cpp:58 #: src/modes/follow_the_leader.cpp:212 @@ -1176,15 +1178,17 @@ msgstr "Izquierda" msgid "Loading" msgstr "Cargando" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1198,36 +1202,36 @@ msgstr "¡Bloqueado!" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:206 msgid "Look Back" -msgstr "Mirar Atrás" +msgstr "Mirar atrás" #: src/items/powerup.cpp:83 msgid "Magic, son. Nothing else in the world smells like that." -msgstr "Magia, hijo. Ninguna otra cosa en el mundo huele como eso." +msgstr "Magia, hijo. Ninguna otra cosa en el mundo huele así." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "¡Haz que tus rivales muerdan el polvo!" #. I18N: if some kart animations are enabled #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:356 msgid "Me Only" -msgstr "Solo yo" +msgstr "Sólo yo" #. I18N: Key binding section #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:144 msgid "Menu Keys" -msgstr "Teclas del Menú" +msgstr "Teclas del menú" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" -msgstr "Travesura Minigolf" +msgstr "Travesura en el minigolf" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Interfaz mínima de carrera" @@ -1244,65 +1248,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Botón del ratón %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Multijugador" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Multijugador" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Música" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" -msgstr "" - -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 -#, c-format -msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "Nuevo Gran Premio '%s' ahora disponible" +msgstr "Nueva partida" #: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "Nuevo campeonato '%s' ahora disponible" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 +#, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nueva dificultad '%s' ahora disponible" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Nueva vuelta rápida" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nuevo modo de juego '%s' ahora disponible" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nuevo kart '%s' ahora disponible" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nuevo circuito '%s' ahora disponible" @@ -1313,7 +1317,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1325,129 +1329,129 @@ msgstr "Ninguno" #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:165 msgid "Normal Race" -msgstr "Carrera Normal" +msgstr "Carrera normal" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" -msgstr "Resort Norte" +msgstr "Resort nórdico" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Principiante" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" -msgstr "" +msgstr "Karts controlados por el ordenador: %i" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" -msgstr "Número de karts con IA" +msgstr "Karts controlados por el ordenador" #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:66 msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" -msgstr "" +msgstr "Fuera del circuito habitual" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" +msgstr "¡Oh,sí! Ahora está en mi castillo, y será servido como cena..." #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" -msgstr "La Vieja Mina" +msgstr "La vieja mina" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Clase de Mate de Oliver" +msgstr "Clase de mates de Oliver" #: src/input/input_manager.cpp:644 msgid "Only the Game Master may act at this point!" -msgstr "¡Sólo el Game Master puede actuar en este punto!" +msgstr "¡Sólo el creador de la partida puede actuar en este punto!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Opciones" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Paracaídas - ralentiza todos los karts que van en mejor posición" +msgstr "Paracaídas - frena a todos los karts mejor posicionados" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:212 msgid "Pause Game" -msgstr "Pausar juego" +msgstr "Pausar el juego" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "En pausa" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "¡Tiempo de penalización!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Patio del pingüino" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" -msgstr "" +msgstr "Sombreado de los píxeles" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:388 #, c-format msgid "Pixel shaders : %s" -msgstr "" +msgstr "Sombreado de los píxeles: %s" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Reproducir todo" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Jugadores" @@ -1458,92 +1462,92 @@ msgstr "Por favor, reconfigura tus teclas." #: src/states_screens/addons_screen.cpp:326 msgid "Please wait while addons are updated" -msgstr "Espere mientras se cargan los complementos" +msgstr "Espera mientras se cargan los complementos" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:359 msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Espera mientras se cargan los complementos" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" -"Succionador -lanzalo directamente a tu oponente para jalarlo hacia atras, o " -"lanzaselo mientras mira de reojo hacia atras para que pierda visibilidad" +"Desatascador - lánzalo hacia adelante para tirar de un oponente hacia atrás, " +"o lánzalo mientras miras hacia atrás para que pierda visión." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" -msgstr "" +msgstr "Post-procesado (difuminación de movimiento)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:391 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" -msgstr "Post-procesamiento (motion blur) : %s" +msgstr "Post-procesado (motion blur) : %s" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Pulsa ESC para cancelar" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Pulsa una tecla" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" -msgstr "Pulsa enter o haz doble click sobre un dispositivo para configurarlo" +msgstr "Pulsa intro o haz doble clic sobre un dispositivo para configurarlo" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" -msgstr "Pulsa Intro o haz doble clic en un jugador para editarlo/editarla" +msgstr "Pulsa intro o haz doble clic en un jugador para editarlo" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" -msgstr "" +msgstr "Pulsa 'Fuego' para comenzar el desafío" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problemas instalando el complemento «%s»." +msgstr "Problemas instalando el complemento '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problemas eliminando el complemento «%s»." +msgstr "Problemas eliminando el complemento '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Salir" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:109 msgid "Race Results" -msgstr "Resultados de la Carrera" +msgstr "Resultados de la carrera" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" -msgstr "Ajustes de la Carrera" +msgstr "Configuración de la carrera" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:382 msgid "Race in this track again" @@ -1551,28 +1555,29 @@ msgstr "Correr en este circuito otra vez" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:253 msgid "Random Arena" -msgstr "Arena Aleatoria" +msgstr "Arena aleatoria" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" -msgstr "Kart Aleatorio" +msgstr "Kart aleatorio" #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:354 msgid "Random Track" -msgstr "Circuito Aleatorio" +msgstr "Circuito aleatorio" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" -msgstr "Puesto" +msgstr "Posición" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" -msgstr "" +msgstr "Puntuación: %s/%s" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 @@ -1581,29 +1586,29 @@ msgstr "¡Preparados!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" msgstr "" -"Carrera Normal: Todo vale, ¡asi que coge tus armas y haz buen uso de ellas!" +"Carrera normal: todo vale, ¡asi que coge tus armas y haz buen uso de ellas!" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Recargar" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" -msgstr "" +msgstr "Recuérdame" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" -msgstr "" +msgstr "Recuerda la posición de la ventana" #. I18N: In the player info dialog #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:125 @@ -1615,29 +1620,29 @@ msgstr "Eliminar" msgid "Rename" msgstr "Renombrar" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" -msgstr "" +msgstr "Puntos de nitro requeridos: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" -msgstr "" +msgstr "Posición requerida: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" -msgstr "" +msgstr "Tiempo requerido: %i" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:209 msgid "Rescue" -msgstr "Rescatar" +msgstr "Rescate" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Resolución" @@ -1647,15 +1652,15 @@ msgstr "Reiniciar" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" -msgstr "Reiniciar Carrera" +msgstr "Reiniciar la carrera" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" -msgstr "" +msgstr "Al revés" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:226 @@ -1663,16 +1668,16 @@ msgid "Right" msgstr "Derecha" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" -"Pelota de Hule -rebota detras del lider, y puede aplastar y reducir la " -"velocidad de los Karts que vienen atras de el." +"Pelota de goma - rebota persiguiendo al líder, y puede aplastar y frenar " +"karts por el camino." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Escocia" @@ -1682,26 +1687,26 @@ msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" -msgstr "" +msgstr "Selecciona un jugador" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Selecciona un modo de juego" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" -msgstr "" +msgstr "Selecciona un kart" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" -msgstr "" +msgstr "Selecciona tu identidad" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 @@ -1710,28 +1715,29 @@ msgstr "¡Listos!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" -msgstr "Configurar Nueva Carrera" +msgstr "Configurar una nueva carrera" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" -msgstr "Arenas Movedizas" +msgstr "Arenas movedizas" #. I18N: ./data/tracks/city/track.xml #: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Shiny Suburbs" -msgstr "Suburbios Brillantes" +msgstr "Suburbios relucientes" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" -msgstr "Un solo jugador" +msgstr "Un jugador" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Tamaño: %s" @@ -1739,18 +1745,18 @@ msgstr "Tamaño: %s" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:203 msgid "Skidding" -msgstr "" +msgstr "Derrapar" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" -msgstr "Piel" +msgstr "Apariencia" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" -msgstr "El Pico Nevado" +msgstr "Pico nevado" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:398 #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:352 @@ -1760,39 +1766,43 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" "Ocurrió un error cuando se conectaba con la página de complementos. " -"Asegúrate que estás conectado a internet y que SuperTuxKart no está " +"Asegúrate de que estás conectado a Internet y de que SuperTuxKart no está " "bloqueado por un cortafuegos" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "No se ha podido descargar el complemento" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" -msgstr "Efectos de Sonido" +msgstr "Efectos de sonido" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Estándar" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" -msgstr "Pista de Estrellas" +msgstr "Pista estelar" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" -msgstr "" +msgstr "Comenzar la partida" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" -msgstr "Iniciar Gran Premio" +msgstr "Iniciar el campeonato" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" -msgstr "Empezar Carrera" +msgstr "Empezar la carrera" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:185 @@ -1806,84 +1816,82 @@ msgstr "Girar a la derecha" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" -msgstr "" +msgstr "Historia" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Bajo el mar" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Complementos de SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Ayuda de SupertuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opciones de SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" -"SuperTuxCart puede jugarse en modo multijugador en el mismo computador." +"SuperTuxCart puede jugarse en modo multijugador en el mismo ordenador." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart contiene diversos modos de juego" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " "at a later time, go to options, select tab 'User Interface', and edit " "\"Allow STK to connect to the Internet\")." msgstr "" -"SuperTuxKart podria conectarse a un servidor para descargar complementos y " -"avisarle si hay actualizaciones. ¿Desea activar esta función? (Para cambiar " -"esta opción más tarde, dirijase a \"Opiones\", seleccione \"Interfaz de " -"Usuario\", y edite \"Permitir a STK conectarse a Internet\" )" +"SuperTuxKart puede conectarse a un servidor para descargar complementos y " +"avisarte si hay actualizaciones. ¿Deseas activar esta función? (Para cambiar " +"esta opción más tarde, dirígete a \"Opciones\", selecciona \"Interfaz de " +"usuario\", y edita \"Permitir que STK se conecte a Internet\" )" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" -"Transformador - Las cajas de regalos son transformadas en platanos y " -"viceversa por un corto periodo de tiempo." +"Intercambiador - las cajas se transforman en plátanos y viceversa por un " +"corto periodo de tiempo." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." -msgstr "" -"Aplastador -aplanara a los Karts alrededor de el, disminuyendo sus " -"velocidades." +msgstr "Matamoscas -chafará a los karts alrededor de él, frenándolos." #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:163 @@ -1892,40 +1900,38 @@ msgstr "Idioma del sistema" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" -msgstr "" +msgstr "Filtrado de texturas" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"La tecla 'giro agudo' permite dar giros agudos y tener un mejor control en " -"curvas estrechas" +"La tecla 'Derrapar' te permite derrapar en curvas cerradas y obtener un plus " +"de velocidad." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" -msgstr "La Isla" +msgstr "La isla" #: src/items/powerup.cpp:67 msgid "The Space Shuttle has landed!" -msgstr "¡La nave espacial ha aterrizado!" +msgstr "¡El transbordador espacial ha aterrizado!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" -msgstr "El Estadio" +msgstr "El estadio" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:347 msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" "El módulo de complementos está desactivado en la pantalla de opciones" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1933,26 +1939,25 @@ msgstr "" "El archivo de máximas puntuaciones era demasiado antiguo,\n" "todas las máximas puntuaciones han sido borradas." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" -msgstr "¡Este Gran Premio está roto!" +msgstr "¡Este campeonato está roto!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Tiempo" #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:167 msgid "Time Trial" -msgstr "Tiempo de Prueba" +msgstr "Contrarreloj" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" -"Tiempo de Prueba: No hay powerups, así que ¡sólo importa tu habilidad de " -"conducción!" +"Contrarreloj: no hay armas, así que ¡sólo importa tu habilidad al volante!" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:63 msgid "" @@ -1965,26 +1970,26 @@ msgid "" "connect multiple keyboards to the computer. Remember that everyone still " "needs different keybindings in this case.)" msgstr "" -"Para añadir un nuevo Gamepad/Joystick, simplemente inicia SuperTuxKart con " -"el mando conectado y aparecerá en la lista.\n" +"Para añadir un nuevo mando/joystick, simplemente inicia SuperTuxKart con el " +"dispositivo conectado y aparecerá en la lista.\n" "\n" "Para añadir una configuración de teclado, usa el botón de abajo, SIN EMBARGO " "ten en cuenta que la mayoría de los teclados sólo permiten pulsar " "simultáneamente un número limitado de teclas y por tanto son inadecuados " -"para el juego multijugador. (Puede, no obstante, conectar varios teclados a " -"su ordenador. Recuerde que cada uno necesitará distintas combinaciones de " -"teclas en este caso.)" +"para el modo multijugador. (Puedes, no obstante, conectar varios teclados a " +"tu ordenador. Recuerda que en este caso cada uno seguirá necesitando " +"distintas combinaciones de teclas)." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" -msgstr "Para ayudarle a ganar, hay ciertos ítems que puedes recoger:" +msgstr "Para ayudarte a ganar, hay ciertos elementos que puedes recoger:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" -msgstr "" +msgstr "Hasta la luna y volver" #. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:94 @@ -1993,41 +1998,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Top %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" -msgstr "Circuito por %s" +msgstr "Circuito creado por %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" -msgstr "Pistas" +msgstr "Circuitos" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Inténtalo de nuevo" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" -msgstr "Tutorial: Lugar de selección" +msgstr "Tutorial: lugar de selección" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Autopista de peaje Tux" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "Tipo:" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" @@ -2036,7 +2042,7 @@ msgstr "Desinstalar" msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -2046,28 +2052,28 @@ msgstr "Fecha de actualización" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" -msgstr "Usar Frame Buffer Objects (requiere reiniciar, recomendado)" +msgstr "Usar objetos de frame buffer (requiere reiniciar)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Interfaz de usuario" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Versión: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sincronización vertical (requiere reiniciar)" @@ -2075,13 +2081,13 @@ msgstr "Sincronización vertical (requiere reiniciar)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" -msgstr "¡CAMINO EQUIVOCADO!" +msgstr "¡DIRECCIÓN CONTRARIA!" #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:409 msgid "" @@ -2089,44 +2095,45 @@ msgid "" "keys that contain a character that is different in upper-case will stop " "working." msgstr "" -"Cuidado, la tecla \"Shift\" no es recomendada: cuando shift es presionada, " -"todas las teclas que contengan un carácter que sea diferente en mayúscula " -"dejarán de funcionar." +"Cuidado, la tecla 'Mayúsculas' no se recomienda: cuando se pulse esta tecla, " +"dejarán de funcionar todas las teclas que contengan un carácter que sea " +"diferente en mayúsculas." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Armas" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" -msgstr "" +msgstr "Efectos climáticos" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:377 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" -msgstr "Efectos climaticós: %s" +msgstr "Efectos climáticos: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" +"¿Qué pasa, pequeños hippies? ¿Vuestro gran líder Gnu ha desaparecido?" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2135,82 +2142,98 @@ msgid "" "game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " "not be used for this operation." msgstr "" -"Se está listo para jugar una vez que se han configurado los dispositivos de " -"entrada. Seleccione el icono \"carrera multijugador\" en el menú principal. " -"En el momento de elegir un kart, cada jugador puede presionar la tecla " -"'disparar' desde el control o del teclado para participar en el juego. Cada " -"jugador puede utilizar su propio dispositivo para seleccionar su kart. El " -"juego continúa cuando los participantes han seleccionado los karts. Hay que " -"tener presente que no se puede usar el ratón para esta operación." +"Una vez que se han configurado los dispositivos de entrada, ya estás listo " +"para jugar. Selecciona el icono \"Multijugador\" en el menú principal. En el " +"momento de elegir un kart, cada jugador puede presionar la tecla 'Fuego' de " +"su mando o teclado para unirse a la partida. Cada jugador puede utilizar su " +"propio dispositivo para seleccionar su kart. El juego continúa cuando todos " +"los jugadores han seleccionado su kart. Hay que tener presente que no se " +"puede usar el ratón para esta operación." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Sí" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" -msgstr "" +msgstr "Estás jugando como" #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:160 msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." -msgstr "" +msgstr "No puedes borrar este jugador porque se está usando en este momento" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" -msgstr "" +msgstr "¡Has completado un desafío!" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:105 msgid "You completed challenges!" -msgstr "" +msgstr "¡Has completado desafíos!" #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:380 msgid "You completed the Grand Prix!" -msgstr "¡Haz completado el Grand Prix!" +msgstr "¡Has completado el campeonato!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "¡Has completado el desafío difícil! El trofeo vale %i puntos" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "¡Has completado el desafío fácil! El trofeo vale %i puntos" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "¡Has completado el desafío intermedio! El trofeo vale %i puntos" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "¡Has finalizado la carrera!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "¡Has sido eliminado!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" +"¡Necesitas más puntos para\n" +"entrar en este desafío!" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "¡Has desbloqueado una nueva funcionalidad!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "Has desbloqueado el campeonato %0" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "Has desbloqueado el circuito %0" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "¡Has ganado la carrera!" @@ -2236,29 +2259,30 @@ msgstr "" "Tu fichero de configuración no es compatible con esta versión de STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" -msgstr "Jardín Zen" +msgstr "Jardín zen" #. I18N: Unbound key binding #: src/input/binding.cpp:86 msgid "[none]" -msgstr "[ninguno]" +msgstr "[ninguna]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "por" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" -msgstr "exhibido" +msgstr "Destacados" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "estándar" @@ -2282,6 +2306,7 @@ msgstr "" " José Luis Bandala Pérez https://launchpad.net/~luis449bp\n" " Leo Juszkiewicz https://launchpad.net/~juszr\n" " Louis DC https://launchpad.net/~1109558-y\n" +" Marc Coll Carrillo https://launchpad.net/~marc-coll-carrillo\n" " Mariano Agüero https://launchpad.net/~nero1000000\n" " Mauricio V. Genta https://launchpad.net/~mauriciogenta\n" " Miguel Valdiri Badillo https://launchpad.net/~catastro1\n" diff --git a/data/po/eu.po b/data/po/eu.po index f834e7766..0f7b59eb3 100644 --- a/data/po/eu.po +++ b/data/po/eu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-25 10:29+0000\n" -"Last-Translator: Mikel Iturbe Urretxa \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 12:19+0000\n" +"Last-Translator: Ander Elortondo \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,11 +26,13 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" msgstr "" +" Baina zuok ziztrinok ez zarete inoiz gai izango ni garaitzeko - Karten " +"Erregea!" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:47 @@ -42,12 +44,6 @@ msgstr "%1(e)k heldu dio %0(e)ri" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0(e)k gogoko ditu %1(e)k botatzen dizkion pastelak" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -77,9 +73,9 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 ez da berriz bolatokira joango %1(r)ekin" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" -msgstr "" +msgstr "%1-(e)k %0 txikitu du" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:49 @@ -94,7 +90,7 @@ msgstr "%1(e)k bentosa eta %0(r)en aurpegia batu ditu" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:155 msgid "%1 ruins %0's cakeless diet" -msgstr "" +msgstr "%1-(e)k %0-(r)en tarta gabeko dieta zapuztu du" #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is #. the victim. @@ -108,13 +104,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 harrapatu du %0 tiratzeko" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" -msgstr "" +msgstr "%1k %0 euli potolotzat hartu du" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i bira" @@ -137,13 +133,13 @@ msgstr "" "%s\n" "%s(e)k egina" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -156,12 +152,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s %s(e)k egina" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s %s(e)k egina" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "%s lau sentitzen da gaur" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -180,7 +182,7 @@ msgstr "%s inguruan errebotatzen ari da" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s yo-yo urdin handi batekin jolasean dabil" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s prest dago" @@ -202,21 +204,21 @@ msgstr "%s k ordainduko du hurrengo zerbeza erronda!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s(e)k hobe luke partxisean jolastu eta ez boloetara" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' kaleratua izan da." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Hutsik)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(Sare jolasa ez dago oraindik erabilgarri)" @@ -227,13 +229,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "*uneko laster-teklak Aukerak menuan ikus/alda daitezke" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -246,7 +248,7 @@ msgstr "" "jokalariak irabaziko du txapelketa." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -261,7 +263,7 @@ msgstr "3 joaldietara borroka jokoa" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -270,7 +272,7 @@ msgstr "" "egin beste jokalariei, bizitzak galdu arte." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= puntuazio onenak =" @@ -278,14 +280,14 @@ msgstr "= puntuazio onenak =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Sorgin batek egina!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Bertan behera utzi txapelketa" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Honi buruz" @@ -301,29 +303,30 @@ msgstr "Gehitu teklatu konfigurazioa" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Gehitu jokalaria" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:89 msgid "Add Wiimote" -msgstr "" +msgstr "Gehitu Wiimote-a" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Gehitu gailua" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Gehigarriak" @@ -333,31 +336,31 @@ msgstr "Gehigarri izena" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Gehigarriak" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Guztiak" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Zirkuitu guztiak" @@ -367,25 +370,25 @@ msgstr "Leherketa guztiak onartuak, batu armak eta egin erabilerarik onena!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Baimendu STK internetera konektatzen" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Bidaia Amazoniara" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Aingura: Lehen doan kart ibilgailua nabarmen moteltzen du." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" -msgstr "" +msgstr "Pertsonaia animatuak" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:380 @@ -395,9 +398,9 @@ msgstr "Karaktere animatuak: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" -msgstr "" +msgstr "Paisaia animatua" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:374 @@ -407,19 +410,19 @@ msgstr "Eszena animatuak: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Anti-aliasing (berrabiarazi beharra)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:385 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" -msgstr "Anti-aliasing (berrabiaraztea eskatzen du) : %s" +msgstr "Anti-aliasing (berrabiarazi beharra): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Aplikatu bereizmen berria" @@ -432,12 +435,12 @@ msgstr "Ziur zaude konfigurazio hau betiko ezabatu nahi duzula?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Guda-plazak" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Itsasargiaren inguruan" @@ -449,28 +452,28 @@ msgstr "Arrr, Kapitaina! %sk aingura hartu du" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "ESC teklari esleitu" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Mundu amaieran" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Soinua" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Ez zapaldu bananak" @@ -482,33 +485,33 @@ msgstr "Ardatzak %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Atzera" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" -msgstr "" +msgstr "Itzuli jokora" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Itzuli lasterketara" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Itzuli gailu zerrendara" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" -msgstr "" +msgstr "Itzuli menura" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:400 msgid "Back to the main menu" @@ -518,47 +521,47 @@ msgstr "Itzuli Menu nagusira" msgid "Back to the menu" msgstr "Itzuli menura" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" -msgstr "" +msgstr "Atzera, zirkuitu aukeratzera" #: src/items/powerup.cpp:85 msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banana? kutxa? Banana? kutxa? Banana? kutxa?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Borroka irla" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Saiatu hurrengoan ere!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" +msgstr "Mendi beltzeko etxea" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Baserri inguruak" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -572,25 +575,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Frenatu" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Txikle erabilia - utzi arrasto larrosa itsaskorra zure atzean" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Pastela: Irauli gertuko aurkaria, onena distantzia motzetan edo bide zuzen " "luzeetan." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Ezin sartu stk gehigarrien zerbitzarira..." @@ -604,13 +607,13 @@ msgstr "Ezin da berrien fitxategia jaitsi, ikus terminala zehetasunetarako" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -630,38 +633,38 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Ezin da gehitu jokalaria izen honekin" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "X kobazuloa" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" -msgstr "" +msgstr "Erronka betea" #: src/states_screens/race_gui.cpp:242 src/states_screens/race_gui.cpp:244 msgid "Challenge Failed" -msgstr "" +msgstr "Erronka ez betea" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Erronkak: trofeoen gela" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Aukeratu Kart bat" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Itxi" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" "Batu kutxa urdinak: tiro egiteko armak eta bestelako hobekuntzak jasoko " @@ -669,7 +672,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -693,11 +696,11 @@ msgstr "Baieztatu erresoluzioa %i segundotan" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Ez dago oparirik, zure gidatze gaitasunak bakarrik balio du!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Jarraitu" @@ -705,48 +708,48 @@ msgstr "Jarraitu" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Jarraitu txapelketa" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Kontrolak" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:194 msgid "Could not detect any wiimote :/" -msgstr "" +msgstr "Ezin da wiimote antzeman :/" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" -msgstr "" +msgstr "Sortu jokalari berria" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Kredituak" #. I18N: custom video settings #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:332 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Pertsonalizatua" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." -msgstr "" +msgstr "ezarpen pertsonalizatuak..." #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Ezabatu konfigurazioa" @@ -758,15 +761,15 @@ msgstr "Ezgaitu gailua" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Ezgaitua" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Erakutsi FPS" @@ -780,7 +783,7 @@ msgstr "Ziur '%s' jokalaria ezabatu nahi duzula?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Kometak hegan egiterik nahi?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Ez azeleratu irten aurretik" @@ -789,22 +792,18 @@ msgstr "Ez azeleratu irten aurretik" msgid "Down" msgstr "Behera" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Jaisteak huts egin du" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpantea" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" -msgstr "" +msgstr "kanporatua" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -818,46 +817,48 @@ msgstr "Gaitu gailua" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Gaitua" #. I18N: animations setting (all karts are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:60 msgid "Enabled for all" -msgstr "" +msgstr "gaitu guztientzat" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Sartu jokalari berriaren izena" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" msgstr "" +"Besteok:\n" +"Sakatu orain 'aukeratu' jokora batzeko!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Irten lasterketatik" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Aditua" @@ -867,7 +868,7 @@ msgstr "Aditua" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Tori bola, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Azken bira!" @@ -878,7 +879,7 @@ msgstr "Tiro" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -901,7 +902,7 @@ msgstr "Jarraitu liderra" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -912,18 +913,18 @@ msgstr "" "ere kaleratuak izango dira." #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Magma gaztelua" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:185 #, c-format msgid "Found %d wiimote(s)" -msgstr "" +msgstr "Bilatu %d wiimotea(k)" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantaila osoa" @@ -937,16 +938,16 @@ msgstr "Txapelketa:" msgid "Game Keys" msgstr "Jolas teklak" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Jolas moduak" @@ -962,16 +963,16 @@ msgstr "Jolas gailu botoia %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Norabide botoian: %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Orokorra" @@ -981,12 +982,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" -msgstr "" +msgstr "Lasterketatik atera" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -997,67 +998,69 @@ msgstr "Joan!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Txapelketa" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" -msgstr "" +msgstr "Txapelketaren egoera:" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Efektu grafikoen maila" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafikoak" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" -msgstr "" +msgstr "Grafikoen ezarpenak" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" -msgstr "" +msgstr "Bailara orlegia" #: src/config/user_config.cpp:546 msgid "Guest" msgstr "Gonbidatua" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Etxaldea" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Laguntza" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Puntuazio onenak" @@ -1072,17 +1075,17 @@ msgstr "" #. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:58 msgid "Human players only" -msgstr "" +msgstr "Giza-jokalariak bakarrik" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1097,30 +1100,30 @@ msgstr "'%s' alboratzen. Lehenago etorri behar zinen jolasteko!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Instalatu" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Tartekoa" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Kart" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Mantendu erresoluzio hau" @@ -1135,27 +1138,28 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "teklatua %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Bira" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "%i. bira" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" -msgstr "" +msgstr "Birak: %i" #: src/modes/tutorial_race.cpp:193 src/modes/follow_the_leader.cpp:58 #: src/modes/follow_the_leader.cpp:212 @@ -1171,15 +1175,17 @@ msgstr "Ezkerra" msgid "Loading" msgstr "Kargatzen" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Giltzatuta" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1202,7 +1208,7 @@ msgstr "Magiko seme. Munduan beste ezerk ez du horrela usaintzen." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Jo ta sua eman aurkariei!" @@ -1217,13 +1223,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Menu teklak" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Minigolf maltzurra" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Lasterketa GUI minimoa" @@ -1240,65 +1246,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Saguaren botoia %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Hainbat jokalari" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Hainbat jokalari" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Musika" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" -msgstr "" +msgstr "Joko berria" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Txapelketa berria '%s' orain erabilgarri" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Zailtasun berria '%s' orain erabilgarri" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Bira azkarren berria" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Jolas mota berria orain erabilgarri '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Kart berria orain erabilgarri: '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Zirkuitu berria orain erabilgarri: '%s'" @@ -1309,7 +1315,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1324,29 +1330,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Lasterketa normala" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Oporrak elurretan" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Hasiberria" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" -msgstr "" +msgstr "AA kart kopurua: %i" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "AA kart kopurua" @@ -1355,23 +1361,23 @@ msgid "OK" msgstr "Ados" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Meatze zaharra" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Metematika klasea" @@ -1379,19 +1385,19 @@ msgstr "Metematika klasea" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Orain jolasaren arduraduna bakarrik aritu daiteke." -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Aukerak" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Jausgailua - Zure aurretik doazen denak moteltzen ditu" @@ -1400,29 +1406,29 @@ msgstr "Jausgailua - Zure aurretik doazen denak moteltzen ditu" msgid "Pause Game" msgstr "Eten jolasa" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Etenaldia egina" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Atzerapen denbora!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Pinguinoen jolastokia" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1433,17 +1439,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Guztiak jolastu" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Jokalariak" @@ -1461,7 +1467,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Itxaron gehigarriak kargatu arte mesedez" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1471,9 +1477,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" -msgstr "" +msgstr "Post-tratamendua (mugimendu-lausotzea)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:391 @@ -1485,49 +1491,49 @@ msgstr "Post-tratamendua (mugimendu-lausotzea): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Sakatu ESC uzteko" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Sakatu tekla bat" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Sakatu enter edo klik bikoitza gailu gainean konfiguratzeko" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Sakatu enter edo klik bikoitza jokalariaren gainean konfiguratzeko" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" -msgstr "" +msgstr "Sakatu tiroa txapelketa hasteko" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "'%s' gehigarria instalatzean arazoak" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "'%s' gehigarria ezabatzean arazoak" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Irten" @@ -1537,20 +1543,20 @@ msgstr "Lazteketaren emaitzak" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Lasterketa konfigurazioa" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:382 msgid "Race in this track again" -msgstr "Lasterketa zirkuitu honetan berriz" +msgstr "Zirkuitu honetan berriz abiatu" #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:253 msgid "Random Arena" msgstr "Ausazko borroka-zelaia" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Ausazko karta" @@ -1558,14 +1564,15 @@ msgstr "Ausazko karta" msgid "Random Track" msgstr "Ausazko zirkuitua" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Sailkapena" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1577,7 +1584,7 @@ msgstr "Prest!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1587,20 +1594,20 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Birkargatu" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" -msgstr "" +msgstr "Gogoratu nazazu" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" -msgstr "" +msgstr "Gogoratu leihoen kokapena" #. I18N: In the player info dialog #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:125 @@ -1612,20 +1619,20 @@ msgstr "Ezabatu" msgid "Rename" msgstr "Aldatu izena" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" -msgstr "" +msgstr "Beharrezkoak diren nitro puntuak: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" -msgstr "" +msgstr "Lortu behar den maila: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" -msgstr "" +msgstr "Lortu beharreko denbora: %i" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:209 @@ -1634,7 +1641,7 @@ msgstr "Berreskuratu" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Bereizmena" @@ -1644,15 +1651,15 @@ msgstr "Hasi berriro" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Hasi berriz lasterketa" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" -msgstr "" +msgstr "Birak alderantzizkoan" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:226 @@ -1660,7 +1667,7 @@ msgid "Right" msgstr "Eskuina" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1669,7 +1676,7 @@ msgstr "" "dituen Kart-ak zapaldu eta moteldu ditzake." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Eskozia" @@ -1679,26 +1686,26 @@ msgid "Select" msgstr "Hautatu" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" -msgstr "" +msgstr "Aukeratu jokalaria" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Aukeratu jolateko era" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Kart" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" -msgstr "" +msgstr "Aukeratu zure izena" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 @@ -1707,13 +1714,14 @@ msgstr "Prest!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Konfiguratu lasterketa berria" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Hondar mugikorrak" @@ -1724,11 +1732,11 @@ msgstr "Hiri inguru disdiratsuak" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Jokalari bakarra" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Tamaina: %s" @@ -1740,12 +1748,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Itxura" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Tontor edurtua" @@ -1760,34 +1768,38 @@ msgstr "" "internetera konektatua zaudela eta firewall programek ez dutela SuperTuxKart " "blokeatzen." +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Barkatu, gehigarria jaisteak huts egin du" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Soinu-efektuak" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Arrunta" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Izarren zirkuitua" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" -msgstr "" +msgstr "Hasi jokoa" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Hasi txapelketa" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Hasi lasterketa" @@ -1803,53 +1815,53 @@ msgstr "Eskuinera eraman" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" -msgstr "" +msgstr "Istorio modua" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Itsasazpia" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart gehigarriak" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart laguntza" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart aukerak" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart hainbat jokalariekin jolas daiteke konputagailu berdinean" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart jolasteko era ezberdinak daude" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1862,12 +1874,12 @@ msgstr "" "editatu \"utzi STK Internetera konektatzen\"" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1876,7 +1888,7 @@ msgstr "" "tartetxo batean." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Euli hiltzekoa - gertuko Kartak zapaltzen ditu, motelduz." @@ -1887,22 +1899,18 @@ msgstr "Sistemaren hizkuntza" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" -msgstr "" +msgstr "Testura iragazten" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" -msgstr "" -"'Biraketa zakar' teklak biratzean biraketa estuagoa egitea ahalbidetzen " -"dizu, kontrol maila handituz kurba estuetan" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "%= zirkuitura sarrera lortu duzu" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Irla" @@ -1911,7 +1919,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Espazio ontzia lurreratu da!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Estadioa" @@ -1919,7 +1927,7 @@ msgstr "Estadioa" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "Gehigarrien modulua ezgaitua dago aukeren pantailan" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1927,11 +1935,11 @@ msgstr "" "Puntuazio onenen fitxategia oso zaharra da.\n" "Puntuazio on zahar horiek ezabatuko dira." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Txapelketa hau ondatua dago!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Denbora" @@ -1942,7 +1950,7 @@ msgstr "Ordulariaren kontra" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Ordulariaren kontra: ez daude opariak, zure gidatze gaitasunak du garrantzia!" @@ -1969,14 +1977,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Irabazten lagunduko dizuten hainbat opari daude batzeko:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" -msgstr "" +msgstr "Ilargira eta itzuli" #. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:94 @@ -1985,41 +1993,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "lehen %iak" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Zirkuituaren egilea: %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Zirkuituak" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Saiatu berriro" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Turoriala: Aukeraketa gela" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Tux autopista" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "Mota:" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalatu" @@ -2028,7 +2037,7 @@ msgstr "Desinstalatu" msgid "Up" msgstr "Gora" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Eguneratu" @@ -2038,28 +2047,28 @@ msgstr "Eguneratze data" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Erabili Frame buffer objektuak (berrabiarazi behar da)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Erabiltzaile-interfazea" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Bertsioa: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sinkronizazio bertikala (berrabiarazi behar da)" @@ -2067,11 +2076,11 @@ msgstr "Sinkronizazio bertikala (berrabiarazi behar da)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Bolumena" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ALDERANTZIZKO BIDEA!" @@ -2084,24 +2093,24 @@ msgstr "" "Kontuz!, 'shift' tekla ez da gomendatzen. Bera sakatua dagoenean maiuskula " "bihurtzen ditu tekla gehienak eta ez dute erantzungo." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Armak" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" -msgstr "" +msgstr "Eguraldi efektuak" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:377 @@ -2111,13 +2120,13 @@ msgstr "Eguraldi efektuak: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2133,73 +2142,88 @@ msgstr "" "jolasak. Operazio honetan ezin da sagua erabili." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Bai" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" -msgstr "" +msgstr "zure jokalaria da" #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:160 msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." -msgstr "" +msgstr "Ezib da jokalari hau ezabatu une honetan erabiltzen ari baita." -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" -msgstr "" +msgstr "Erronka bete duzu!" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:105 msgid "You completed challenges!" -msgstr "" +msgstr "Erronkak bete dituzu!" #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:380 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Txapelketa amaitu duzu!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "Erronka zaila bete duzu. Trofeoak %i puntu balio ditu." -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "Erronka erraza bete duzu. Trofeoak %i puntu balio ditu." -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" +"Tarteko zailtasuneko erronka bete duzu. Trofeoak %i puntu balio ditu." -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Lasterketa amaitu duzu!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Kanporatua izan zara!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "Puntu gehiago behar dituzu" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Jolas elementu berri bat lortu duzu!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "%0 txapelketara sarrera daukazu" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "%0 zirkuitura sarrera lortu duzu" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Lasterketa irabazi duzu!" @@ -2225,7 +2249,7 @@ msgstr "" "Zure sarrera konfigurazio fitxategia ez da bateragarria STK bertsio honekin" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Zen lorategia" @@ -2235,19 +2259,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[bat ere ez]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "Egilea:" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "Instalatua" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "arrunta" diff --git a/data/po/fa.po b/data/po/fa.po index 2a209b989..cee648b65 100644 --- a/data/po/fa.po +++ b/data/po/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-13 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:16+0000\n" "Last-Translator: Danial Behzadi \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "" @@ -134,13 +128,13 @@ msgid "" "by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "" @@ -153,12 +147,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "" @@ -199,21 +199,21 @@ msgstr "" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(خالی)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(بازی تحت شبکه هنوز در دسترس نیست)" @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -251,14 +251,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= رکوردها =" @@ -266,14 +266,14 @@ msgstr "= رکوردها =" msgid "A wizard did it!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "درباره" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "افزودن پیکربندی صفحه‌کلید" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "افزودن بازیکن" @@ -300,18 +300,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "" @@ -321,31 +322,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "همه" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "" @@ -355,23 +356,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "اعمال وضوح جدید" @@ -420,12 +421,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "محیط‌ها" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -437,28 +438,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "صدا" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -470,31 +471,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "بازگشت" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "بازگشت به مسابقه" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -506,8 +507,8 @@ msgstr "" msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -516,37 +517,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -558,23 +559,23 @@ msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "" @@ -588,13 +589,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -614,11 +615,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -628,30 +629,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -673,11 +674,11 @@ msgstr "" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "" @@ -685,15 +686,15 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "" @@ -703,13 +704,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "" @@ -720,13 +721,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -738,15 +739,15 @@ msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -760,7 +761,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" @@ -769,22 +770,18 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "" @@ -798,8 +795,8 @@ msgstr "" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -808,17 +805,17 @@ msgstr "" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -826,18 +823,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "" @@ -847,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "" @@ -858,7 +855,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -875,7 +872,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -883,7 +880,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" @@ -894,7 +891,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -908,16 +905,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -933,16 +930,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "" @@ -952,12 +949,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -968,37 +965,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1007,28 +1005,29 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "" @@ -1045,13 +1044,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1064,30 +1063,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1102,24 +1101,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1138,15 +1138,17 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1168,7 +1170,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" @@ -1183,13 +1185,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1206,65 +1208,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 -#, c-format -msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "" - #: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 +#, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" @@ -1275,7 +1277,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "" @@ -1290,29 +1292,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1321,23 +1323,23 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" @@ -1345,19 +1347,19 @@ msgstr "" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1366,29 +1368,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1399,17 +1401,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "" @@ -1427,7 +1429,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1435,7 +1437,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1449,49 +1451,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1501,7 +1503,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1513,8 +1515,8 @@ msgstr "" msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "" @@ -1522,14 +1524,15 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1541,7 +1544,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1549,18 +1552,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1574,17 +1577,17 @@ msgstr "" msgid "Rename" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1596,7 +1599,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "" @@ -1606,13 +1609,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1622,14 +1625,14 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" @@ -1639,24 +1642,24 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1667,13 +1670,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1684,11 +1688,11 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "" @@ -1700,12 +1704,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1717,34 +1721,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "" @@ -1760,52 +1768,52 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1814,19 +1822,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1837,20 +1845,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1859,7 +1865,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1867,17 +1873,17 @@ msgstr "" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "" @@ -1888,7 +1894,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1906,12 +1912,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1922,41 +1928,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "" @@ -1965,7 +1972,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "" @@ -1975,28 +1982,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -2004,11 +2011,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" @@ -2019,22 +2026,22 @@ msgid "" "working." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2046,13 +2053,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2063,23 +2070,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2087,8 +2094,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2100,36 +2107,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "" @@ -2150,7 +2171,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2160,19 +2181,20 @@ msgid "[none]" msgstr "" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/fi.po b/data/po/fi.po index 20c2c25fb..e3d5ade96 100644 --- a/data/po/fi.po +++ b/data/po/fi.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-25 22:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-30 22:58+0000\n" "Last-Translator: Kristian Laakkonen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Language: finnish\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the @@ -22,11 +22,13 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" msgstr "" +" Mutta te typerykset ette koskaan tule voittamaan minua, mikroautoilun " +"kuningasta!" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:47 @@ -38,12 +40,6 @@ msgstr "%0 tarttuu pelaajan %1 syöttiin" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 syö liikaa pelaajan %1 kakkua" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -72,9 +68,9 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 ei lähde keilaamaan pelaajan %1 kanssa enää ikinä" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" -msgstr "" +msgstr "%1 litistää pelaajan %0" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:49 @@ -89,7 +85,7 @@ msgstr "%1 läväyttää imukupin pelaajan %0 naamalle" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:155 msgid "%1 ruins %0's cakeless diet" -msgstr "" +msgstr "%1 pilaa pelaajan %0 kakuttoman laihdutuskuurin" #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is #. the victim. @@ -103,13 +99,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 testaa vetosädettä pelaajaan %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" -msgstr "" +msgstr "%1 kuvittelee, että %0 on iso kärpänen" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i kierrosta" @@ -132,13 +128,13 @@ msgstr "" "%s\n" "Tekijä: %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s kt" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s Mt" @@ -151,12 +147,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s, tekijä: %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s (%s)" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "%s tuntee olonsa litteäksi tänään" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -175,7 +177,7 @@ msgstr "Pelaajaa %s pomputellaan sinne tänne." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s harjoittelee suurella, pyöreällä, sinisellä jojolla" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s on valmis" @@ -197,21 +199,21 @@ msgstr "%s tarjoaa seuraavan kierroksen!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "Pelaajan %s pitäisi harrastaa jotain muuta kuin keilausta" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "%s on poistettu." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Tyhjä)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(verkkopeli ei ole vielä käytössä)" @@ -221,13 +223,13 @@ msgstr "Sininen merkintä tarkoittaa ristiriitaa toisen asettelun kanssa" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "Nykyisiä näppäinasetuksia voi tarkastella/muokata Valinnat-valikossa" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -239,7 +241,7 @@ msgstr "" "enemmän saat pisteitä. Eniten pisteitä saanut voittaa." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -254,7 +256,7 @@ msgstr "Kolmen iskun taistelu" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -263,7 +265,7 @@ msgstr "" "kaikki elämänsä." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Ennätykset =" @@ -271,14 +273,14 @@ msgstr "= Ennätykset =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Taikuri teki sen!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Keskeytä Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Tietoja ohjelmasta" @@ -294,29 +296,30 @@ msgstr "Lisää näppäinasettelu" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Lisää pelaaja" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:89 msgid "Add Wiimote" -msgstr "" +msgstr "Lisää Wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Lisää laite" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Lisäosat" @@ -326,31 +329,31 @@ msgstr "Lisäosan nimi" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Lisäosat" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Kaikki" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Kaikki radat" @@ -361,25 +364,25 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Salli STK:n ottaa yhteyttä Internetiin" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Reissu Amazonissa" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Ankkuri - hidastaa merkittävästi ensimmäisenä olevaa autoa." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" -msgstr "" +msgstr "Animoidut hahmot" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:380 @@ -389,9 +392,9 @@ msgstr "Animoidut hahmot: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" -msgstr "" +msgstr "Animoitu maisema" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:374 @@ -401,9 +404,9 @@ msgstr "Animoidut maisemat: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Reunanpehmennys (vaatii uudelleenkäynnistyksen)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:385 @@ -413,7 +416,7 @@ msgstr "Reunanpehmennys (vaatii uudelleenkäynnistyksen): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Käytä uutta resoluutiota" @@ -426,12 +429,12 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän asettelun?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Areenat" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Majakan ympäri" @@ -443,28 +446,28 @@ msgstr "Arrr, kapteeni, %s laski ankkurin!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Aseta näppäimelle ESC" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Maailman laidalla" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Ääni" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Vältä banaaneja!" @@ -476,33 +479,33 @@ msgstr "Akseli %d%s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Takaisin" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" -msgstr "" +msgstr "Takaisin peliin" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Takaisin kilpailuun" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Takaisin laitelistaan" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" -msgstr "" +msgstr "Takaisin valikkoon" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:400 msgid "Back to the main menu" @@ -512,47 +515,47 @@ msgstr "Takaisin päävalikkoon" msgid "Back to the menu" msgstr "Takaisin valikkoon" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" -msgstr "" +msgstr "Takaisin radan valintaan" #: src/items/powerup.cpp:85 msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banaani? Laatikko? Banaani? Laatikko? Banaani? Laatikko?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Taistelusaari" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Parempi onni ensi kerralla!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" +msgstr "Kummituskartano" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Pihamaa" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -566,25 +569,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Jarruta" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Purkka - jätä tahmea pinkki klöntti taaksesi." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" +msgstr "Mutta olen reilu kaveri, joten tehdään diili." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Kakku - heitetään lähimpää kilpailijaa kohti, toimii parhaiten lyhyillä " "etäisyyksillä ja pitkillä suorilla." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Yhteyttä stkaddons-palvelimeen ei saada..." @@ -601,13 +604,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -627,45 +630,45 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Tämännimisen pelaajan lisääminen ei onnistu." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Luola X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" -msgstr "" +msgstr "Haaste suoritettu" #: src/states_screens/race_gui.cpp:242 src/states_screens/race_gui.cpp:244 msgid "Challenge Failed" -msgstr "" +msgstr "Haasteen suorittaminen epäonnistui" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Haasteet: Palkintohuone" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Valitse auto" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Sulje" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" "Kerää sinisiä laatikoita: niistä saat aseita tai muita hyödyllisiä esineitä" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -690,11 +693,11 @@ msgstr "Vahvista resoluutio %i sekunnin kuluessa" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Ei kerättäviä esineitä, joten vain ajotaito ratkaisee!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Jatka" @@ -702,48 +705,48 @@ msgstr "Jatka" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Jatka grand prixiä" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Ohjaimet" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:194 msgid "Could not detect any wiimote :/" -msgstr "" +msgstr "Yhtään Wiimotea ei löydetty :/" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" -msgstr "" +msgstr "Luo uusi pelaaja" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Tekijät" #. I18N: custom video settings #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:332 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Oma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." -msgstr "" +msgstr "Omat asetukset..." #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Poista asettelu" @@ -755,15 +758,15 @@ msgstr "Poista laite käytöstä" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Ei käytössä" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Näytä FPS" @@ -777,7 +780,7 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa pelaajan %s?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Haluatko lennättää leijaa?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Älä kiihdytä ennen lähtömerkkiä" @@ -786,22 +789,18 @@ msgstr "Älä kiihdytä ennen lähtömerkkiä" msgid "Down" msgstr "Alas" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Lataaminen epäonnistui." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" -msgstr "" +msgstr "Poistettu" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -815,46 +814,48 @@ msgstr "Ota laite käyttöön" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Käytössä" #. I18N: animations setting (all karts are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:60 msgid "Enabled for all" -msgstr "" +msgstr "Käytössä kaikissa hahmoissa" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Anna uuden pelaajan nimi" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" msgstr "" +"Kaikki pelaajat:\n" +"Painakaa \"Valitse\"-nappia liittyäksenne peliin!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Poistu kilpailusta" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Osaaja" @@ -864,7 +865,7 @@ msgstr "Osaaja" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "%0, nouda pallo!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Viimeinen kierros!" @@ -875,7 +876,7 @@ msgstr "Ampumisnäppäin" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -898,7 +899,7 @@ msgstr "Seuraa johtajaa" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -909,18 +910,18 @@ msgstr "" "edelle - silloinkin sinut poistetaan!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Magman linnake" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:185 #, c-format msgid "Found %d wiimote(s)" -msgstr "" +msgstr "%d Wiimote(a) löydetty" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Kokoruututila" @@ -934,16 +935,16 @@ msgstr "GP:n tilanne:" msgid "Game Keys" msgstr "Pelinäppäimet" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Pelimuodot" @@ -959,16 +960,16 @@ msgstr "Peliohjaimen nappi %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Peliohjaimen hattu %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Yleistä" @@ -978,12 +979,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" -msgstr "" +msgstr "Luovuta kilpailu" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -994,67 +995,69 @@ msgstr "Aja!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" -msgstr "" +msgstr "Grand Prixin tilanne:" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Graafisten tehosteiden taso" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafiikka" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" -msgstr "" +msgstr "Graafiset asetukset" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" -msgstr "" +msgstr "Vihreä laakso" #: src/config/user_config.cpp:546 msgid "Guest" msgstr "Vierailija" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Apua" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Ennätykset" @@ -1068,17 +1071,17 @@ msgstr "" #. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:58 msgid "Human players only" -msgstr "" +msgstr "Vain ihmispelaajat" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" +msgstr "Jos voitatte minut kilvanajossa, vapautan vanhan höppänän." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1094,30 +1097,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Asenna" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Keskitaso" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Autot" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Säilytä tämä resoluutio" @@ -1132,27 +1135,28 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Näppäimistö %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Kierros" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "%i. kierros" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" -msgstr "" +msgstr "Kierroksia: %i" #: src/modes/tutorial_race.cpp:193 src/modes/follow_the_leader.cpp:58 #: src/modes/follow_the_leader.cpp:212 @@ -1168,15 +1172,17 @@ msgstr "Vasen" msgid "Loading" msgstr "Ladataan" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Lukittu" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1200,7 +1206,7 @@ msgstr "Taikuutta, poikani. Mikään muu maailmassa ei tuoksu samalta." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Jätä kilpailijasi katselemaan perävalojasi!" @@ -1215,13 +1221,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Valikkonäppäimet" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Minigolf" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Suppea näkymä kilpailtaessa" @@ -1238,65 +1244,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Hiiren nappi %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Moninpeli" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Moninpeli" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Musiikki" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" -msgstr "" +msgstr "Uusi peli" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Uusi grand prix, \"%s\", on nyt käytössäsi" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Uusi vaikeusaste, \"%s\", on nyt käytössäsi" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Uusi nopein kierros" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Uusi pelimuoto, \"%s\", on nyt käytössäsi" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Uusi auto, \"%s\", on nyt käytössäsi" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Uusi rata, \"%s\", on nyt käytössäsi" @@ -1307,7 +1313,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1322,29 +1328,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Normaali kilpailu" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Pohjoinen hiihtokeskus" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Aloittelija" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" -msgstr "" +msgstr "Tietokoneen ohjaamien pelaajien määrä: %i" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Tietokoneen ohjaamien pelaajien määrä" @@ -1353,23 +1359,25 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" -msgstr "" +msgstr "Sivussa valtavirrasta" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" +"Niin, nähkääs, hän on nyt linnassani ja kohta hänet tarjoillaan " +"illallisena..." #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Vanha kaivos" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Oliverin matikantunti" @@ -1377,19 +1385,19 @@ msgstr "Oliverin matikantunti" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Vain pelin johtaja voi tehdä muutoksia tässä vaiheessa!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Valinnat" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Laskuvarjo - hidastaa kaikkia edelläsi olevia kilpailijoita." @@ -1398,50 +1406,50 @@ msgstr "Laskuvarjo - hidastaa kaikkia edelläsi olevia kilpailijoita." msgid "Pause Game" msgstr "Pysäytä peli" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Pysäytetty" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Sakkoaika!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingviinien leikkikenttä" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" -msgstr "" +msgstr "Pixel shaderit" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:388 #, c-format msgid "Pixel shaders : %s" -msgstr "" +msgstr "Pixel shaderit: %s" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Pelaa kaikkia" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Pelaajat" @@ -1459,7 +1467,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Odota, lisäosia ladataan" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1469,9 +1477,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" -msgstr "" +msgstr "Jälkikäsittely (liikkeen sumennus)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:391 @@ -1483,50 +1491,50 @@ msgstr "Jälkikäsittely (liike-epäterävyys): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Paina ESCiä peruuttaaksesi" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Paina näppäintä" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Kaksoisnapsauta laitetta tai paina enter sen kohdalla säätääksesi asetuksia" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Paina enter tai kaksoisnapsauta pelaajaa muokataksesi" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" -msgstr "" +msgstr "Paina ampumisnäppäintä aloittaaksesi haasteen" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Lisäosan \"%s\" asentaminen epäonnistui." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Lisäosan \"%s\" poistaminen epännistui." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Poistu" @@ -1536,7 +1544,7 @@ msgstr "Kilpailun tulokset" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Kilpailun asetukset" @@ -1548,8 +1556,8 @@ msgstr "Aja uudestaan tällä radalla" msgid "Random Arena" msgstr "Satunnainen areena" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Satunnainen auto" @@ -1557,17 +1565,18 @@ msgstr "Satunnainen auto" msgid "Random Track" msgstr "Satunnainen rata" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Sijoitus" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" -msgstr "" +msgstr "Arvosana: %s/%s" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 @@ -1576,7 +1585,7 @@ msgstr "Paikoillenne!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1586,20 +1595,20 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Päivitä" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" -msgstr "" +msgstr "Muista minut" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" -msgstr "" +msgstr "Muista ikkunan sijainti" #. I18N: In the player info dialog #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:125 @@ -1611,20 +1620,20 @@ msgstr "Poista" msgid "Rename" msgstr "Nimeä uudelleen" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" -msgstr "" +msgstr "Vaaditut Nitro-pisteet: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" -msgstr "" +msgstr "Vaadittu sijoitus: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" -msgstr "" +msgstr "Vaadittu aika: %i" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:209 @@ -1633,7 +1642,7 @@ msgstr "Pelastus" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Resoluutio" @@ -1643,15 +1652,15 @@ msgstr "Käynnistä uudelleen" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Käynnistä kilpailu uudelleen" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" -msgstr "" +msgstr "Käänteinen suunta" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:226 @@ -1659,7 +1668,7 @@ msgid "Right" msgstr "Oikea" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1668,7 +1677,7 @@ msgstr "" "muita autoja matkalla." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Skotlanti" @@ -1678,26 +1687,26 @@ msgid "Select" msgstr "Valitse" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" -msgstr "" +msgstr "Valitse pelaaja" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Valitse pelimuoto" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" -msgstr "" +msgstr "Valitse auto" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" -msgstr "" +msgstr "Valitse, kuka olet" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 @@ -1706,13 +1715,14 @@ msgstr "Valmiit!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Uusi kilpailu" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Liikkuvat hiekat" @@ -1723,11 +1733,11 @@ msgstr "Kaupunki" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Yksinpeli" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Koko: %s" @@ -1735,16 +1745,16 @@ msgstr "Koko: %s" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:203 msgid "Skidding" -msgstr "" +msgstr "Sivuluisu" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Ulkoasu" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Lumihuippu" @@ -1759,34 +1769,38 @@ msgstr "" "kunnossa ja että palomuuri ei estä SuperTuxKartia ottamasta yhteyttä " "verkkoon." +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Lisäosan lataaminen epäonnistui" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Ääniefektit" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Vakio" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Tähtirata" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" -msgstr "" +msgstr "Aloita peli" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Aloita grand prix" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Aloita kilpailu" @@ -1802,52 +1816,52 @@ msgstr "Ohjaa oikealle" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" -msgstr "" +msgstr "Tarinamoodi" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Merenalainen maailma" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKartin lisäosat" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKartin ohje" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKartin valinnat" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKartia voi pelata moninpelinä yhdellä tietokoneella" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart sisältää erilaisia pelimuotoja" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1860,12 +1874,12 @@ msgstr "" "välilehdellä kohtaa \"Salli STK:n ottaa yhteyttä Internetiin\".)" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1874,7 +1888,7 @@ msgstr "" "lyhyeksi aikaa." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Kärpäslätkä - mätkii ja hidastaa lähellä olevia kilpailijoita." @@ -1885,22 +1899,18 @@ msgstr "Järjestelmän kieli" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" -msgstr "" +msgstr "Tekstuurisuodatus" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" -msgstr "" -"\"Tiukka käännös\" -näppäin auttaa sinua tekemään jyrkkiä käännöksiä " -"tiukoissa mutkissa" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Sivuluisu-näppäimellä selvität tiukat mutkat nopeammin." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Saari" @@ -1909,7 +1919,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Avaruussukkula on laskeutunut!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Stadion" @@ -1917,7 +1927,7 @@ msgstr "Stadion" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "Lisäosamoduuli ei ole tällä hetkellä käytössä Valinnat-valikossa" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1925,11 +1935,11 @@ msgstr "" "Ennätystiedosto oli liian vanha.\n" "Ennätykset on nyt nollattu." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Tämä grand prix on vioittunut!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Aika" @@ -1940,7 +1950,7 @@ msgstr "Aika-ajo" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Aika-ajo: Käytettävissäsi ei ole apuvälineitä, joten vain ajotaidoillasi on " @@ -1968,14 +1978,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Seuraavat kerättävät esineet voivat auttaa sinua voittoon:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" -msgstr "" +msgstr "Kuuhun ja takaisin" #. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:94 @@ -1984,41 +1994,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "%i:n kärki" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Radan tekijä: %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Radat" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Yritä uudelleen" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Opastusvalikko" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Tuxin tullitie" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "Tyyppi:" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Poista asennus" @@ -2027,7 +2038,7 @@ msgstr "Poista asennus" msgid "Up" msgstr "Ylös" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Päivitä" @@ -2037,29 +2048,29 @@ msgstr "Päivityspäivä" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" "Käytä Frame Buffer Object -laajennusta (vaatii uudelleenkäynnistyksen)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Käyttöliittymä" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Versio: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Pystytahdistus (vsync) (vaatii uudelleenkäynnistyksen)" @@ -2067,11 +2078,11 @@ msgstr "Pystytahdistus (vsync) (vaatii uudelleenkäynnistyksen)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Voimakkuus" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "VÄÄRÄ SUUNTA!" @@ -2085,24 +2096,24 @@ msgstr "" "painettaessa kaikki ne näppäimet, jotka tuottavat eri merkin yhdessä " "vaihtonäppäimen kanssa, eivät toimi." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Aseet" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" -msgstr "" +msgstr "Säätehosteet" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:377 @@ -2112,13 +2123,13 @@ msgstr "Sääilmiöt: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" +msgstr "Mikä hätänä, pikkukaverit? Onko suuri johtajanne Gnu kadonnut?" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2134,73 +2145,89 @@ msgstr "" "autonsa. Huomaa, että hiirtä ei voi käyttää valitsemiseen." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" -msgstr "" +msgstr "Pelaajahahmosi on" #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:160 msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." -msgstr "" +msgstr "Et voi poistaa tätä pelaajaa, koska se on tällä hetkellä käytössä." -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" -msgstr "" +msgstr "Suoritit haasteen!" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:105 msgid "You completed challenges!" -msgstr "" +msgstr "Suoritit haasteet!" #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:380 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Sait grand prixin päätökseen!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "Suoritit vaikean haasteen! Tämä palkinto on %i pisteen arvoinen" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "Suoritit helpon haasteen! Tämä palkinto on %i pisteen arvoinen" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "Suoritit keskitason haasteen! Tämä palkinto on %i pisteen arvoinen" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Saavuit maaliin!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Sinut poistettiin kisasta!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" +"Tarvitset lisää pisteitä\n" +"päästäksesi suorittamaan tätä haastetta!" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Uusi ominaisuus on nyt käytössä!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "Avasit %0 -grand prixin lukituksen" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "Avasit radan %0 lukituksen" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Voitit kilpailun!" @@ -2223,7 +2250,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Asetustiedosto ei ole yhteensopiva tämän STK:n version kanssa." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Zen-puutarha" @@ -2233,19 +2260,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[ei mitään]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "tekijä:" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "suositeltu" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "vakio" diff --git a/data/po/fr.po b/data/po/fr.po index 0418b5dae..786a8cd05 100644 --- a/data/po/fr.po +++ b/data/po/fr.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: supertuxkart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-28 17:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-29 02:07+0000\n" "Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Language: French\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -40,12 +40,6 @@ msgstr "%0 mord à l’appât de %1." msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 a trop mangé du gâteau de %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -74,7 +68,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 ne jouera plus jamais au bowling avec %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "%1 aplatit %0" @@ -105,13 +99,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 teste un rayon tracteur sur %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "%1 prend %0 pour une grosse mouche" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i tours" @@ -134,13 +128,13 @@ msgstr "" "%s\n" "par %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s Ko" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s Mo" @@ -153,12 +147,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s par %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s par %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "%s se sent à plat aujourd'hui" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "%s se fait bousculer" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s s'entraine avec un gros yo-yo bleu sphérique" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s est prêt" @@ -199,21 +199,21 @@ msgstr "%s paie la prochaine tournée de rhum !" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s devrait jouer aux fléchettes plutôt qu'au bowling" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' a été éliminé." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Vide)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(le jeu en réseau n'est pas encore disponible)" @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "* Un item bleu est en conflit avec une autre configuration" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Les contrôles peuvent être vus/modifiés dans le menu Options" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "la fin, celui qui a le plus de points gagne." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Bataille en 3 coups" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" "avec des armes jusqu'à ce qu'ils aient perdu toutes leurs vies." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Meilleurs scores =" @@ -274,14 +274,14 @@ msgstr "= Meilleurs scores =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Un sorcier l'a fait !" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Abandonner le Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "À propos" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Ajouter une configuration de clavier" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Ajouter un joueur" @@ -308,18 +308,19 @@ msgstr "Ajouter une Wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Ajouter un périphérique" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Extensions" @@ -329,31 +330,31 @@ msgstr "Nom de l'extension" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Extensions" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Tout" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Toutes les pistes" @@ -365,23 +366,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Permettre à STK de se connecter à Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Voyage en Amazonie" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Ancre - ralentit beaucoup le premier kart." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "Personnages animés" @@ -393,7 +394,7 @@ msgstr "Personnages animés : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "Paysage animé" @@ -405,9 +406,9 @@ msgstr "Décors animés : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" -msgstr "Lissage [Anti-aliasing] (requiert un redémarrage)" +msgstr "Anti-aliasing (actif après redémarrage)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:385 @@ -417,7 +418,7 @@ msgstr "Lissage (actif après redémarrage) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Appliquer la nouvelle résolution" @@ -430,12 +431,12 @@ msgstr "Êtes vous sûr de supprimer définitivement cette configuration?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arènes" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Autour du phare" @@ -447,28 +448,28 @@ msgstr "Arrr, le %s a jeté l'ancre, Capitaine !" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Assigner à la touche Échap" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Au bout du monde" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Audio" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Évite les bananes !" @@ -480,31 +481,31 @@ msgstr "Axe %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Retour" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "Retour au jeu" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Retour à la course" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Retour à la liste des périphériques" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "Retour au menu" @@ -516,8 +517,8 @@ msgstr "Retour au menu principal" msgid "Back to the menu" msgstr "Retour au menu" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "Retour à la sélection de pistes" @@ -526,37 +527,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banane ? Boîte ? Banane ? Boîte ? Banane ? Boîte ?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Zone de combat" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Plus de chance la prochaine fois !" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" +msgstr "Le Manoir De La Colline Noire" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Basse-cour Cocorico" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -570,26 +571,26 @@ msgid "Brake" msgstr "Freiner" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" "Chewing gum - laisse une flaque de gomme rose et collante derrière toi." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "Mais je suis une créature juste, alors voici mon marché." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Gâteau - lance-le sur ton plus proche rival, idéal sur courtes distances et " "sur les routes droites." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Impossible d'accéder au serveur..." @@ -607,13 +608,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -633,11 +634,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Impossible d'ajouter un joueur portant ce nom." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Caverne X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "Défi réussi" @@ -647,31 +648,31 @@ msgstr "Défi échoué" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Défis : salle des trophées" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Choisis un Kart" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "Fermer" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" "Ramasse les boîtes bleues : elles contiennent des armes et divers bonus" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -696,11 +697,11 @@ msgstr "Confirme la résolution dans les %i prochaines secondes." msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Aucun bonus dans les pistes - seule ton habileté compte !" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Continuer" @@ -708,15 +709,15 @@ msgstr "Continuer" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Continuer le Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Contrôles" @@ -726,13 +727,13 @@ msgstr "Aucune wiimote détectée" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "Créer un nouveau joueur" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Crédits" @@ -743,13 +744,13 @@ msgstr "Personnalisé" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "Réglages personnalisés..." #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Supprimer la configuration" @@ -761,15 +762,15 @@ msgstr "Désactiver cette manette" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Afficher le nombre d'image par seconde (FPS)" @@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le joueur '%s' ?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Veux-tu faire voler des cerf-volants ?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "N'accélère pas avant go" @@ -792,22 +793,18 @@ msgstr "N'accélère pas avant go" msgid "Down" msgstr "Bas" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Le téléchargement a échoué." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "Éliminé" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -821,8 +818,8 @@ msgstr "Activer cette manette" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Activé" @@ -831,17 +828,17 @@ msgstr "Activé" msgid "Enabled for all" msgstr "Activé pour tous" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Énergie" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Entre le nom du nouveau joueur" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -852,18 +849,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Quitter la course" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -873,7 +870,7 @@ msgstr "Expert" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Rapporte la ba-balle, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Dernier tour !" @@ -884,7 +881,7 @@ msgstr "Tirer" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -908,7 +905,7 @@ msgstr "Suis le meneur" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -919,7 +916,7 @@ msgstr "" "pas non plus recommandé, car là aussi tu risques l'élimination !" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" @@ -930,7 +927,7 @@ msgstr "%d wiimote(s) trouvée(s)" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Plein-écran" @@ -944,16 +941,16 @@ msgstr "Résultats GP :" msgid "Game Keys" msgstr "Touches pour le jeu" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Modes de jeu" @@ -969,16 +966,16 @@ msgstr "Manette, bouton %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Manette de jeu %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Général" @@ -988,12 +985,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "Abandonner la course" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -1004,37 +1001,38 @@ msgstr "Partez!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Progrès dans le Grand Prix:" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Niveau d'effets visuels" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Graphismes" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "Réglages visuels" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "Vallée luxuriente" @@ -1043,28 +1041,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Invité" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Aide" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Meilleurs scores" @@ -1083,13 +1082,13 @@ msgstr "Joueurs humains seulement" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" +msgstr "Si vous me battez à la course, je libérerai le vieux sénile." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1104,30 +1103,30 @@ msgstr "Désolé '%s', il est trop tard pour joindre le jeu!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Installer" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Intermédiaire" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Conserver cette résolution." @@ -1142,24 +1141,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Clavier %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Tour" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Tour %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "Tours: %i" @@ -1178,15 +1178,17 @@ msgstr "Gauche" msgid "Loading" msgstr "Chargement" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Verrouillé" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1208,7 +1210,7 @@ msgstr "La magie, fiston. Rien au monde ne sent comme ça." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Fais mordre la poussière à tes rivaux!" @@ -1223,13 +1225,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Touches pour le menu" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Mini-golf" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Interface de course minimaliste" @@ -1246,65 +1248,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Souris, bouton %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Multijoueur" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Multijoueur" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Musique" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "Nouvelle partie" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Nouveau grand prix '%s' déverrouillé" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nouvelle difficulté '%s' déverrouillée" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Meilleur temps" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nouveau mode de jeu déverrouillé : '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nouveau kart '%s' déverrouillé" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nouvelle piste '%s' déverrouillée" @@ -1315,7 +1317,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1330,29 +1332,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Course Normale" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Station nordique" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Débutant" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "Nombre de joueurs virtuels : %i" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Nombre de karts IA" @@ -1361,25 +1363,25 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "Hors des sentiers battus" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" "Oh, voyez-vous, c'est qu'il est dans mon château en ce moment et sera servi " "pour diner..." #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "La vieille mine" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Classe de maths d'Oliver" @@ -1387,19 +1389,19 @@ msgstr "Classe de maths d'Oliver" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Seul le Maître de Jeu peut agir en ce moment!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Options" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Parachute - ralentit tous les karts en meilleure position que toi." @@ -1408,29 +1410,29 @@ msgstr "Parachute - ralentit tous les karts en meilleure position que toi." msgid "Pause Game" msgstr "Suspendre le jeu" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Pause" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Temps de pénalité !" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Pour jeunes manchots" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "Shaders par pixel" @@ -1441,17 +1443,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "Shaders par pixel : %s" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Tout joeur" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Joueurs" @@ -1469,7 +1471,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Veuillez patienter pendant que la liste des packs d'ajouts charge" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1479,9 +1481,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" -msgstr "" +msgstr "Post-traitement (flou de mouvement)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:391 @@ -1493,50 +1495,50 @@ msgstr "Post-traitement (flou de mouvement) : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Appuie sur pour annuler" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Appuie sur une touche" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Pressez entrée ou double-cliquez sur un périphérique pour le configurer" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Tu peux éditer un joueur avec la touche entrée ou un double-clic" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Appuie sur 'feu' pour démarrer le défi" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problème lors de l'installation de l'extension « %s »." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problème lors de la suppression de l'extension « %s »." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Quitter" @@ -1546,7 +1548,7 @@ msgstr "Résultats de la course" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Réglages de la course" @@ -1558,8 +1560,8 @@ msgstr "Rejouer cette piste" msgid "Random Arena" msgstr "Arène aléatoire" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Kart aléatoire" @@ -1567,14 +1569,15 @@ msgstr "Kart aléatoire" msgid "Random Track" msgstr "Piste aléatoire" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Classement" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "Évaluation: %s/%s" @@ -1586,7 +1589,7 @@ msgstr "À vos marques..." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1596,18 +1599,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Actualiser" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "Se souvenir de mon choix" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "Se souvenir de la position de la fenêtre" @@ -1621,17 +1624,17 @@ msgstr "Supprimer" msgid "Rename" msgstr "Renommer" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "Points de nitro requis: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "Rang requis: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "Temps requis: %i" @@ -1643,7 +1646,7 @@ msgstr "Sauvetage" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Résolution" @@ -1653,13 +1656,13 @@ msgstr "Recommencer" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Recommencer la course" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "À l'envers" @@ -1669,7 +1672,7 @@ msgid "Right" msgstr "Droite" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1678,7 +1681,7 @@ msgstr "" "quiconque se trouve sur son passage." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Écosse" @@ -1688,24 +1691,24 @@ msgid "Select" msgstr "Sélectionner" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "Sélectionner un joueur" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Choisis un mode de jeu" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "Sélectionner un kart" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "Sélectionne ton identité" @@ -1716,13 +1719,14 @@ msgstr "Prêts" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Nouvelle course" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Sables mouvants" @@ -1733,11 +1737,11 @@ msgstr "Banlieue Lustrée" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Jeu solo" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Taille: %s" @@ -1749,12 +1753,12 @@ msgstr "Dérapage" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Thème" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Pic enneigé" @@ -1769,34 +1773,38 @@ msgstr "" "d'ajouts. Assurez-vous que vous êtes connecté à Internet et que SuperTuxKart " "n'est pas bloqué par un firewall" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Désolé, le téléchargement a échoué" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Effets sonores" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Standard" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Dans les étoiles" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "Démarrer le jeu" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Commencer le Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Commencer la course" @@ -1812,52 +1820,52 @@ msgstr "Tourner à droite" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "Mode histoire" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Sous la mer" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Extensions" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart : Aide" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart : Options" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart peut être joué à plusieurs sur le même ordinateur" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart contient plusieurs modes de jeu" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1871,12 +1879,12 @@ msgstr "" "connecter à Internet »)." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1885,7 +1893,7 @@ msgstr "" "pour une courte durée" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" "Tapette - aplatit les karts qui s'approchent de toi pour les ralentir." @@ -1897,22 +1905,18 @@ msgstr "Langue du système" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "Filtrage des textures" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"La touche 'virage brusque' te permet de faire des virages rapides et d'avoir " -"un meilleur contrôle dans les courbes prononcées" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "L'île" @@ -1921,7 +1925,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "La navette spatiale a atterri !" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Le Stade" @@ -1930,7 +1934,7 @@ msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" "Le menu des packs d'ajouts est présentement désactivé dans les options" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1938,11 +1942,11 @@ msgstr "" "Le fichier des meilleurs scores était\n" "trop vieux, il a donc été supprimé." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Ce Grand Prix est corrompu" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Temps" @@ -1953,7 +1957,7 @@ msgstr "Contre la Montre" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Contre la montre : aucun bonus dans les pistes - seule ton habileté compte !" @@ -1982,12 +1986,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Pour t'aider à gagner, voici certains bonus que tu peux ramasser :" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "Jusqu'à la lune" @@ -1998,41 +2002,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "%i premiers" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Piste par %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Circuits" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Réessayer" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Tutoriel : salle de sélection" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Autoroute de Tux" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "Type :" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Désinstaller" @@ -2041,7 +2046,7 @@ msgstr "Désinstaller" msgid "Up" msgstr "Haut" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" @@ -2051,28 +2056,28 @@ msgstr "Date de mise à jour" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Utiliser les Frame Buffer Objects (effectif au prochain démarrage)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Interface utilisateur" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Version : %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" "Se synchroniser sur le taux de rafraichissement (actif après redémarrage)" @@ -2081,11 +2086,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "MAUVAISE DIRECTION !" @@ -2099,22 +2104,22 @@ msgstr "" "toute touche qui contient un caractère différent lorsque majuscule est " "enfoncé va cesser de fonctionner." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Armes" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "Météo" @@ -2126,14 +2131,14 @@ msgstr "Météo : %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" "Qu'y a-t-il, petit hippies? Votre chef le grand gnu manque à l'appel?" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2152,23 +2157,23 @@ msgstr "" "cette opération." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Oui" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "Joueur courant:" @@ -2177,8 +2182,8 @@ msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" "Impossible de supprimer ce joueur, car il est présentement en utilisation" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Tu as complété un défi!" @@ -2190,36 +2195,52 @@ msgstr "Tu as complété des défis!" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Tu as complété le Grand Prix!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "Tu as complété le défi difficile! Ce trophée vaut %i points" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "Tu as complété le défi facile! Ce trophée vaut %i points" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "Tu as complété le défi intermédiaire! Ce trophée vaut %i point" +msgstr "Tu as complété le défi intermédiaire! Ce trophée vaut %i points" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Tu as fini la course !" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Tu as été éliminé !" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" +"Il te faut plus de points\n" +"pour jouer à ce défi!" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Tu as remporté un nouveau défi !" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "Le grand prix %0 est déverrouillé" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "La piste %0 est déverrouillée" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Tu as gagné la course !" @@ -2244,7 +2265,7 @@ msgstr "" "version de STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Jardin Zen" @@ -2254,19 +2275,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[aucun]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "par" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "remarquable" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "standard" @@ -2287,6 +2309,7 @@ msgstr "" " Narann https://launchpad.net/~narann\n" " Nicolas Delvaux https://launchpad.net/~malizor\n" " Otourly https://launchpad.net/~otourly\n" +" SAKOUM Yassine https://launchpad.net/~karaytanto\n" " STK-team https://launchpad.net/~stk\n" " Syl https://launchpad.net/~syl-\n" " Thomas P T https://launchpad.net/~thomaspt\n" diff --git a/data/po/fr_CA.po b/data/po/fr_CA.po index 489e7fa56..aa44558b8 100644 --- a/data/po/fr_CA.po +++ b/data/po/fr_CA.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-18 15:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:19+0000\n" "Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Country: CANADA\n" "X-Poedit-Language: French\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -73,7 +67,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 ne jouera plus aux quilles avec %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -104,13 +98,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "" @@ -131,13 +125,13 @@ msgid "" "by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "" @@ -150,12 +144,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "" @@ -196,21 +196,21 @@ msgstr "" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -220,13 +220,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -248,14 +248,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "" @@ -263,14 +263,14 @@ msgstr "" msgid "A wizard did it!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "" @@ -297,18 +297,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "" @@ -318,31 +319,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "" @@ -352,23 +353,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -380,7 +381,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -392,7 +393,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -417,12 +418,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -434,28 +435,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -467,31 +468,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -503,8 +504,8 @@ msgstr "" msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -513,37 +514,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -557,24 +558,24 @@ msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" "Gomme \"balloune\" - laisse une mare de gomme rose et collante derrière toi." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "" @@ -588,13 +589,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -614,11 +615,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -628,30 +629,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -673,11 +674,11 @@ msgstr "" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "" @@ -685,15 +686,15 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "" @@ -703,13 +704,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "" @@ -720,13 +721,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -738,15 +739,15 @@ msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -760,7 +761,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" @@ -769,22 +770,18 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "" @@ -798,8 +795,8 @@ msgstr "" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -808,17 +805,17 @@ msgstr "" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -826,18 +823,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "" @@ -847,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "" @@ -858,7 +855,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -875,7 +872,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -883,7 +880,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" @@ -894,7 +891,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -908,16 +905,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -933,16 +930,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "" @@ -952,12 +949,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -968,37 +965,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1007,28 +1005,29 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "" @@ -1045,13 +1044,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1064,30 +1063,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1102,24 +1101,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1138,15 +1138,17 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1168,7 +1170,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" @@ -1183,13 +1185,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1206,65 +1208,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 -#, c-format -msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "" - #: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 +#, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" @@ -1275,7 +1277,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "" @@ -1290,29 +1292,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1321,23 +1323,23 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" @@ -1345,19 +1347,19 @@ msgstr "" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1366,29 +1368,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1399,17 +1401,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "" @@ -1427,7 +1429,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1435,7 +1437,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1449,49 +1451,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1501,7 +1503,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1513,8 +1515,8 @@ msgstr "" msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "" @@ -1522,14 +1524,15 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1541,7 +1544,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1549,18 +1552,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1574,17 +1577,17 @@ msgstr "" msgid "Rename" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1596,7 +1599,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "" @@ -1606,13 +1609,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1622,14 +1625,14 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" @@ -1639,24 +1642,24 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1667,13 +1670,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1684,11 +1688,11 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "" @@ -1700,12 +1704,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1717,34 +1721,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "" @@ -1760,52 +1768,52 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1814,19 +1822,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1837,20 +1845,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1859,7 +1865,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1867,17 +1873,17 @@ msgstr "" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "" @@ -1888,7 +1894,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1906,12 +1912,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1922,41 +1928,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "" @@ -1965,7 +1972,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "" @@ -1975,28 +1982,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -2004,11 +2011,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" @@ -2019,22 +2026,22 @@ msgid "" "working." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2046,13 +2053,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2063,23 +2070,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2087,8 +2094,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2100,36 +2107,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "" @@ -2150,7 +2171,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2160,19 +2181,20 @@ msgid "[none]" msgstr "" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/ga.po b/data/po/ga.po index 463452b99..767e053f1 100644 --- a/data/po/ga.po +++ b/data/po/ga.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-22 04:15+0000\n" "Last-Translator: Aaron Kearns \n" "Language-Team: Aaron Kearns \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Language: Irish\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -72,7 +66,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -103,13 +97,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i cuairteanna" @@ -130,13 +124,13 @@ msgid "" "by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -149,12 +143,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s le %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s le %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "Tá %s réidh" @@ -195,21 +195,21 @@ msgstr "" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "Bhí '%s' eisiamh." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Folamh)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -219,13 +219,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -234,7 +234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -247,14 +247,14 @@ msgstr "Trí Bhuillí Cath" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Scóir Ard =" @@ -262,14 +262,14 @@ msgstr "= Scóir Ard =" msgid "A wizard did it!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Tobscoir Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Maidir Leis" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Cuir Cumraíocht Mhéarchlár leis" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Cuir Imreoir Leis" @@ -296,18 +296,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Cuir Gléas Leis" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Forlíontáin" @@ -317,31 +318,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Forlíontáin" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Gach" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Gach Ráschúrsaí" @@ -351,23 +352,23 @@ msgstr "Rás Normálta" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Turas Amazon" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "Carachtair Íomhá: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "Radharcra Íomhá: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -403,7 +404,7 @@ msgstr "Frithailiasáil (éilíonn atosú): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Cuir taifeach nua i bhfeidhm" @@ -416,12 +417,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Airéiní" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Timpeall an Teach Solais" @@ -433,28 +434,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Ag Deireadh an Domhain" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Fuaim" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Seachain bananaí!" @@ -466,31 +467,31 @@ msgstr "Ais %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Ar Ais" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Téigh ar ais go rás" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Ar ais go liosta feiste" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -502,8 +503,8 @@ msgstr "Ar ais go príomh-roghchlár" msgid "Back to the menu" msgstr "Ar ais go roghchlár" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -512,37 +513,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banana? Bosca? Banana? Bosca? Banana? Bosca?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Pocadán Beag" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Beidh lá eile ag an bPaorach!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -554,23 +555,23 @@ msgid "Brake" msgstr "Coscán" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "" @@ -584,13 +585,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" @@ -610,11 +611,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "PluaisX" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -626,30 +627,30 @@ msgstr "" # comh - m #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Dúshláin : Seomra Comhramh" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Roghnaigh Kart" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -671,11 +672,11 @@ msgstr "Deimhnigh taifeach taobh istigh de %i soicindí" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Rás Am" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Lean ar aghaidh" @@ -683,15 +684,15 @@ msgstr "Lean ar aghaidh" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "lean ar aghaidh Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Rialtáin" @@ -701,13 +702,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Buíochas le" @@ -718,13 +719,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Scrios Cumraíocht" @@ -736,15 +737,15 @@ msgstr "Díchumasaigh Gléas" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Díchumasaithe" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Taispeáin FPS" @@ -758,7 +759,7 @@ msgstr "Ar mhaith leat i ndáirire imreoir '%s' a scriosadh?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" @@ -767,22 +768,18 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "Síos" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Theip ar íoslódáil." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Eilifint" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -796,8 +793,8 @@ msgstr "Cumasaigh Gléas" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "cumasaithe" @@ -806,18 +803,18 @@ msgstr "cumasaithe" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Fuinneamh" # lenition #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Iontráil ainm an imreoir nua" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -825,18 +822,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Scortha Rás" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Saineolaí" @@ -846,7 +843,7 @@ msgstr "Saineolaí" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Cuaird leiridh!" @@ -857,7 +854,7 @@ msgstr "Scaoil" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -874,7 +871,7 @@ msgstr "Leantar an Tosaí" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -882,7 +879,7 @@ msgid "" msgstr "Lean an Tosaí: \tná bí an chéad kart agus an kart deireanach!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Dún Magma" @@ -893,7 +890,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Lánscáileán" @@ -908,16 +905,16 @@ msgid "Game Keys" msgstr "" # ending -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Modhanna Cluiche" @@ -934,16 +931,16 @@ msgstr "Cnaipe an rialaitheoir cluichíochta %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Rialaitheoir cluichíochta \"hat\"%d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Coiteann" @@ -953,12 +950,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -969,37 +966,38 @@ msgstr "Téigh!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafaicí" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1008,28 +1006,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Aoí" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Cabhair" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Na scóir is fearr" @@ -1046,13 +1045,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1065,30 +1064,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Suiteáil" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Idirmheánach" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Cairtíní" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "coinnigh an taifeach seo" @@ -1103,24 +1102,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Méarchlár %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Cuairt" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Cuairt %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1139,15 +1139,17 @@ msgstr "Clé" msgid "Loading" msgstr "Lódáil" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1169,7 +1171,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" @@ -1184,13 +1186,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1207,65 +1209,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Cnaipe luiche %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Ceol" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Grand Prix nua '%s' ar fáil anois" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Deacracht nua '%s' ar fáil anois" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Cuairt is tapaidh nua" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Mód cluiche nua '%s' ar fáil anois" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Kart nua '%s' ar fáil anois" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Raon nua '%s' ar fáil anois" @@ -1276,7 +1278,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nítro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1291,29 +1293,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Rás Normálta" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Nóibhíseach" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Líon na gCairteacha" @@ -1322,23 +1324,23 @@ msgid "OK" msgstr "Ceart go leor" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Rang matamaitic Oliver" @@ -1346,19 +1348,19 @@ msgstr "Rang matamaitic Oliver" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Roghanna" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1367,29 +1369,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Moillithe" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Am píonóis!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Áit Shúgartha na Phiongáin" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1400,17 +1402,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Imreoirí" @@ -1428,7 +1430,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1436,7 +1438,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1450,49 +1452,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Brúigh ESC a Chealú" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Brúigh eochair" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Scoir" @@ -1502,7 +1504,7 @@ msgstr "Torthaí Rása" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Cumraigh Rás" @@ -1516,8 +1518,8 @@ msgid "Random Arena" msgstr "Airéine Randamach" # gender kart is m -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Cairtín Randamach" @@ -1526,14 +1528,15 @@ msgstr "Cairtín Randamach" msgid "Random Track" msgstr "Cairtín Raon" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1545,7 +1548,7 @@ msgstr "Ullmhaigh!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1553,18 +1556,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1578,17 +1581,17 @@ msgstr "Scríos" msgid "Rename" msgstr "Athainmnigh" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1600,7 +1603,7 @@ msgstr "Tarrtháil" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Taifeach" @@ -1610,13 +1613,13 @@ msgstr "Atosaigh" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Tosaigh Rás" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1626,14 +1629,14 @@ msgid "Right" msgstr "Deas" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Albain" @@ -1643,24 +1646,24 @@ msgid "Select" msgstr "Roghnaigh" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Roghnaigh mód cluichí" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1671,13 +1674,14 @@ msgstr "Ullmhaigh!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Buanaigh Rás Nua" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Shifting Sands" @@ -1688,11 +1692,11 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Imreoir Amháin" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Méid: %s" @@ -1704,12 +1708,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Craiceann" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Buaic Sneachta" @@ -1721,34 +1725,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Maisíochtaí Fuaime" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Caighdeán" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Raon na Réalta" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Tosaigh Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Tosaigh Rás" @@ -1764,52 +1772,52 @@ msgstr "Tiontaigh ar Dheis" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Cabhair SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Roghanna SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1818,19 +1826,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1841,21 +1849,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" -# "casadh géar" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" -msgstr "Casadh géar" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "An Oileán" @@ -1864,7 +1869,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "An Staidiam" @@ -1872,7 +1877,7 @@ msgstr "An Staidiam" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1880,11 +1885,11 @@ msgstr "" "Bhí comhad scór ard róshean,\n" "léirscriosadh gach uile scór ard." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Am" @@ -1895,7 +1900,7 @@ msgstr "Rás Am" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Rás Am" @@ -1921,12 +1926,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Tá rudaí go bhfuil féidir leat a fáil cuidiú leat buaigh:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1937,41 +1942,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Rogha %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Raon le %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Raonta" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Triail arís é" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Dolabóthar Tux" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Díshuiteáil" @@ -1980,7 +1986,7 @@ msgstr "Díshuiteáil" msgid "Up" msgstr "Suas" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Nuashonraigh" @@ -1990,28 +1996,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Comhéadan Úsáideora" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Leagan: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -2019,11 +2025,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Airde" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "Aird chontráilte!!" @@ -2034,22 +2040,22 @@ msgid "" "working." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Airm" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2061,13 +2067,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2078,23 +2084,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Tá" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2102,8 +2108,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2115,36 +2121,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Chríochnaigh tú an Grand Prix!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Chríochnaigh tú an rás!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Bhí tú eisiamh!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Bhuaigh tú an rás!" @@ -2165,7 +2185,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Gairdín Zen" @@ -2175,19 +2195,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[neamhní]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "le" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "caighdeánach" diff --git a/data/po/gd.po b/data/po/gd.po index dc5c3793d..a454e81ab 100644 --- a/data/po/gd.po +++ b/data/po/gd.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-27 09:29+0000\n" -"Last-Translator: GunChleoc \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-29 02:01+0000\n" +"Last-Translator: GunChleoc \n" "Language-Team: Fòram na Gàidhlig http://www.foramnagaidhlig.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "Language: gd\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the @@ -27,30 +27,23 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" msgstr "" -" Ach cha dèan sibhsa a chùis orm, truaghain a tha sibhe is mise rìgh nan " -"cartaichean!" +" Ach cha dèan sibhs’ a’ chùis orm, amadain, oir is mise rìgh nan cartaichean!" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:47 msgid "%0 bites %1's bait" -msgstr "Tha %1 a' toirt car à %0" +msgstr "Tha %1 a’ toirt car à %0" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:149 msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "Tha %0 ag ithe cus dhen chèic aig %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "Tha %0 air a dhruim-dìreach" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -70,7 +63,7 @@ msgstr "Tha %0 teagmhach mu na sgilean còcaireachd aig %1" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:153 msgid "%0 should not play with %1's lunch" -msgstr "Cha bu chòir dha %0 cluiche leis a' bhiadh aig %1" +msgstr "Cha bu chòir dha %0 cluiche leis a’ bhiadh aig %1" #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is #. the victim. @@ -79,7 +72,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "Cha tèid %0 a bhobhladh le %1 a-rithist" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "Thug %1 leud a dhroma do %0" @@ -96,7 +89,7 @@ msgstr "Tha %1 ag amas an t-aodann aig %0 le loinid" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:155 msgid "%1 ruins %0's cakeless diet" -msgstr "Tha %1 a' milleadh dòigh-ithe gun chèic aig %0" +msgstr "Tha %1 a’ milleadh dòigh-ithe gun chèic aig %0" #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is #. the victim. @@ -107,16 +100,16 @@ msgstr "Bhuail %1 ann an %0" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:51 msgid "%1 tests a tractor beam on %0" -msgstr "Tha %1 a' feuchainn gath tractair le %0" +msgstr "Tha %1 a’ feuchainn gath tractair le %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" -msgstr "Tha %1 dhen bheachd gur e cuileag mhòr a th' ann an %0" +msgstr "Tha %1 dhen bheachd gur e cuileag mhòr a th’ ann an %0" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i cuairtean" @@ -139,13 +132,13 @@ msgstr "" "%s\n" "le %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -158,12 +151,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s le %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s le %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "Tha %s air a dhruim-dìreach" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -180,9 +179,9 @@ msgstr "Tha %s ga bhocadh mu thimcheall." #: src/items/bowling.cpp:125 #, c-format msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" -msgstr "Tha %s a' cur iò-iò mòr cruinn gorm an cleachdadh" +msgstr "Tha %s a’ cur iò-iò mòr cruinn gorm an cleachdadh" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "Tha %s deiseil" @@ -191,7 +190,7 @@ msgstr "Tha %s deiseil" #: src/items/bowling.cpp:127 #, c-format msgid "%s is the world master of the boomerang ball" -msgstr "'S e gaisgeach a' bhàla bhùmaraing a th' ann an %s" +msgstr "’S e gaisgeach a’ bhàla bhùmaraing a th’ ann an %s" #: src/items/powerup.cpp:50 #, c-format @@ -204,58 +203,58 @@ msgstr "Pàighidh %s an ath thràth dhe ghrog" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "Bu chòir do %s gathan (rubair) a chluiche an àite bobhlaireachd" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." -msgstr "Chaidh cur às dha '%s'" +msgstr "Chaidh cur às dha ‘%s’" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Falamh)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(chan eil geamannan lìonraidh ri fhaighinn fhathast)" #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:323 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -"* Tha nì gorm a' ciallachadh gu bheil còmhstri le rèiteachadh eile ann" +"* Tha nì gorm a’ ciallachadh gu bheil còmhstri le rèiteachadh eile ann" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "Faic/Atharraich ceangal nan iuchraichean sa chlàr-taice Roghainnean" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." msgstr "" -"* Faodaidh tu a' mhòr-chuid dhe na modhan-geama seo a chluiche ann an dòigh " -"Grand Prix cuideachd: an àite a bhith a' cluiche rèis a-mhàin, cluichidh tu " -"sreath dhiubh. Mar as fheàrr an rang agad, 's ann as motha na puingean a " -"gheibh thu. Aig deireadh an latha, 's e an cluicheadair aig a bheil na " -"puingean as motha a bhuannaicheas a' chuach." +"* Faodaidh tu a’ mhòr-chuid dhe na modhan-geama seo a chluiche ann an dòigh " +"Grand Prix cuideachd: an àite a bhith a’ cluiche rèis a-mhàin, cluichidh tu " +"sreath dhiubh. Mar as fheàrr an rang agad, ’s ann as motha na puingean a " +"gheibh thu. Aig deireadh an latha, ’s e an cluicheadair aig a bheil na " +"puingean as motha a bhuannaicheas a’ chuach." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." msgstr "" "Thèid co-dhùnadh dè an rèiteachadh a tha ri chleachdadh a rèir dè an iuchair " -"'loisg' a chaidh a bhrùthadh gus gabhail sa gheama." +"‘loisg’ a chaidh a bhrùthadh gus gabhail sa gheama." #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:171 @@ -264,7 +263,7 @@ msgstr "Cath 3 buillean" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -273,22 +272,22 @@ msgstr "" "le airm gus an caill iad am beathannan uile." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Sgòran àrda =" #: src/items/powerup.cpp:84 msgid "A wizard did it!" -msgstr "Rinn draoidheach e!" +msgstr "Rinn draoidh e!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Sguir dhen Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Mu dheidhinn" @@ -304,7 +303,7 @@ msgstr "Cuir rèiteachadh meur-chlàir ris" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Cuir cluicheadair ris" @@ -315,18 +314,19 @@ msgstr "Cuir Wiimote ris" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Cuir uidheam ris" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Tuilleadain" @@ -336,31 +336,31 @@ msgstr "Ainm an tuilleadain" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Tuilleadain" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Na h-uile" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "A h-uile slighe" @@ -372,23 +372,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Ceadaich dha STK ceangal air an eadar-lìon" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Triall Amasonach" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." -msgstr "Acair - nì e a' chiad chart glè shlaodach" +msgstr "Acair - nì e a’ chiad chart glè shlaodach" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "Pearsachan beòthaichte" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Beòthachadh air pearsachan : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "Cruth-tìre beòthaichte" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Beòthachadh air an t-sealladh: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "Anti-aliasing (ath-thòiseachadh a dhìth)" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Anti-aliasing (ath-thòiseachadh a dhìth) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Cuir an dùmhlachd-bhreacaidh ùr an gnìomh" @@ -439,12 +439,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Cearcaill" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Timcheall air an taigh-sholais" @@ -452,32 +452,32 @@ msgstr "Timcheall air an taigh-sholais" #: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "Arrr, the %s dropped anchor, Captain!" -msgstr "Arr, tha %s a' tarraing acair, a Chaiptein!" +msgstr "Arrr, tha %s a’ tarraing acair, a Chaiptein!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Ceangail ris an iuchair ESC" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Aig deireadh an t-saoghail" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Fuaim" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Seachnaich bananathan!" @@ -489,31 +489,31 @@ msgstr "Aiseal %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Air ais" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "Till dhan gheama" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Till dhan rèis" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Till dha liosta nan uidheam" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "Till dhan chlàr-taice" @@ -525,8 +525,8 @@ msgstr "Till dhan phrìomh chlàr-taice" msgid "Back to the menu" msgstr "Till dhan chlàr-taice" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "Till dha taghadh nan slighe" @@ -535,42 +535,42 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banana? Bogsa? Banana? Bogsa? Banana? Bogsa?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" -msgstr "Eilean a' bhlàir" +msgstr "Eilean a’ bhlàir" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Gun tèid nas fheàrr leat an ath thuras!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Taigh-mòr a' chnuic dhuibh" +msgstr "Taigh-mòr a’ chnuic dhuibh" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Lios nam bò" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." msgstr "" -"Bàla bobhlaireachd - bocaidh e ri ballaichean. Ma tha thu a' toirt sùil air " +"Bàla bobhlaireachd - bocaidh e ri ballaichean. Ma tha thu a’ toirt sùil air " "ais, thèid a thilgeil air do chùlaibh." #. I18N: Key binding name @@ -579,26 +579,26 @@ msgid "Brake" msgstr "Brèig" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Bìth builgein - fàg glumag steigeach bàn-dhearg às do dhèidh" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" -"Co-dhiù, 's e creutair cothromach a th' anam is bheir mi cùmhnant dhut." +"Co-dhiù, ’s e creutair cothromach a th’ anam is bheir mi seans dhuibh." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Cèic - tilg air an fharpaiseach as fhaisge e, as fheàrr air amasan faisg ort " "no air slighean dìreach." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Cha ghabh ceangail ris an fhrithealaiche stkaddons" @@ -616,13 +616,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Sguir dheth" @@ -642,44 +642,44 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Cha ghabh cluicheadair leis an ainm seo a chur ris." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Uamh X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "Dùbhlan air a choileanadh" #: src/states_screens/race_gui.cpp:242 src/states_screens/race_gui.cpp:244 msgid "Challenge Failed" -msgstr "" +msgstr "Cha deach an dùbhlan leat" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Dùbhlain: Rùm nan triathach" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Tagh cart" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "Dùin" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Tog bogsaichean gorma: bheir iad airm no cumhachdan eile dhut" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -687,7 +687,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ma thogas tu naidhtreo, gheibh thu neartachadh air an astar agad nuair a " "thogras tu is cha leig thu leas ach an iuchair iomchaidh a bhrùthadh. Chì " -"thu cò mheud naidhtreo a th' agad sa bhàr ri taobh dheas an sgrìn." +"thu cò mheud naidhtreo a th’ agad sa bhàr ri taobh dheas an sgrìn." #. I18N: In the player info dialog (when deleting) #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:179 @@ -698,34 +698,34 @@ msgstr "Dearbhaich toirt air falbh" #: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:72 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i seconds" -msgstr "Dearbhaich dùmhlachd-bhreacaidh ann an %i diog" +msgstr "Dearbhaich dùmhlachd-bhreacaidh ann an %i diog" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:206 msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" -"Chan eil cumhachdan ann is chan eil a' cunntadh ach do sgilean draibhidh!" +"Chan eil cumhachdan ann is chan eil a’ cunntadh ach do sgilean draibhidh!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Lean air adhart" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:418 msgid "Continue Grand Prix" -msgstr "Lean air a' Grand Prix" +msgstr "Lean air a’ Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Smachdan" @@ -735,30 +735,30 @@ msgstr "Cha deach wiimote aithneachadh :/" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "Cruthaich cluicheadair ùr" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Cliù" #. I18N: custom video settings #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:332 msgid "Custom" -msgstr "Gnàthaichta" +msgstr "Gnàthaichte" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "Roghainnean gnàthaichte" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Sguab às dhan rèiteachadh" @@ -770,15 +770,15 @@ msgstr "Cuir an t-uidheam à comas" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "À comas" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Seall FPS" @@ -786,13 +786,13 @@ msgstr "Seall FPS" #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:155 #, c-format msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" -msgstr "A bheil thu airson sguabadh às dhan chluicheadair '%s' ?" +msgstr "A bheil thu airson sguabadh às dhan chluicheadair ‘%s’ ?" #: src/items/powerup.cpp:68 msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "A bheil thu airson itealag?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Na luathaich ron chomharra \"Siuthadaibh!\"" @@ -801,22 +801,18 @@ msgstr "Na luathaich ron chomharra \"Siuthadaibh!\"" msgid "Down" msgstr "Sìos" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Dh'fhàillig an luchdadh a-nuas" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" -msgstr "" +msgstr "Neo-shoirbheachail" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -830,8 +826,8 @@ msgstr "Cuir uidheam an comas" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "An comas" @@ -840,38 +836,38 @@ msgstr "An comas" msgid "Enabled for all" msgstr "An comas airson a h-uile" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Lùths" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" -msgstr "Cuir a-steach ainm a' chluicheadair ùir" +msgstr "Cuir a-steach ainm a’ chluicheadair ùir" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" msgstr "" "A h-uile duine:\n" -"Brùth air 'Tagh' an-dràsta gus gabhail sa gheama!" +"Brùth air ‘Tagh’ an-dràsta gus gabhail sa gheama!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Fàg an rèis" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Eòlaiche" @@ -881,7 +877,7 @@ msgstr "Eòlaiche" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Faigh am bàla, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Cuairt mu dheireadh!" @@ -892,7 +888,7 @@ msgstr "Loisg" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -901,14 +897,14 @@ msgid "" "in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " "because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -"Sa chiad dol a-mach, bidh barrachd air aon uidheam ion-chuir a dhìth ort ('s " +"Sa chiad dol a-mach, bidh barrachd air aon uidheam ion-chuir a dhìth ort (’s " "e iomadh pada-geama no joysticks an dòigh as fheàrr gus cluiche le daoine " "eile). Rach gu sgrìn nan roghainnean ion-chuir is suidhich na padaichean-" -"geama. 'S urrainn dhut cluiche air meur-chlàr(an) cuideachd, ach bidh " -"buidheann dhe dh'iuchraichean eadar-dhealaichte a dhìth aig gach " -"cluicheadair. Thoir an aire nach eil a' mhòr-chuid dhe na meur-chlàran " +"geama. ’S urrainn dhut cluiche air meur-chlàr(an) cuideachd, ach bidh " +"buidheann dhe dh’iuchraichean eadar-dhealaichte a dhìth aig gach " +"cluicheadair. Thoir an aire nach eil a’ mhòr-chuid dhe na meur-chlàran " "freagarrach airson geama ioma-chluicheadair on nach cuir iad taic ri " -"brùthadh air àireamh mòr dhe dh'iuchraichean." +"brùthadh air àireamh mòr dhe dh’iuchraichean." #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:169 @@ -917,7 +913,7 @@ msgstr "Lean an toisiche" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -929,7 +925,7 @@ msgstr "" "an toisiche!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Dùn Mhagma" @@ -940,7 +936,7 @@ msgstr "%d wiimote(ichean) air a(n) lorg" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Làn-sgrìn" @@ -952,18 +948,18 @@ msgstr "Sgòran GP:" #. I18N: Key binding section #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:130 msgid "Game Keys" -msgstr "Iuchraichean a' gheama" +msgstr "Iuchraichean a’ gheama" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "" "Modhan-\r\n" @@ -981,16 +977,16 @@ msgstr "Putan pada-geama %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Ad pada-geama %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Coitcheann" @@ -1000,12 +996,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "Thoir seachad an rèis" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -1016,67 +1012,69 @@ msgstr "Siuthad!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" -msgstr "Adhartas a' Grand Prix:" +msgstr "Adhartas a’ Grand Prix:" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Ìre buaidh grafaigeachd" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafaigeachd" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "Roghainnean grafaigeachd" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" -msgstr "" +msgstr "Gleann gorm" #: src/config/user_config.cpp:546 msgid "Guest" msgstr "Aoigh" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Cobhair" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Sgòran àrda" @@ -1095,13 +1093,13 @@ msgstr "Cluicheadairean daonna a-mhàin" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Ma nì thu a chùis orm air an rèis, leigidh mi am bodach fa sgaoil." +msgstr "Ma nì sibh a chùis orm air an rèis, leigidh mi am bodach fa sgaoil." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1113,34 +1111,34 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" msgstr "" -"A' leigeil seachad '%s', feumaidh tu gabhail ann nas tràithe gus cluiche!" +"A’ leigeil seachad ‘%s’, feumaidh tu gabhail ann nas tràithe gus cluiche!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Stàlaich" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Meadhanach" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" -msgstr "Cartan" +msgstr "Cartaichean" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Cùm an dùmhlachd-bhreacaidh seo" @@ -1155,24 +1153,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Meur-chlàr %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Cuairt" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Cuairt %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "Cuairtean: %i" @@ -1191,15 +1190,17 @@ msgstr "Clì" msgid "Loading" msgstr "Ga luchdadh" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Glaiste" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1218,12 +1219,12 @@ msgstr "Sùil air ais" #: src/items/powerup.cpp:83 msgid "Magic, son. Nothing else in the world smells like that." msgstr "" -"Draoidheachd, 'Ille. Chan eil dad eile fon ghrèin le fàileadh dhen leithid " +"Draoidheachd, ’Ille. Chan eil dad eile fon ghrèin le fàileadh dhen leithid " "air" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Tog an ùir thar nan co-fharpaiseach" @@ -1238,13 +1239,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Iuchraichean clàir-thaice" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Meanbh-ghoilf" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "GUI rèise as lugha" @@ -1261,28 +1262,28 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Putan luchaige %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" "Ioma-\r\n" "chluicheadair" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" "Ioma-\r\n" @@ -1290,43 +1291,43 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Ceòl" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "Geama ùr" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 -#, c-format -msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "Tha Grand Prix ùr '%s' ri fhaighinn a-nis" - #: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format -msgid "New difficulty '%s' now available" -msgstr "Tha duilgheas ùr '%s' ri fhaighinn a-nis" +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "Tha Grand Prix ùr ‘%s’ ri fhaighinn a-nis" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 +#, c-format +msgid "New difficulty '%s' now available" +msgstr "Tha duilgheas ùr ‘%s’ ri fhaighinn a-nis" + +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Cuairt as luaithe ùr" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" -msgstr "Tha am modh-geama '%s' ri fhaighinn a-nis" +msgstr "Tha am modh-geama ‘%s’ ri fhaighinn a-nis" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" -msgstr "Tha cart ùr '%s' ri fhaighinn a-nis" +msgstr "Tha cart ùr ‘%s’ ri fhaighinn a-nis" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" -msgstr "Tha slighe ùr '%s' ri fhaighinn a-nis" +msgstr "Tha slighe ùr ‘%s’ ri fhaighinn a-nis" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:200 @@ -1334,7 +1335,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Naidhtreo" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1349,75 +1350,76 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Rèis àbhaisteach" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Baile taobh tuath" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Foghlamaiche" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "Àireamh dhe chartaichean IF : %i" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" -msgstr "Àireamh nan cartan IF" +msgstr "Àireamh dhe chartaichean IF" #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:66 msgid "OK" msgstr "Ceart ma-thà" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "Slighe iomallach" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Ò, seadh, tha sa chaisteal agam an-dràsta is thèid e na dhìnnear ..." +msgstr "" +"Ò, seadh, tha e sa chaisteal agam an-dràsta is thèid e na dhìnnear ..." #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Seann mhèinn" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Clas matamataig Oliver" #: src/input/input_manager.cpp:644 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -"Chan fhaod ach maighstir a' gheama atharraichean a dhèanamh an-dràsta!" +"Chan fhaod ach maighstir a’ gheama atharraichean a dhèanamh an-dràsta!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Roghainnean" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Paraisiut - cuir maille air a h-uile cart air do bheulaibh." @@ -1426,29 +1428,29 @@ msgstr "Paraisiut - cuir maille air a h-uile cart air do bheulaibh." msgid "Pause Game" msgstr "Gabh anail" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Na stad" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Peanas ùine!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Raon-cluiche nan ceann-fionn" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "Sgàileadairean nam piogsail" @@ -1459,17 +1461,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "Sgàileadairean nam piogsail: %s" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Cluich na h-uile" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Cluicheadairean" @@ -1480,24 +1482,24 @@ msgstr "An ath-rèitich thu ceanglaidhean nan iuchraichean agad?" #: src/states_screens/addons_screen.cpp:326 msgid "Please wait while addons are updated" -msgstr "Fuirich ort fhad 's a thèid tuilleadain ùrachadh" +msgstr "Fuirich ort fhad ’s a thèid tuilleadain ùrachadh" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:359 msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Fuirich ort fhad 's a tha tuilleadain gan luchdadh" +msgstr "Fuirich ort fhad ’s a tha tuilleadain gan luchdadh" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." msgstr "" -"Loinid - tilg gu dìreach gus maille a chur air co-fharpaisiche, no tilg a' " +"Loinid - tilg gu dìreach gus maille a chur air co-fharpaisiche, no tilg a’ " "coimhead air ais gus fear a dhalladh." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "Iar-ghiullachd (sgleò gluasaid)" @@ -1511,51 +1513,51 @@ msgstr "Iar-ghiullachd (sgleò gluasaid): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Brùth air ESC gus sgur dheth" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Brùth air iuchair" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Brùth air enter no dèan briogadh dùbailte air uidheam gus a rèiteachadh" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Brùth air enter no briog gu dùbailte air cluicheadair gus a d(h)easachadh" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Brùth air loisg gus an dùbhlan a thòiseachadh" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Duilgheadas le stàladh an tuilleadain '%s'." +msgstr "Duilgheadas le stàladh an tuilleadain ‘%s’." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Duilgheadas le toirt air falbh an tuilleadain '%s'." +msgstr "Duilgheadas le toirt air falbh an tuilleadain ‘%s’." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Fàg an-seo" @@ -1565,7 +1567,7 @@ msgstr "Toraidhean na rèise" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Suidhich rèis" @@ -1577,8 +1579,8 @@ msgstr "Dèan rèis eile air an t-slighe seo" msgid "Random Arena" msgstr "Cearcall air thuaiream" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Cart air thuaiream" @@ -1586,14 +1588,15 @@ msgstr "Cart air thuaiream" msgid "Random Track" msgstr "Slighe air thuaiream" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Rang" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "Rangachadh: %s/%s" @@ -1605,7 +1608,7 @@ msgstr "Ullaich!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1615,18 +1618,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Ath-luchdaich" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" -msgstr "Cùm cuimhne orm" +msgstr "Cuimhnich mi" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "Cùm cuimhne air àite na h-uinneige" @@ -1640,17 +1643,17 @@ msgstr "Thoir air falbh" msgid "Rename" msgstr "Ath-ainmich" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "Puingean naidhtreo a dhìth: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "Rang a dhìth: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "Ùine a dhìth: %i" @@ -1662,7 +1665,7 @@ msgstr "Teasairg" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Dùmhlachd-bhreacaidh" @@ -1672,13 +1675,13 @@ msgstr "Ath-thòisich" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Ath-thòisich an rèis" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "Contrarra" @@ -1688,16 +1691,16 @@ msgid "Right" msgstr "Deas" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" -"Bàla rubair - bocaidh e an tòir an toisiche is cuiridh e cartan air an " -"rathad nan spleuchd no maille orra, 's dòcha." +"Bàla rubair - bocaidh e an tòir an toisiche is cuiridh e cartaichean air an " +"rathad nan spleuchd no maille orra, ’s dòcha." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Alba" @@ -1707,26 +1710,26 @@ msgid "Select" msgstr "Tagh" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "Tagh cluicheadair" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Tagh modh-geama" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "Tagh cart" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" -msgstr "Tagh d' aithne" +msgstr "Tagh d’ aithne" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 @@ -1735,13 +1738,14 @@ msgstr "Deiseil!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Suidhich rèis ùr" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Beò-ghainmheach" @@ -1752,13 +1756,13 @@ msgstr "Iomall-bhaile gleansach" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" "Aon-\r\n" "chluicheadair" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Meud: %s" @@ -1770,12 +1774,12 @@ msgstr "Sleamhnachadh" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Uachdar" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Sgurr an t-sneachda" @@ -1788,36 +1792,40 @@ msgid "" msgstr "" "Duilich, ach thachair mearachd le ceangal ri làrach-lìn nan tuilleadan. Dèan " "cinnteach gu bheil ceangal dhan eadar-lìn agad is nach tèid SuperTuxKart a " -"bhacadh le cachaileith-teine." +"bhacadh le cachaileith-theine." + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Duilich, ach dh’fhàillig le luchdadh a-nuas an tuilleadain" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Buaidhean fuaime" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Bun-tomhasach" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Slighe nan reul" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "Tòisich air geama" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Tòisich air Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Tòisich air an rèis" @@ -1833,54 +1841,54 @@ msgstr "Rach gu deas" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" -msgstr "Modh sgeulachd" +msgstr "Le sgeulachd" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Fon chuan" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Tuilleadain SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Cuideachadh SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Roghainnean SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" -"'S urrainn dhut SuperTuxKart a chluiche ann am modh ioma-chluicheadair air " +"’S urrainn dhut SuperTuxKart a chluiche ann am modh ioma-chluicheadair air " "an aon choimpiutair" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "Tha iomadh mhodh-geama aig SuperTuxKart" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1890,16 +1898,16 @@ msgstr "" "Faodaidh SuperTuxKart ceangal a dhèanamh ri frithealaiche gus tuilleadain a " "luchdadh a-nuas is brath air ùrachaidhean a chur thugad. A bheil thu airson " "am feart seo a chur air? (Gus an roghainn seo atharrachadh ùine sam bith, " -"rach gu Roghainnean, tagh an taba 'Eadar-aghaidh' is deasaich \"Allow STK to " -"connect to the Internet\")." +"rach gu Roghainnean, tagh an taba ‘Eadar-aghaidh’ is deasaich “Allow STK to " +"connect to the Internet”)." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1908,9 +1916,10 @@ msgstr "" "greiseag." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." -msgstr "Bualadair - cuiridh e cartan faisg ort nan spleuchd is maille orra." +msgstr "" +"Bualadair - cuiridh e cartaichean faisg ort nan spleuchd is maille orra." #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:163 @@ -1919,22 +1928,20 @@ msgstr "Cànan an t-siostaim" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "Criathrag innich" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"Leigidh an iuchair 'tionndadh cas' leat tionndadh gu cas is smachd nas " -"fheàrr fhaighinn ann an lùban casa" +"Leigidh an iuchair ‘sleamhnachadh’ leat sleamhnachadh ann an lùban casa is " +"neartachadh fhaighinn." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "An eilean" @@ -1943,7 +1950,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Chaidh an aiseag-fànais air tìr!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "An lann-cluiche" @@ -1952,7 +1959,7 @@ msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" "Chaidh mòideil nan tuilleadan a chur à comas ann an sgrìn nan Roghainnean" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1960,11 +1967,11 @@ msgstr "" "Bha faidhle nan sgòran àrda ro shean,\n" "chaidh sguabadh às dhan a h-uile sgòr àrd." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Tha an Grand Prix seo mearachdach!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Ùine" @@ -1975,10 +1982,10 @@ msgstr "An aghaidh na h-ùine" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" -"An aghaidh na h-ùine: chan eil cumhachdan ann is chan eil a' cunntadh ach do " +"An aghaidh na h-ùine: chan eil cumhachdan ann is chan eil a’ cunntadh ach do " "sgilean draibhidh!" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:63 @@ -1997,21 +2004,21 @@ msgstr "" "air an liosta.\n" "\n" "Gus rèiteachadh meur-chlàir a chur ris, faodaidh tu am putan gu h-ìosal a " -"chleachdadh. Co-dhiù, thoir an AIRE nach cuir a' mhòr chuid dhe na meur-" +"chleachdadh. Co-dhiù, thoir an AIRE nach cuir a’ mhòr chuid dhe na meur-" "chlàran taic ach ri àireamh cuingichte dhe bhrùthadh air iuchraichean aig an " "aon àm is mar sin chan eil iad freagarrach airson geama ioma-chluicheadair. " -"(Co-dhiù, 's urrainn dhut iomadh meur-chlàran a cheangal ris a' choimpiutair " -"agad. Cùm nad aire gu bheil ceanglaichean dhe dh'iuchraichean eadar-" +"(Co-dhiù, ’s urrainn dhut iomadh meur-chlàran a cheangal ris a’ choimpiutair " +"agad. Cùm nad aire gu bheil ceanglaichean dhe dh’iuchraichean eadar-" "dhealaichte a dhìth aig gach cluicheadair fhathast.)" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" -msgstr "'S urrainn dhut cumhachdan a thogail gus do chuideachadh:" +msgstr "’S urrainn dhut cumhachdan a thogail gus do chuideachadh:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "Dhan ghealaich is air ais" @@ -2022,41 +2029,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "An %i as àirde" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Slighe le %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Slighean" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Feuch ris a-rithist" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Oideachadh: an taghadh" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Slighe na cìse aig Tux" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "Seòrsa:" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Dì-stàlaich" @@ -2065,7 +2073,7 @@ msgstr "Dì-stàlaich" msgid "Up" msgstr "Suas" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Ùrachadh" @@ -2075,28 +2083,28 @@ msgstr "Air ùrachadh" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Cleachd oibseactan bufair an fhrèama (ath-thòiseachadh a dhìth)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Eadar-aghaidh" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Tionndadh: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sioncronachadh inghearach (ath-thòiseachadh a dhìth)" @@ -2104,11 +2112,11 @@ msgstr "Sioncronachadh inghearach (ath-thòiseachadh a dhìth)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Àirde fuaime" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "RATHAD CEÀRR!" @@ -2118,26 +2126,26 @@ msgid "" "keys that contain a character that is different in upper-case will stop " "working." msgstr "" -"Rabhadh, cha mholamaid an iuchair 'Shift': ma bhrùthas tu air, sguiridh a h-" +"Rabhadh, cha mholamaid an iuchair ‘Shift’: ma bhrùthas tu air, sguiridh a h-" "uile iuchair dhe bhith ag obrachadh aig a bheil caractar eadar-dhealaichte " "nuair a bhios e na litir mhòr." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Airm" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "Buaidhean sìde" @@ -2149,13 +2157,13 @@ msgstr "Buaidhean sìde: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Dè tha cearr, hippies beaga? A bheil an ceannard mòr gnu air falbh?" +msgstr "Dè tha cearr, hippies beaga? A bheil an ceannard mòr Gnu air falbh?" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2165,34 +2173,34 @@ msgid "" "not be used for this operation." msgstr "" "Nuair a bhios na h-uidheaman ion-chuir air an rèiteachadh, bidh thu ullamh " -"airson cluiche. Tagh an ìomhaigheag 'Ioma-chluicheadair' air a' phrìomh " +"airson cluiche. Tagh an ìomhaigheag ‘Ioma-chluicheadair’ air a’ phrìomh " "chlàr-taice. Nuair a thig an àm gus cart a thaghadh, faodaidh gach " -"cluicheadair brùthadh air an iuchair 'loisg' air a' phada-gheama no mheur-" +"cluicheadair brùthadh air an iuchair ‘loisg’ air a’ phada-gheama no mheur-" "chlàr aca gus gabhail sa gheama. Faodaidh gach cluicheadair an t-uidheam ion-" "chuir aca a chleachdadh gus cart a thaghadh. Leanaidh an geama air nuair a " "bhios a h-uile duine air cart a thaghadh. Thoir an aire nach urrainn dhut an " "luchag a chleachdadh gus seo a dhèanamh." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Tha" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" -msgstr "Tha thu a' cluiche mar" +msgstr "Tha thu a’ cluiche mar" #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:160 msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." @@ -2200,8 +2208,8 @@ msgstr "" "Chan urrainn dhut sguabadh às dhan chluicheadair seo oir tha e ga " "chleachdadh an-dràsta." -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Choilean thu dùbhlan!" @@ -2213,40 +2221,55 @@ msgstr "Choilean thu dùbhlain!" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Choilean thu an Grand Prix!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -"Choilean thu an dùbhlan doirbh! Tha luach dhe %i puingean air an triathach" +"Choilean thu an dùbhlan doirbh! Tha luach dhe %i puing air an triathach" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -"Choilean thu an dùbhlan furasta! Tha luach dhe %i puingean air an triathach" +"Choilean thu an dùbhlan furasta! Tha luach dhe %i puing air an triathach" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -"Choilean thu an dùbhlan meadhanach! Tha luach dhe %i puingean air an " -"triathach" +"Choilean thu an dùbhlan meadhanach! Tha luach dhe %i puing air an triathach" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Choilean thu an rèis!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Chaidh cur às dhut!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" +"Tha barrachd puingean a dhìth ort\n" +"ach am faigh thu a-steach dhan dùbhlan seo!" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Neo-ghlais thu feart ùr!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "Neo-ghlais thu grand prix %0!" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "Neo-ghlais thu slighe %0!" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Bhuannaich thu an rèis!" @@ -2273,7 +2296,7 @@ msgstr "" "seo dhe STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Lios Zen" @@ -2283,19 +2306,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[gin]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "le" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "brosnaichte" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "coitcheann" @@ -2304,4 +2328,4 @@ msgstr "coitcheann" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" -" GunChleoc https://launchpad.net/~fios-h" +" GunChleoc https://launchpad.net/~gunchleoc" diff --git a/data/po/gl.po b/data/po/gl.po index c29250309..30e622ef2 100644 --- a/data/po/gl.po +++ b/data/po/gl.po @@ -5,15 +5,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-16 08:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:18+0000\n" "Last-Translator: Adrián Chaves Fernández \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Country: SPAIN\n" "Language: glPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Galician\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -43,12 +43,6 @@ msgstr "%0 mordeu o anzol de %1." msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 tragouse todo o pastel de %1." -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -77,7 +71,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 non vai volver xogar aos bolos con %1." #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -108,13 +102,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 suxeitouse a %0 para coller velocidade." #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i voltas" @@ -135,13 +129,13 @@ msgid "" "by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KiB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MiB" @@ -154,12 +148,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "Parece que %s estivese a xogar ao ioió máis que aos bolos." -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s está listo." @@ -201,21 +201,21 @@ msgstr "%s paga a seguinte ronda de licor café!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s debería deixar o dos bolos, quen non é o seu." -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "%s quedou eliminado." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(baleiro)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(as partidas en rede aínda non están dispoñíbeis)." @@ -225,13 +225,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Podes ver ou cambiar os controis no menú de «Configuración»." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" "final do campionato, o xogador con máis puntos leva a copa." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Loita a tres toques" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" "Consiste en golpear aos opoñentes con armas ata que perdan todas as vidas." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "Mellores puntuacións:" @@ -276,14 +276,14 @@ msgstr "Mellores puntuacións:" msgid "A wizard did it!" msgstr "Foi cousa de maxia!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Cancelar o campionato" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Información" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Engadir uns controis para o teclado." #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Engadir un novo usuario" @@ -310,18 +310,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Engadir un dispositivo" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Complementos" @@ -331,31 +332,31 @@ msgstr "Nome do complemento" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Complementos" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Todo" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Todos os circuítos" @@ -365,23 +366,23 @@ msgstr "Permítense todas as armas, así que sácalles o mellor partido!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Xornada amazónica" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -393,7 +394,7 @@ msgstr "Animación das personaxes: %s." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Animación do mapa: %s." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -417,7 +418,7 @@ msgstr "Anti-aliasing (hai que reiniciar o xogo): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Aplicar a nova resolución" @@ -430,12 +431,12 @@ msgstr "Seguro que queres eliminar a configuración?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arenas" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Arredores do faro" @@ -447,28 +448,28 @@ msgstr "Arrr, o %s soltou áncora, capitán!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Asignar á tecla «Esc»" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Fin do mundo" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Son" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Esquiva os plátanos!" @@ -480,31 +481,31 @@ msgstr "Eixo %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Volver" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Volver á carreira" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Volver á lista de dispositivos" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -516,8 +517,8 @@ msgstr "Volver ao menú principal" msgid "Back to the menu" msgstr "Volver ao menú" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -526,39 +527,39 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Caixa? Plátano? Caixa? Plátano? Caixa? Plátano?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" # Nome propio. #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" # Nome propio. #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Máis sorte a próxima vez!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Curral bobino" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -572,23 +573,23 @@ msgid "Brake" msgstr "Freo" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Non se pode acceder ao servidor de complementos." @@ -606,13 +607,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -632,11 +633,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Non se pode engadir un xogador con este nome." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Cova X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -647,30 +648,30 @@ msgstr "" # Emprégase «desafío» por recomendación de Miguel Bouzada. #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Sala dos desafíos" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Escolle un kart" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Recolle caixas azuis. Conteñen armas ou outras bonificacións." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -696,11 +697,11 @@ msgstr "" "Non hai bonificacións, así que o único que importará serán as túas " "habilidades de condución!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -708,15 +709,15 @@ msgstr "Continuar" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Continuar o campionato" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Controis" @@ -726,13 +727,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Contribuidores" @@ -743,13 +744,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Eliminar a configuración" @@ -761,15 +762,15 @@ msgstr "Desactivar o dispositivo" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Amosar os FPS" @@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "Seguro que queres eliminar o xogador «%s»?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Queres voar papaventos?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Non aceleres antes da saída" @@ -792,22 +793,18 @@ msgstr "Non aceleres antes da saída" msgid "Down" msgstr "Abaixo" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Non se completou a descarga." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elefante" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -821,8 +818,8 @@ msgstr "Activar o dispositivo" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Empregar?" @@ -831,17 +828,17 @@ msgstr "Empregar?" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Enerxía" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Escribe o nome do novo xogador." -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -849,18 +846,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Saír da carreira" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Experto" @@ -870,7 +867,7 @@ msgstr "Experto" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Última volta!" @@ -881,7 +878,7 @@ msgstr "Disparar" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -905,7 +902,7 @@ msgstr "Seguir ao líder" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -916,7 +913,7 @@ msgstr "" "diante do líder tamén é motivo de descualificación!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Castelo de lava" @@ -927,7 +924,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa." @@ -941,16 +938,16 @@ msgstr "Mellores puntuacións do campionato:" msgid "Game Keys" msgstr "Teclas do xogo" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Modos de xogo" @@ -966,16 +963,16 @@ msgstr "Botón %d do mando" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Control direccional %d do mando" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Xeral" @@ -985,12 +982,12 @@ msgstr "Xerónimo!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Ñu" @@ -1001,37 +998,38 @@ msgstr "Adiante!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Campionatos" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nivel de efectos gráficos" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1040,28 +1038,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Convidado" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Facenda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Axuda" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Mellores puntuacións" @@ -1080,13 +1079,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1101,30 +1100,30 @@ msgstr "«%s» non vai xogar, hai que unirse antes!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Instalar" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Intermedio" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Manter a resolución actual" @@ -1139,24 +1138,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Teclado %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Volta" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "%iª volta" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1175,16 +1175,18 @@ msgstr "Esquerda" msgid "Loading" msgstr "Cargando" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" # Emprégase «desafío» por recomendación de Miguel Bouzada. +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1206,7 +1208,7 @@ msgstr "Cheira que arrecende." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Deixa atrás aos rivais!" @@ -1221,13 +1223,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Teclas do menú" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Interface de carreira minimalista" @@ -1244,65 +1246,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Botón %d do rato" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Varios xogadores" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Música" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Hai un novo campionato dispoñíbel: %s." -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Hai unha nova dificultade dispoñíbel: %s." -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Nova volta máis rápida" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Hai un novo modo dispoñíbel: %s." -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Hai un novo kart dispoñíbel: %s." -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Hai un novo circuíto dispoñíbel: %s." @@ -1313,7 +1315,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1328,29 +1330,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Carreira normal" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Vila na montaña" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Principiante" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Número de opoñentes:" @@ -1359,23 +1361,23 @@ msgid "OK" msgstr "Listo" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Mina vella" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Clase de mates de Oliver" @@ -1384,19 +1386,19 @@ msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Iso só pode facelo o anfitrión!" # Non puxen «Configuración» por problemas de espazo. -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Opcións" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1405,29 +1407,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Pausa" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Penalización de tempo!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Patio do pingüín" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1438,17 +1440,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Xogalos todos" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Usuarios" @@ -1466,7 +1468,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1474,7 +1476,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1488,49 +1490,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Preme «Esc» para cancelar." #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Preme unha tecla" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Preme «Intro» ou dúas veces co botón esquerdo para configuralo." #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Preme «Intro» ou dúas veces co botón esquerdo para modificalo." -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Non se puido instalar o complemento «%s»." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Non se puido eliminar o complemento «%s»." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Globo" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Saír" @@ -1540,7 +1542,7 @@ msgstr "Resultados da carreira" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Configuración da carreira" @@ -1552,8 +1554,8 @@ msgstr "Volver correr neste circuíto" msgid "Random Arena" msgstr "Arena ao chou" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Kart ao chou" @@ -1561,14 +1563,15 @@ msgstr "Kart ao chou" msgid "Random Track" msgstr "Circuíto ao chou" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Posición" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1580,7 +1583,7 @@ msgstr "Preparados!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1590,18 +1593,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Actualizar" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1615,17 +1618,17 @@ msgstr "Retirar" msgid "Rename" msgstr "Cambiar o nome" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1637,7 +1640,7 @@ msgstr "Rescatar" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Resolución" @@ -1647,13 +1650,13 @@ msgstr "Reiniciar" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Reiniciar a carreira" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1663,14 +1666,14 @@ msgid "Right" msgstr "Dereita" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Escocia" @@ -1680,24 +1683,24 @@ msgid "Select" msgstr "Escoller" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Escolle un modo de xogo." #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1708,13 +1711,14 @@ msgstr "Listos!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Nova carreira" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Tormenta de area" @@ -1725,11 +1729,11 @@ msgstr "Suburbios relucentes" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Tamaño: %s." @@ -1741,12 +1745,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Tema visual" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Pico nevado" @@ -1758,34 +1762,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Efectos de son" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Estándar" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Circuíto espacial" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Comezar o campionato" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Comezar a carreira" @@ -1801,52 +1809,52 @@ msgstr "Xirar á dereita" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Complementos do SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Axuda do SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Configuración do SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "Ao SuperTuxKart poden xogar varios xogadores no mesmo computador." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart ten varios modos de xogo." -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1855,19 +1863,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1878,22 +1886,18 @@ msgstr "Lingua do sistema" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"A tecla de «xiro brusco» permíteche xirar bruscamente para ter un mellor " -"control nas curvas pechadas." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Illa deserta" @@ -1902,7 +1906,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "A lanzadeira espacial aterrou!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Estadio" @@ -1910,7 +1914,7 @@ msgstr "Estadio" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1918,11 +1922,11 @@ msgstr "" "O ficheiro das mellores puntuacións era vello de máis,\n" "e elimináronse todas as puntuacións." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "O campionato está mal!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Tempo" @@ -1933,7 +1937,7 @@ msgstr "Competición simple" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Competición simple: non hai bonificacións, así que o único que importará " @@ -1963,12 +1967,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Para gañar podes axudarte de certas bonificacións:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1979,41 +1983,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "%i mellores" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Circuíto creado por %s." #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Circuítos" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Volve intentalo" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Aprendizaxe: sala de escolla" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Autovía de Tux" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Eliminar" @@ -2022,7 +2027,7 @@ msgstr "Eliminar" msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -2032,28 +2037,28 @@ msgstr "Data de actualización" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Empregar obxectos de búfer de fotogramas (hai que reiniciar o xogo)." #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Interface" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Versión: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sincronización vertical (hai que reiniciar o xogo)." @@ -2061,11 +2066,11 @@ msgstr "Sincronización vertical (hai que reiniciar o xogo)." #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Volume:" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "VAS EN SENTIDO CONTRARIO!" @@ -2079,22 +2084,22 @@ msgstr "" "meirande parte das teclas deixan de funcionar, por ter estas distinto valor " "combinadas con «Maiús»." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Armas" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2106,13 +2111,13 @@ msgstr "Efectos meteorolóxicos: %s." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2129,23 +2134,23 @@ msgstr "" "empregarse o rato." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Si" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2153,8 +2158,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2166,36 +2171,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Completaches o campionato!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Remataches a carreira!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Quedaches eliminado!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Desbloqueaches unha nova funcionalidade!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Gañaches a carreira!" @@ -2222,7 +2241,7 @@ msgstr "" "esta versión do SuperTuxKart." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2232,19 +2251,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[ningún]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "de" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "Destacados" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "Estándar" diff --git a/data/po/he.po b/data/po/he.po index 6b2305ebe..6c3ba95ec 100644 --- a/data/po/he.po +++ b/data/po/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-06 06:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:18+0000\n" "Last-Translator: Shai Shapira \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " Y" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "%0 נושך את הפתיון של %1" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 אוכל יותר מדי מהעוגה של %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 לא ישחק יותר כדורת עם %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 שולח קרן גרירה על %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i הקפות" @@ -136,13 +130,13 @@ msgstr "" "%s \n" "מאת %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s ק''ב" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s מ''ב" @@ -155,12 +149,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s מאת %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s על ידי %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "%s מוקפץ באוויר." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s מתאמן עם יו־יו כחול, גדול וכדורי" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s מוכן" @@ -201,21 +201,21 @@ msgstr "%s משלם על סיבוב המשקאות הבא!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "כדאי ל%s לעבור לשחק בהטלת חיצי גומי במקום כדורת" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' נפסל." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(ריק)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(משחק ברשת עדיין אינו זמין)" @@ -225,13 +225,13 @@ msgstr "* פריט כחול פירושו התנגשות עם תצורה אחרת #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* ניתן לראות ולשנות את מקשי המשחק בתפריט אפשרויות" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" "שהגיע לניקוד הגבוה ביותר זוכה בגביע." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -256,14 +256,14 @@ msgstr "קרב שלוש פגיעות" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "קרב שלוש פגיעות: פגעו באחרים עם כלי הנשק עד שהם יאבדו את כל הפסילות." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= שיאים =" @@ -271,14 +271,14 @@ msgstr "= שיאים =" msgid "A wizard did it!" msgstr "מכשף עשה זאת!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "בטל גרנד פרי" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "אודות" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "הוספת תצורת מקלדת" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "הוספת שחקן" @@ -305,18 +305,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "הוספת התקן" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "הרחבות" @@ -326,31 +327,31 @@ msgstr "שם ההרחבה" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "הרחבות" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "אדיומי" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "הכול" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "כל המסלולים" @@ -360,23 +361,23 @@ msgstr "הכל מותר, אז תפסו את כלי הנשק והשתמשו בה #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "לאפשר לסופרטאקסקארט להתחבר לאינטרנט" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "נסיעה באמזונס" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "עוגן – מאט מאוד את המכונית שבמקום הראשון." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -388,7 +389,7 @@ msgstr "דמויות מונפשות: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -400,7 +401,7 @@ msgstr "נוף מונפש: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -412,7 +413,7 @@ msgstr "החלקה (מחייב הפעלה מחדש): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "להחיל ברזולוציה חדשה" @@ -425,12 +426,12 @@ msgstr "האם אתם בטוחים שברצונכם למחוק לצמיתות א #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "זירות" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "סביב המגדלור" @@ -442,28 +443,28 @@ msgstr "אררג, %s השליך עוגן, קפטן!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "הקצו למקש ESC" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "בסוף העולם" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "שמע" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "הימנעו מהבננות!" @@ -475,31 +476,31 @@ msgstr "ציר %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "חזרה" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "חזרה למרוץ" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "חזרה לרשימת ההתקנים" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -511,8 +512,8 @@ msgstr "חזרה לתפריט הראשי" msgid "Back to the menu" msgstr "חזרה לתפריט" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -521,37 +522,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "בננה? קופסה? בננה? קופסה? בננה? קופסה?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "הקרב על האי" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "ביגל" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "ביסטי" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "בהצלחה בפעם הבאה!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "משק" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -564,24 +565,24 @@ msgid "Brake" msgstr "בלימה" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "מסטיק – משאיר שלולית ורודה ודביקה מאחוריך." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "עוגה – מושלכת על היריב הקרוב ביותר, יעילה לטווחים קצרים או לקטעים ישרים." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "אין אפשרות לגשת לשרת ההרחבות..." @@ -595,13 +596,13 @@ msgstr "לא ניתן להוריד את קובץ החדשות, הפרטים מו #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" @@ -621,11 +622,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "לא ניתן להוסיף שחקן בשם הזה." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "מערת X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -635,30 +636,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "אתגרים: חדר גביעים" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "בחר מכונית" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "אספו קופסאות כחולות: הן יתנו לכם כלי נשק וכוחות אחרים" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -682,11 +683,11 @@ msgstr "אשרו רזולוציה תוך %i שניות" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "ללא כוחות מיוחדים, כך שרק כישורי הנהיגה משנים!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "המשך" @@ -694,15 +695,15 @@ msgstr "המשך" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "המשך הגרנד פרי" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "מקשים" @@ -712,13 +713,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "תודות" @@ -729,13 +730,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "מחיקת תצורה" @@ -747,15 +748,15 @@ msgstr "נטרול התקן" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "לא זמין" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "הצגת FPS" @@ -769,7 +770,7 @@ msgstr "האם אתם בטוחים שברצונכם למחוק את השחקן ' msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "האם אתם רוצים להעיף עפיפונים?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "לא להאיץ לפני ההזנקה" @@ -778,22 +779,18 @@ msgstr "לא להאיץ לפני ההזנקה" msgid "Down" msgstr "למטה" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "ההורדה נכשלה." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "פיל" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "אימיול" @@ -807,8 +804,8 @@ msgstr "הפעלת התקן" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "פעיל" @@ -817,17 +814,17 @@ msgstr "פעיל" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "אנרגיה" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "הקלידו את שם השחקן החדש" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -835,18 +832,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "יציאה מהמרוץ" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "מקצוען" @@ -856,7 +853,7 @@ msgstr "מקצוען" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "תביא את הכדור, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "הקפה אחרונה!" @@ -867,7 +864,7 @@ msgstr "אש" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -889,7 +886,7 @@ msgstr "עקבו אחרי המוביל" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -899,7 +896,7 @@ msgstr "" "שהספירה תגיע לאפס. היזהרו: גם אם תעקפו את המוביל תיפסלו!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "מבצר המאגמה" @@ -910,7 +907,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "מסך מלא" @@ -924,16 +921,16 @@ msgstr "ניקוד:" msgid "Game Keys" msgstr "מקשי משחק" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "מצבי משחק" @@ -949,16 +946,16 @@ msgstr "כפתור הבקר %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "מתג הבקר %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "הגדרות כלליות" @@ -968,12 +965,12 @@ msgstr "ג'רונימו!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "גנו" @@ -984,37 +981,38 @@ msgstr "צא!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "גרנד פרי" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "רמת אפקטים גרפיים" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "גרפיקה" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1023,28 +1021,29 @@ msgid "Guest" msgstr "אורח" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "אסיינדה" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "עזרה" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "הקסלי" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "שיאים" @@ -1062,13 +1061,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1081,30 +1080,30 @@ msgstr "מתעלם מ-'%s', הייתם צריכים להצטרף מוקדם יו #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "התקנה" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "בינוני" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "מכוניות" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "שמירת הרזולוציה" @@ -1119,24 +1118,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "מקלדת %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "קונקי" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "הקפה" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "הקפה %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1155,15 +1155,17 @@ msgstr "שמאלה" msgid "Loading" msgstr "טעינה" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "נעול" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1185,7 +1187,7 @@ msgstr "קסם, ילד. שום דבר אחר לא מריח ככה." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "השאירו את כולם מאחור!" @@ -1200,13 +1202,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "מקשי תפריט" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "מיני גולף התעלולים" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "ממשק משתמש מינימלי" @@ -1223,65 +1225,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "כפתור עכבר %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "מוזילה" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "רב־משתתפים" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "רב־משתתפים" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "מוזיקה" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "גרנד פרי חדש '%s' זמין כעת" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "רמת קושי חדשה '%s' זמינה כעת" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "שיא חדש בזמן ההקפה" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "מצב משחק חדש '%s' זמין כעת" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "מכונית חדשה '%s' זמינה כעת" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "מסלול חדש '%s' זמין כעת" @@ -1292,7 +1294,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "ניטרו" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "נולוק" @@ -1307,29 +1309,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "מרוץ רגיל" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "נופש בצפון" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "מתחיל" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "מספר מכוניות בשליטת המחשב" @@ -1338,23 +1340,23 @@ msgid "OK" msgstr "אישור" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "מכרה ישן" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "כיתת החשבון של אוליבר" @@ -1362,19 +1364,19 @@ msgstr "כיתת החשבון של אוליבר" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "רק מנהל המשחק יכול לפעול בשלב זה!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "אפשרויות" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "מצנח – מאט את כל המכוניות שלפניך." @@ -1383,29 +1385,29 @@ msgstr "מצנח – מאט את כל המכוניות שלפניך." msgid "Pause Game" msgstr "הקפאת המשחק" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "מוקפא" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "זמן עונשין!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "חצר הפינגווינים" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "פידג'ין" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1416,17 +1418,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "הצג הכל" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "שחקנים" @@ -1444,7 +1446,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "אנא המתינו בזמן שההרחבות נטענות" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1453,7 +1455,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1467,49 +1469,49 @@ msgstr "עיבוד מאוחר (טשטוש תנועה): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "הקישו ESC לביטול" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "הקישו על מקש כלשהו" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "הקישו אנטר או הקליקו פעמיים על התקן כדי להגדיר אותו" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "הקישו אנטר או הקליקו פעמיים על שחקן כדי לערוך אותו" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "בעיות בהתקנת ההרחבה '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "בעיות בהסרת ההרחבה '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "פאפי" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "יציאה" @@ -1519,7 +1521,7 @@ msgstr "תוצאות המרוץ" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "הגדרת מרוץ" @@ -1531,8 +1533,8 @@ msgstr "מרוץ חוזר באותו המסלול" msgid "Random Arena" msgstr "זירה אקראית" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "מכונית אקראית" @@ -1540,14 +1542,15 @@ msgstr "מכונית אקראית" msgid "Random Track" msgstr "מסלול אקראי" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "דירוג" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1559,7 +1562,7 @@ msgstr "היכון!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1567,18 +1570,18 @@ msgstr "מרוץ רגיל: הכל מותר, אז תפסו את כלי הנשק #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "רענון" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1592,17 +1595,17 @@ msgstr "הסרה" msgid "Rename" msgstr "שינוי שם" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1614,7 +1617,7 @@ msgstr "הצלה" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "רזולוציה" @@ -1624,13 +1627,13 @@ msgstr "התחלה מחדש" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "התחלת מרוץ מחדש" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1640,14 +1643,14 @@ msgid "Right" msgstr "ימינה" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "כדור גומי – מקפץ בעקבות המוביל, ועשוי למעוך ולהאט מכוניות בדרך." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "סקוטלנד" @@ -1657,24 +1660,24 @@ msgid "Select" msgstr "בחירה" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "בחרו מצב משחק" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1685,13 +1688,14 @@ msgstr "הכן!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "הגדרת מרוץ חדש" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "חולות נודדים" @@ -1702,11 +1706,11 @@ msgstr "הפרברים המבריקים" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "שחקן יחיד" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "גודל: %s" @@ -1718,12 +1722,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "סקין" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "פסגה משולגת" @@ -1737,34 +1741,38 @@ msgstr "" "לצערנו, אירעה שגיאה בחיבור לאתר ההרחבות. אנא ודאט שאתם מחוברים לאינטרנט, " "ושסופרטאקסקארט לא נחסם על ידי חומת אש" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "אפקטים קוליים" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "רגיל" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "מסע בין כוכבים" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "התחלת גרנד פרי" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "התחלת מרוץ" @@ -1780,52 +1788,52 @@ msgstr "הטיה שמאלה" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "התת ימי" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "הרחבות" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "עזרה" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "אפשרויות סופרטאקסקארט" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "אפשר לשחק בסופרטאקסקארט במצב מרובה משתתפים על מחשב אחד" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "סופרטאקסקארט תומך בכמה מצבי משחק" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1837,19 +1845,19 @@ msgstr "" "בחרו בלשונית 'ממשק משתמש', וערכו את \"לאפשר לסופרטאקסקארט להתחבר לאינטרנט\")." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "סוזן" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "מחליף – קופסאות מתנה ובננות מתחלפות לזמן קצר." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "מחבט – מועך מכוניות סמוכות ומאט אותן." @@ -1860,21 +1868,18 @@ msgstr "שפת המערכת" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"מקש 'פנייה חדה' מאפשר לכם לפנות בחדות, ונותן לכם שליטה טובה בסיבובים חזקים." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "האי" @@ -1883,7 +1888,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "מעבורת החלל נחתה!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "האצטדיון" @@ -1891,7 +1896,7 @@ msgstr "האצטדיון" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "רכיב ההרחבות מבוטל כרגע במסך האפשרויות" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1899,11 +1904,11 @@ msgstr "" "קובץ השיאים ישן מדי.\n" "כל השיאים נמחקו." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "הגרנד פרי שבור!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "זמן" @@ -1914,7 +1919,7 @@ msgstr "נגד השעון" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "נגד השעון: ללא כוחות מיוחדים, כך שרק כישורי הנהיגה משנים!" @@ -1939,12 +1944,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "כדי לעזור לכם לנצח, יש כמה כוחות מיוחדים שתוכלו לאסוף:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1955,41 +1960,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "%i הגדולים" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "מסלול מאת %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "מסלולים" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "ניסיון חוזר" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "מדריך: חדר בחירה" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "טאקס" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "דרך טאקס" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "הסרה" @@ -1998,7 +2004,7 @@ msgstr "הסרה" msgid "Up" msgstr "למעלה" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "עדכון" @@ -2008,28 +2014,28 @@ msgstr "תאריך עדכון" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "השתמש בעצמי מכלא חוזי (מחייב הפעלה מחדש)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "ממשק משתמש" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "גרסה: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "סנכרון אנכי (מחייב הפעלה מחדש)" @@ -2037,11 +2043,11 @@ msgstr "סנכרון אנכי (מחייב הפעלה מחדש)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "עצמת קול" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "דרך שגויה!" @@ -2054,22 +2060,22 @@ msgstr "" "אזהרה: \"Shift\" אינו מקש מומלץ. כאשר הוא נלחץ, כל המקשים הדו מצביים יפסיקו " "לפעול." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "כלי נשק" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2081,13 +2087,13 @@ msgstr "אפקטי מזג אוויר: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2103,23 +2109,23 @@ msgstr "" "לפעולה הזאת." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "ווילבר" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "כן" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2127,8 +2133,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2140,36 +2146,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "השלמת את הגרנד פרי!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "סיימת את המרוץ!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "נפסלת!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "שחררת תכונה חדשה!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "ניצחת במרוץ!" @@ -2190,7 +2210,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "קובץ ההגדרות שהוזן לא תואם את הגרסה הזאת של סופרטאקסקארט." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "גן זן" @@ -2200,19 +2220,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[ריק]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "מאת" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "מובלט" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "רגיל" diff --git a/data/po/hi.po b/data/po/hi.po index d4794f412..771dcab4d 100644 --- a/data/po/hi.po +++ b/data/po/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-04 18:32+0000\n" "Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " क्या यह rtl भाषा है?" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "%० खा गया %१ का चारा" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%१ ने कर दिया %० का मूह मीठा" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "ससुरा %0 अब %1 के संग पखाने नही जाएगा" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 आजमाता है अपनी कलाकारी %0 पे" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i चक्कर" @@ -134,13 +128,13 @@ msgid "" "by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "" @@ -153,12 +147,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s बड़ा नीला फुग्गा चमका रहा है" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s तैयार है" @@ -199,21 +199,21 @@ msgstr "%s ने खोली ठार्रे की अगली बोत msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s को गेंद की जगह गुलाबी गोबर छोड़ना चाहिए" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' का पत्ता साफ़" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(खाली)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(नेटवर्क नही खुल रहा भैय्या )" @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "*बटनों को menu option में जाकर बदल/देख लीजियेगा" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "पाओगे तुम उतने बड़े चू#@$!४ !!!!!" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "3 मौत की जंग" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" "बजाओ!स्वर्गीय खिलाड़ी खेल से बाहर!" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= MeritList(जिसमे तुम्हारा नं. कभी नही aaya) =" @@ -273,14 +273,14 @@ msgstr "= MeritList(जिसमे तुम्हारा नं. कभी msgid "A wizard did it!" msgstr "बाबा भभूतिया ने किया ये!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "ग्रांड प्रिक्स ख़त्म करो" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "इसके बारे में" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "डालो Keyboard Configuration" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "खिलाड़ी जोड़ें" @@ -307,18 +307,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "रीमूत जोडें" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Add-Ons" @@ -328,31 +329,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Addons" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "पिंकी भारद्वाज" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "समस्त" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "सारे मैदान" @@ -364,23 +365,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "जंगल में मंगल" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -392,7 +393,7 @@ msgstr "Animated किरदार : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "Animated Scenery : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -416,7 +417,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "नयी Resolution भिड़ाओ" @@ -429,12 +430,12 @@ msgstr "पक्का Delete करनी है क्या यह Configura #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "खेल मैदान" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "घंटा घर के पार" @@ -446,28 +447,28 @@ msgstr "कप्तान %s ने लंगर गिरा दिया ह #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Assign to ESC key" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "अनंत से भी आगे" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "ऑडियो" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "केलों से बचीये" @@ -479,31 +480,31 @@ msgstr "Axis %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "पीछे" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "वापिस दौड़ में" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Back to device list" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -515,8 +516,8 @@ msgstr "" msgid "Back to the menu" msgstr "वापस मेनू करने के लिए" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -525,37 +526,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "केला?डब्बा?केला?डब्बा?केला?डब्बा?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "वड़ा पाव" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "इस बार नही अगली बार सही!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "तबेला" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -568,23 +569,23 @@ msgid "Brake" msgstr "ब्रेक लगाएँ" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "" @@ -598,13 +599,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "रद्द" @@ -624,11 +625,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "इस नाम का खिलाड़ी नही जुड़ सकता उस से बोलो नाम पप्पू रख ले!" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "बदबूदार गुफा" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -638,30 +639,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "गड्डी चुनिए" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "गिफ्ट: इन्हें लापकिये" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -685,11 +686,11 @@ msgstr "Confirm resolution within %i seconds" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "कोई भी Power Ups नही सभ तुम्हारे कौशल पर निर्भर है!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "" @@ -697,15 +698,15 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "जारी रखें Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "नियंत्रण" @@ -715,13 +716,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "क्रेडिट" @@ -732,13 +733,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Delete Configuration" @@ -750,15 +751,15 @@ msgstr "बंध करें Device" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "बंध कर दिया" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -772,7 +773,7 @@ msgstr "क्या तुम सच में खिलाड़ी '%s' क msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "पतंग उड़ैएगा क्या?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Go से पहले गेडा मत दीजिये!" @@ -781,22 +782,18 @@ msgstr "Go से पहले गेडा मत दीजिये!" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "लम्बोधर" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "" @@ -810,8 +807,8 @@ msgstr "Enable Device" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "सक्रिय किया" @@ -820,17 +817,17 @@ msgstr "सक्रिय किया" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "ऊर्जा" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "नए खिलाड़ी का नाम डालें" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -838,18 +835,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Race ख़त्म करो" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "दिग्गज" @@ -859,7 +856,7 @@ msgstr "दिग्गज" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "आखिरी चक्कर!" @@ -870,7 +867,7 @@ msgstr "फायर" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -887,7 +884,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -895,7 +892,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" @@ -906,7 +903,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -920,16 +917,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -945,16 +942,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "" @@ -964,12 +961,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -980,37 +977,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1019,28 +1017,29 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "" @@ -1057,13 +1056,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1076,30 +1075,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1114,24 +1113,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1150,15 +1150,17 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1180,7 +1182,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" @@ -1195,13 +1197,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1218,65 +1220,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 -#, c-format -msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "" - #: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 +#, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" @@ -1287,7 +1289,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "" @@ -1302,29 +1304,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1333,23 +1335,23 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" @@ -1357,19 +1359,19 @@ msgstr "" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1378,29 +1380,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1411,17 +1413,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "" @@ -1439,7 +1441,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1447,7 +1449,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1461,49 +1463,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1513,7 +1515,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1525,8 +1527,8 @@ msgstr "" msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "" @@ -1534,14 +1536,15 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1553,7 +1556,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1561,18 +1564,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1586,17 +1589,17 @@ msgstr "" msgid "Rename" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1608,7 +1611,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "" @@ -1618,13 +1621,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1634,14 +1637,14 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" @@ -1651,24 +1654,24 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1679,13 +1682,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1696,11 +1700,11 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "" @@ -1712,12 +1716,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1729,34 +1733,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "" @@ -1772,52 +1780,52 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1826,19 +1834,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1849,20 +1857,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1871,7 +1877,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1879,17 +1885,17 @@ msgstr "" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "" @@ -1900,7 +1906,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1918,12 +1924,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1934,41 +1940,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "" @@ -1977,7 +1984,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "" @@ -1987,28 +1994,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -2016,11 +2023,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" @@ -2031,22 +2038,22 @@ msgid "" "working." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2058,13 +2065,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2075,23 +2082,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2099,8 +2106,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2112,36 +2119,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "" @@ -2162,7 +2183,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2172,19 +2193,20 @@ msgid "[none]" msgstr "" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/hr.po b/data/po/hr.po index 13b9054b5..c6a96e147 100644 --- a/data/po/hr.po +++ b/data/po/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ivan Putnik \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-19 14:24+0000\n" -"Last-Translator: student4 \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:19+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "%0 je zagrizao / la %1-ov mamac" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 jede previše %1-vih kolača" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 neće ići kuglanje s %1 opet" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 testirenje vučne zrake na %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i krugova" @@ -136,13 +130,13 @@ msgstr "" "%s\n" "od %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -155,12 +149,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s od %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s - %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "%s je odbacivan unaokolo." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s je trenirao s plavim, velikim, sfernim yo-yo" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s je spreman/na" @@ -201,21 +201,21 @@ msgstr "%s plaća sljedeću rundu groga!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s bi trebao/la igrati pikado (gumenim strelicama) umjesto kuglanja" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' je eliminiran/na." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Prazno)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(mrežna igra još uvijek nije dostupna)" @@ -225,13 +225,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Trenutna tipka se može vidjeti / promijeniti u izborniku Opcije" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" "bodova dobijete. Na kraju, igrač s najviše bodova osvaja kup." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Borba na 3 poraza" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" "sve živote." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Najbolji rezultati =" @@ -275,14 +275,14 @@ msgstr "= Najbolji rezultati =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Čarobnjak je to učinio!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Prekini Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "O igri" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Dodaj konfiguraciju tipkovnice" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Dodaj igrača" @@ -309,18 +309,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Dodaj uređaj" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Dodaci" @@ -330,31 +331,31 @@ msgstr "Naziv dodatka" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Dodaci" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adium" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Sve" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Sve staze" @@ -365,23 +366,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Dozvoliti STK-u da se poveže na Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazonsko putovanje" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Sidro - značajno usporava karting na prvom mjestu." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -393,7 +394,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -417,7 +418,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Primijeni novu rezoluciju" @@ -430,12 +431,12 @@ msgstr "Jeste li sigurni da želite trajno izbrisati ovu konfiguraciju?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arene" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Okolo svjetionika" @@ -447,28 +448,28 @@ msgstr "Arrr, %s je bacio sidro, kapetane!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Dodjeli tipku ESC" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Na kraju svijeta" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Izbjegavaj banane!" @@ -480,31 +481,31 @@ msgstr "Osi %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Natrag" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Natrag na utrku" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Povratak na popis uređaja" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -516,8 +517,8 @@ msgstr "Povratak na glavni izbornik" msgid "Back to the menu" msgstr "Povratak na izbornik" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -526,37 +527,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banana? Kutija? Banana? Kutija? Banana? Kutija?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Otok bitke" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Više sreće drugi put!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -570,23 +571,23 @@ msgid "Brake" msgstr "Kočnica" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "" @@ -600,13 +601,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -626,11 +627,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Ne mogu dodati igrača s ovim imenom." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Špilja X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -640,30 +641,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Izazovi: Soba trofeja" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Odaberi karting" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Skupljajte plave kutije: one daju oružje i druga poboljšanja" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -688,11 +689,11 @@ msgstr "Potvrdi rezoluciju u narednih %i sekundi" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Ne sadrži pojačanja, tako da samo Vaše vještine vožnje vrijede!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Nastavi" @@ -700,15 +701,15 @@ msgstr "Nastavi" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Nastavi Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Kontrole" @@ -718,13 +719,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Zasluge" @@ -735,13 +736,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Uklanjanje konfiguracije" @@ -753,15 +754,15 @@ msgstr "Onemogući uređaj" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -775,7 +776,7 @@ msgstr "Želite li zaista ukloniti igrača '%s' ?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Želite li letjeti zmajevima?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" @@ -784,22 +785,18 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "Dolje" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Slon" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "" @@ -813,8 +810,8 @@ msgstr "Omogući uređaj" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Omogući" @@ -823,17 +820,17 @@ msgstr "Omogući" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energija" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Unesite ime novog igrača" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -841,18 +838,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Napustite utrku" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Stručnjak" @@ -862,7 +859,7 @@ msgstr "Stručnjak" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Završni krug!" @@ -873,7 +870,7 @@ msgstr "Pucaj" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -897,7 +894,7 @@ msgstr "Slijedite vođu" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -908,7 +905,7 @@ msgstr "" "vođe će Vas također eliminirati!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Tvrđava Magma" @@ -919,7 +916,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Cijeli zaslon" @@ -933,16 +930,16 @@ msgstr "GP rezultati :" msgid "Game Keys" msgstr "Tipke igre" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Načini igre" @@ -958,16 +955,16 @@ msgstr "Tipka igrače palice %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Općenito" @@ -977,12 +974,12 @@ msgstr "Đeronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -993,37 +990,38 @@ msgstr "Kreni!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1032,28 +1030,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Gost" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacijenda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Pomoć" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexa (Hexley)" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Najbolji rezultati" @@ -1072,13 +1071,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1093,30 +1092,30 @@ msgstr "Ignoriran '%s'. Trebao/la si se ranije priključiti da bi igrao/la!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Instalirati" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Srednja" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Kartinzi" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Spremi ovu rezoluciju" @@ -1131,24 +1130,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Krug" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Krug %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1167,15 +1167,17 @@ msgstr "Lijevo" msgid "Loading" msgstr "Učitavanje" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1198,7 +1200,7 @@ msgstr "Magija, sine. Ništa drugo na svijetu ne miriše tako." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Neka Vam suparnici jedu prašinu!" @@ -1213,13 +1215,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Tipke izbornika" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1236,65 +1238,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Tipka miša %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Glazba" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Novi Grand Prix '%s' je sada dostupan" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nove razine '%s' su sada dostupne" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Novi najbrži krug" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Novi mod igranja '%s' je sada dostupan" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Novi karting '%s' je sada dostupan" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nova staza '%s' je sada dostupna" @@ -1305,7 +1307,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1320,29 +1322,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Normalna utrka" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Početnik" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Broj AI kartinga" @@ -1351,23 +1353,23 @@ msgid "OK" msgstr "U redu" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Stari rudnik" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Oliverov sat matematike" @@ -1375,19 +1377,19 @@ msgstr "Oliverov sat matematike" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Samo glavni igrač može djelovati u ovom trenutku!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Postavke" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1396,29 +1398,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Pauza" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Kazneno vrijeme!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvinovo igralište" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pismonoša (Pidgin)" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1429,17 +1431,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Igraj sve" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Igrači" @@ -1457,7 +1459,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1465,7 +1467,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1479,49 +1481,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Pritisni ESC za odustajanje" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Pritisni tipku" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Pritisni Enter ili duplo klikni na uređaj da bi ga konfigurirao" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Pritisni Enter ili duplo klikni na igrača da ga/je izmijeniš" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problemi s instaliranjem dodatka '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problemi s uklanjanjem dodatka '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Debeljuco (Puffy)" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Izlaz" @@ -1531,7 +1533,7 @@ msgstr "Rezultati utrke" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Postavke utrke" @@ -1543,8 +1545,8 @@ msgstr "Utrkuj se ponovo na ovoj stazi" msgid "Random Arena" msgstr "Nasumična arena" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Nasumični karting" @@ -1552,14 +1554,15 @@ msgstr "Nasumični karting" msgid "Random Track" msgstr "Nasumična staza" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Mjesto" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1571,7 +1574,7 @@ msgstr "Spreman!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1581,18 +1584,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1606,17 +1609,17 @@ msgstr "Ukloni" msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1628,7 +1631,7 @@ msgstr "Spašavanje" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Rezolucija" @@ -1638,13 +1641,13 @@ msgstr "Ponovo pokreni" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Ponovo pokreni utrku" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1654,14 +1657,14 @@ msgid "Right" msgstr "Desno" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Škotska" @@ -1671,24 +1674,24 @@ msgid "Select" msgstr "Odaberi" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Odaberi način/mod igranja" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1699,13 +1702,14 @@ msgstr "Postavi!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Postavke nove utrke" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Živi pijesak" @@ -1716,11 +1720,11 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "" @@ -1732,12 +1736,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Maska" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Sniježni vrh" @@ -1749,34 +1753,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Zvučni efekti" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Standardna" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Zvjezdana staza" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Kreni Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Kreni utrku" @@ -1792,53 +1800,53 @@ msgstr "Skreni desno" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart Dodaci" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Pomoć" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart Mogućnosti" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart se može igrati u načinu/modu za više igrača na istom računalu" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart ima nekoliko načina igre" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1847,19 +1855,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1870,22 +1878,18 @@ msgstr "Jezik operativnog sustava" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"Tipka 'oštro skretanje' Vam omogućava da oštro skrećete i bolju kontrolu u " -"uskim zavojima" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Otok" @@ -1894,7 +1898,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Svemirska letjelica (Space Shuttle) je sletjela!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Stadion" @@ -1902,7 +1906,7 @@ msgstr "Stadion" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1910,11 +1914,11 @@ msgstr "" "Datoteka sa najboljim rezultatima je previše stara,\n" "svi najbolji rezultati su obrisani." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Ovaj Grand Prix je slomljen!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Vrijeme" @@ -1925,7 +1929,7 @@ msgstr "Vremenom ograničena utrka" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Vremenom ograničena utrka: Ne sadrži pojačanja, tako da samo Vaše vještine " @@ -1952,14 +1956,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Da bismo Vam pomogli pobijediti, postoje neka pojačanja koja možete " "skupljati:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1970,41 +1974,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Najboljih %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Stazu napravio/la %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Staze" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Pokušajte ponovo" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Uklanjanje" @@ -2013,7 +2018,7 @@ msgstr "Uklanjanje" msgid "Up" msgstr "Gore" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Ažuriranje" @@ -2023,28 +2028,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Verzija: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -2052,11 +2057,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Glasnoća" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "POGREŠAN SMJER!" @@ -2070,22 +2075,22 @@ msgstr "" "pritisnuta, sve tipke koje sadrže karakter koji je drukčiji kada se piše " "velikim slovima, prestat će funkcionirati." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Oružja" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2097,13 +2102,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2114,23 +2119,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Vilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Da" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2138,8 +2143,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2151,36 +2156,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Završili ste Grand Prix!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Završili ste utrku!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Eliminirani ste!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Otključali ste novu značajku!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Pobijedili ste u utrci!" @@ -2205,7 +2224,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Unešena datoteka s postavkama nije kompatibilna s ovom verzijom STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2215,19 +2234,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[ništa]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "od" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/hu.po b/data/po/hu.po index 8b25164fc..476b0d633 100644 --- a/data/po/hu.po +++ b/data/po/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-22 14:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:19+0000\n" "Last-Translator: Gyönki Bendegúz \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "%0 bekapja %2 csaliját" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 túl sokat eszik %1 sütijéből" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 nem fog bowlingozni %1 újra" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 kipróbál egy vonósugarat %0-n" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i kör" @@ -136,13 +130,13 @@ msgstr "" "%s\n" "%s által" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -155,12 +149,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s, %s által" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s, %s által" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "%s-t össze-vissza pattogtatják." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s egy nagy, kék, gömb alakú yo-yo-val gyakorol." -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s kész" @@ -201,21 +201,21 @@ msgstr "%s fizeti a következő kör grogot!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s-nak (gumi) dartokkal kéne játszania bowling helyett" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "\"%s\" el lett távolítva." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Üres)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(a hálózati játék még nem elérhető)" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "A kék szín ütközést jelent egy másik konfigurációval." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* A jelenlegi billentyűparancsokat meg lehet nézni/változtatni a Beállítások " @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" "legtöbb pontot elérő játékos nyeri a kupát." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "3 Csapásos Csata" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "fegyverekkel amíg elveszítik minden életüket." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Toplista =" @@ -278,14 +278,14 @@ msgstr "= Toplista =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Egy varázsló tette!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Nagydíj megszakítása" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Névjegy" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Új billentyűzetbeállítás hozzáadása" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Játékos hozzáadása" @@ -312,18 +312,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Eszköz hozzáadása" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Bővítmények" @@ -333,31 +334,31 @@ msgstr "Kiegészítő neve" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Bővítmények" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Összes" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Összes pálya" @@ -369,23 +370,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Az STK csatlakozhat az internethez" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazóniai utazás" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Horog - lelassítja a legelől haladó versenyzőt" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "Animált karakterek: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "Animált táj: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -421,7 +422,7 @@ msgstr "Élsimítás (újraindítás szükséges) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Új felbontás alkalmazása" @@ -434,12 +435,12 @@ msgstr "Biztos, hogy véglegesen törölni akarod ezeket a beállításokat?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arénák" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Világítótorony körül" @@ -451,28 +452,28 @@ msgstr "Errr, a %s lehorgonyzott, Kapitány!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Hozzárendelés az ESC billentyűhöz" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "A Világ Végén" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Hang" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Kerüld a banánokat!" @@ -484,31 +485,31 @@ msgstr "%d %s tengely" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Vissza" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Vissza a versenybe" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Vissza az eszközlistához" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -520,8 +521,8 @@ msgstr "Vissza a főmenübe" msgid "Back to the menu" msgstr "Vissza a menübe" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -530,37 +531,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banán? Láda? Banán? Láda? Banán? Láda?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Több szerencsét legközelebb!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Bovine Barnyard" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -574,23 +575,23 @@ msgid "Brake" msgstr "Fék" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Rágógumi - egy ragacsos, rózsaszín pocsolyát hagy mögötted." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "Torta - a rövid távokon és a hosszú egyeneseken a leghatékonyabb." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Nem elérhető a stkaddons szerver..." @@ -606,13 +607,13 @@ msgstr "Nem sikerült a hírek letöltése, ellenőrizd a terminált részletek #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" @@ -632,11 +633,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Ilyen névvel nem adható hozzá játékos." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "X Barlang" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -646,30 +647,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Feladatok: Trófea terem" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Válassz gokartot" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Gyűjtsd a kék ládákat: fegyvereket és más extrákat kapsz érte" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -695,11 +696,11 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Nem tartalmaz extrákat, úgyhogy csak a vezetési képességeid számítanak!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" @@ -707,15 +708,15 @@ msgstr "Folytatás" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Nagydíj folytatása" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Irányítás" @@ -725,13 +726,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Készítők" @@ -742,13 +743,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Konfiguráció törlése" @@ -760,15 +761,15 @@ msgstr "Eszköz letiltása" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "FPS (képkockák/ másodperc) megjelenítése" @@ -782,7 +783,7 @@ msgstr "Biztos benne, hogy törli a '%s' játékost?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Akarsz egy papírsárkányt?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Ne gyorsuljon indulás előtt" @@ -791,22 +792,18 @@ msgstr "Ne gyorsuljon indulás előtt" msgid "Down" msgstr "Le" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Sikertelen letöltés." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "" @@ -820,8 +817,8 @@ msgstr "Eszköz engedélyezése" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" @@ -830,17 +827,17 @@ msgstr "Engedélyezve" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Gépeld be az új játékos nevét" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -848,18 +845,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Verseny elhagyása" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Nehéz" @@ -869,7 +866,7 @@ msgstr "Nehéz" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Utolsó kör!" @@ -880,7 +877,7 @@ msgstr "Tűz" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -903,7 +900,7 @@ msgstr "Kövesd a Főnököt" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -914,7 +911,7 @@ msgstr "" "meg fog semmisíteni szintén!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Magma Erőd" @@ -925,7 +922,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő" @@ -939,16 +936,16 @@ msgstr "Pontok:" msgid "Game Keys" msgstr "Játék billentyűk" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Játék módok" @@ -964,16 +961,16 @@ msgstr "Játékpad billentyű %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad hat %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Általános" @@ -983,12 +980,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -999,37 +996,38 @@ msgstr "Rajt!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Nagy Díj" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Grafikai effektek szintje" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1038,28 +1036,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Vendég" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Súgó" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Dicsőségtábla" @@ -1078,13 +1077,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1099,30 +1098,30 @@ msgstr "'%s' figyelmen kívül hagyása, korábban kell csatlakoznod a játékho #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Telepít" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Haladó" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Gokartok" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Felbontás megtartása" @@ -1137,24 +1136,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Billentyűzet %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Kör" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "%i. Kör" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1173,15 +1173,17 @@ msgstr "Bal" msgid "Loading" msgstr "Betöltés" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Zárolt" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1204,7 +1206,7 @@ msgstr "Varázslatos, fiam. Ennél jobban semmi nem bűzlik a világon." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Lökd ki a szemetesbe a riválisaid!" @@ -1219,13 +1221,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Menü billentyűk" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Minimális verseny GUI" @@ -1242,65 +1244,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Egér gombok %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Többjátékos" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Többjátékos" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Zene" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Új Nagy Díj '%s' mostantól elérhető" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Új nehézségi fok '%s' mostantól elérhető" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Új leggyorsabb kör" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Új játék mód '%s' mostantól elérhető" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Új gokart '%s' mostantól elérhető" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Új pálya '%s' mostantól elérhető" @@ -1311,7 +1313,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitró" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1326,29 +1328,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Sima verseny" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Northern Resort" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Kezdő" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Számítógép által vezérelt gokartok száma" @@ -1357,23 +1359,23 @@ msgid "OK" msgstr "Rendben" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Régi Bánya" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Olivér Matek Osztálya" @@ -1381,19 +1383,19 @@ msgstr "Olivér Matek Osztálya" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Csak a Játék Mester cselekedhet ezen a helyen!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Beállítások" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1402,29 +1404,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "Szünet" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Szünet" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Büntető idő!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvin Játszótér" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1435,17 +1437,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Mind lejátszása" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Játékosok" @@ -1463,7 +1465,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Kérlek, várj, amíg a kiegészítők betöltenek" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1471,7 +1473,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1485,49 +1487,49 @@ msgstr "Utófeldolgozás (motion blur): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Nyomj ESC billentyűt a kilépéshez" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Nyomj meg egy billentyűt" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Nyomj Entert vagy klikkelj duplán az eszközödön, hogy bekonfiguráld" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Nyomj Entert vagy klikkelj duplán a játékoson, hogy szerkeszd őt" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Probléma lépett fel a '%s' kiegészítő telepítésekor." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Probléma lépett fel a '%s' kiegészítő törlésekor." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Kilépés" @@ -1537,7 +1539,7 @@ msgstr "Verseny Eredmények" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Verseny Beállítások" @@ -1549,8 +1551,8 @@ msgstr "Verseny újra ezen a pályán" msgid "Random Arena" msgstr "Véletlenszerű Aréna" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Véletlenszerű Gokart" @@ -1558,14 +1560,15 @@ msgstr "Véletlenszerű Gokart" msgid "Random Track" msgstr "Véletlenszerű Pálya" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Helyezés" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1577,7 +1580,7 @@ msgstr "Kész!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1587,18 +1590,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Újratöltés" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1612,17 +1615,17 @@ msgstr "Törlés" msgid "Rename" msgstr "Átnevezés" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1634,7 +1637,7 @@ msgstr "Kimentés" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Felbontás" @@ -1644,13 +1647,13 @@ msgstr "Újrakezdés" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Verseny újrakezdése" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1660,7 +1663,7 @@ msgid "Right" msgstr "Jobbra" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1669,7 +1672,7 @@ msgstr "" "lelassíthatja." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Skócia" @@ -1679,24 +1682,24 @@ msgid "Select" msgstr "Kiválasztás" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Játék mód kiválasztása" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1707,13 +1710,14 @@ msgstr "Vigyázz!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Új verseny beállítása" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Futó Homok" @@ -1724,11 +1728,11 @@ msgstr "Shiny Suburbs" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Egyjátékos" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Méret: %s" @@ -1740,12 +1744,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Megjelenés" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Havas Csúcs" @@ -1760,34 +1764,38 @@ msgstr "" "hogy csatlakozva vagy az internethez, és hogy nem-e a tűzfalad blokkolja az " "STK-t." +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Hangeffektusok" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Szabványos" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Star Track" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Nagy Díj kezdése" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Verseny kezdése" @@ -1803,53 +1811,53 @@ msgstr "Jobbra irányít" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart Kiegészítők" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Súgó" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart Beállítások" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "A SuperTuxKart-al többjátékos módban tudsz játszani ugyanazon a számítógépen" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "A SuperTuxKart több játék mód funkciót tartalmaz" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1858,19 +1866,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "Kicserélő - az ajándékdobozokat rövid időre banánokká változtatja." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1881,22 +1889,18 @@ msgstr "Rendszer nyelve" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"Az 'éles fordulat' gombbal éles, gyors kanyarokat tudsz bevenni jobb " -"kormányzással" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "A Sziget" @@ -1905,7 +1909,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Az Űrhajó sikeresen landolt!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "A Stadion" @@ -1913,7 +1917,7 @@ msgstr "A Stadion" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1921,11 +1925,11 @@ msgstr "" "A ranglista fájl túl régi volt,\n" "az összes ranglista törölve lett." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Ez a Nagy Díj sérült!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Idő" @@ -1936,7 +1940,7 @@ msgstr "Idő Próba" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Idő Próba: Nem tartalmaz extrákat, úgyhogy csak a vezetési képességeid " @@ -1965,12 +1969,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Ahhoz, hogy könnyebben nyerj, sok extra cuccot tudsz gyűjteni :" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1981,41 +1985,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Top %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Pálya készítője: %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Pályák" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Próbáld újra" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Oktatójáték: Szóba választó" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Eltávolítás" @@ -2024,7 +2029,7 @@ msgstr "Eltávolítás" msgid "Up" msgstr "Fel" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Frissítés" @@ -2034,28 +2039,28 @@ msgstr "Frissítési dátum" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Felhasználói felület" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Verzió: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Függőleges szinkron (újraindítás szükséges)" @@ -2063,11 +2068,11 @@ msgstr "Függőleges szinkron (újraindítás szükséges)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Hangerő" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ROSSZ IRÁNY!" @@ -2081,22 +2086,22 @@ msgstr "" "összes karaktert tartalmazó billentyű, amik különböznek a nagy betűktől nem " "fognak működni." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Fegyverek" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2108,13 +2113,13 @@ msgstr "Időjárás effektek: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2131,23 +2136,23 @@ msgstr "" "gokartját. Megjegyzés: ebben a műveletben az egér nem használható." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Igen" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2155,8 +2160,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2168,36 +2173,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Teljesítetted a Nagy Díjat!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Befejezted a versenyt!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Meg lettél semmisítve!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Kinyitottál új funkciókat!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Megnyerted a versenyt!" @@ -2223,7 +2242,7 @@ msgstr "" "A bemeneti konfigurációs fájlod nem kompatibilis ezzel az STK verzióval." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2233,19 +2252,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[nincs]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "szerző:" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/id.po b/data/po/id.po index 8fe966e01..d5dee9d47 100644 --- a/data/po/id.po +++ b/data/po/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-07 23:41+0000\n" "Last-Translator: Muhammad Radifar \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "%0 menggigit umpan %1" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 kebanyakan makan kue buatan %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 tidak mau bermain bowling dengan %1 lagi" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 menguji-coba sinar penarik pada %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i putaran" @@ -136,13 +130,13 @@ msgstr "" "%s\n" "by %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -155,12 +149,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s oleh %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s oleh %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "%s sedang dipantul-pantulkan" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s sedang berlatih dengan yoyo berbentuk bola biru yang besar" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s telah siap" @@ -201,21 +201,21 @@ msgstr "%s sedang tidak beruntung!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s sebaiknya main dart (karet) saja daripada bowling" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' telah tereliminasi." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Kosong)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(permainan jaringan belum tersedia)" @@ -226,14 +226,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Seting kendali keyboard dapat dilihat/dirubah di bagian menu Pilihan" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" "Di saat akhir pemain dengan poin terbanyak memenangkan piala." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Pertempuran 3 serangan" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "lain dengan senjata-senjata hingga mereka kehabisan nyawa." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Highscores =" @@ -278,14 +278,14 @@ msgstr "= Highscores =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Sang penyihir berulah!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Batalkan Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Tentang program ini" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Tambah Konfigurasi Papan Ketik" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Tambah Pemain" @@ -312,18 +312,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Tambah Piranti" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Add-Ons" @@ -333,31 +334,31 @@ msgstr "Nama Add-on" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Addons" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Semua" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Semua Lintasan" @@ -369,23 +370,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Ijinkan STK untuk terhubung ke Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Menelusuri Hutan Amazon" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Jangkar - sangat menghambat kart pada posisi terdepan." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "Animasi Karakter : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "Animasi Pemandangan : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -421,7 +422,7 @@ msgstr "Anti-aliasing (perlu mulai ulang) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Terapkan resolusi baru" @@ -434,12 +435,12 @@ msgstr "Apakah anda yakin ingin menghapus konfigurasi ini secara permanen?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arena" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Sekitar Mercusuar" @@ -451,28 +452,28 @@ msgstr "Grrr, Kapten, %s menjatuhkan jangkarnya!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Set dengan tombol ESC" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Di Ujung Dunia" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Suara" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Hindari pisangnya!" @@ -484,31 +485,31 @@ msgstr "Axis %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Kembali" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Lanjutkan Balapan" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Kembali ke daftar perangkat" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -520,8 +521,8 @@ msgstr "Kembali ke menu utama" msgid "Back to the menu" msgstr "Kembali ke menu" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -530,37 +531,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Pisang? Kotak? Pisang? Kotak? Pisang? Kotak?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Pulau Pertempuran" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Semoga beruntung lain waktu!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Peternakan Sapi" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -574,25 +575,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Rem" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "PermenKaret - meninggalkan genangan pink yang lengket dibelakangmu." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Kue - dilemparkan pada lawan terdekat, paling baik digunakan pada jarak " "pendek dan lintasan lurus dan panjang." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Tidak dapat mengakses server stkaddons..." @@ -610,13 +611,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Batalkan" @@ -636,11 +637,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Tidak dapat menambah pemain dengan nama ini" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Lorong X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -650,24 +651,24 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Tantangan : Ruang Piala" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Pilih Kart Anda" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" "Kumpulkan kotak biru : kotak biru akan memberimu senjata atau tambahan " @@ -675,7 +676,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -701,11 +702,11 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Tidak ada tambahan tenaga, jadi semua tergantung kemampuan menyetirmu!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Lanjut" @@ -713,15 +714,15 @@ msgstr "Lanjut" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Lanjutkan Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Kendali" @@ -731,13 +732,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Para Kontributor" @@ -748,13 +749,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Hapus Konfigurasi" @@ -766,15 +767,15 @@ msgstr "Nonaktifkan Piranti" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Tidak diaktifkan" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Tampilkan FPS" @@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Apakah anda benar-benar ingin menghapus pemain '%s' ?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Kamu mau bermain layangan ya?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Jangan tancap gas sebelum dimulai" @@ -797,22 +798,18 @@ msgstr "Jangan tancap gas sebelum dimulai" msgid "Down" msgstr "Bawah" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Pengunduhan gagal." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -826,8 +823,8 @@ msgstr "Aktifkan Piranti" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Diaktifkan" @@ -836,17 +833,17 @@ msgstr "Diaktifkan" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energi" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Masukkan nama pemain yang baru" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -854,18 +851,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Keluar dari Balapan" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Ahli" @@ -875,7 +872,7 @@ msgstr "Ahli" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Tangkap bolanya, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Putaran terakhir!" @@ -886,7 +883,7 @@ msgstr "Tembak" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -911,7 +908,7 @@ msgstr "Ikuti Sang Pemimpin" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -922,7 +919,7 @@ msgstr "" "berada di depan sang pemimpin juga akan menyebabkan kamu tereliminasi!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Benteng Magma" @@ -933,7 +930,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Layar Penuh" @@ -947,16 +944,16 @@ msgstr "Skor GP :" msgid "Game Keys" msgstr "Tombol Permainan" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Mode Permainan" @@ -972,16 +969,16 @@ msgstr "Tombol gamepad %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad hat %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Umum" @@ -991,12 +988,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -1007,37 +1004,38 @@ msgstr "Mulai!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Tingkat Efek Grafis" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafis" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1046,28 +1044,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Tamu" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Panduan" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Highscores" @@ -1086,13 +1085,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1108,30 +1107,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Instal" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Menengah" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Kart" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Tetap pada resolusi ini" @@ -1146,24 +1145,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Papan Ketik %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Putaran" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Putaran ke-%i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1182,15 +1182,17 @@ msgstr "Kiri" msgid "Loading" msgstr "Sedang memuat" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Dikunci" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1215,7 +1217,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Kalahkan lawan-lawanmu!" @@ -1230,13 +1232,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Tombol Menu" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Kekacauan Minigolf" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Tampilan Balapan Minimal" @@ -1253,65 +1255,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Tombol mouse %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Multiplayer" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Multiplayer" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Musik" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Grand Prix baru '%s' sekarang tersedia" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Tingkat kesulitan baru '%s' sekarang tersedia" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Putaran tercepat yang baru" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Mode permainan baru '%s' sekarang tersedia" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Kart baru '%s' sekarang tersedia" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Lintasan baru '%s' sekarang tersedia" @@ -1322,7 +1324,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1337,29 +1339,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Balapan Biasa" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Area Wisata Utara" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Pemula" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Jumlah kart AI" @@ -1368,23 +1370,23 @@ msgid "OK" msgstr "Setuju" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Tambang Tua" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Kelas Matematika Oliver" @@ -1392,19 +1394,19 @@ msgstr "Kelas Matematika Oliver" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Hanya Master Permainan yang boleh melakukan ini!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Pilihan" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Parasut - menghambat semua kart di depanmu." @@ -1413,29 +1415,29 @@ msgstr "Parasut - menghambat semua kart di depanmu." msgid "Pause Game" msgstr "Tahan Permainan" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Ditahan" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Hukuman waktu!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Arena Bermain Pinguin" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1446,17 +1448,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Mainkan semuanya" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Pemain" @@ -1474,7 +1476,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Mohon bersabar selagi add-ons dimuat" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1484,7 +1486,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1498,18 +1500,18 @@ msgstr "Pemrosesan-tambahan (kaburkan pergerakan) : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Tekan ESC untuk membatalkan" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Tekan tombol pilihan anda" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Tekan enter atau double-click pada salah satu piranti untuk mengkonfigurasi " @@ -1517,34 +1519,34 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Tekan enter atau double-click pada salah satu pemain untuk menyunting pemain " "tersebut" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Ada masalah saat menginstal addon '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Ada masalah saat menghapus addon '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Keluar" @@ -1554,7 +1556,7 @@ msgstr "Hasil Balapan" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Pilihan Balapan" @@ -1566,8 +1568,8 @@ msgstr "Balapan di lintasan ini lagi" msgid "Random Arena" msgstr "Pilih arena dengan acak" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Pilih Kart dengan Acak" @@ -1575,14 +1577,15 @@ msgstr "Pilih Kart dengan Acak" msgid "Random Track" msgstr "Pilih Lintasan dengan Acak" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Peringkat" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1594,7 +1597,7 @@ msgstr "Bersiap!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1604,18 +1607,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Muat Ulang" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1629,17 +1632,17 @@ msgstr "Hapus" msgid "Rename" msgstr "Ubah Nama" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1651,7 +1654,7 @@ msgstr "Penyelamatan" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Resolusi" @@ -1661,13 +1664,13 @@ msgstr "Mulai Ulang" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Mulai Ulang Balapan" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1677,7 +1680,7 @@ msgid "Right" msgstr "Kanan" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1686,7 +1689,7 @@ msgstr "" "dan memperlambat kart saat dalam perjalanannya." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Skotlandia" @@ -1696,24 +1699,24 @@ msgid "Select" msgstr "Pilih" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Pilih mode Permainan" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1724,13 +1727,14 @@ msgstr "Sedia!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Mulai Balapan Baru" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Padang Pasir" @@ -1741,11 +1745,11 @@ msgstr "Tepi Kota yang Berkilau" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Bermain-sendiri" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Ukuran: %s" @@ -1757,12 +1761,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Tampilan" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Puncak Salju" @@ -1777,34 +1781,38 @@ msgstr "" "anda terhubung ke internet dan pastikan SuperTuxKart tidak terhalang " "firewall." +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Efek Suara" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Standar" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Lintasan Bintang" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Mulai Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Mulai Balapan" @@ -1820,53 +1828,53 @@ msgstr "Belok Kanan" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Dunia Bawah Laut" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Addons SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Panduan SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Pilihan SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart dapat dimainkan dalam mode multiplayer pada komputer yang sama" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart menghadirkan beberapa mode permainan" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1879,12 +1887,12 @@ msgstr "" "'Antarmuka Pengguna', dan edit \"Ijinkan STK terhubung ke Internet\"" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1893,7 +1901,7 @@ msgstr "" "singkat." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" "Pemukul - akan menggepengkan semua kart yang dekat, sehingga memperlambat " @@ -1906,22 +1914,18 @@ msgstr "Bahasa yang Digunakan" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"Tombol 'Belokan Tajam' memungkinkan kamu untuk melakukan belokan tajam dan " -"dapat lebih mudah mengendalikan saat berada di belokan yang sempit" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Di Pulau" @@ -1930,7 +1934,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Pesawat Ulang Alik telah mendarat!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Di Stadion" @@ -1938,7 +1942,7 @@ msgstr "Di Stadion" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "Modul add-ons sedang tidak diaktifkan dalam layar Pilihan" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1946,11 +1950,11 @@ msgstr "" "Berkas highscore sudah terlalu lama.\n" "semua highscore telah dihapus." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Grand Prix ini telah rusak!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Waktu" @@ -1961,7 +1965,7 @@ msgstr "Ujian Waktu" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Ujian Waktu: Tidak ada tambahan tenaga, jadi kemampuanmu menyetir adalah " @@ -1991,14 +1995,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Untuk membantumu menang, ada beberapa tambahan tenaga/kemampuan yang bisa " "kamu peroleh :" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -2009,41 +2013,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "%i besar" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Lintasan oleh %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Lintasan" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Coba lagi" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Tutorial : Ruang Pemilihan" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Jalan Tol Tux" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Uninstal" @@ -2052,7 +2057,7 @@ msgstr "Uninstal" msgid "Up" msgstr "Atas" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Perbarui" @@ -2062,28 +2067,28 @@ msgstr "Tanggal Perbaruan" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Gunakan Frame Buffer Objects (memerlukan mulai ulang)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Antarmuka Pengguna" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Versi: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertical Sync (memerlukan mulai ulang)" @@ -2091,11 +2096,11 @@ msgstr "Vertical Sync (memerlukan mulai ulang)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "SALAH JALAN!" @@ -2109,22 +2114,22 @@ msgstr "" "semua tombol yang mengandung karakter yang berbeda dalam mode huruf-besar " "tidak dapat digunakan." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Senjata" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2136,13 +2141,13 @@ msgstr "Efek Cuaca : %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2160,23 +2165,23 @@ msgstr "" "tersebut." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Ya" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2184,8 +2189,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2197,36 +2202,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Anda menyelesaikan Grand Prix ini!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Anda berhasil menyelesaikan balapan ini!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Anda telah tereliminasi!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Anda berhasil membuka fitur baru!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Anda berhasil memenangkan balapan!" @@ -2251,7 +2270,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Berkas konfigurasi anda tidak cocok dengan STK versi ini." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Taman Zen" @@ -2261,19 +2280,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[tidak ada]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "oleh" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "Terfavorit" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "Standar" diff --git a/data/po/is.po b/data/po/is.po index 855984f8a..7ca909739 100644 --- a/data/po/is.po +++ b/data/po/is.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-13 07:05+0000\n" "Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "%0 bítur á færi %1" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 borðar of mikið af kökum %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i hringir" @@ -134,13 +128,13 @@ msgid "" "by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "" @@ -153,12 +147,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s er tilbúin/n" @@ -199,21 +199,21 @@ msgstr "" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s ætti frekar að spila gúmmí-pílukast frekar en keilu" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Tómt)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(netspil er ekki enn mögulegt)" @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -251,14 +251,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "" @@ -266,14 +266,14 @@ msgstr "" msgid "A wizard did it!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "" @@ -300,18 +300,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "" @@ -321,31 +322,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "" @@ -355,23 +356,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -420,12 +421,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -437,28 +438,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -470,31 +471,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -506,8 +507,8 @@ msgstr "" msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -516,37 +517,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -558,23 +559,23 @@ msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "" @@ -588,13 +589,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -614,11 +615,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -628,30 +629,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -673,11 +674,11 @@ msgstr "" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "" @@ -685,15 +686,15 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "" @@ -703,13 +704,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "" @@ -720,13 +721,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -738,15 +739,15 @@ msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -760,7 +761,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" @@ -769,22 +770,18 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "" @@ -798,8 +795,8 @@ msgstr "" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -808,17 +805,17 @@ msgstr "" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -826,18 +823,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "" @@ -847,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "" @@ -858,7 +855,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -875,7 +872,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -883,7 +880,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" @@ -894,7 +891,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -908,16 +905,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -933,16 +930,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "" @@ -952,12 +949,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -968,37 +965,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1007,28 +1005,29 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "" @@ -1045,13 +1044,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1064,30 +1063,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1102,24 +1101,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1138,15 +1138,17 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1168,7 +1170,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" @@ -1183,13 +1185,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1206,65 +1208,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 -#, c-format -msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "" - #: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 +#, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" @@ -1275,7 +1277,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "" @@ -1290,29 +1292,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1321,23 +1323,23 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" @@ -1345,19 +1347,19 @@ msgstr "" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1366,29 +1368,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1399,17 +1401,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "" @@ -1427,7 +1429,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1435,7 +1437,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1449,49 +1451,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1501,7 +1503,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1513,8 +1515,8 @@ msgstr "" msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "" @@ -1522,14 +1524,15 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1541,7 +1544,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1549,18 +1552,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1574,17 +1577,17 @@ msgstr "" msgid "Rename" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1596,7 +1599,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "" @@ -1606,13 +1609,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1622,14 +1625,14 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" @@ -1639,24 +1642,24 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1667,13 +1670,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1684,11 +1688,11 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "" @@ -1700,12 +1704,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1717,34 +1721,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "" @@ -1760,52 +1768,52 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1814,19 +1822,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1837,20 +1845,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1859,7 +1865,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1867,17 +1873,17 @@ msgstr "" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "" @@ -1888,7 +1894,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1906,12 +1912,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1922,41 +1928,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "" @@ -1965,7 +1972,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "" @@ -1975,28 +1982,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -2004,11 +2011,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" @@ -2019,22 +2026,22 @@ msgid "" "working." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2046,13 +2053,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2063,23 +2070,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2087,8 +2094,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2100,36 +2107,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "" @@ -2150,7 +2171,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2160,19 +2181,20 @@ msgid "[none]" msgstr "" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/it.po b/data/po/it.po index d8d9949ac..a6c0e7eb0 100644 --- a/data/po/it.po +++ b/data/po/it.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-29 10:31+0000\n" -"Last-Translator: t3ddy \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 20:31+0000\n" +"Last-Translator: grandefava \n" "Language-Team: STK italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -40,12 +40,6 @@ msgstr "%0 abbocca all'esca di %1" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 mangia troppa torta di %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -74,7 +68,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 non giocherà di nuovo a bowling con %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "%1 appiattisce %0" @@ -105,13 +99,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 prova un raggio traente su %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "%1 pensa che %0 sia una grossa mosca" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i giri" @@ -134,13 +128,13 @@ msgstr "" "%s\n" "di %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -153,12 +147,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s di %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s di %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "%s è rimbalzato in giro." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s si sta allenando con uno yo-yo grande, blu e sferico" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s è pronto" @@ -200,21 +200,21 @@ msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "" "%s dovrebbe giocare con le frecette (di gomma), invece che al bowling" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' è stato eliminato." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Vuoto)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(il gioco in rete non è ancora disponbile)" @@ -224,14 +224,14 @@ msgstr "* Un elemento blu indica un conflitto con un'altra configurazione" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Le associazioni dei tasti possono essere viste/cambiate nel menu Opzioni" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" "la coppa." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Battaglia a 3 spari" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" "finchè non perdono tutte le loro vite." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Punteggi Migliori =" @@ -276,14 +276,14 @@ msgstr "= Punteggi Migliori =" msgid "A wizard did it!" msgstr "È stato un mago!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Abbandona Gran Premio" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Info" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Aggiungi Configurazione della Tastiera" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Aggiungi Giocatore" @@ -310,18 +310,19 @@ msgstr "Aggiunti Wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Aggiungi un Dispositivo" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Add-Ons" @@ -331,31 +332,31 @@ msgstr "Nome add-on" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Aggiungi" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Tutti" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Tutte le Piste" @@ -366,23 +367,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Consenti a STK di connettersi a Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Gita in Amazzonia" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Ancora - rallenta notevolmente il kart in prima posizione." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "Personaggi Animati" @@ -394,7 +395,7 @@ msgstr "Personaggi Animati: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "Paesaggio Animato" @@ -406,7 +407,7 @@ msgstr "Paesaggio Animato: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "Anti-aliasing (richiede riavvio)" @@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "Anti-aliasing (richiede riavvio) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Applica nuova risoluzione" @@ -431,12 +432,12 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare definitivamente questa configurazione?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arene" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Intorno al Faro" @@ -448,28 +449,28 @@ msgstr "Arrr, %s ha gettato l'ancora, Capitano!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Assegna" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Ai Confini del Mondo" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Audio" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Evita le banane!" @@ -481,31 +482,31 @@ msgstr "Asse %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Indietro" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "Torna al Gioco" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Torna alla Gara" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Torna alla lista dei dispositivi" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "Torna la menu" @@ -517,8 +518,8 @@ msgstr "Torna al menu principale" msgid "Back to the menu" msgstr "Torna al menu" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "Torna alla selezione della pista" @@ -527,37 +528,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banana? Scatola? Banana? Scatola? Banana? Scatola?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Battle Island" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Avrai miglior fortuna la prossima volta!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Recinto Bovini" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -571,25 +572,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Freno" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "BubbleGum - lascia una pozzanghera rosa appiccicosa dietro di te." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "Ma io sono una creatura giusta, quindi vi farò un'offerta." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Torta - lanciata al rivale più vicino, meglio su brevi distanze e lunghi " "rettilinei." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Impossibile accedere al server stkaddons..." @@ -606,13 +607,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -632,11 +633,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Impossibile aggiungere un giocatore con questo nome." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Cava X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "Sfida Completata" @@ -646,30 +647,30 @@ msgstr "Sfida Fallita" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Sfide: Sala Trofei" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Scegli un Kart" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "Chiudi" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Raccogli scatole blu: ti daranno armi o altri potenziamenti" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -695,11 +696,11 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Non contiene potenziamenti, quindi solo la tua abilità di guida conta!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Continua" @@ -707,15 +708,15 @@ msgstr "Continua" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Continua Gran Premio" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Controlli" @@ -725,13 +726,13 @@ msgstr "Impossibile rilevare wiimote :/" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "Crea nuovo giocatore" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Crediti" @@ -742,13 +743,13 @@ msgstr "Personalizzato" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "Impostazioni personalizzate..." #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Elimina Configurazione" @@ -760,15 +761,15 @@ msgstr "Disabilita Dispositivo" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Mostra FPS" @@ -782,7 +783,7 @@ msgstr "Vuoi veramente cancellare il giocatore '%s' ?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Vuoi fare volare gli aquiloni?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Non accelerare prima della partenza" @@ -791,22 +792,18 @@ msgstr "Non accelerare prima della partenza" msgid "Down" msgstr "Giù" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Scaricamento fallito." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "Eliminato" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -820,8 +817,8 @@ msgstr "Abilita Dispositivo" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" @@ -830,17 +827,17 @@ msgstr "Abilitato" msgid "Enabled for all" msgstr "Abilitato per tutti" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Inserisci il nome del nuovo giocatore" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -850,18 +847,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Abbandona Gara" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Esperto" @@ -871,7 +868,7 @@ msgstr "Esperto" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Prendi la palla, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Ultimo Giro!" @@ -882,7 +879,7 @@ msgstr "Fuoco" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -907,7 +904,7 @@ msgstr "Segui il Leader" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -918,7 +915,7 @@ msgstr "" "davanti al leader ti porterà all'eliminazione!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Forte Magma" @@ -929,7 +926,7 @@ msgstr "Trovato(i) %d wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Schermo intero" @@ -943,16 +940,16 @@ msgstr "GP punteggi:" msgid "Game Keys" msgstr "Tasti di Gioco" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Modalità di Gioco" @@ -968,16 +965,16 @@ msgstr "Gamepad pulsante %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad levetta %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Generale" @@ -987,12 +984,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "Abbandona Gara" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -1003,37 +1000,38 @@ msgstr "Via!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Gran Premio" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Progressi Gran Premio:" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Livello Effetti Grafici" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafica" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "Impostazioni Grafiche" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "Valle Verde" @@ -1042,28 +1040,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Ospite" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Ranch" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Aiuto" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Punteggi Migliori" @@ -1082,13 +1081,13 @@ msgstr "Solo giocatori umani" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "Se riesci a battermi in gara, libererò il vecchio strambo." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1103,30 +1102,30 @@ msgstr "Ignoro '%s', devi entrare prima per giocare!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Installa" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Intermedia" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Tieni questa risoluzione" @@ -1141,24 +1140,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Tastiera %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Giro" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Giro %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "Giri: %i" @@ -1177,15 +1177,17 @@ msgstr "Sinistra" msgid "Loading" msgstr "Caricamento" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Bloccato" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1207,7 +1209,7 @@ msgstr "Magia, non c'è niente al mondo che abbia questo odore." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Fai mangiare la polvere ai tuoi avversari!" @@ -1222,13 +1224,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Menu Tasti" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Minigolf" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Interfaccia di Gara Minimale" @@ -1245,65 +1247,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Mouse pulsante %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Multigiocatore" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Multigiocatore" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Musica" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "Nuova Partita" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Nuovo Gran Premio '%s' ora disponibile" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nuova difficoltà '%s' ora disponibile" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Nuovo giro più veloce" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nuova modalità di gioco '%s' ora disponibile" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nuovo kart '%s' ora disponibile" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nuova pista '%s' ora disponibile" @@ -1314,7 +1316,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1329,29 +1331,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Gara Normale" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Resort del Nord" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Principiante" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "Numero di AI Kart: %i" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Numero di AI kart" @@ -1360,23 +1362,23 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "Oh sì, vedi, è nel mio castello ora e sarà servito per cena ..." #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Vecchia Miniera" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Aula di Mate di Oliver" @@ -1384,19 +1386,19 @@ msgstr "Aula di Mate di Oliver" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Solo il Game Master può agire su questo punto!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Opzioni" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Paracadute - rallenta tutti i kart in una posizione migliore." @@ -1405,29 +1407,29 @@ msgstr "Paracadute - rallenta tutti i kart in una posizione migliore." msgid "Pause Game" msgstr "Pausa" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Pausa" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Partenza anticipata!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Parco Giochi Pinguino" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "Pixel Shaders" @@ -1438,17 +1440,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "Pixel shaders : %s" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Riproduci tutti" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Giocatori" @@ -1466,7 +1468,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Attendi mentre gli add-on si caricano" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1476,7 +1478,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "Post-processing (motion blur)" @@ -1490,49 +1492,49 @@ msgstr "Post-processing (motion blur) : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Premi ESC per annullare" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Premi un tasto" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Premi invio o fai doppio click su un dispositivo per configurarlo" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Premi invio o fai doppio click su un giocatore per modificarlo" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Premi 'fuoco' per iniziare la sfida" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problemi installando il componente aggiuntivo '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problemi rimuovendo il componente aggiuntivo '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Esci" @@ -1542,7 +1544,7 @@ msgstr "Risultati Gara" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Imposta Gara" @@ -1554,8 +1556,8 @@ msgstr "Corri ancora in questa pista" msgid "Random Arena" msgstr "Arena Casuale" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Kart Casuale" @@ -1563,14 +1565,15 @@ msgstr "Kart Casuale" msgid "Random Track" msgstr "Pista Casuale" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Posizione" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "Voto: %s/%s" @@ -1582,7 +1585,7 @@ msgstr "Pronti!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1592,18 +1595,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Ricarica" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "Ricordami" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "Ricorda la posizione della finestra" @@ -1617,17 +1620,17 @@ msgstr "Rimuovi" msgid "Rename" msgstr "Rinomina" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "Punti di Nitro richiesti: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "Posizione richiesta: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "Tempo richiesto: %i" @@ -1639,7 +1642,7 @@ msgstr "Riposiziona" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Risoluzione" @@ -1649,13 +1652,13 @@ msgstr "Riavvia" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Ricomincia Gara" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "Al contrario" @@ -1665,7 +1668,7 @@ msgid "Right" msgstr "Destra" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1674,7 +1677,7 @@ msgstr "" "rallentare kart lungo la strada." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Scozia" @@ -1684,24 +1687,24 @@ msgid "Select" msgstr "Seleziona" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "Seleziona Giocatore" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Seleziona una modalità di gioco" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "Seleziona kart" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "Seleziona la tua identità" @@ -1712,13 +1715,14 @@ msgstr "Partenza!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Imposta Nuova Gara" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Sabbie Mobili" @@ -1729,11 +1733,11 @@ msgstr "Periferia Scintillante" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Giocatore Singolo" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Dimensione: %s" @@ -1745,12 +1749,12 @@ msgstr "Derapata" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Tema" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Picco Nevoso" @@ -1764,34 +1768,38 @@ msgstr "" "Si è verificato un errore contattando il sito degli add-on. Assicurati di " "essere connesso ad Internet e che SuperTuxKart non sia bloccato dal firewall" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Ci dispiace, il download dell'add-on è fallito" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Effetti Sonori" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Predefinito" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Pista Stellare" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "Inizia Partita" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Inizia Gran Premio" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Inizia Gara" @@ -1807,53 +1815,53 @@ msgstr "Sterza a Destra" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "Modalità Storia" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Sottomarino" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart Addons" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Aiuto SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opzioni SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart può essere giocato in modalità multiplayer su un unico computer" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart offre diverse modalità di gioco" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1866,12 +1874,12 @@ msgstr "" "Utente', e modifica 'Consenti a STK di connettersi a Internet')" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1880,7 +1888,7 @@ msgstr "" "un breve periodo." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Schiaccia mosche - schiaccia i kart vicini, rallentandoli." @@ -1891,22 +1899,18 @@ msgstr "Lingua del Sistema" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "Texture filtering" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"Il tasto 'curva stretta' ti permette di fare curve strette e avere un " -"maggiore controllo nelle curve strette" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "L'Isola" @@ -1915,7 +1919,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Lo Space Shuttle è atterrato!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Lo Stadio" @@ -1925,7 +1929,7 @@ msgstr "" "Il modulo degli add-on è attualmente disabilitato nella schermata delle " "Opzioni" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1933,11 +1937,11 @@ msgstr "" "Il file dei punteggi migliori era troppo vecchio,\n" "tutti i punteggi sono stati cancellati." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Questo Gran Premio è rotto!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Tempo" @@ -1948,7 +1952,7 @@ msgstr "Cronometro" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Cronometro: Non contiene potenziamenti, quindi solo la tua abilità di guida " @@ -1975,13 +1979,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Per aiutarti a vincere, ci sono alcuni potenziamenti che puoi raccogliere:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "Andata e ritorno dalla luna" @@ -1992,41 +1996,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Top %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Pista di %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Giri" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Riprova" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Tutorial: Selezione Stanza" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Autodromo Tux" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "Tipo :" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Disinstalla" @@ -2035,7 +2040,7 @@ msgstr "Disinstalla" msgid "Up" msgstr "Su" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Aggiornamenti" @@ -2045,28 +2050,28 @@ msgstr "Data aggiornamento" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Usa Frame Buffer Objects (richiede riavvio)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Interfaccia Utente" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Versione: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sincronismo Verticale (richiede riavvio)" @@ -2074,11 +2079,11 @@ msgstr "Sincronismo Verticale (richiede riavvio)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "DIREZIONE ERRATA!" @@ -2092,22 +2097,22 @@ msgstr "" "tutti i tasti che contengono un carattere che è diverso in maiuscolo " "smetteranno di funzionare." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Armi" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "Effetti Metereologici" @@ -2119,14 +2124,14 @@ msgstr "Effetti Meteo: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" "Cosa c'è che non va, piccoli hippy? Si è perso il vostro grande leader gnu?" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2144,23 +2149,23 @@ msgstr "" "non può essere utilizzato per questa operazione." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Si" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "Stai giocando come" @@ -2168,8 +2173,8 @@ msgstr "Stai giocando come" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "Non puoi cancellare questo giocatore perché è in uso." -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Hai completato una sfida!" @@ -2181,36 +2186,52 @@ msgstr "Hai completato delle sfide!" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Hai completato il Gran Premio!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "Hai completato la sfida difficile! Questo trofeo vale %i punti" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "Hai completato la sfida facile! Questo trofeo vale %i punti" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "Hai completato la sfida intermedia! Questo trofeo vale %i punti" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Hai finito la gara!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Sei stato eliminato!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" +"Hai bisogno di più punti\n" +"per accedere a questa sfida!" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Hai sbloccato una nuova caratteristica!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Hai vinto la gara!" @@ -2236,7 +2257,7 @@ msgstr "" "Il tuo file di configurazione non è compatibile con questa versione di STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Giardino Zen" @@ -2246,19 +2267,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[nessuno]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "da" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "in primo piano" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "standard" @@ -2273,6 +2295,7 @@ msgstr "" " Guido Barbi https://launchpad.net/~gbar\n" " Max Perkins https://launchpad.net/~maxperkinstoki\n" " STK-team https://launchpad.net/~stk\n" +" grandefava https://launchpad.net/~grandefava\n" " marco https://launchpad.net/~marco97pa\n" " nicoelba https://launchpad.net/~nicoelba\n" " t3ddy https://launchpad.net/~t3ddy1988" diff --git a/data/po/ja.po b/data/po/ja.po index f03cf6c64..abfbf5976 100644 --- a/data/po/ja.po +++ b/data/po/ja.po @@ -2,812 +2,868 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-07 11:05+1100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-18 15:54+0000\n" -"Last-Translator: STK-team \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-21 01:11+0000\n" +"Last-Translator: tkbd \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 23:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Country: CANADA\n" "X-Poedit-Language: French\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:261 +#: src/utils/translation.cpp:260 msgid " Is this a RTL language?" -msgstr "" +msgstr " N" -#. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker -#: src/items/rubber_band.cpp:45 -msgid "%0 bites %1's bait" -msgstr "" - -#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/cake.cpp:147 -msgid "%0 eats too much of %1's cake" -msgstr "" - -#. I18N: shown when a player receives a plunger in his face -#: src/items/plunger.cpp:129 -msgid "%0 gets a fancy mask from %1" -msgstr "" - -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is -#. the victim. -#: src/items/bowling.cpp:114 -msgid "%0 is bowled over by %1" -msgstr "" - -#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/cake.cpp:149 -msgid "%0 is dubious of %1's cooking skills" -msgstr "" - -#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/cake.cpp:151 -msgid "%0 should not play with %1's lunch" -msgstr "" - -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is -#. the victim. -#: src/items/bowling.cpp:108 -msgid "%0 will not go bowling with %1 again" +#. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" msgstr "" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:47 -msgid "%1 latches onto %0 for a free ride" -msgstr "" +msgid "%0 bites %1's bait" +msgstr "%0 は %1 のエサに食いついた!" + +#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. +#: src/items/cake.cpp:149 +msgid "%0 eats too much of %1's cake" +msgstr "%0 は %1にケーキをぶちこまれた" #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face -#: src/items/plunger.cpp:131 -msgid "%1 merges %0's face with a plunger" -msgstr "" +#: src/items/plunger.cpp:134 +msgid "%0 gets a fancy mask from %1" +msgstr "%0は %1のマスクをひっぺがした!!" #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is #. the victim. -#: src/items/bowling.cpp:111 -msgid "%1 strikes %0" +#: src/items/bowling.cpp:115 +msgid "%0 is bowled over by %1" +msgstr "%0 は %1 にふっ飛ばされた" + +#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. +#: src/items/cake.cpp:151 +msgid "%0 is dubious of %1's cooking skills" +msgstr "%0 は %1の料理のウデを疑っている" + +#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. +#: src/items/cake.cpp:153 +msgid "%0 should not play with %1's lunch" +msgstr "%0 は %1 とのランチに付き合うべきではありませんでした" + +#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is +#. the victim. +#: src/items/bowling.cpp:109 +msgid "%0 will not go bowling with %1 again" +msgstr "%0 はもう二度と %1 とボーリング場に行かないでしょう" + +#. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. +#: src/items/swatter.cpp:340 +msgid "%1 flattens %0" msgstr "" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:49 -msgid "%1 tests a tractor beam on %0" +msgid "%1 latches onto %0 for a free ride" +msgstr "%1はタダ乗りしようと %0 を引っかけた" + +#. I18N: shown when a player receives a plunger in his face +#: src/items/plunger.cpp:136 +msgid "%1 merges %0's face with a plunger" +msgstr "%1 は %0 のカオにきゅうばんを押し付けた" + +#. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. +#: src/items/cake.cpp:155 +msgid "%1 ruins %0's cakeless diet" msgstr "" +#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is +#. the victim. +#: src/items/bowling.cpp:112 +msgid "%1 strikes %0" +msgstr "%1 はボーリング球で %0 をふっ飛ばした" + +#. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker +#: src/items/rubber_band.cpp:51 +msgid "%1 tests a tractor beam on %0" +msgstr "%1 は牽引ロープのテストに %0を利用した" + +#. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. +#: src/items/swatter.cpp:338 +msgid "%1 thinks %0 is a big fly" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:136 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" -msgstr "" +msgstr "%i laps" #. I18N: In results of battle mode; %i is where the rank is inserted; #. I18N: the first %s is where the kart name is inserted; #. I18N: the second %s is where the time is inserted -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:174 #, c-format msgid "%i. %s : survived for %s" -msgstr "" +msgstr "%i. %s : survived for %s" #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:214 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:224 #, c-format msgid "" "%s\n" "by %s" msgstr "" +"%s\n" +"by %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:153 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:157 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s MB" #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:204 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:214 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" -msgstr "" +msgstr "%s by %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:320 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" +msgstr "%s by %s" + +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" msgstr "" -#: src/items/powerup.cpp:49 +#: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" -msgstr "" +msgstr "%s は偉大な海賊だ!" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:320 +#: src/items/rubber_ball.cpp:305 #, c-format msgid "%s is being bounced around." -msgstr "" +msgstr "%s は、あちこち跳ね返っている" #. I18N: shown when hit by own bowling ball. %s is the kart. -#: src/items/bowling.cpp:124 +#: src/items/bowling.cpp:125 #, c-format msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" -msgstr "" +msgstr "%s は青いヨーヨーのキャッチに失敗した!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:569 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" -msgstr "" +msgstr "%s is ready" #. I18N: shown when hit by own bowling ball. %s is the kart. -#: src/items/bowling.cpp:126 +#: src/items/bowling.cpp:127 #, c-format msgid "%s is the world master of the boomerang ball" -msgstr "" +msgstr "%s は自分で発射した球にふっとばされた!" -#: src/items/powerup.cpp:48 +#: src/items/powerup.cpp:50 #, c-format msgid "%s pays the next round of grog!" -msgstr "" +msgstr "%s はみんなにお酒をおごってやった!" #. I18N: shown when hit by own bowling ball. %s is the kart. -#: src/items/bowling.cpp:128 +#: src/items/bowling.cpp:129 #, c-format msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" -msgstr "" +msgstr "%s はボーリングよか、ゴムまりで遊んでなさい!" -#: src/modes/world.cpp:827 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." -msgstr "" +msgstr "'%s' は失格になった。" #. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:272 +#. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 +#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 +#: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" -msgstr "" +msgstr "(まだ記録がありません)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:280 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" -msgstr "" +msgstr "(ネットワークプレイは用意されていません)" #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:323 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" -msgstr "" +msgstr "※青い項目が他のデバイス設定と重複しています" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:558 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" -msgstr "" +msgstr "※ キー操作設定は、メニューの「設定」から確認/変更ができるよ。" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:654 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." msgstr "" +"※ これらのほとんどはグランプリ形式で行われ、いくつものコースを走らないと\n" +"いけません。各コースを上位でゴールするほどポイントを多くゲットできます。\n" +"そして最終レース終了時に、通算ポイントの最も高いプレイヤーが勝利者です。" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:255 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." -msgstr "" +msgstr "※これら設定は複数人で遊ぶ場合に、 各プレイヤーが '発射' キーを押した時に適用されます。" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:154 +#: src/race/race_manager.hpp:171 msgid "3 Strikes Battle" -msgstr "" +msgstr "3本バトル" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:650 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." -msgstr "" +msgstr "3本バトル : マルチプレイヤーのみのモード。武器をヒットさせて相手のHPを減らそう。" -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:198 +#. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" -msgstr "" +msgstr "= ハイスコア =" -#: src/items/powerup.cpp:82 +#: src/items/powerup.cpp:84 msgid "A wizard did it!" -msgstr "" +msgstr "魔法使いがやったのよ!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:107 -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:424 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" -msgstr "" +msgstr "グランプリをやめる" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:461 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "作者について" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:191 msgid "Accelerate" -msgstr "" +msgstr "加速" #. I18N: In the 'add new input device' dialog -#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:78 +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:110 msgid "Add Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "キーコンフィグを追加する" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:433 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" +msgstr "プレイヤーを追加する" + +#. I18N: In the 'add new input device' dialog +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:89 +msgid "Add Wiimote" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:252 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" -msgstr "" +msgstr "デバイスを追加" #. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 data/po/gui_strings.h:496 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" -msgstr "" +msgstr "アドオン" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:84 msgid "Add-on name" -msgstr "" +msgstr "アドオン名" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:449 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" -msgstr "" +msgstr "アドオン" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:835 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" -msgstr "" +msgstr "Adiumy" #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:64 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:987 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:324 data/po/gui_strings.h:500 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "すべて" -#. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#. I18N: ./data/grandprix/alltracks.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:176 data/po/gui_strings.h:237 -#: data/po/gui_strings.h:787 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" -msgstr "" +msgstr "All Tracks" -#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:198 +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:199 msgid "All blows allowed, so catch weapons and make clever use of them!" -msgstr "" +msgstr "なんでもアリ、武器を取って上手く使いこなせ!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:396 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" -msgstr "" +msgstr "このゲームのインターネット通信を許可する" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:14 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" -msgstr "" +msgstr "Amazonian Journey" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:599 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." +msgstr "イカリ - 先頭カートのスピードがダウンするよ。" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +#: data/po/gui_strings.h:406 +msgid "Animated Characters" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:337 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:380 #, c-format msgid "Animated Characters : %s" +msgstr "キャラのアニメーション : %s" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +#: data/po/gui_strings.h:398 +msgid "Animated Scenery" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:331 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:374 #, c-format msgid "Animated Scenery : %s" +msgstr "背景のアニメーション : %s" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +#: data/po/gui_strings.h:414 +msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:342 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:385 #, c-format msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s" -msgstr "" +msgstr "アンチエイリアシング(要再起動) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:327 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" -msgstr "" +msgstr "新しい解像度を適用する" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:503 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" -msgstr "" +msgstr "このコンフィグを本当に削除しますか?" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:484 data/po/gui_strings.h:488 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" -msgstr "" +msgstr "アリーナ" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml #: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" -msgstr "" +msgstr "Around the Lighthouse" #. I18N: shown when anchor applied. %s is the victim. -#: src/items/powerup.cpp:47 +#: src/items/powerup.cpp:49 #, c-format msgid "Arrr, the %s dropped anchor, Captain!" -msgstr "" +msgstr "アーッ, %s にイカリを落としちまいました! 船長!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:407 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" +msgstr "ESCキーで確定" -#. I18N: ./data/grandprix/atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:167 data/po/gui_strings.h:778 +#. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" -msgstr "" +msgstr "At World's End" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:130 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:84 data/po/gui_strings.h:186 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" -msgstr "" +msgstr "オーディオ" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:542 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" -msgstr "" +msgstr "バナナは避けよう!" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:266 +#: src/input/binding.cpp:265 #, c-format msgid "Axis %d %s" -msgstr "" +msgstr "Axis %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui -#. I18N: Addons -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:238 data/po/gui_strings.h:229 +#. I18N: Add-ons screen action +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" +msgstr "もどる" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: data/po/gui_strings.h:469 +msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:334 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" -msgstr "" +msgstr "レース再開" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" +msgstr "デバイスリストにもどる" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: data/po/gui_strings.h:485 +msgid "Back to menu" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:392 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:400 msgid "Back to the main menu" -msgstr "" +msgstr "メインメニューにもどる" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:122 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:139 msgid "Back to the menu" +msgstr "メニューにもどる" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 +msgid "Back to track selection" msgstr "" -#: src/items/powerup.cpp:83 +#: src/items/powerup.cpp:85 msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" -msgstr "" +msgstr "バナナ?ハコ?バナナ?ハコ?バナナ?ハコ?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" -msgstr "" +msgstr "Battle Island" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:808 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" -msgstr "" +msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:820 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" -msgstr "" +msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" +msgstr "Better luck next time!" + +#. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:26 +msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml #: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" -msgstr "" +msgstr "Bovine Barnyard" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:593 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." -msgstr "" +msgstr "ボーリング球 - 壁ではね返る。もし後ろをみていた場合は、後方になげるよ" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:194 msgid "Brake" -msgstr "" +msgstr "ブレーキ" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:584 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "フーセンガム - ピンク色のネバネバを設置する" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:587 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -msgstr "" +msgstr "ケーキ - 直線コースでいちばん近いライバルの車に、これをぶつけよう。" -#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:143 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." -msgstr "" +msgstr "SKTアドオン サーバーへアクセスできません..." -#: src/addons/network_http.cpp:348 +#: src/addons/network_http.cpp:347 msgid "Can't download addons list, check terminal for details." -msgstr "" +msgstr "アドオンリストを ダウンロードできません。 詳しくはターミナルを チェックして下さい。" -#: src/addons/network_http.cpp:358 +#: src/addons/network_http.cpp:357 msgid "Can't download news file, check terminal for details." -msgstr "" +msgstr "新しいファイルをダウンロードできません。 詳しくはターミナルを チェックして下さい。" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:94 -#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:103 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:209 data/po/gui_strings.h:296 -#: data/po/gui_strings.h:362 +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 +#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "キャンセル" #. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:188 +#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:198 msgid "Cancel Remove" -msgstr "" +msgstr "削除しない" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:232 msgid "Cancel/Back" -msgstr "" +msgstr "キャンセル/もどる" -#: src/states_screens/dialogs/enter_player_name_dialog.cpp:119 -#: src/states_screens/dialogs/enter_player_name_dialog.cpp:134 +#: src/states_screens/dialogs/enter_player_name_dialog.cpp:126 +#: src/states_screens/dialogs/enter_player_name_dialog.cpp:145 msgid "Cannot add a player with this name." -msgstr "" +msgstr "この名前でプレイヤーを追加できません。" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" +msgstr "Cave X" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 +msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/main.stkgui -#. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:445 -msgid "Challenges" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:242 src/states_screens/race_gui.cpp:244 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:418 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" -msgstr "" +msgstr "Challenges : Trophy Room" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:511 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" -msgstr "" +msgstr "Choose a Kart" -#. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:772 -msgid "Collect Nitro in Math Class" +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:425 +msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:538 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/mines.challenge -#: data/po/gui_strings.h:131 data/po/gui_strings.h:742 -msgid "Collect fuel for your rocket" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:718 -msgid "Collect the Pharaohs Treasure" -msgstr "" +"青い箱を集めよう:中に武器や\n" +"色んなパワーアップが入ってるよ" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:546 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " "bar at the right of the game screen." msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:703 -msgid "Come first in the At World's End Grand Prix with 3 Expert AI karts." -msgstr "" +"ニトロを集めると好きな時に「ニトロ」キーを押せばスピードアップするよ。\n" +" 集めたニトロの量はゲーム画面の右端のゲージに表示されるよ。" #. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:169 +#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:179 msgid "Confirm Remove" -msgstr "" +msgstr "削除を確定する" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton #: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:72 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i seconds" -msgstr "" +msgstr "%i 秒以内に解像度を適用して下さい" -#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:205 +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:206 msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgstr "パワーアップアイテムは無いから、キミの操作テクニック次第だ!" #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 data/po/gui_strings.h:221 -#: data/po/gui_strings.h:414 data/po/gui_strings.h:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "続ける" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:409 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:418 msgid "Continue Grand Prix" -msgstr "" +msgstr "グランプリを続ける" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:244 -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" +msgstr "操作設定" + +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:194 +msgid "Could not detect any wiimote :/" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui +#. I18N: In story mode 'select a game slot' menu +#: data/po/gui_strings.h:692 +msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:612 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" +msgstr "Credits" + +#. I18N: custom video settings +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:332 +msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/crescentcrossing/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Crescent Crossing" +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +#: data/po/gui_strings.h:265 +msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:373 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" -msgstr "" +msgstr "コンフィグを削除" #. I18N: button to disable a gamepad configuration #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:82 -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:510 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:515 msgid "Disable Device" -msgstr "" +msgstr "無効なデバイス" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:322 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "無効" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:392 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" -msgstr "" +msgstr "FPS 表示" #. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:153 +#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:155 #, c-format msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" -msgstr "" +msgstr "本当にプレイヤー名 '%s' を削除しますか ?" -#: src/items/powerup.cpp:66 +#: src/items/powerup.cpp:68 msgid "Do you want to fly kites?" -msgstr "" +msgstr "空飛ぶクラゲはどうだい?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" -msgstr "" +msgstr "スタート前に加速しないで下さい" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:220 msgid "Down" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:233 -msgid "Download failed." -msgstr "" +msgstr "下" #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:826 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" +msgstr "Elephpant" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 +msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:811 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" -msgstr "" +msgstr "Emule" #. I18N: button to enable a gamepad configuration #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:84 -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:511 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:516 msgid "Enable Device" -msgstr "" +msgstr "有効なデバイス" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:319 data/po/gui_strings.h:194 -#: data/po/gui_strings.h:206 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" +msgstr "有効" + +#. I18N: animations setting (all karts are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:60 +msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:682 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" -msgstr "" +msgstr "Energy" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:214 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" -msgstr "" +msgstr "新しいプレイヤー名を入力して下さい" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1233 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" -"Press 'Fire' now to join the game!" +"Press 'Select' now to join the game!" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "" +"レースを\n" +"やめる" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui +#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:673 +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:477 -msgid "Feature Unlocked" -msgstr "" +msgstr "エキスパート" #. I18N: shown when a player is hit by a rubber ball. %1 is the #. attacker, %0 is the victim. -#: src/items/rubber_ball.cpp:323 +#: src/items/rubber_ball.cpp:308 msgid "Fetch the ball, %0!" -msgstr "" +msgstr "ボールよ、%0 を追え!" -#: src/modes/linear_world.cpp:237 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:122 data/po/gui_strings.h:733 -msgid "Finish 3 laps in Farm with 3 easy AI karts in under 2:30 minutes." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:697 -msgid "" -"Finish 3 laps in Lighthouse with 3 Expert AI karts in under 1:30 minutes." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:146 data/po/gui_strings.h:757 -msgid "Finish 3 laps in mines with 3 expert AI karts in under 3:00 minutes." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/hacienda.challenge -#: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:730 -msgid "Finish Farm in 2:30" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/tollway.challenge -#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:694 -msgid "Finish Lighthouse in 1:30" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/fortmagma.challenge -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:754 -msgid "Finish Mines in 3:00" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/crescentcrossing.challenge -#: data/po/gui_strings.h:164 data/po/gui_strings.h:775 -msgid "" -"Finish with at least 10 points of nitro on three laps of Oliver's Math Class " -"in under 55 seconds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/tothemoonandback.challenge -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:721 -msgid "" -"Finish with at least 12 nitro points on 3 laps of Shifting Sands in under " -"2:20 minutes." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/mines.challenge -#: data/po/gui_strings.h:134 data/po/gui_strings.h:745 -msgid "" -"Finish with at least 16 nitro points on 2 laps of XR591 in under 2:30 " -"minutes." -msgstr "" +msgstr "Final lap!" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:197 msgid "Fire" -msgstr "" +msgstr "発射" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:284 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -816,51 +872,52 @@ msgid "" "in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " "because they do not support large number of keypresses." msgstr "" +"複数人で遊ぶ場合いくつかの入力デバイスが必要です。 (複数のゲームパッド またはジョイスティックを持ってるならベスト) " +"「入力設定」画面を開きゲームパッドの設定をして下さい。 また1つのキーボードを2人で使うことも可能ですが、各プレイヤーの操作キー " +"が衝突しないよう設定して下さい。 もっとも、ほとんどのキーボードは「複数キーの同時押し」 をサポートしないので、この方法はあまりおすすめできません。" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:152 +#: src/race/race_manager.hpp:169 msgid "Follow the Leader" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:712 -msgid "Follow the Leader around the Solar System" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:149 data/po/gui_strings.h:760 -msgid "Follow the Leader on a Desert Island" -msgstr "" +msgstr "リーダーに続け" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:646 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " "the leader will get you eliminated too!" msgstr "" +"リーダーに続け:2番手で走り続けろ!制限時間のカウントダウンが始まり \\n\r\n" +"ゼロになった時点の最下位が失格!最後の1台になるまで続くサバイバル!\\n\r\n" +"注意:リーダーより先に出ていても失格だぞ!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml #: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" +msgstr "Fort Magma" + +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:185 +#, c-format +msgid "Found %d wiimote(s)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:323 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "フルスクリーン" #. I18N: warning, this string needs to be SHORT! -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:258 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:260 msgid "GP scores :" -msgstr "" +msgstr "GP scores :" #. I18N: Key binding section #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:130 msgid "Game Keys" -msgstr "" +msgstr "ゲーム操作" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu @@ -870,22 +927,22 @@ msgstr "" #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:270 data/po/gui_strings.h:526 -#: data/po/gui_strings.h:573 data/po/gui_strings.h:627 +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" -msgstr "" +msgstr "ゲームモード" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:271 +#: src/input/binding.cpp:270 #, c-format msgid "Gamepad button %d" -msgstr "" +msgstr "ゲームパッド ボタン %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:256 src/input/binding.cpp:261 +#: src/input/binding.cpp:255 src/input/binding.cpp:260 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" -msgstr "" +msgstr "ゲームパッド ハット %d" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu @@ -895,232 +952,287 @@ msgstr "" #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:262 data/po/gui_strings.h:518 -#: data/po/gui_strings.h:565 data/po/gui_strings.h:619 +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "一般的なこと" -#: src/items/powerup.cpp:64 +#: src/items/powerup.cpp:66 msgid "Geronimo!!!" +msgstr "ジェロニモー!!!" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: data/po/gui_strings.h:331 +msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:799 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" -msgstr "" +msgstr "Gnu" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:60 +#. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "Go!" -msgstr "" +msgstr "Go!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:233 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" +msgstr "Grand Prix" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 +msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:307 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" -msgstr "" +msgstr "特殊効果レベル" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:129 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:63 data/po/gui_strings.h:303 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" +msgstr "グラフィックス" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:394 +msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:542 -msgid "Guest" +#. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml +#: data/po/gui_strings.h:8 +msgid "Green Valley" msgstr "" +#: src/config/user_config.cpp:546 +msgid "Guest" +msgstr "ゲスト" + #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml #: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" -msgstr "" +msgstr "Hacienda" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:350 data/po/gui_strings.h:457 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "ヘルプ" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:796 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" -msgstr "" +msgstr "Hexley" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" -msgstr "" +msgstr "Highscores" -#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:227 +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:228 msgid "" "Hit others with weapons until they lose all their lives. (Only in " "multiplayer games)" +msgstr "武器を相手に発射して相手のHPをへらそう(マルチプレイヤーのみ)" + +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:58 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:550 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" +"このカギの付いているボタンをみかけたら、それはチャレンジモードの\n" +"条件を達成して開放しないと内容を遊べないということだ!" -#: src/input/input_manager.cpp:589 +#: src/input/input_manager.cpp:614 #, c-format msgid "Ignoring '%s', you needed to join earlier to play!" -msgstr "" +msgstr "'%s'が無視しています。 すみやかにプレイに参加して下さい!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui -#. I18N: Addons -#: data/po/gui_strings.h:225 +#. I18N: Add-on screen action +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "インストール" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui +#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:669 +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" -msgstr "" +msgstr "中級者" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" -msgstr "" +msgstr "カート" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" -msgstr "" +msgstr "解像度を適用する" #. I18N: short definition for follow-the-leader game mode -#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:219 msgid "Keep up with the leader kart but don't overtake it!" -msgstr "" +msgstr "リーダーに続いて走れ、しかし追い越してはいけない!" #: src/states_screens/options_screen_input.cpp:95 #, c-format msgid "Keyboard %i" -msgstr "" +msgstr "キーボード %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:829 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" -msgstr "" +msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui.cpp:88 -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 +#: src/states_screens/race_gui.cpp:91 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" -msgstr "" +msgstr "Lap" -#: src/modes/linear_world.cpp:263 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" +msgstr "Lap %i" + +#. I18N: number of laps to race in a challenge +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 +#, c-format +msgid "Laps : %i" msgstr "" -#: src/modes/tutorial_race.cpp:192 src/modes/follow_the_leader.cpp:201 +#: src/modes/tutorial_race.cpp:193 src/modes/follow_the_leader.cpp:58 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:212 msgid "Leader" -msgstr "" +msgstr "Leader" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:223 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "左" -#: src/guiengine/engine.cpp:1157 +#: src/guiengine/engine.cpp:1230 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Loading" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:893 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "未開放" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:199 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:222 -#: src/states_screens/challenges.cpp:116 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:309 -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:334 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:898 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1968 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1999 -#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:210 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 +#: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" +msgstr "未開放 : もっとチャレンジの条件を達成する必要があります!" -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:252 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:253 msgid "Locked!" -msgstr "" +msgstr "未開放" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:206 msgid "Look Back" -msgstr "" +msgstr "後ろをみる" -#: src/items/powerup.cpp:81 +#: src/items/powerup.cpp:83 msgid "Magic, son. Nothing else in the world smells like that." -msgstr "" +msgstr "魔法だ、世界中のどこにだってこんなニオイはない。" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:534 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" -msgstr "" +msgstr "ライバルをやっつけよう!" #. I18N: if some kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:356 msgid "Me Only" -msgstr "" +msgstr "自分のみ" #. I18N: Key binding section #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:144 msgid "Menu Keys" -msgstr "" +msgstr "メニュー操作" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml #: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" -msgstr "" +msgstr "Minigolf Mischief" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:400 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" -msgstr "" +msgstr "Race GUIをシンプルに(速度計とグラフィカルな順位変動を表示しない)" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all) -#: src/input/binding.cpp:278 +#: src/input/binding.cpp:277 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" -msgstr "" +msgstr "マウス 軸 %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all) -#: src/input/binding.cpp:274 +#: src/input/binding.cpp:273 #, c-format msgid "Mouse button %d" -msgstr "" +msgstr "マウス ボタン %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:793 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" -msgstr "" +msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:441 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" -msgstr "" +msgstr "みんなで遊ぶ" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu @@ -1130,461 +1242,571 @@ msgstr "" #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:274 data/po/gui_strings.h:530 -#: data/po/gui_strings.h:577 data/po/gui_strings.h:631 +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" -msgstr "" +msgstr "マルチプレイヤー" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:190 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" +msgstr "BGM" + +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:346 +msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge.cpp:60 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "" +msgstr "新しいグランプリ '%s' が開放されました" -#: src/challenges/challenge.cpp:64 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" -msgstr "" +msgstr "新しい難易度 '%s' が開放されました" -#: src/modes/linear_world.cpp:326 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" -msgstr "" +msgstr "【最速ラップ達成!!】" -#: src/challenges/challenge.cpp:50 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" -msgstr "" +msgstr "新しいゲームモード '%s' が開放されました" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 -msgid "New highscore!" -msgstr "" - -#: src/challenges/challenge.cpp:74 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" -msgstr "" +msgstr "新しいカート '%s' が開放されました" -#: src/challenges/challenge.cpp:45 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" -msgstr "" +msgstr "新しいコース '%s' が開放されました" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:200 msgid "Nitro" -msgstr "" +msgstr "ニトロ" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:805 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" -msgstr "" +msgstr "Nolok" #. I18N: if no kart animations are enabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:328 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:358 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "なし" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:148 +#: src/race/race_manager.hpp:165 msgid "Normal Race" -msgstr "" +msgstr "通常レース" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml #: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" -msgstr "" +msgstr "Northern Resort" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui +#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:665 +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" +msgstr "初心者" + +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 +#, c-format +msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:661 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" +msgstr "AI カートの数" + +#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:66 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 +msgid "Off the beaten track" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:63 -msgid "OK" +#. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml #: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" -msgstr "" +msgstr "Old Mine" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml #: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" +msgstr "Oliver's Math Class" -#: src/input/input_manager.cpp:619 +#: src/input/input_manager.cpp:644 msgid "Only the Game Master may act at this point!" -msgstr "" +msgstr "この操作はゲームマスターのみ行えます!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:346 data/po/gui_strings.h:453 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "設定" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" +msgstr "パラシュート - 全てのカートのスピードがダウンするよ。" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:212 msgid "Pause Game" -msgstr "" +msgstr "ポーズ" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:330 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Paused" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:293 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" -msgstr "" +msgstr "【ペナルティタイム!!】" -#. I18N: ./data/grandprix/penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:173 data/po/gui_strings.h:784 +#. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" -msgstr "" +msgstr "Penguin Playground" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:823 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" +msgstr "Pidgin" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +#: data/po/gui_strings.h:422 +msgid "Pixel Shaders" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:388 +#, c-format +msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:507 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" -msgstr "" +msgstr "Play all" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:132 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:86 data/po/gui_strings.h:425 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" -msgstr "" +msgstr "プレイヤー" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:444 +#: src/input/device_manager.cpp:457 msgid "Please re-configure your key bindings." -msgstr "" +msgstr "キー操作設定を再設定して下さい。" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:316 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:326 msgid "Please wait while addons are updated" -msgstr "" +msgstr "アドオンが更新されるまで、しばらくお待ち下さい" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:316 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:359 msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" +msgstr "アドオンがロードされるまで、しばらくお待ち下さい" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." +msgstr "きゅうばん - まっすぐ射ると相手を引っぱったり、視界をジャマできるよ。" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +#: data/po/gui_strings.h:418 +msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:345 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:391 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" -msgstr "" +msgstr "ポストプロセス(モーションブラー) : %s" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:218 data/po/gui_strings.h:411 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" +msgstr "ESCキーでキャンセル" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:403 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" -msgstr "" +msgstr "設定するキーを押して下さい" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:248 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" -msgstr "" +msgstr "選択項目をエンターキーまたはダブルクリックするとキー設定を行います" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:429 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" +msgstr "選択項目をエンターキーまたはダブルクリックするとプレイヤー設定を行います" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 +msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" +msgstr "アドオン'%s'のインストール中に問題が発生しました." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:298 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" +msgstr "アドオン'%s'のアンインストール中に問題が発生しました." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:817 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" -msgstr "" +msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:465 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "終了" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:107 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:109 msgid "Race Results" -msgstr "" +msgstr "レース結果" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:657 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" -msgstr "" +msgstr "Race Setup" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:380 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:382 msgid "Race in this track again" -msgstr "" +msgstr "このコースで再レース" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:232 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:253 msgid "Random Arena" -msgstr "" +msgstr "アリーナをランダム選択" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:880 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2018 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" -msgstr "" +msgstr "カートをランダム選択" -#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:354 msgid "Random Track" -msgstr "" +msgstr "コースをランダム選択" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:89 -#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:106 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui.cpp:92 +#: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" +msgstr "Rank" + +#. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 +#, c-format +msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:58 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Ready!" -msgstr "" +msgstr "Ready!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:638 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" -msgstr "" +msgstr "レースモード:なんでもアリ、武器を取って上手く使いこなせ!" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" +msgstr "更新する" + +#. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:688 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: In the video settings +#: data/po/gui_strings.h:285 +msgid "Remember window location" msgstr "" #. I18N: In the player info dialog -#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:122 +#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:125 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "削除" #. I18N: In the player info dialog -#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:91 msgid "Rename" +msgstr "名前を変える" + +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 +#, c-format +msgid "Required Nitro Points : %i" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 +#, c-format +msgid "Required Rank : %i" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 +#, c-format +msgid "Required Time : %i" msgstr "" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:209 msgid "Rescue" -msgstr "" +msgstr "レスキュー" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "モニタの解像度" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:119 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:130 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "再スタート" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" +msgstr "再スタート" + +#. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui +#. I18N: Drive the track reverse +#: data/po/gui_strings.h:305 +msgid "Reverse" msgstr "" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:226 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "右" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:605 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." -msgstr "" +msgstr "ゴムボール -バウンドしながら先頭カートを追いかける。 これに押しつぶされた車はスピードダウンするかも?" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml #: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:92 -msgid "See unlocked feature" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:93 -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:353 -msgid "See unlocked features" -msgstr "" +msgstr "Scotland" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:229 msgid "Select" +msgstr "選択" + +#. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:685 +msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:676 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" +msgstr "ゲームモードを選択" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: data/po/gui_strings.h:473 +msgid "Select kart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:59 -msgid "Set!" +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui +#. I18N: In the new story mode game dialog +#: data/po/gui_strings.h:350 +msgid "Select your identity" msgstr "" +#. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +msgid "Set!" +msgstr "Set!" + #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:116 -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:369 -#: data/po/gui_strings.h:338 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:203 -msgid "Sharp Turn" -msgstr "" +msgstr "レース選択" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml #: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" -msgstr "" +msgstr "Shifting Sands" #. I18N: ./data/tracks/city/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:14 msgid "Shiny Suburbs" -msgstr "" +msgstr "Shiny Suburbs" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:437 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" -msgstr "" +msgstr "ひとりで遊ぶ" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:158 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" +msgstr "Size: %s" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:203 +msgid "Skidding" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:388 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/grandprix/snagdrive.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:170 data/po/gui_strings.h:781 -msgid "Snag Drive" -msgstr "" +msgstr "スキン" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" -msgstr "" +msgstr "Snow Peak" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:388 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:309 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:398 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:352 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you " "are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " "firewall" msgstr "" +"ごめんなさい。アドオンのウェブサイトと通信中にエラーが発生しました。インターネットを有効にして、ファイアウォールのブロックを解除して下さい。" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:202 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" -msgstr "" +msgstr "効果音" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:492 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "スタンダード" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml #: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" +msgstr "Star Track" + +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:365 +msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:145 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" -msgstr "" +msgstr "グランプリを開始" -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:152 +#. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" -msgstr "" +msgstr "レースを開始" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:185 msgid "Steer Left" -msgstr "" +msgstr "左へ曲がる" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:188 msgid "Steer Right" +msgstr "右へ曲がる" + +#. I18N: ./data/gui/main.stkgui +#. I18N: Main menu button +#: data/po/gui_strings.h:511 +msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml #: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" -msgstr "" +msgstr "Subsea" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:468 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" +msgstr "SuperTuxKart Addons" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:258 data/po/gui_strings.h:514 -#: data/po/gui_strings.h:561 data/po/gui_strings.h:615 +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" -msgstr "" +msgstr "SuperTuxKart Help" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui @@ -1592,104 +1814,111 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:182 data/po/gui_strings.h:240 -#: data/po/gui_strings.h:299 data/po/gui_strings.h:365 -#: data/po/gui_strings.h:380 data/po/gui_strings.h:421 +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" -msgstr "" +msgstr "SuperTuxKart Options" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:277 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" -msgstr "" +msgstr "SuperTuxKart は1つのコンピュータ上において2人以上で遊べます。" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:634 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" -msgstr "" +msgstr "SuperTuxKartのゲームモード" -#: src/main.cpp:1217 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " "at a later time, go to options, select tab 'User Interface', and edit " "\"Allow STK to connect to the Internet\")." msgstr "" +"SuperTuxKart " +"は更新時にアドオンをダウンロードするためにサーバーと通信するかもしれません。この機能を有効にしますか?(この変更は再起動後に有効になります。タブのオプショ" +"ンから「ユーザーインターフェース」から「STKをインターネット通信するのを許可する」を選択して下さい)" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:802 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" -msgstr "" +msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:602 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." -msgstr "" +msgstr "とっかえ - しばらくの間「プレゼントの箱」と「バナナ」が入れかわるよ。" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:608 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." -msgstr "" +msgstr "ハエたたき - 近づいたカートをたたいて、 相手のスピードを ダウンさせるよ。" #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:163 msgid "System Language" +msgstr "システム言語" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +#: data/po/gui_strings.h:410 +msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:554 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml #: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" -msgstr "" +msgstr "The Island" -#: src/items/powerup.cpp:65 +#: src/items/powerup.cpp:67 msgid "The Space Shuttle has landed!" -msgstr "" +msgstr "ちょっとスペースシャトルが通りますよ!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" -msgstr "" +msgstr "The Stadium" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:304 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:347 msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" +msgstr "アドオンモジュールは現在オプション画面で使用できません" -#: src/race/highscore_manager.cpp:98 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." -msgstr "" +msgstr "全ハイスコアが削除されました" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:150 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" -msgstr "" +msgstr "このグランプリデータは壞れています!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:677 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Time" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:150 +#: src/race/race_manager.hpp:167 msgid "Time Trial" -msgstr "" +msgstr "タイムトライアル" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:642 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgstr "タイムトライアル:パワーアップアイテムは無いから、 結果はキミの操作テクニック次第だ!" -#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:53 +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:63 msgid "" "To add a new Gamepad/Joystick device, simply start SuperTuxKart with it " "connected and it will appear in the list.\n" @@ -1700,118 +1929,129 @@ msgid "" "connect multiple keyboards to the computer. Remember that everyone still " "needs different keybindings in this case.)" msgstr "" +"新しいゲームパッド/ジョイスティックデバイスを追加するには、 それらを接続したまま、SuperTuxKartを起動して下さい。 " +"デバイスリストにそれらが表示されるでしょう。\n" +"\n" +"キーボードコンフィグを追加するため、下にあるボタンを利用してください。1つのキーボードを2人で使うことも可能ですが、各プレイヤーの操作キーが衝突しないよう" +"設定して下さい。ほとんどのキーボードは「複数キーの同時押し」 をサポートしないので注意)" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:581 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" -msgstr "" +msgstr "勝つためにパワーアップアイテムを集めよう:" -#. I18N: ./data/grandprix/tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:179 data/po/gui_strings.h:790 -msgid "To the Moon and Back" +#. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:83 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:94 #, c-format msgid "Top %i" -msgstr "" +msgstr "Top %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:78 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" -msgstr "" +msgstr "Track by %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" -msgstr "" +msgstr "コース" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:308 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" -msgstr "" +msgstr "もういちど" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:504 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" -msgstr "" +msgstr "Tutorial : Selection Room" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:814 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" +msgstr "Tux" + +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:66 +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui +#. I18N: Add-on screen action +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "アンインストール" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:217 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "上" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:64 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "更新する" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:84 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:85 msgid "Updated date" -msgstr "" +msgstr "更新日時" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:315 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Frame Buffer Objectsを使う(要再起動)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:131 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:85 data/po/gui_strings.h:384 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "インターフェース" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" -msgstr "" +msgstr "Version: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:311 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "垂直同期(要再起動)" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:198 data/po/gui_strings.h:210 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "音量" -#: src/modes/linear_world.cpp:800 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" -msgstr "" +msgstr "迷走中!!" -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:409 msgid "" "Warning, 'Shift' is not a recommended key : when shift is pressed down, all " "keys that contain a character that is different in upper-case will stop " "working." msgstr "" +"警告, 「Shift」キーはおすすめできません : SHIFTキーが押された時に、 英大文字など異なる文字として入力されるため " +"本来のキー操作ができなくなるおそれがあります。" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu @@ -1821,20 +2061,32 @@ msgstr "" #. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:266 data/po/gui_strings.h:522 -#: data/po/gui_strings.h:569 data/po/gui_strings.h:623 +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" +msgstr "武器について" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +#: data/po/gui_strings.h:402 +msgid "Weather Effects" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:334 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:377 #, c-format msgid "Weather Effects : %s" +msgstr "天候効果 : %s" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:288 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -1843,182 +2095,145 @@ msgid "" "game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " "not be used for this operation." msgstr "" +"入力デバイスの設定が終わったら、プレイする準備が整います。 「みんなで遊ぶ」 アイコンを選んで下さい。 各プレイヤーがカートを選びゲームパッド または " +"キーボードから 「発射」キー を押します。全てのプレイヤーが 決定したら レースが開始します。注意:この決定はマウスでは行えません。" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:832 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:724 -msgid "Win Penguin Playground Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/followtheleader.challenge -#: data/po/gui_strings.h:116 data/po/gui_strings.h:727 -msgid "Win Penguin Playground Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:706 -msgid "Win To the Moon and Back Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:158 data/po/gui_strings.h:769 -msgid "" -"Win a 3 lap Head to Head in the Zen Garden against 1 easy level AI kart." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:140 data/po/gui_strings.h:751 -msgid "Win a 3 lap race on Fort Magma against 3 Expert level AI karts." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:128 data/po/gui_strings.h:739 -msgid "Win a 3 lap race on Minigolf against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:685 -msgid "" -"Win a 3 lap race on Northern Resort under 3:05 against 3 medium AI karts." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:691 -msgid "Win a 3 lap race on Tux Tollway against 4 Expert level AI karts." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/atworldsend.challenge -#: data/po/gui_strings.h:152 data/po/gui_strings.h:763 -msgid "Win a Follow the Leader race with 3 AI karts on a Desert Island." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/lighthouse.challenge -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:715 -msgid "Win a Follow the Leader race with 5 AI karts on Star track" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/skyline.challenge -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:766 -msgid "Win a Head to Head in the Zen Garden" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/gnu.challenge -#: data/po/gui_strings.h:137 data/po/gui_strings.h:748 -msgid "Win a race on Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge -#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:736 -msgid "Win a race on Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/island.challenge -#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:682 -msgid "Win a race on Snow Mountain" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/minigolf.challenge -#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:688 -msgid "Win a race on Tux Tollway" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/alltracks.challenge -#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:700 -msgid "Win the At World's End Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/challenges/snagdrive.challenge -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:709 -msgid "Win the To the Moon and Back Grand Prix with 3 Expert Level AI karts." -msgstr "" +msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" -msgstr "" +msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:292 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" +msgstr "Yes" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:499 +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:160 +msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 +msgid "You completed a challenge!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:105 +msgid "You completed challenges!" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:380 msgid "You completed the Grand Prix!" +msgstr "You completed the Grand Prix!" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 +#, c-format +msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:640 src/karts/kart.cpp:659 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 +#, c-format +msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 +#, c-format +msgid "" +"You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" -msgstr "" +msgstr "【ゴールしました!!】" -#: src/modes/world.cpp:822 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" -msgstr "" +msgstr "キミは失格になった!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:722 -msgid "You topped the highscore list!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:341 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" +msgstr "キミは新しい特典を開放した!" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:640 src/karts/kart.cpp:659 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" -msgstr "" +msgstr "キミはレースに勝利した!" -#: src/config/user_config.cpp:585 +#: src/config/user_config.cpp:589 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." -msgstr "" +msgstr "設定したコンフィグファイルが壞れています。削除して新しいものを作って下さい。" -#: src/config/user_config.cpp:595 +#: src/config/user_config.cpp:599 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." -msgstr "" +msgstr "設定したコンフィグファイルがふるすぎます。削除して新しいものを作って下さい。" -#: src/input/device_manager.cpp:446 +#: src/input/device_manager.cpp:459 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." -msgstr "" +msgstr "入力したコンフィグファイルはこのバージョンのSKTと互換しません。" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml #: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" -msgstr "" +msgstr "Zen Garden" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:87 +#: src/input/binding.cpp:86 msgid "[none]" -msgstr "" +msgstr "[なし]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:588 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" -msgstr "" +msgstr "by" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:120 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" #. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:70 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:993 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" -msgstr "" +msgstr "スタンダード" -#: src/states_screens/credits.cpp:211 +#: src/states_screens/credits.cpp:213 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" +" 386sky https://launchpad.net/~seotaewong40\n" " Auria https://launchpad.net/~auria-mg\n" -" STK-team https://launchpad.net/~stk" +" STK-team https://launchpad.net/~stk\n" +" tkbd https://launchpad.net/~arolf\n" +" xapantu https://launchpad.net/~xapantu" diff --git a/data/po/ko.po b/data/po/ko.po index b2a52540b..61e590a11 100644 --- a/data/po/ko.po +++ b/data/po/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-18 15:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:18+0000\n" "Last-Translator: 386sky \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -44,12 +44,6 @@ msgstr "%0 이(가) %1에게 낚였네요!!" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 이(가) %1의 케이크를 너무 많이 먹었네요!!" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -78,7 +72,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -109,13 +103,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i 바퀴" @@ -136,13 +130,13 @@ msgid "" "by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "" @@ -155,12 +149,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s 출발 준비!" @@ -201,21 +201,21 @@ msgstr "" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "아쉽지만 '%s'은(는) 탈락이네요ㅜㅜ" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -225,13 +225,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "현재 키 조합은 메뉴 - 설정탭에서 보시거나 변경하실 수 있습니다." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -253,14 +253,14 @@ msgstr "배틀 모드" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= 최고 기록 =" @@ -268,14 +268,14 @@ msgstr "= 최고 기록 =" msgid "A wizard did it!" msgstr "마법의 힘입니다!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "그랜드 픽스를 끝냅니다." #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "프로그램 정보" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "키보드 설정을 추가합니다" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "플레이어 추가" @@ -302,18 +302,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "컨트롤러를 추가합니다." +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "부가기능" @@ -323,31 +324,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "모두" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "모든 트랙" @@ -357,23 +358,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -385,7 +386,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -422,12 +423,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -439,28 +440,28 @@ msgstr "으악! %s가 닻을 내렸습니다 선장님!!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "세상의 끝에서" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "오디오" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "바나나를 피하세요!" @@ -472,31 +473,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "뒤로" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "게임 이어하기" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "컨트롤러 목록으로 돌아가기" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -508,8 +509,8 @@ msgstr "메인 메뉴로 돌아가기" msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -518,37 +519,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "바나나? 상자? 바나나? 상자? 바나나? 상자?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -560,23 +561,23 @@ msgid "Brake" msgstr "브레이크" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "" @@ -590,13 +591,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "취소" @@ -616,11 +617,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "다른이름으로 다시 시도해보세요." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -630,30 +631,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "도전 모드 : 수상 실적" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "카트를 고르세요!" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "파란 박스를 모으세요. 무기를 얻거나 카트 성능이 향상됩니다." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -677,11 +678,11 @@ msgstr "현재 해상도를 유지하시려면 %i 초 내에 확인을 누르세 msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "아이템이 없습니다! 따라서 뛰어난 운전 실력이 관건입니다!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "계속" @@ -689,15 +690,15 @@ msgstr "계속" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "그랜드 픽스를 계속합니다." -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "컨트롤" @@ -707,13 +708,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "만든 사람들" @@ -724,13 +725,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -742,15 +743,15 @@ msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -764,7 +765,7 @@ msgstr "정말 '%s\"을 (를) 삭제하시겠습니까?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "연 한번 날려보실레요?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" @@ -773,22 +774,18 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "아래" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "" @@ -802,8 +799,8 @@ msgstr "" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "사용함" @@ -812,17 +809,17 @@ msgstr "사용함" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "에너지" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "새 플레이어의 이름을 입력하세요" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -830,18 +827,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "경기 그만하기" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "어려움" @@ -851,7 +848,7 @@ msgstr "어려움" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "마지막 바퀴입니다!!" @@ -862,7 +859,7 @@ msgstr "아이템 사용키 (발사)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -879,7 +876,7 @@ msgstr "대장 꼬리잡기 모드" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -889,7 +886,7 @@ msgstr "" "앞지르는 경우도 탈락입니다!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" @@ -900,7 +897,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "전체화면" @@ -914,16 +911,16 @@ msgstr "그랜드픽스 점수:" msgid "Game Keys" msgstr "조종키 설정하기" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "게임 모드" @@ -939,16 +936,16 @@ msgstr "게임패드 버튼 %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "일반" @@ -958,12 +955,12 @@ msgstr "제로니모!!! (북아메리카 원주민 아파치족의 영웅)" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -974,37 +971,38 @@ msgstr "출발!!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "그랜드 픽스 모드" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "그래픽" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1013,28 +1011,29 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "도움말" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "최고 기록" @@ -1051,13 +1050,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1070,30 +1069,30 @@ msgstr "'%s'는 참여할 수 없습니다ㅜ 게임에 좀더 일찍 참여하 #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "보통" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "현재 해상도를 유지합니다" @@ -1108,24 +1107,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "바퀴" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1144,15 +1144,17 @@ msgstr "왼쪽" msgid "Loading" msgstr "불러오는 중" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1174,7 +1176,7 @@ msgstr "마술이닷! 쌤통이다ㅋㅋㅋ" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "다른 플레이어에게 먼지를 먹이세요!" @@ -1189,13 +1191,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "메뉴 키" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1212,65 +1214,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "음악 설정" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 -#, c-format -msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "" - #: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 +#, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" @@ -1281,7 +1283,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "" @@ -1296,29 +1298,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1327,23 +1329,23 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" @@ -1351,19 +1353,19 @@ msgstr "" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1372,29 +1374,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1405,17 +1407,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "" @@ -1433,7 +1435,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1441,7 +1443,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1455,49 +1457,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1507,7 +1509,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1519,8 +1521,8 @@ msgstr "" msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "" @@ -1528,14 +1530,15 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1547,7 +1550,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1555,18 +1558,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1580,17 +1583,17 @@ msgstr "" msgid "Rename" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1602,7 +1605,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "" @@ -1612,13 +1615,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1628,14 +1631,14 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" @@ -1645,24 +1648,24 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1673,13 +1676,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1690,11 +1694,11 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "" @@ -1706,12 +1710,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1723,34 +1727,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "" @@ -1766,52 +1774,52 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1820,19 +1828,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1843,20 +1851,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1865,7 +1871,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1873,17 +1879,17 @@ msgstr "" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "" @@ -1894,7 +1900,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1912,12 +1918,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1928,41 +1934,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "" @@ -1971,7 +1978,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "" @@ -1981,28 +1988,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -2010,11 +2017,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" @@ -2025,22 +2032,22 @@ msgid "" "working." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2052,13 +2059,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2069,23 +2076,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2093,8 +2100,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2106,36 +2113,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "경기에서 승리했어요!!" @@ -2156,7 +2177,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2166,19 +2187,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[없음]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/lt.po b/data/po/lt.po index 87cfc5451..ebb80b8d4 100644 --- a/data/po/lt.po +++ b/data/po/lt.po @@ -8,26 +8,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-24 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 09:02+0000\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas \n" "Language-Team: Lietuvių <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise #: src/utils/translation.cpp:260 msgid " Is this a RTL language?" -msgstr " N" +msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -43,12 +43,6 @@ msgstr "%0 atsikando %1 masalo" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 suvalgė per daug %1 pyragaičių" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -77,7 +71,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 daugiau neis žaisti boulingo su %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -108,13 +102,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 išbando traktoriaus gervę ant %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i trasos ratai" @@ -137,13 +131,13 @@ msgstr "" "%s\n" "sukūrė %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -156,12 +150,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s sukūrė %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s įveikė %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "%s atšoko atgal." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s žaidžia su dideliu, mėlynu, apvaliu jo-jo" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s yra pasiruošęs" @@ -202,21 +202,21 @@ msgstr "Sekantį stato %s!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s turėtų žaisti ne su kamuoliais, o su guminėmis strėlytėmis" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "„%s“ buvo pašalintas." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Nėra)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(tinklo režimas kol kas neprieinamas)" @@ -226,13 +226,13 @@ msgstr "* Mėlynas elementas reiškia nustatymas nesuderinamas su kitu" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "Valdymo klavišus galite pamatyti bei pakeisti nustatymuose" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" "taurę." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Trijų smūgių kova" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" "praras visas savo gyvybes." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Geriausi rezultatai =" @@ -277,14 +277,14 @@ msgstr "= Geriausi rezultatai =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Burtininkas padarė tai!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Nutraukti čempionatą" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Apie" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Pridėti klavišų nustatymus kitam žaidėjui" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Pridėti žaidėją" @@ -311,18 +311,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Pridėti valdymo įrenginį" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Papildymai" @@ -332,31 +333,31 @@ msgstr "Papildinio pavadinimas" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Papildymai" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Viskas" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Visos trasos" @@ -368,25 +369,25 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" -msgstr "Leidžia STK jungtis prie interneto" +msgstr "Leisti žaidimui jungtis prie interneto" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Kelionė po amazonę" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Inkaras - smarkiai sulėtina pirmaujantį kartą." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" -msgstr "" +msgstr "Animuoti veikėjai" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:380 @@ -396,7 +397,7 @@ msgstr "Animuoti personažai: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "Animuotas peizažas : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -420,7 +421,7 @@ msgstr "Glodinimas (reikia paleisti iš naujo) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Pritaikyt pasirinktą raišką" @@ -433,12 +434,12 @@ msgstr "Ar esate įsitikinę jog norite ištrinti konfigūraciją visam laikui?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arenos" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Aplink švyturį" @@ -450,28 +451,28 @@ msgstr "Kapitone, %s išmetė inkarą!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Susieti ESC klavišą" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Pasaulio pakrašty" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Garsas" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Apvažiuok bananus!" @@ -483,33 +484,33 @@ msgstr "Ašis %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Grįžti" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" -msgstr "" +msgstr "Grįžti į lenktynes" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Grįžti į žaidimą" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Grįžti į įrenginių sąrašą" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" -msgstr "" +msgstr "Grįžti į meniu" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:400 msgid "Back to the main menu" @@ -519,8 +520,8 @@ msgstr "Grįžti į pagrindinį meniu" msgid "Back to the menu" msgstr "Grįžti į meniu" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -529,37 +530,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Bananas? Dėžė? Bananas? Dėžė? Bananas? Dėžė?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Kovų sala" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Biglis" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Baisuoklis" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Sėkmės lenktyniaujant kitą kart!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Bovine Barnyard" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -572,25 +573,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Stabdymas" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Kramtomoji guma - už tavęs palieka rausvą, lipnią balutę." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Pyragėlis - metamas į artimiausią priešininką, geriausiai tinka trumpiem " "atstumams bei ilgom tiesiosioms." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Nepavyko prisijungti prie „stkaddons“ serverio..." @@ -608,13 +609,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" @@ -634,13 +635,13 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Negaliu pridėti žaidėjo tokiu vardu." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Ola X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" -msgstr "" +msgstr "Užduotis įvykdyta" #: src/states_screens/race_gui.cpp:242 src/states_screens/race_gui.cpp:244 msgid "Challenge Failed" @@ -648,30 +649,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Užduotys: trofėjų kambarys" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" -msgstr "Pasirinkite kartą" +msgstr "Pasirinkite automobilį" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Rink mėlynas dėžes: jos suteiks ginklų ar kitų dalykų" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -696,11 +697,11 @@ msgstr "Patvirtinkite naują raišką (ankstesnė raiška atsistatys po %i sek.) msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Nėra smagių dalykėlių, viską lems vairavimo įgūdžiai!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Tęsti" @@ -708,15 +709,15 @@ msgstr "Tęsti" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Tęsti čempionatą" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Valdymas" @@ -726,30 +727,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" -msgstr "" +msgstr "Pridėti naują žaidėją" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Padėkos" #. I18N: custom video settings #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:332 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Parinkti" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." -msgstr "" +msgstr "Derinti nustatymus..." #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Pašalinti valdymo nustatymus" @@ -761,15 +762,15 @@ msgstr "Išjungti įrenginį" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Išjungta" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Rodyti kadrų skaičių (FPS)" @@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "Ar tikrai norite ištrinti žaidėją „%s“?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Ar norite paskraidyti su aitvarais?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Nepradėkite važiuoti prieš lenktynių startą" @@ -792,22 +793,18 @@ msgstr "Nepradėkite važiuoti prieš lenktynių startą" msgid "Down" msgstr "Žemyn (rodyklė)" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Parsiųsti nepavyko." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Dramblys" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Mulas" @@ -821,8 +818,8 @@ msgstr "Įjungti įrenginį" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Įjungta" @@ -831,17 +828,17 @@ msgstr "Įjungta" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energija" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Įrašykite naujo žaidėjo vardą" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -849,18 +846,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Baigti lenktynes" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Ekspertas" @@ -870,7 +867,7 @@ msgstr "Ekspertas" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "%0, gaudyk kamuolį!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Paskutinis ratas!" @@ -881,7 +878,7 @@ msgstr "Šaudymas" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -904,7 +901,7 @@ msgstr "Sekite paskui pirmaujantį" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -915,7 +912,7 @@ msgstr "" "taipogi būsi pašalintas." #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Magmos fortas" @@ -926,7 +923,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Visame ekrane" @@ -940,16 +937,16 @@ msgstr "GP rezultatai:" msgid "Game Keys" msgstr "Valdymo klavišai" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Žaidimo režimai" @@ -965,16 +962,16 @@ msgstr "Gamepad klavišas %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad kepurė %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Bendri" @@ -984,12 +981,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -1000,37 +997,38 @@ msgstr "Pirmyn!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Čempionatai (Grand Prix)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" -msgstr "" +msgstr "Čempionato eiga:" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Grafinių efektų lygis" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Vaizdas" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" -msgstr "" +msgstr "Vaizdo nustatymai" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1039,28 +1037,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Svečias" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Pagalba" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Geriausi rezultatai" @@ -1079,13 +1078,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1100,30 +1099,30 @@ msgstr "Nepaisant „%s“, tau reikia anksčiau prisijungti prie žaidimo!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Įdiegti" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Vidutiniokas" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Kartai" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Palikti naują raišką" @@ -1138,24 +1137,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Klaviatūra %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Ratas" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Ratas %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1174,15 +1174,17 @@ msgstr "Kairėn (rodyklė)" msgid "Loading" msgstr "Įkeliama" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Užrakinta" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1206,7 +1208,7 @@ msgstr "Magija, sūneli. Pasaulyje daugiau niekas taip nekvepia." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Priversk savo varžovus ryti dulkes!" @@ -1221,13 +1223,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Meniu klavišai" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Minigolf Mischief" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Minimali lenktynių sąsaja" @@ -1244,65 +1246,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Pelės mygtukas %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Žaisti keliese" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Žaidimas keliems" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Muzika" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" -msgstr "" +msgstr "Naujas žaidimas" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Galėsite žaisti naują čempionatą (Grand Prix) „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Prieinamas naujas sunkumo lygis „%s“" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Naujas greičiausias ratas" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Galėsite žaisti nauju žaidimo būdu „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Galėsite žaisti nauju kartu „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Galėsite žaisti naujoje trasoje „%s“" @@ -1313,7 +1315,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1328,29 +1330,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Paprastos lenktynės" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Northern Resort" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Naujokas" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Kompiuterinių žaidėjų:" @@ -1359,23 +1361,23 @@ msgid "OK" msgstr "Gerai" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Sena kasykla" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Oliverio matematikos pamoka" @@ -1383,19 +1385,19 @@ msgstr "Oliverio matematikos pamoka" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Čia veikti gali tik žaidimo meistrai!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Nustatymai" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" "Parašiutas - sulėtina visus kartus esančius geresnėje pozicijoj nei tu." @@ -1405,29 +1407,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "Sustabdyti žaidimą" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Pristabdyta" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Baudos sekundės!!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvinų žaidimų aikštelė" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Balandis" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1438,17 +1440,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Žaisti viską" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Žaidėjai" @@ -1466,7 +1468,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Palaukite kol papildiniai įkraunami" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1476,7 +1478,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1490,50 +1492,50 @@ msgstr "Post-processing (motion blur) : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Atsisakysite paspaudę klavišą „Esc“" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Paspauskite klavišą" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Norint konfigūruoti, paspauskite „Enter“ arba dukart su pele ant įrenginio" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Nustatymams keisti paspauskite Enter arba dukart spustelėkite pele" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Įdiegiant papildinį „%s“ kilo bėdų." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Šalinant papildinį „%s“ kilo bėdų." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Baigti" @@ -1543,7 +1545,7 @@ msgstr "Lenktynių rezultatai" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Lenktynių nustatymai" @@ -1555,8 +1557,8 @@ msgstr "Važiuoti šia trasa dar kartą" msgid "Random Arena" msgstr "Atsitiktinė arena" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Atsitiktinis kartas" @@ -1564,14 +1566,15 @@ msgstr "Atsitiktinis kartas" msgid "Random Track" msgstr "Atsitiktinė trasa" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Vieta" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1583,7 +1586,7 @@ msgstr "Pasiruošt!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1593,20 +1596,20 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Atsiųsti iš naujo" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" -msgstr "" +msgstr "Įsiminti mane" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" -msgstr "" +msgstr "Įsiminti lango vietą" #. I18N: In the player info dialog #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:125 @@ -1618,17 +1621,17 @@ msgstr "Pašalinti" msgid "Rename" msgstr "Pervadinti" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1640,7 +1643,7 @@ msgstr "Išgelbėjimas" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Raiška" @@ -1650,13 +1653,13 @@ msgstr "Pradėti iš naujo" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Pradėti iš naujo" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1666,7 +1669,7 @@ msgid "Right" msgstr "Dešinėn (rodyklė)" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1675,7 +1678,7 @@ msgstr "" "sulėtinti kartus." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Škotija" @@ -1685,24 +1688,24 @@ msgid "Select" msgstr "Pasirinkti" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite žaidėją" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Pasirinkite žaidimo būdą (režimą)" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1713,13 +1716,14 @@ msgstr "Dėmėsio!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Naujos lenktynės" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Dykumos smėliai" @@ -1730,11 +1734,11 @@ msgstr "Shiny Suburbs" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Vienas žaidėjas" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Dydis: %s" @@ -1746,12 +1750,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Išvaizdos tema" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Snow Peak" @@ -1765,34 +1769,38 @@ msgstr "" "Deja, jungiantis prie papildinių svetainės kilo klaida. Įsitikinkite jog jūs " "prisijungę prie interneto ir „SuperTuxKart“ neblokuojamas ugniasienės" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Garso efektai" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Standartiniai" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Star Track" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Pradėti čempionatą" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Pradėti lenktynes" @@ -1808,72 +1816,72 @@ msgstr "Sukimas dešinėn" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Subsea" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart papildiniai" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart žinynas" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart nustatymai" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart gali žaisti keli žmonės vienu metu naudodamiesi vienu " "kompiuteriu" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart lenktynėse yra keli žaidimo būdai (režimai)" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " "at a later time, go to options, select tab 'User Interface', and edit " "\"Allow STK to connect to the Internet\")." msgstr "" -"„SuperTuxKart“ gali jungtis prie serverio ir parsiųsti papildymus bei " +"„SuperTuxKart“ gali jungtis prie serverio ir atsiųsti papildymus bei " "pranešti apie atnaujinimus. Ar norite įjungti šią galimybę? (Norint vėliau " -"pakeisti šį nustatymą, eikite į parinktis, pasirinkite kortelę „Vartotojo " -"sąsaja“ ir pakeiskite „Leisti STK jungtis prie interneto“)." +"pakeisti šį nustatymą, eikite į „Nustatymus“, pasirinkite kortelę „Naudotojo " +"sąsaja“ ir keiskite nustatymą „Leisti žaidimui jungtis prie interneto“)." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1881,7 +1889,7 @@ msgstr "" "Keitiklis - trumpam laikui dovanos pakeičiamos bananais ir atvirkščiai." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Tauškutis - sudaužys šalia esančius kartus, taip sulėtindamas juos." @@ -1892,22 +1900,18 @@ msgstr "Sistemos kalba" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"„Staigus posūkis“ klavišas leis jums atlikti staigų posūkį ir leis lengviau " -"įveikti posūkius" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Sala" @@ -1916,7 +1920,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Kosmoso šatlas nusileido!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Stadionas" @@ -1924,7 +1928,7 @@ msgstr "Stadionas" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "Šiuo metu papildinių modulis yra išjungtas, pasirinkčių ekrane" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1932,11 +1936,11 @@ msgstr "" "Geriausių rezultatų failas buvo per senas.\n" "visi rezultatai buvo ištrinti." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Šis čempionatas (Grand Prix) yra sugadintas!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Laikas" @@ -1947,7 +1951,7 @@ msgstr "Tikros lenktynės" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Tikros lenktynės: nėra gerų dalykėlių, rezultatą lemia tik vairavimo " @@ -1975,12 +1979,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Kad padėti jums laimėti yra keli geri dalykai kuriuos gali rasti :" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1991,41 +1995,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Top %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Trasą sukūrė %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Trasos" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Bandyti dar kartą" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Konsultacija : Pasirinkimų kambarys" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Pingvinas Tuksas" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Pašalinti" @@ -2034,7 +2039,7 @@ msgstr "Pašalinti" msgid "Up" msgstr "Aukštyn (rodyklė)" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Atnaujinti" @@ -2044,28 +2049,28 @@ msgstr "Atnaujinimo data" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Naudoti „Frame Buffer“ objektus (reikalinga paleisti iš naujo)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Naudotojo sąsaja" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Versija: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikali sinchronizacija (reikia paleisti iš naujo)" @@ -2073,11 +2078,11 @@ msgstr "Vertikali sinchronizacija (reikia paleisti iš naujo)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Garsumas" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "NETEISINGA VAŽIAVIMO KRYPTIS!" @@ -2090,22 +2095,22 @@ msgstr "" "Įspėjimas: nenaudokite „Shift“ klavišo - kai jis yra paspaustas, tuomet " "pasikeičia visų raidžių, skaičių ir specialių ženklų klavišų kodai." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Ginklai" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2117,13 +2122,13 @@ msgstr "Lietus, sniegas ir pan.: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2140,23 +2145,23 @@ msgstr "" "pasirinks savo kartą. Šiam veiksmui atlikti pele naudotis negalima." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Taip" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2164,8 +2169,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2177,36 +2182,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Jūs baigėte čempionatą (Grand Prix)!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Jūs baigėte lenktynes!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Jūs buvote pašalintas!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Atvėrėte naujas galimybes!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Jūs laimėjote lenktynes!" @@ -2229,7 +2248,7 @@ msgstr "" "Jūsų įvesties konfigūracijos failas nesuderinamas su šia STK versija." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Zen Garden" @@ -2239,19 +2258,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[nėra]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "atliekama" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "atliko" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "standartinis" diff --git a/data/po/nb.po b/data/po/nb.po index 3558aa21e..a33437293 100644 --- a/data/po/nb.po +++ b/data/po/nb.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-13 23:03+0000\n" "Last-Translator: Magne Djupvik \n" "Language-Team: STK norwegian team\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Country: NORWAY\n" "X-Poedit-Language: Norwegian Bokmal\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "%0 biter på %1s agn" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 spiser for mye av %1s kake" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -73,7 +67,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 vil aldri bowle med %1 igjen" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -104,13 +98,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 tester en trekkstråle på %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i runder" @@ -133,13 +127,13 @@ msgstr "" "%s\n" "laget av %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -152,12 +146,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s av %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s av %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "%s spretter avgårde." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s øver seg med en stor, blå jo-jo" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s er klar" @@ -198,21 +198,21 @@ msgstr "%s spanderer neste runde med grogg!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s burde spille (gummi-)dart i stedet for bowling" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' er blitt eliminert." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Tom)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(nettverksspill er foreløpig ikke tilgjengelig)" @@ -222,13 +222,13 @@ msgstr "Blå tekst betyr at det er en konflikt med en annen konfigurasjon." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Nåværende tastaturoppsett kan ses/endres i 'Innstillinger'-menyen" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "turneringen." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "3 Strikes Battle" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" "mister alle liv." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Beste tider =" @@ -273,14 +273,14 @@ msgstr "= Beste tider =" msgid "A wizard did it!" msgstr "En trollmann gjorde det!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Avbryt Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Om" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Legg til tastaturkonfigurasjon" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Legg til spiller" @@ -307,18 +307,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Legg til enhet" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Utvidelser" @@ -328,31 +329,31 @@ msgstr "Navn på utvidelse" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Utvidelser" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Alle" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Alle baner" @@ -362,23 +363,23 @@ msgstr "Alle metoder tillatt, så plukk opp våpen og bruk dem godt!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Tillat STK å koble til Internett." #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazonian Journey" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Anker - sakker den forreste føreren ned betraktelig." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -390,7 +391,7 @@ msgstr "Animerte kjøretøy : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "Animerte omgivelser : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -414,7 +415,7 @@ msgstr "Kantutjevning (krever omstart) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Bruk oppløsning" @@ -427,12 +428,12 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne konfigurasjonen permanent?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arenaer" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Around the Lighthouse" @@ -444,28 +445,28 @@ msgstr "Arrr, %s har sluppet ankeret, kaptein!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Bruk ESC-knapp som" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "At World's End" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Lyd" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Unngå bananer!" @@ -477,31 +478,31 @@ msgstr "Akse %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Tilbake" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Fortsett løp" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Tilbake til enhetsliste" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -513,8 +514,8 @@ msgstr "Tilbake til hovedmenyen" msgid "Back to the menu" msgstr "Tilbake til menyen" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -523,37 +524,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banan? Boks? Banan? Boks? Banan? Boks?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Battle Island" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Bedre lykke neste gang!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Bovine Barnyard" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -567,25 +568,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Brems/Revers" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Tyggegummi - legg en klisterpøl igjen bak deg." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Kake - kastes på den nærmeste rivalen, og er best på korte avstander og " "rettstrekninger." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Kan ikke aksessere stkaddons-server..." @@ -600,13 +601,13 @@ msgstr "Kan ikke laste ned nyhetsfil. Sjekk terminalen for detaljer." #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -626,11 +627,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Kan ikke legge til en spiller med dette navnet." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Cave X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -640,30 +641,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Utfordringer : Troférom" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Velg kjøretøy" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Samle blå bokser: de vil gi deg våpen eller andre fordeler" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -688,11 +689,11 @@ msgstr "Bekreft oppløsning innen %i sekunder" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Inneholder ingen bonuser, så bare gode kjøreegenskaper nytter!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Fortsett" @@ -700,15 +701,15 @@ msgstr "Fortsett" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Fortsett Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Kontroller" @@ -718,13 +719,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Bidragsytere" @@ -735,13 +736,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Slett konfigurasjon" @@ -753,15 +754,15 @@ msgstr "Deaktiver enhet" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Deaktivert" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Vis FPS" @@ -775,7 +776,7 @@ msgstr "Vil du virkelig slette spiller '%s'?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Har du lyst til å fly drage?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Ikke akselerer før 'Kjør' vises" @@ -784,22 +785,18 @@ msgstr "Ikke akselerer før 'Kjør' vises" msgid "Down" msgstr "Pil ned" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Nedlasting feilet." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "ElePHPant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -813,8 +810,8 @@ msgstr "Aktiver enhet" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Aktivert" @@ -823,17 +820,17 @@ msgstr "Aktivert" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Skriv inn den nye spillerens navn" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -841,18 +838,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Avslutt løp" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" @@ -862,7 +859,7 @@ msgstr "Ekspert" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Fang ballen, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Siste runde!" @@ -873,7 +870,7 @@ msgstr "Skyt" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -896,7 +893,7 @@ msgstr "Følg lederen" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -907,7 +904,7 @@ msgstr "" "eliminere deg!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" @@ -918,7 +915,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Fullskjerm" @@ -932,16 +929,16 @@ msgstr "Grand Prix-poengsum:" msgid "Game Keys" msgstr "Spilltaster" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Spillmoduser" @@ -957,16 +954,16 @@ msgstr "Spillkontroll-knapp %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Styrespak for spillkontroll %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -976,12 +973,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "GNU" @@ -992,37 +989,38 @@ msgstr "Kjør!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nivå av grafiske effekter" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1031,28 +1029,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Gjest" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Hjelp" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Beste tider" @@ -1071,13 +1070,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1092,30 +1091,30 @@ msgstr "Ignorerer '%s', du må slutte deg til tidligere for å spille!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Installér" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Viderekommen" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Kjøretøy" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Behold denne oppløsningen" @@ -1130,24 +1129,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Tastatur %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Runde" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Runde %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1166,15 +1166,17 @@ msgstr "Pil venstre" msgid "Loading" msgstr "Laster" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Låst" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1196,7 +1198,7 @@ msgstr "Magi, gutten min. Ingenting annet i verden lukter som det." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Få dine motstandere til å bite i gresset!" @@ -1211,13 +1213,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Menytaster" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Minigolf Mischief" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Minimalistisk løpsgrensesnitt" @@ -1234,65 +1236,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Museknapp %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Flerspiller" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Flerspiller" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Musikk" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Ny Grand Prix '%s' er nå tilgjengelig" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Ny vanskelighetsgrad '%s' er nå tilgjengelig" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Ny raskeste runde" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Ny spillmodus '%s' er nå tilgjengelig" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Et nytt kjøretøy, '%s', er nå tilgjengelig." -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "En ny bane ved navn '%s' er nå tilgjengelig" @@ -1303,7 +1305,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1318,29 +1320,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Vanlig løp" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Northern Resort" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Nybegynner" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Antall datastyrte kjøretøy" @@ -1349,23 +1351,23 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Old Mine" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Oliver's Math Class" @@ -1373,19 +1375,19 @@ msgstr "Oliver's Math Class" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Bare spillets grunnlegger kan gjøre noe nå!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Innstillinger" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Fallskjerm - sakker ned alle med bedre rangering." @@ -1394,29 +1396,29 @@ msgstr "Fallskjerm - sakker ned alle med bedre rangering." msgid "Pause Game" msgstr "Pause spillet" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Pause" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Straffetid!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Penguin Playground" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1427,17 +1429,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Spill alle" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Spillere" @@ -1455,7 +1457,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Vennligst vent mens utvidelsene laster" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1465,7 +1467,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1479,50 +1481,50 @@ msgstr "Post-prosessering (motion blur) : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Trykk ESC for å avbryte" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Trykk en tast" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Trykk ENTER eller dobbeltklikk på en enhet for å konfigurere den" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Trykk ENTER eller dobbeltklikk på en spiller for å redigere ham/henne" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problemer med å installere utvidelse '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problemer med å fjerne tillegg '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" @@ -1532,7 +1534,7 @@ msgstr "Løpsresultater" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Sett opp løp" @@ -1544,8 +1546,8 @@ msgstr "Kjør denne banen på nytt" msgid "Random Arena" msgstr "Tilfeldig arena" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Tilfeldig kjøretøy" @@ -1553,14 +1555,15 @@ msgstr "Tilfeldig kjøretøy" msgid "Random Track" msgstr "Tilfeldig bane" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Rangering" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1572,7 +1575,7 @@ msgstr "Klar!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1581,18 +1584,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Oppdater" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1606,17 +1609,17 @@ msgstr "Fjern" msgid "Rename" msgstr "Endre navn" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1628,7 +1631,7 @@ msgstr "Redd" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Oppløsning" @@ -1638,13 +1641,13 @@ msgstr "Start på nytt" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Start løpet på nytt" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1654,7 +1657,7 @@ msgid "Right" msgstr "Pil høyre" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1662,7 +1665,7 @@ msgstr "" "Gummiball - hopper etter lederen, og kan skvise og sakke ned andre på veien." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Scotland" @@ -1672,24 +1675,24 @@ msgid "Select" msgstr "Velg" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Velg spillmodus" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1700,13 +1703,14 @@ msgstr "Ferdig!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Sett opp nytt løp" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Shifting Sands" @@ -1717,11 +1721,11 @@ msgstr "Shiny Suburbs" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Enspiller" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Størrelse: %s" @@ -1733,12 +1737,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Tema" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Snow Peak" @@ -1753,34 +1757,38 @@ msgstr "" "kontaktet. Forsikre deg om at du er koblet til Internett og at SuperTuxKart " "ikke er blokkert av en brannmur" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Lydeffekter" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Standard" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Star Track" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Start Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Start løp" @@ -1796,52 +1804,52 @@ msgstr "Sving til høyre" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Subsea" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart-utvidelser" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Hjelp til SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Innstillinger i SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart kan spilles i flerspillermodus på samme datamaskin" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart inneholder flere spillmoduser" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1854,19 +1862,19 @@ msgstr "" "redigere \"Tillat STK å koble til Internett\".)" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "Bytteboks - gavepakker blir til bananer og motsatt for en kort tid." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Smekker - vil skvise kjøretøy i nærheten, noe som sakker dem ned." @@ -1877,20 +1885,18 @@ msgstr "Systemspråk" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" -msgstr "'Bråsving'-knappen lar deg ha bedre kontroll i skarpe svinger." +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "The Island" @@ -1899,7 +1905,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Romfartøyet har landet!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "The Stadium" @@ -1907,7 +1913,7 @@ msgstr "The Stadium" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "Utvidelser er avslått i instillingene." -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1915,11 +1921,11 @@ msgstr "" "Filen med beste tider var utdatert;\n" "alle tider har blitt fjernet." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Dette Grand Prix-løpet er i ustand!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Tid" @@ -1930,7 +1936,7 @@ msgstr "'Time Trial'" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "'Time Trial': Inneholder ingen bonuser, så bare gode kjøreegenskaper gjelder!" @@ -1957,12 +1963,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "For å hjelpe deg å vinne, kan du plukke opp noen av disse bonusene:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1973,41 +1979,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Topp %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Banen er lagd av %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Baner" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Prøv igjen" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Avinstallér" @@ -2016,7 +2023,7 @@ msgstr "Avinstallér" msgid "Up" msgstr "Pil opp" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Oppdater" @@ -2026,28 +2033,28 @@ msgstr "Sist endret" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Bruk FBO (krever omstart)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Brukergrensesnitt" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Versjon: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikal synkronisering (krever omstart)" @@ -2055,11 +2062,11 @@ msgstr "Vertikal synkronisering (krever omstart)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "FEIL VEI!" @@ -2072,22 +2079,22 @@ msgstr "" "Advarsel: 'Shift' er ikke en anbefalt tast, fordi når den er i bruk vil alle " "taster som har alternative tegn slutte å fungere (eksempel: tall-tastene)." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Våpen" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2099,13 +2106,13 @@ msgstr "Vær : %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2121,23 +2128,23 @@ msgstr "" "når alle har gjort sitt valg. Merk at datamusen ikke kan benyttes til dette." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Ja" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2145,8 +2152,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2158,36 +2165,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Du fullførte en Grand Prix!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Du fullførte løpet!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Du er blitt eliminert!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Du har låst opp en ny funksjon!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Du vant løpet!" @@ -2212,7 +2233,7 @@ msgstr "" "Din inndata-konfigurasjonsfil er ikke kompatibel med denne versjonen av STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Zen Garden" @@ -2222,19 +2243,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[ingen]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "av" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "utvalgt" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "standard" diff --git a/data/po/nl.po b/data/po/nl.po index 2b8a59045..c01ce54c0 100644 --- a/data/po/nl.po +++ b/data/po/nl.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-25 14:55+0000\n" -"Last-Translator: Willem Sonke \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 20:27+0000\n" +"Last-Translator: Asciimonster \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -21,11 +21,13 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" msgstr "" +" Maar kleine sufferds zoals jullie kunnen mij, de Koning van de Karts, nooit " +"verslaan!" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:47 @@ -37,12 +39,6 @@ msgstr "%1 heeft %0 aan de haak geslagen" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%1 z'n taart ligt zwaar op de maag van %0" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -71,9 +67,9 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 wil niet meer met %1 bowlen" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" -msgstr "" +msgstr "%1 heeft %0 geplet" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:49 @@ -88,7 +84,7 @@ msgstr "%1 ontstopt %0 z'n gezicht." #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:155 msgid "%1 ruins %0's cakeless diet" -msgstr "" +msgstr "%1 heeft het taart-arme dieet van %0 verpest" #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is #. the victim. @@ -102,9 +98,9 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%0 is %1s trekpaard" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" -msgstr "" +msgstr "%1 denkt dat %0 een grote vlieg is" # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER @@ -113,7 +109,7 @@ msgstr "" # #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i ronden" @@ -136,13 +132,13 @@ msgstr "" "%s\n" "door %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -155,12 +151,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s door %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s door %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -179,7 +181,7 @@ msgstr "%s wordt door elkaar geschud" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s oefent met een grote blauwe jojo" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s is klaar" @@ -201,21 +203,21 @@ msgstr "%s geeft een rondje van de zaak!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s kan niet bowlen. Misschien kan hij beter softballen" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "%s is uitgeschakeld." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Leeg)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(netwerkspel is nog niet beschikbaar)" @@ -225,7 +227,7 @@ msgstr "Blauwe items conflicteren met een andere configuratie" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "Bekijk en/of wijzig de huidige toetsinstellingen in het\r\n" @@ -233,7 +235,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -245,7 +247,7 @@ msgstr "" "punten je verzamelt. De speler met de meeste punten wint de beker." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -260,7 +262,7 @@ msgstr "Veldslag" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -269,7 +271,7 @@ msgstr "" "wapens totdat zij al hun levens (3 stuks) verliezen" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "Hoogste scores" @@ -277,14 +279,14 @@ msgstr "Hoogste scores" msgid "A wizard did it!" msgstr "Een tovenaar deed het!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Grand Prix stoppen" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Over" @@ -300,29 +302,30 @@ msgstr "Toetsenbordconfiguratie toevoegen" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Speler toevoegen" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:89 msgid "Add Wiimote" -msgstr "" +msgstr "Wiimote toevoegen" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Apparaat toevoegen" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Extra's" @@ -332,31 +335,31 @@ msgstr "Add-on naam" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Uitbreidingen" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Alle" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Alle parcours" @@ -366,25 +369,25 @@ msgstr "Bruut geweld is toegestaan, dus grijp die wapens en zet ze slim in!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Sta STK toe te verbinden met het internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Ontdek de Amazone" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Anker - Remt kart vooraan sterk af" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" -msgstr "" +msgstr "Karakter-animaties" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:380 @@ -394,9 +397,9 @@ msgstr "Animaties van karts: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" -msgstr "" +msgstr "Landschap-animaties" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:374 @@ -406,9 +409,9 @@ msgstr "Animaties van achtergrond: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Antialiasing (herstart vereist)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:385 @@ -418,7 +421,7 @@ msgstr "Anti-aliasing (herstart benodigd) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Pas nieuwe resolutie toe" @@ -431,12 +434,12 @@ msgstr "Weet u zeker dat u deze configuratie permanent wilt verwijderen?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arena's" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Rondom de Vuurtoren" @@ -448,28 +451,28 @@ msgstr "Arrr, de %s ging voor anker kapitein!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "De ESC toets gebruiken" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Het einde van de wereld" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Geluid" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Vermijd bananen!" @@ -481,33 +484,33 @@ msgstr "muis as %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Terug" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" -msgstr "" +msgstr "Terug naar het spel" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Terug naar de wedstrijd" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Terug naar apparaten" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" -msgstr "" +msgstr "Terug naar het menu" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:400 msgid "Back to the main menu" @@ -517,47 +520,47 @@ msgstr "Terug naar het hoofdmenu" msgid "Back to the menu" msgstr "Terug naar het hoofdmenu" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" -msgstr "" +msgstr "Terug naar parcoursselectie" #: src/items/powerup.cpp:85 msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banaan? Doos? Banaan? Doos? Banaan? Doos?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Oorlogseiland" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Volgende keer meer geluk!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" +msgstr "Huize Griezelstein" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "De Boerderij" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -571,25 +574,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Remmen" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Kauwgum - Laat een plakkerige boel achter" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" +msgstr "Maar omdat ik zo aardig ben, zal ik je een aanbod doen." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Taart - Wordt naar de kart gegooid die het dichtste bij je is. Goed voor " "nabij en rechte stukken." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Stkaddons server kon niet bereikt worden..." @@ -605,13 +608,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -631,44 +634,44 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Ongeldige spelersnaam." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Grot X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" -msgstr "" +msgstr "Uitdaging gehaald" #: src/states_screens/race_gui.cpp:242 src/states_screens/race_gui.cpp:244 msgid "Challenge Failed" -msgstr "" +msgstr "Uitdaging gefaald" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Uitdagingen: Trofeekast" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Kies een kart" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Sluiten" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Verzamel blauwe dozen: Deze bevatten wapens en powerups" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -693,11 +696,11 @@ msgstr "Bevestig de resolutie binnen %i seconden" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Er zijn geen bonus items, dus alles hangt van je stuurmanskunst af!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" @@ -705,48 +708,48 @@ msgstr "Doorgaan" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Doorgaan met Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Besturing" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:194 msgid "Could not detect any wiimote :/" -msgstr "" +msgstr "Kon geen Wiimote vinden :/" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe speler aanmaken" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Auteurs" #. I18N: custom video settings #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:332 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Aangepast" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." -msgstr "" +msgstr "Aangepaste instellingen..." #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Configuratie verwijderen" @@ -758,15 +761,15 @@ msgstr "apparaat uitschakelen" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Toon ververssnelheid" @@ -780,7 +783,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat speler '%s' verwijderd moet worden?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Zullen wij gaan vliegeren?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Geen gas geven voor het startsein!" @@ -789,22 +792,18 @@ msgstr "Geen gas geven voor het startsein!" msgid "Down" msgstr "Omlaag" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Dowload gefaald" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" -msgstr "" +msgstr "Geëlimineerd" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "eMule" @@ -818,46 +817,48 @@ msgstr "apparaat inschakelen" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" #. I18N: animations setting (all karts are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:60 msgid "Enabled for all" -msgstr "" +msgstr "Allemaal geaciveerd" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energie" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Voer de naam van de speler in" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" msgstr "" +"Iedereen:\n" +"Druk nu op 'Selecteren' om aan dit spel mee te doen!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Verlaat wedstrijd" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -867,7 +868,7 @@ msgstr "Expert" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Vangbal door %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Laatste ronde!" @@ -878,7 +879,7 @@ msgstr "Vuren" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -900,7 +901,7 @@ msgstr "Zwaan-kleef-aan" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -911,18 +912,18 @@ msgstr "" "worden ook geëlimineerd!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:185 #, c-format msgid "Found %d wiimote(s)" -msgstr "" +msgstr "%d Wiimote(s) gevonden" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Volledig scherm" @@ -936,16 +937,16 @@ msgstr "GP scores :" msgid "Game Keys" msgstr "Besturing" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Spelvormen" @@ -961,16 +962,16 @@ msgstr "Gamepad knop %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad hoed %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -980,12 +981,12 @@ msgstr "Aanvalluh!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" -msgstr "" +msgstr "Race opgeven" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -996,67 +997,69 @@ msgstr "Start!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" -msgstr "" +msgstr "Voortgang van de Grand Prix:" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Detail van de grafische effecten" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Beeld" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" -msgstr "" +msgstr "Grafische instellingen" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" -msgstr "" +msgstr "Groene Vallei" #: src/config/user_config.cpp:546 msgid "Guest" msgstr "Gast" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Spaanse Villa" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Hulp" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Hoogste scores" @@ -1071,17 +1074,17 @@ msgstr "" #. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:58 msgid "Human players only" -msgstr "" +msgstr "Uit voor computerspelers" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" +msgstr "Als je me kunt verslaan, dan laat ik die oude mopperpot vrij." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1094,30 +1097,30 @@ msgstr "'%s' aan het negeren, je had eerder moeten komen om te spelen!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Installeren" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Gemiddeld" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Deze resolutie behouden" @@ -1132,27 +1135,28 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Toetsenbord %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Ronde" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Ronde %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" -msgstr "" +msgstr "Aantal rondes: %i" #: src/modes/tutorial_race.cpp:193 src/modes/follow_the_leader.cpp:58 #: src/modes/follow_the_leader.cpp:212 @@ -1168,15 +1172,17 @@ msgstr "Links" msgid "Loading" msgstr "Laden" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Vergrendeld" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1198,7 +1204,7 @@ msgstr "Magie zoon. Niets anders op de wereld ruikt zo." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Laat je rivalen stof happen!" @@ -1213,13 +1219,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Menu" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Minigolf Miserie" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Minimalistische race GUI" @@ -1236,65 +1242,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "muisknop %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Meerdere spelers" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Meerdere spelers" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Muziek" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" -msgstr "" +msgstr "Nieuw spel" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Grand Prix '%s' nu beschikbaar" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nieuwe moeilijkheidsgraad '%s' is nu beschikbaar" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Nieuwe snelste ronde" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nieuwe spelmodus '%s' nu beschikbaar" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Kart '%s' nu beschikbaar" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Parcours '%s' nu beschikbaar" @@ -1305,7 +1311,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Lachgas" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1320,29 +1326,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Normale Race" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Noordelijk Oord" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Beginner" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" -msgstr "" +msgstr "Aantal computerspelers: %i" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Aantal karts" @@ -1351,23 +1357,24 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" -msgstr "" +msgstr "Buiten de gebaande paden" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" +"Oh ja, die zit nu in mijn kasteel en wordt opgediend voor het diner..." #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "De Oude Mijn" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Oliviers Wiskundeklas" @@ -1375,19 +1382,19 @@ msgstr "Oliviers Wiskundeklas" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Alleen de Master van de Game mag nu iets doen op dit moment!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Opties" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Parachute - Vertraagd alle karts voor je." @@ -1396,50 +1403,50 @@ msgstr "Parachute - Vertraagd alle karts voor je." msgid "Pause Game" msgstr "Pauzeer spel" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Gepauzeerd" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Straftijd!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Speeltuin voor pinguïns" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" -msgstr "" +msgstr "Pixel-shaders" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:388 #, c-format msgid "Pixel shaders : %s" -msgstr "" +msgstr "Pixel-shaders: %s" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Speel allemaal" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Spelers" @@ -1457,7 +1464,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Wacht terwijl de add-ons worden geladen" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1467,9 +1474,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" -msgstr "" +msgstr "Nabewerking (bewegingsvervaging)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:391 @@ -1481,49 +1488,49 @@ msgstr "Vervaag de bewegingen : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Druk op om te annuleren" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Druk op een toets" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Druk enter of dubbel klik op een apparaat om het te configureren" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Druk op Enter of dubbelklik op een speler voor aanpassingen" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" -msgstr "" +msgstr "Druk op de vuurknop om de uitdaging te starten" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Fout bij installeren van addons '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Fout bij verwijderen van addons '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Einde" @@ -1533,7 +1540,7 @@ msgstr "Wedstrijdresultaat" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Wedstrijdregels" @@ -1545,8 +1552,8 @@ msgstr "Doe dit parcours opnieuw" msgid "Random Arena" msgstr "Willekeurige Arena" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Willekeurige Kart" @@ -1554,17 +1561,18 @@ msgstr "Willekeurige Kart" msgid "Random Track" msgstr "Willekeurig circuit" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Rang" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" -msgstr "" +msgstr "Score: %s/%s" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 @@ -1573,7 +1581,7 @@ msgstr "Op uw plaatsen!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1582,20 +1590,20 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Herladen" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" -msgstr "" +msgstr "Onthoud mij" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" -msgstr "" +msgstr "Vensterpositie onthouden" #. I18N: In the player info dialog #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:125 @@ -1607,20 +1615,20 @@ msgstr "Verwijder" msgid "Rename" msgstr "Hernoem" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" -msgstr "" +msgstr "Benodigde hoeveelheid lachgas: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" -msgstr "" +msgstr "Benodigde plaats: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" -msgstr "" +msgstr "Benodigde tijd: %i" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:209 @@ -1629,7 +1637,7 @@ msgstr "Herstellen" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Resolutie" @@ -1639,15 +1647,15 @@ msgstr "Wedstrijd herstarten" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Herstart wedstrijd" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" -msgstr "" +msgstr "Andersom" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:226 @@ -1655,14 +1663,14 @@ msgid "Right" msgstr "Rechts" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "Stuiterbal - stuiters achter de leider en vertraagt karts erachter." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Schotland" @@ -1672,26 +1680,26 @@ msgid "Select" msgstr "Selecteer" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" -msgstr "" +msgstr "Selecteer een speler" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Kies speltype" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" -msgstr "" +msgstr "Selecteer kart" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" -msgstr "" +msgstr "Selecteer je identiteit" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 @@ -1700,13 +1708,14 @@ msgstr "Klaar?" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Nieuwe wedstrijd" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Vloek van de Farao" @@ -1717,11 +1726,11 @@ msgstr "Fonkelende Voorstad" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Enkele speler" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Grootte: %s" @@ -1729,16 +1738,16 @@ msgstr "Grootte: %s" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:203 msgid "Skidding" -msgstr "" +msgstr "Slippen" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Thema" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Sneeuwpiek" @@ -1753,34 +1762,38 @@ msgstr "" "internetverbinding en controleer dat SuperTuxKart niet door een firewall " "wordt geblokkeerd." +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Sorry, de add-on kon niet worden gedownload" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Geluidseffecten" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Standaard" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "De Melkweg" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" -msgstr "" +msgstr "Spel starten" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Start Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Start wedstrijd" @@ -1796,53 +1809,53 @@ msgstr "Stuur rechts" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" -msgstr "" +msgstr "Verhaalmodus" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Onder de Zee" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart Downloads" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Hulp" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart Opties" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart kan door meerdere spelers op dezelfde computer gespeeld worden" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart heeft meerdere speltypen" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1855,12 +1868,12 @@ msgstr "" "opties onder \"Gebruikers Interface\")" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1869,7 +1882,7 @@ msgstr "" "omgekeerd." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" "Vliegenmepper - Plet karts naast je, waardoor ze langzamer gaan rijden." @@ -1881,20 +1894,18 @@ msgstr "Taal van Besturingssysteem" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" -msgstr "" +msgstr "Texturen filteren" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" -msgstr "Gebruik de \"korte bocht\" toets voor moeilijke bochten" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Het Eiland" @@ -1903,7 +1914,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "De spaceshuttle is geland!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Het Stadion" @@ -1911,7 +1922,7 @@ msgstr "Het Stadion" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "De add-on module is op het moment uitgeschakeld in het Opties scherm" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1919,11 +1930,11 @@ msgstr "" "Het recordbestand was te oud,\n" "de records zijn verwijderd." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Deze Grand Prix is gebroken!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Tijd" @@ -1934,7 +1945,7 @@ msgstr "Tegen de klok" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Tegen de klok: Er zijn geen bonus items, dus alles hangt van je " @@ -1962,14 +1973,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Om je te helpen, kun je deze dingen verzamelen en gebruiken:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" -msgstr "" +msgstr "Naar de maan en terug" #. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:94 @@ -1978,41 +1989,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Top %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Parcours door %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Parcours" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Opnieuw proberen" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Klaslokaal: Selectie" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "De tolweg van Tux" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "Type :" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Deïnstalleren" @@ -2021,7 +2033,7 @@ msgstr "Deïnstalleren" msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" @@ -2031,28 +2043,28 @@ msgstr "Bijgewerkt op" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Gebruik frame buffer (herstart nodig)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Gebruikersinterface" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Versie: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Verticale synchronisatie" @@ -2060,11 +2072,11 @@ msgstr "Verticale synchronisatie" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "VERKEERDE RICHTING!" @@ -2078,24 +2090,24 @@ msgstr "" "is, werken andere toetsen niet meer omdat hoofd- en kleine letters " "verschillend worden behandeld." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Wapens" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" -msgstr "" +msgstr "Weereffecten" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:377 @@ -2105,13 +2117,14 @@ msgstr "Weerseffecten: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" +"Wat is er aan de hand, kleine hippies? Is jullie grote gnoe-leider kwijt?" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2127,73 +2140,93 @@ msgstr "" "hiervoor niet gebruikt worden." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR951" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Ja" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" -msgstr "" +msgstr "Je speelt als" #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:160 msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" +"Deze speler kan niet worden verwijderd, omdat hij momenteel in gebruik is." -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" -msgstr "" +msgstr "Je hebt een uitdaging volbracht!" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:105 msgid "You completed challenges!" -msgstr "" +msgstr "Je hebt uitdagingen volbracht!" #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:380 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Je hebt de Grand Prix voltooid!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" +"Je hebt de moeilijke uitdaging volbracht! Deze trofee is %i punten waard" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" +"Je hebt de makkelijke uitdaging volbracht! Deze trofee is %i punten waard" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" +"Je hebt de gemiddelde uitdaging volbracht! Deze trofee is %i punten waard" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Race afgelopen!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Je bent uitgeschakeld!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" +"Je hebt meer punten nodig\n" +"om deze uitdaging te starten!" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Je hebt een nieuw item ontgrendeld!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Je hebt de race gewonnen!" @@ -2219,7 +2252,7 @@ msgstr "" "Je invoer configuratiebestand is niet verenigbaar met deze versie van STK ." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Meditatietuin" @@ -2229,19 +2262,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[geen]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "door" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "aanbevolen" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "Standaard" diff --git a/data/po/nn.po b/data/po/nn.po index df883dae7..e2a021eee 100644 --- a/data/po/nn.po +++ b/data/po/nn.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-25 09:40+0000\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "Language: nn\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -44,12 +44,6 @@ msgstr "%0 beit på agnet til %1" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 fekk vondt i magen av kaka til %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -78,7 +72,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 vil aldri bowla med %1 igjen" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -109,13 +103,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 haler seg inn på %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i rundar" @@ -139,14 +133,14 @@ msgstr "" "av %s" # Har sjekka at det er snakk om 1024 byte. -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KiB" # Har sjekka at det er snakk om 1024² byte. -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MiB" @@ -159,12 +153,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s by %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s av %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "%s vart spretten vekk." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s leikar med ein stor, blå jojo" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s er klar" @@ -205,21 +205,21 @@ msgstr "%s ankrar opp" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s burde spela (gummi)dart – ikkje bowla" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "%s er no ute av spelet." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Tom)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(nettverksspel er ikkje mogleg enno)" @@ -229,13 +229,13 @@ msgstr "* Blå element er i konflikt med eit anna oppsett" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Du kan sjå og endra gjeldande tasteoppsett i «Oppsett»-menyen." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "vinn turneringa." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Tre liv" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" "for liv." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Rekordar =" @@ -280,14 +280,14 @@ msgstr "= Rekordar =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Verda er fortrolla!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Avbryt turneringa" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Om" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Legg til tasteoppsett" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Legg til spelar" @@ -314,18 +314,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Legg til eining" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Tillegg" @@ -335,31 +336,31 @@ msgstr "Namn" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Tillegg" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Alle" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Alle banene" @@ -369,23 +370,23 @@ msgstr "Alt er lov, så plukk opp våpen og gjer god nytte av dei!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Tillat å kopla til Internett" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Jungeljakt" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Anker: Sakkar kraftig farten til bilen som ligg på førsteplass." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "Animerte køyretøy: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "Animerte omgjevnader: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -421,7 +422,7 @@ msgstr "Kantutjamning (krev omstart) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Bruk ny oppløysing" @@ -434,12 +435,12 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil sletta dette oppsettet?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arenaer" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Rundt fyrtårnet" @@ -451,28 +452,28 @@ msgstr "%s slapp ankeret, kaptein!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Bruk Escape-knappen" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Ved verdas ende" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Lyd" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Unngå bananer!" @@ -484,31 +485,31 @@ msgstr "Akse %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Tilbake" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Tilbake til løpet" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Tilbake til einingslista" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -520,8 +521,8 @@ msgstr "Tilbake til hovudmenyen" msgid "Back to the menu" msgstr "Tilbake til menyen" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -530,37 +531,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banan? Boks? Banan? Boks? Banan? Boks?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Kampøya" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Betre lukke neste gong!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Herlege høyballar" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -574,25 +575,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Brems" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Tyggjegummi: Etterlat ein rosa klisterpøl bak deg." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Kake: Vert hiven mot den næraste motstandaren. Verkar best på korte " "avstandar eller på lange, rette vegstrekningar." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Får ikkje tilgang til stkaddons-tenaren …" @@ -610,13 +611,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -636,11 +637,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Kan ikkje leggja til ein spiller med dette namnet." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Hole X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -650,30 +651,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Utfordringar - troférom" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Vel køyretøy" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Samla blå boksar. Dei gjev deg våpen og andre fordelar." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -697,11 +698,11 @@ msgstr "Stadfest oppløysing innan %i sekund" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Inneheld ingen bonusar, så berre køyreteknikken din har noko å seia!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Hald fram" @@ -709,15 +710,15 @@ msgstr "Hald fram" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Hald fram turneringa" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Kontrollar" @@ -727,13 +728,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Bidragsytarar" @@ -744,13 +745,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Slett oppsett" @@ -762,15 +763,15 @@ msgstr "Slå av eining" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Av" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Vis biletrate" @@ -784,7 +785,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil sletta spelaren «%s»?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Har du lyst til å fly drakar?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Ikkje køyr før startsignalet går!" @@ -793,22 +794,18 @@ msgstr "Ikkje køyr før startsignalet går!" msgid "Down" msgstr "Pil ned" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Feil ved nedlasting." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "ElePHPant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -822,8 +819,8 @@ msgstr "Bruk eining" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "På" @@ -832,17 +829,17 @@ msgstr "På" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energi" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Skriv inn namnet på spelaren" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -850,18 +847,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Avslutt løpet" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" @@ -871,7 +868,7 @@ msgstr "Ekspert" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Siste runde!" @@ -882,7 +879,7 @@ msgstr "Skyt" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -904,7 +901,7 @@ msgstr "Følg leiaren" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -915,7 +912,7 @@ msgstr "" "køyrer forbi spelaren på førsteplass." #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" @@ -926,7 +923,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Fullskjerm" @@ -940,16 +937,16 @@ msgstr "Poengsum i GP:" msgid "Game Keys" msgstr "Speltastar" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Spelmodus" @@ -965,16 +962,16 @@ msgstr "Spelkontroll-knapp %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Styrespak %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -984,12 +981,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "GNU" @@ -1000,37 +997,38 @@ msgstr "Køyr!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Turnering" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Grafiske effektar" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1039,28 +1037,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Gjest" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Haciendaen" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Hjelp" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Rekordar" @@ -1079,13 +1078,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1101,30 +1100,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Installer" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Vidarekommen" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Køyretøy" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Behald oppløysinga" @@ -1139,24 +1138,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Tastatur %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Runde" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Runde %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1175,15 +1175,17 @@ msgstr "Pil venstre" msgid "Loading" msgstr "Lastar" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Låst" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1205,7 +1207,7 @@ msgstr "Det er heilt magisk!" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "La motstandarane bita i graset!" @@ -1220,13 +1222,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Menytastar" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Minimalistisk løpsgrensesnitt" @@ -1243,65 +1245,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Museknapp %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Fleirspelar" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Fleirspelar" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Musikk" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Den nye turneringa «%s» er no tilgjengeleg" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Den nye vanskegraden «%s» er no tilgjengeleg" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Ny runderekord" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Ny spelmodus «%s» er no tilgjengeleg" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Det nye køyretøyet «%s» er no tilgjengeleg" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Den nye bana «%s» er no tilgjengeleg" @@ -1312,7 +1314,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1327,29 +1329,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Vanleg løp" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Høgfjellshotell" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Nybegynnar" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Talet på datamotstandarar" @@ -1358,23 +1360,23 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Den gamle gruva" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Olivers mattetime" @@ -1382,19 +1384,19 @@ msgstr "Olivers mattetime" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Berre spelleiaren kan gjera noko no!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Oppsett" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Fallskjerm: Sakkar farten til alle framfor deg." @@ -1403,29 +1405,29 @@ msgstr "Fallskjerm: Sakkar farten til alle framfor deg." msgid "Pause Game" msgstr "Pause" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Pause" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Straffetid!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvinkampen" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1436,17 +1438,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Spel alle" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Spelarar" @@ -1464,7 +1466,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Vent mens tillegga vert lasta inn" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1474,7 +1476,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1488,49 +1490,49 @@ msgstr "Etterhandsaming (rørsleglatting): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Trykk «Escape» for å avbryta" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Trykk ein tast" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Trykk «Enter» eller dobbeltklikk på ei eining for å setja ho opp" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Trykk «Enter» eller dobbeltklikk på ein spelar for å redigera han" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problem med installering av tillegget «%s»." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problemer med fjerning av tillegget «%s»." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" @@ -1540,7 +1542,7 @@ msgstr "Løpsresultat" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Set opp løp" @@ -1552,8 +1554,8 @@ msgstr "Køyr bana på nytt" msgid "Random Arena" msgstr "Tilfeldig arena" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Tilfeldig køyretøy" @@ -1561,14 +1563,15 @@ msgstr "Tilfeldig køyretøy" msgid "Random Track" msgstr "Tilfeldig bane" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Plass" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1580,7 +1583,7 @@ msgstr "Klar" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1588,18 +1591,18 @@ msgstr "Vanleg løp: Alt er lov, så plukk opp våpen og gjer god nytte av dei!" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Oppdater" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1613,17 +1616,17 @@ msgstr "Fjern" msgid "Rename" msgstr "Endra namn" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1635,7 +1638,7 @@ msgstr "Redd" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Oppløysing" @@ -1645,13 +1648,13 @@ msgstr "Start på nytt" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Start løpet på nytt" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1661,7 +1664,7 @@ msgid "Right" msgstr "Pil høgre" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1670,7 +1673,7 @@ msgstr "" "på ferda." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Skottland" @@ -1680,24 +1683,24 @@ msgid "Select" msgstr "Vel" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Vel spelmodus" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1708,13 +1711,14 @@ msgstr "Ferdig" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Set opp nytt løp" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Solfylte sanddyner" @@ -1725,11 +1729,11 @@ msgstr "Blendande byliv" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Éinspelar" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Storleik: %s" @@ -1741,12 +1745,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Tema" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Snødekte svingar" @@ -1761,34 +1765,38 @@ msgstr "" "kopla til Internett, og at ein brannmur ikkje hindrar SuperTuxKart å få " "kontakt med nettet." +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Lydeffektar" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Standard" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Planetpassasjen" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Start turnering" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Start løp" @@ -1804,52 +1812,52 @@ msgstr "Sving til høgre" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart-tillegg" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart-hjelp" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart-oppsett" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "Fleire kan spela SuperTuxKart samtidig på same datamaskin" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart har fleire spelmodusar" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1862,19 +1870,19 @@ msgstr "" "til Internett».)" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "Forvandling: Gjer om gåver til bananer og omvendt ei kort stund." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Flogesmekke: Skvips bilar i nærleiken, som sakkar farten deira." @@ -1885,20 +1893,18 @@ msgstr "Systemspråk" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" -msgstr "«Bråsving»-knappen gjev deg betre kontroll i krappe svingar." +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Den øde øya" @@ -1907,7 +1913,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Og me går inn for landing!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Stadionet" @@ -1915,7 +1921,7 @@ msgstr "Stadionet" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "Tillegg-modulen er slått av i «Oppsett»-menyen" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1923,11 +1929,11 @@ msgstr "" "Rekordfila var for gammal, og\n" "alle rekordane vart derfor fjerna." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Denne turneringa er øydelagt!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Tid" @@ -1938,7 +1944,7 @@ msgstr "Tidsløp" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Tidsløp: Inneheld ingen bonusar, så berre køyreteknikken din har noko å seia!" @@ -1965,12 +1971,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "For å hjelpa deg å vinna, kan du plukka opp bonusgjenstandar:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1981,41 +1987,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "%i beste" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Bana er laga av %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Baner" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Prøv på nytt" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Opplæring: valrommet" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Luftige landeveg" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Avinstaller" @@ -2024,7 +2031,7 @@ msgstr "Avinstaller" msgid "Up" msgstr "Pil opp" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Oppdater" @@ -2034,28 +2041,28 @@ msgstr "Oppdatert" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Bruk framebuffer-objekt" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Grensesnitt" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Versjon: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikal synkronisering (krev omstart)" @@ -2063,11 +2070,11 @@ msgstr "Vertikal synkronisering (krev omstart)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "FEIL VEG!" @@ -2080,22 +2087,22 @@ msgstr "" "Åtvaring: Du bør ikkje bruka tasten «Shift», sidan alle tastar som endrar " "teikn når du held inne «Shift» då vil slutta å fungera skikkeleg." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Våpen" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2107,13 +2114,13 @@ msgstr "Vêreffektar: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2129,23 +2136,23 @@ msgstr "" "ikkje kan bruka musa her." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Ja" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2153,8 +2160,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2166,36 +2173,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Du fullførte turneringa!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Du fullførte løpet!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Du er no ute av løpet!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Du har låst opp ein ny funksjon!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Du vann løpet!" @@ -2216,7 +2237,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Spelkontrollfila er ikkje kompatibel med denne versjonen av spelet." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Zen-hagen" @@ -2226,19 +2247,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[ingen]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "av" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "Anbefalt" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "Vanleg" @@ -2247,4 +2269,5 @@ msgstr "Vanleg" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" +" Alexander Mackinnon Jansen https://launchpad.net/~alexander-jansen\n" " Karl Ove Hufthammer https://launchpad.net/~huftis" diff --git a/data/po/os.po b/data/po/os.po index b2e783908..f33ff561b 100644 --- a/data/po/os.po +++ b/data/po/os.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-07 10:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:17+0000\n" "Last-Translator: Xwybylty Soslan \n" "Language-Team: Ossetian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " Ай РГ ӕвзаг у?" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i зылды" @@ -134,13 +128,13 @@ msgid "" "by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "" @@ -153,12 +147,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s цӕттӕ у" @@ -199,21 +199,21 @@ msgstr "" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Афтид)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -251,14 +251,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Рекордтӕ =" @@ -266,14 +266,14 @@ msgstr "= Рекордтӕ =" msgid "A wizard did it!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Хъазты тыххӕй" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Хъазӕджы бафтауын" @@ -300,18 +300,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Гарз бафтауын" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Аддонтӕ" @@ -321,31 +322,31 @@ msgstr "Аддоны ном" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Аддонтӕ" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Иууылдӕр" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Фӕндӕгтӕ иууылдӕр" @@ -355,23 +356,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -420,12 +421,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Аренатӕ" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -437,28 +438,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Зӕл" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Банантӕй дӕхи хиз!" @@ -470,31 +471,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Фӕстӕмӕ" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Фӕстӕмӕ рейсмӕ" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Фӕстӕмӕ гӕрзтӕм" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -506,8 +507,8 @@ msgstr "Фӕстӕмӕ менюмӕ" msgid "Back to the menu" msgstr "Фӕстӕмӕ менюмӕ" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -516,37 +517,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Иннӕ хатт дын атулдзӕн!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -558,23 +559,23 @@ msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "" @@ -588,13 +589,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Ныууадзын" @@ -614,11 +615,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Нӕ уайы ахӕм номимӕ хъазӕджы бафтауын." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -628,30 +629,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -673,11 +674,11 @@ msgstr "" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "" @@ -685,15 +686,15 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "" @@ -703,13 +704,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "" @@ -720,13 +721,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -738,15 +739,15 @@ msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -760,7 +761,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" @@ -769,22 +770,18 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "" @@ -798,8 +795,8 @@ msgstr "" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -808,17 +805,17 @@ msgstr "" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -826,18 +823,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "" @@ -847,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "" @@ -858,7 +855,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -875,7 +872,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -883,7 +880,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" @@ -894,7 +891,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -908,16 +905,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -933,16 +930,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "" @@ -952,12 +949,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -968,37 +965,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1007,28 +1005,29 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "" @@ -1045,13 +1044,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1064,30 +1063,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1102,24 +1101,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1138,15 +1138,17 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1168,7 +1170,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" @@ -1183,13 +1185,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1206,65 +1208,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 -#, c-format -msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "" - #: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 +#, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" @@ -1275,7 +1277,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "" @@ -1290,29 +1292,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1321,23 +1323,23 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" @@ -1345,19 +1347,19 @@ msgstr "" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1366,29 +1368,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1399,17 +1401,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "" @@ -1427,7 +1429,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1435,7 +1437,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1449,49 +1451,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1501,7 +1503,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1513,8 +1515,8 @@ msgstr "" msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "" @@ -1522,14 +1524,15 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1541,7 +1544,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1549,18 +1552,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1574,17 +1577,17 @@ msgstr "" msgid "Rename" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1596,7 +1599,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "" @@ -1606,13 +1609,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1622,14 +1625,14 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" @@ -1639,24 +1642,24 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1667,13 +1670,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1684,11 +1688,11 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "" @@ -1700,12 +1704,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1717,34 +1721,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "" @@ -1760,52 +1768,52 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1814,19 +1822,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1837,20 +1845,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1859,7 +1865,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1867,17 +1873,17 @@ msgstr "" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "" @@ -1888,7 +1894,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1906,12 +1912,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1922,41 +1928,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "" @@ -1965,7 +1972,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "" @@ -1975,28 +1982,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -2004,11 +2011,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" @@ -2019,22 +2026,22 @@ msgid "" "working." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2046,13 +2053,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2063,23 +2070,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2087,8 +2094,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2100,36 +2107,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "" @@ -2150,7 +2171,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2160,19 +2181,20 @@ msgid "[none]" msgstr "" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/pl.po b/data/po/pl.po index 9657b0833..8374f4c8c 100644 --- a/data/po/pl.po +++ b/data/po/pl.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7 PL\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-28 21:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:49+0000\n" "Last-Translator: Deve \n" "Language-Team: Patryk Wychowaniec \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Country: POLAND\n" "X-Poedit-Language: Polish\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "%0 łapie za tyłek %1" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 zjadł za dużo ciasta od %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "%0 jest płaski" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -64,23 +58,23 @@ msgstr "%0 wyraża wątpliwość umiejętności gotowania %1" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:153 msgid "%0 should not play with %1's lunch" -msgstr "%0 nie powinien się bawić obiadem %1" +msgstr "%0 nie powinien bawić się obiadem %1" #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is #. the victim. #: src/items/bowling.cpp:109 msgid "%0 will not go bowling with %1 again" -msgstr "%0 nie pójdzie już ponownie na kręgle z %1" +msgstr "%0 nie pójdzie już więcej na kręgle z %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "%1 spłaszcza %0" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:49 msgid "%1 latches onto %0 for a free ride" -msgstr "%1 zamyka jazdę %0!" +msgstr "%1 nie pozwala %0 na swobodną jazdę" #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:136 @@ -90,7 +84,7 @@ msgstr "%1 trafia w twarz %0 przepychaczką do klozetów!" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:155 msgid "%1 ruins %0's cakeless diet" -msgstr "%1 przeszkodził %0 w jego bezciastkowej diecie" +msgstr "%1 przeszkadza %0 w bezciastkowej diecie" #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is #. the victim. @@ -104,13 +98,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 testuje zasięg ciągnika na %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "%1 uważa %0 za wielką muchę" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i okrążeń" @@ -133,13 +127,13 @@ msgstr "" "%s\n" "autor: %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -152,12 +146,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s dodatki %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s przez %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "%s jest płaski" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "%s jest zakręcony dookoła." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s ćwiczy z niebieskim, dużym, kulistym jojo" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s jest gotowy" @@ -198,21 +198,21 @@ msgstr "%s płaci następną rundę w grogu!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s powinien zagrać w rzutki, nie kręgle" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." -msgstr "'%s' jest wyeliminowany." +msgstr "'%s' został wyeliminowany." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Pusty)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(gra sieciowa jeszcze niedostępna)" @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Ustawienia klawiszy można przejrzeć/zedytować w opcjach" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "puchar." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Walka 3 Walnięć" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" "używając do tego broni aż do utraty ich żyć." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "== Najlepsze wyniki ==" @@ -272,14 +272,14 @@ msgstr "== Najlepsze wyniki ==" msgid "A wizard did it!" msgstr "Czarodziej to zrobił!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Zakończ Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "O grze" @@ -295,29 +295,30 @@ msgstr "Dodaj konfigurację klawiatury" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Dodaj gracza" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:89 msgid "Add Wiimote" -msgstr "Dodaj konsolę Wii Remote (Wiimote)" +msgstr "Dodaj konsolę Wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Dodaj urządzenie" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Dodatki" @@ -327,31 +328,31 @@ msgstr "Nazwa dodatku" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Dodatki" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Wszystko" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Wszystkie trasy" @@ -361,23 +362,23 @@ msgstr "Wszystkie ciosy dozwolone, więc weź broń i zrób z niej użytek!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" -msgstr "Zazwól STK na połączenie z Internetem" +msgstr "Zazwól STK na połączenie z internetem" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazońska Przygoda" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Kowadło - spowalnia gracza na pierwszej pozycji." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "Animowane postacie" @@ -389,7 +390,7 @@ msgstr "Animowane postacie: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "Animowana sceneria" @@ -401,7 +402,7 @@ msgstr "Animowana sceneria: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "Antyaliasing (wymaga restartu)" @@ -413,25 +414,25 @@ msgstr "Antyaliasing (wymaga restartu): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Potwierdź nową rozdzielczość" #. I18N: shown before deleting an input configuration #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:503 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" -msgstr "Czy aby na pewno natychmiastowo usunąć tę konfigurację?" +msgstr "Czy na pewno chcesz na stałe usunąć tą konfigurację?" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Areny" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Dookoła Latarni Morskiej" @@ -443,28 +444,28 @@ msgstr "Arrr, %s spuścił kotwicę, Kapitanie!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Przypisz do ESC" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Na Końcu Świata" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Dźwięk" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Unikaj bananów!" @@ -476,31 +477,31 @@ msgstr "Oś %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Powrót" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "Powrót do gry" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Powrót do wyścigu" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Powrót do listy urządzeń" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "Powrót do menu" @@ -512,8 +513,8 @@ msgstr "Powrót do głównego menu" msgid "Back to the menu" msgstr "Powrót do menu" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "Powrót do wyboru trasy" @@ -522,37 +523,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banan? Skrzynia? Banan? Skrzynia? Banan? Skrzynia?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Wojenna Wyspa" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" -msgstr "Beagle" +msgstr "Pies" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Powodzenia następnym razem!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "Blackhill Mansion" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Podwórze Bydła" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -566,25 +567,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Hamulec" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Balonówka - pozostawia lepką, różową kałużę za tobą" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Jednak jestem uczciwym stworem, więc proponuję zakład." +msgstr "Ale jestem uczciwym stworem, więc proponuję zakład." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Tort - rzucany w najbliższego rywala, doskonały w krótkim zasięgu i długich " "prostych." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Nie można dostać się do serwera stkaddons..." @@ -602,13 +603,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -628,11 +629,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Nie można stworzyć gracza o tym imieniu." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Jaskinia X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "Wyzwanie ukończone" @@ -642,37 +643,37 @@ msgstr "Wyzwanie nie powiodło się" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Wyzwania: pokój nagród" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Wybierz pojazd" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "Zamknij" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Zbieraj niebieskie skrzynki: dadzą ci bronie lub inne bonusy" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " "bar at the right of the game screen." msgstr "" "Zbieranie nitro pozwala Ci przyspieszyć, gdy naciśniesz odpowiedni do tego " -"klawisz. Możesz zobaczyć swój obecny stan nitro na pasku po lewej stronie " +"klawisz. Możesz zobaczyć swój obecny stan nitro na pasku po prawej stronie " "ekranu." #. I18N: In the player info dialog (when deleting) @@ -684,18 +685,18 @@ msgstr "Potwierdź usunięcie" #: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:72 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i seconds" -msgstr "Potwierdź rozdzielczość w ciągu %d sekund(y)" +msgstr "Potwierdź rozdzielczość w ciągu %d sekund" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:206 msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Nie zawiera bonusów, więc możesz przetestować swoje umiejętności kierowcy!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" @@ -703,31 +704,31 @@ msgstr "Kontynuuj" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Kontynuuj Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Sterowanie" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:194 msgid "Could not detect any wiimote :/" -msgstr "Nie można wykryć konsoli Wii Remote (Wiimote) :/" +msgstr "Nie można wykryć konsoli Wiimote :/" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "Utwórz nowego gracza" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Autorzy" @@ -738,13 +739,13 @@ msgstr "Niestandardowe" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "Zaawansowane..." #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Usuń konfigurację" @@ -756,15 +757,15 @@ msgstr "Wyłącz urządzenie" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Wyświetlaj FPS" @@ -776,9 +777,9 @@ msgstr "Czy na prawdę chcesz usunąć gracza: %s?" #: src/items/powerup.cpp:68 msgid "Do you want to fly kites?" -msgstr "Czy chcesz puszczać latawce?" +msgstr "Chcesz puszczać latawce?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Nie przyspieszaj przed startem" @@ -787,22 +788,18 @@ msgstr "Nie przyspieszaj przed startem" msgid "Down" msgstr "Dół" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Pobieranie nie powiodło się." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Słoń" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "Wyeliminowany" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -816,8 +813,8 @@ msgstr "Włącz urządzenie" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Włączone" @@ -826,17 +823,17 @@ msgstr "Włączone" msgid "Enabled for all" msgstr "Dla wszystkich" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Wpisz imię nowego gracza" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -844,18 +841,18 @@ msgstr "Naciśnij 'Wybierz' aby dołączyć do gry!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Wyjście z wyścigu" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" @@ -865,7 +862,7 @@ msgstr "Ekspert" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Łap piłkę, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Ostatnie okrążenie!" @@ -876,7 +873,7 @@ msgstr "Ognia" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -887,10 +884,10 @@ msgid "" msgstr "" "Po pierwsze, potrzebujesz kilku różnych urządzeń kontrolujących (najlepszym " "rozwiązaniem do gry w kilka osób jest posiadanie większej ilości gamepadów " -"i/lub dżojstików). Idź to konfiguracji sterowania i zmień ustawienia " -"kontrolerów. Jest tez możliwość grania na klawiaturze/klawiaturach, jednakże " +"i/lub dżojstików). Idź do konfiguracji sterowania i zmień ustawienia " +"kontrolerów. Jest też możliwość grania na klawiaturze/klawiaturach, jednakże " "każdy gracz potrzebuje innych klawiszy. Trzeba mieć także na uwadze to, że " -"większość klawiatur nie obsługuje dużej ilości wciśniętych na raz klawiszy." +"większość klawiatur nie obsługuje dużej ilości wciśniętych klawiszy na raz." #. I18N: Game mode #: src/race/race_manager.hpp:169 @@ -899,7 +896,7 @@ msgstr "Śledź Lidera" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -910,18 +907,18 @@ msgstr "" "eleminuje!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:185 #, c-format msgid "Found %d wiimote(s)" -msgstr "Znaleziono %d konsol Wiimote" +msgstr "Znaleziono %d Wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Pełny ekran" @@ -935,16 +932,16 @@ msgstr "Wyniki GP:" msgid "Game Keys" msgstr "Klawisze gry" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Style gry" @@ -960,16 +957,16 @@ msgstr "Przycisk gamepada %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad kierunek %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -979,12 +976,12 @@ msgstr "Dżeronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "Przerwij wyścig" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -995,37 +992,38 @@ msgstr "START!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Postęp Grand Prix:" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Poziom efektów graficznych" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "Ustawienia grafiki" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "Zielona Dolina" @@ -1034,28 +1032,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Gość" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Pomoc" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Najlepsze wyniki" @@ -1063,7 +1062,7 @@ msgstr "Najlepsze wyniki" msgid "" "Hit others with weapons until they lose all their lives. (Only in " "multiplayer games)" -msgstr "Wal innych graczy aż do ich straty żyć!." +msgstr "Wal innych graczy aż do utraty ich żyć!" #. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:58 @@ -1072,13 +1071,13 @@ msgstr "Tylko dla graczy" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Jeśli pokonasz mnie w wyścigu, puszczę starucha wolno." +msgstr "Jeśli pokonasz mnie w wyścigu, uwolnię starego dziwaka." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1093,30 +1092,30 @@ msgstr "Ignorowanie '%s', powinieneś/powinnaś dołączyć wcześniej go gry!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Instalacja" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Średniak" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Gokarty" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Pozostań przy tej rozdzielczości" @@ -1131,24 +1130,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Klawiatura %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Okrążenie" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Okrążenie nr %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "Okrążenia : %i" @@ -1167,15 +1167,17 @@ msgstr "Lewo" msgid "Loading" msgstr "Ładowanie" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Zablokowane" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1197,9 +1199,9 @@ msgstr "Magia, synu. Nic na świecie nie śmierdzi jak to." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" -msgstr "Pokonaj przyciwników!" +msgstr "Pokonaj przeciwników!" #. I18N: if some kart animations are enabled #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:356 @@ -1212,13 +1214,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Klawisze menu" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Minigolf" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Minimalistyczny interfejs" @@ -1235,65 +1237,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Przycisk myszy %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Wielu graczy" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Wielu graczy" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Muzyka" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "Nowa gra" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Nowe Grand Prix '%s' już dostępne" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nowy poziom tudności '%s' już dostępny" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Najszybsze okrążenie!" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nowy tryb gry '%s' już dostępny" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nowy gracz '%s' już dostępny" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nowa trasa '%s' już dostępna" @@ -1304,7 +1306,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1319,29 +1321,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Zwykły wyścig" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Północny Kurort" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Nowicjusz" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "Liczba przeciwników : %i" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Liczba przeciwników" @@ -1350,24 +1352,24 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "Na Odludziu" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" "O tak, spójrz, jest teraz w moim zamku i zostanie podany na kolację..." #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Stara Kopalnia" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Klasa Matematyczna Olivera" @@ -1375,19 +1377,19 @@ msgstr "Klasa Matematyczna Olivera" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Tylko Mistrz Gry może działać w tym miejscu!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Opcje" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Spadochron - spowalnia wszystkie gokarty na lepszych pozycjach" @@ -1396,50 +1398,50 @@ msgstr "Spadochron - spowalnia wszystkie gokarty na lepszych pozycjach" msgid "Pause Game" msgstr "Pauza" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Pauza" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Kara!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Plac Zabaw Pingwinów" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" -msgstr "Pixel shaders" +msgstr "Cieniowanie pikseli" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:388 #, c-format msgid "Pixel shaders : %s" -msgstr "Pixel shaders : %s" +msgstr "Cieniowanie pikseli : %s" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Zagraj we wszystko" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Gracze" @@ -1454,10 +1456,10 @@ msgstr "Proszę czekać, dodatki się aktualizują" #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:359 msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Proszę czekać gry dodatki są ładowane." +msgstr "Proszę czekać, dodatki są ładowane." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1467,64 +1469,64 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" -msgstr "Post-processing (motion blur)" +msgstr "Przetwarzanie końcowe (motion blur)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:391 #, c-format msgid "Post-processing (motion blur) : %s" -msgstr "Post-processing (motion blur) : %s" +msgstr "Przetwarzanie końcowe (motion blur) : %s" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Naciśnij ESC, aby anulować" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Naciśnij klawisz" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Naciśnij enter lub kliknij dwukrotnie na urządzeniu, aby je skonfigurować" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Naciśnij enter lub kliknij dwa razy na graczu, aby go edytować" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Naciśnij 'Ognia', aby rozpocząć wyzwanie" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problemy z instalacją dodatku '%s'" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problemy z usunięciem dodatku '%s'" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" -msgstr "Puffy" +msgstr "Rozdymka" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Wyjście" @@ -1534,7 +1536,7 @@ msgstr "Wyniki wyścigu" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Ustawienia wyścigu" @@ -1546,8 +1548,8 @@ msgstr "Powtórz wyścig" msgid "Random Arena" msgstr "Przypadkowa arena" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Przypadkowy kart" @@ -1555,14 +1557,15 @@ msgstr "Przypadkowy kart" msgid "Random Track" msgstr "Przypadkowa trasa" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Miejsce" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "Ocena: %s/%s" @@ -1574,7 +1577,7 @@ msgstr "Gotowy!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1584,18 +1587,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Odśwież" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "Zapamiętaj mnie" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "Zapamiętaj położenie okna" @@ -1609,17 +1612,17 @@ msgstr "Usuń" msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "Wymagana ilość nitro : %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "Wymagane miejsce : %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "Wymagany czas : %i" @@ -1631,7 +1634,7 @@ msgstr "Ratunek" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Rozdzielczość" @@ -1641,13 +1644,13 @@ msgstr "Ponowny start" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Powtórz wyscig" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "Przeciwny kierunek" @@ -1657,16 +1660,16 @@ msgid "Right" msgstr "Prawo" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" -"Piłka gumowa - odbija się od barierek oraz może walnąć i spowolnić " +"Piłka gumowa - odbija się od barierek, oraz może walnąć i spowolnić " "przeciwników na drodze." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Szkocja" @@ -1676,24 +1679,24 @@ msgid "Select" msgstr "Wybierz" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "Wybierz gracza" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Wybierz tryb gry" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "Wybierz pojazd" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "Wybierz swoją tożsamość" @@ -1704,13 +1707,14 @@ msgstr "Do startu!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Nowy wyścig" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Zmienne Piaski" @@ -1721,11 +1725,11 @@ msgstr "Słoneczne Przedmieścia" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Jeden gracz" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Rozmiar: %s" @@ -1737,12 +1741,12 @@ msgstr "Poślizg" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Skórka" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Śnieżny Szczyt" @@ -1754,36 +1758,40 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" "Przepraszamy, nie można się połączyć z serwerem dodatków. Sprawdź czy jesteś " -"podłączony do Internetu i czy Twój firewall nie blokuje SuperTuxKart." +"podłączony do internetu i czy Twój firewall nie blokuje SuperTuxKart." + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Pobieranie nie powiodło się" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Efekty dźwiękowe" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Standardowe" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Trasa Gwiazd" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "Zacznij grę" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Zacznij Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Zacznij wyścig" @@ -1799,80 +1807,79 @@ msgstr "Skręt w prawo" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "Historia" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Morze Podziemne" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart - dodatki" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Pomoc gry SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opcje gry SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" -msgstr "" -"SuperTuxKart może zostać zagrany przez wielu graczy na jednym komputerze" +msgstr "W SuperTuxKart można grać w trybie wielu graczy na jednym komputerze" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart oferuje kilka trybów gry" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " "at a later time, go to options, select tab 'User Interface', and edit " "\"Allow STK to connect to the Internet\")." msgstr "" -"SuperTuxKart połączy się z serwerem w celu pobrania dodatków i Cię powiadomi " -"o aktualizacjach dodatków. Czy ta opcja jest włączona? (Aby później to " -"zmienić idź do Opcje -> Interfejs użytkownika i zaznacz \"Zezwól STK do " -"łączenia się z Internetem)" +"SuperTuxKart połączy się z serwerem w celu pobrania dodatków i powiadomi Cię " +"o aktualizacjach. Czy chcesz włączyć tą opcję? (Aby później to zmienićwejdź " +"w Opcje -> Interfejs użytkownika i zaznacz \"Zezwól STK na łączenie sięz " +"internetem\")." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" -"Podmieniacz - prezenty zostają zamienione z bananami i na odwrót przez " +"Podmieniacz - prezenty zostają zamienione w bananany i na odwrót przez " "krótki czas." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Packa - spowalnia gokarty" @@ -1883,20 +1890,20 @@ msgstr "Język Systemu" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "Filtr tekstury" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" -msgstr "Przycisk 'Skręt rekina' pozwala na ostre skręty." +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "" +"Klawisz zrywki pozwala na poślizg w ostrych zakrętach i dostania " +"przyspieszenia" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Wyspa" @@ -1905,7 +1912,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Spodek Kosmiczny wylądował!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Stadion" @@ -1913,7 +1920,7 @@ msgstr "Stadion" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "Dodatki są aktualnie wyłączone w opcjach." -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1921,11 +1928,11 @@ msgstr "" "Plik wyników jest za stary.\n" "Obecne wyniki zostaną usunięte." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "To Grand Prix jest uszkodzone!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Czas" @@ -1936,7 +1943,7 @@ msgstr "Czasówka" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Czasówka: nie zawiera bonusów, więc możesz przetestować swoje umiejętności " @@ -1953,23 +1960,23 @@ msgid "" "connect multiple keyboards to the computer. Remember that everyone still " "needs different keybindings in this case.)" msgstr "" -"Aby dodać nowe dżojstik/gamepad, po prostu uruchom SuperTuxKart z " -"podłączonym urządzeniem, które się pojawi na liście. \n" +"Aby dodać nowy dżojstik/gamepad, po prostu uruchom SuperTuxKart z " +"podłączonym urządzeniem, a pojawi się na liście.\n" "\n" "Aby dodać ustawienia klawiatury, użyj przycisku poniżej, JEDNAKŻE " "zapamiętaj, że większość klawiatur obsługuje tylko limitowaną ilość " -"wciśniętych klawiszy, więc nie nadaje się do gier dla wielu graczy (Możesz " +"wciśniętych klawiszy, więc nie nadaje się do gier dla wielu graczy. (Możesz " "jednak podłączyć kilka klawiatur. Pamiętaj, że wtedy każdy musi mieć inne " -"ustawienia klawiszologii)." +"ustawienia klawiszy)." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "W wyścigu pomogą ci bonusy do zbierania:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "Na Księżyc i z Powrotem" @@ -1980,41 +1987,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Top %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Autor trasy: %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Trasy" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Spróbuj ponownie" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Samouczek: Pomieszczenie Wyboru" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Autostrada Tuxa" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "Typ :" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Odinstaluj" @@ -2023,7 +2031,7 @@ msgstr "Odinstaluj" msgid "Up" msgstr "Góra" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Aktualizacja" @@ -2033,28 +2041,28 @@ msgstr "Data aktualizacji" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Użyj obiektów bufora ramki (wymagany restart)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Interfejs użytkownika" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Wersja: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Synchronizacja pionowa (wymaga restartu)" @@ -2062,11 +2070,11 @@ msgstr "Synchronizacja pionowa (wymaga restartu)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Głośność" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ZŁA DROGA!" @@ -2079,22 +2087,22 @@ msgstr "" "Uwaga! Klawisz 'Shift' nie jest zalecany. Kiedy Shift jest wciśnięty, " "wszystkie klawisze, które zawierają inny znak górny, przestaną działać." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Bronie" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "Efekty pogodowe" @@ -2106,13 +2114,13 @@ msgstr "Efekty pogodowe: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "Co się stało, mali hipisi? Wasz wielki przywódca Gnu zniknął?" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2126,27 +2134,26 @@ msgstr "" "dołączyć do gry każdy gracz powinien nacisnąć klawisz \"ognia\" na " "gamepadzie lub klawiaturze. Gracze mogą używać dowolnego urządzenia do " "wyboru własnego gokartu. Gra będzie kontynuowana, kiedy wszyscy wybiorą " -"swoje gokarty.\r\n" -"Mysz nie może być używana podczas tej operacji." +"swoje gokarty. Mysz nie może być używana podczas tej operacji." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Tak" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "Grasz jako" @@ -2154,8 +2161,8 @@ msgstr "Grasz jako" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "Nie możesz usunąć tego gracza, gdyż jest aktualnie w użyciu" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Ukończono wyzwanie!" @@ -2167,36 +2174,52 @@ msgstr "Ukończono wyzwania!" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Ukończono Grand Prix!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "Ukończyłeś trudne wyzwanie! To trofeum jest warte %i punktów" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "Ukończyłeś łatwe wyzwanie! To trofeum jest warte %i punktów" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "Ukończyłeś średnie wyzwanie! To trofeum jest warte %i punktów" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Ukończyłeś wyścig!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Zostałeś wyeliminowany!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" +"Potrzebujesz więcej punktów, \n" +"aby zacząć to wyzwanie!" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Odblokowałeś nową funkcję!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "Odblokowałeś Grand Prix %0" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "Odblokowałeś trasę %0" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Wygrałeś wyścig!" @@ -2217,7 +2240,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Twój wejściowy plik konfiguracyjny nie jest zgodny z tą wersją STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Ogród Zen" @@ -2227,19 +2250,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[nic]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "przez" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "zalecane" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "standardowe" diff --git a/data/po/pt.po b/data/po/pt.po index 6e93c23c1..76fea3a31 100644 --- a/data/po/pt.po +++ b/data/po/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-29 14:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-07 00:05+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: shown when hit by own bowling ball. %s is the kart. #: src/items/bowling.cpp:125 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "%0 mordeu o isco de %1" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 comeu muito bolo de %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "Parece que %0 está um pouco achatado" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -83,7 +77,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 já não vai jogar mais bowling com %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "%1 achatou %0" @@ -114,13 +108,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 testou o raio trator em %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "%1 acha que %0 é uma mosca" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i voltas" @@ -143,13 +137,13 @@ msgstr "" "%s\n" "de %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -162,12 +156,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s de %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "%s é um pirata poderoso!" msgid "%s is being bounced around." msgstr "%s está aos saltinhos." -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s está pronto" @@ -202,21 +202,21 @@ msgstr "%s pagará a próxima rodada de grogue!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s devia jogar dardos em vez de bowling" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "%s foi eliminado." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Vazio)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(por agora, o jogo em rede não está disponível)" @@ -226,13 +226,13 @@ msgstr "* Um item azul significa um conflito com outra configuração" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Os atalhos de teclado podem ser vistos/alterados nas Opções." #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" "taça." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Batalha 3 ataques" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" "armas até que percam todas as vidas." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Recordes =" @@ -277,14 +277,14 @@ msgstr "= Recordes =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Alguém já fez isso!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Abortar grande prémio" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Sobre" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Adicionar configuração de teclado" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Adicionar jogador" @@ -311,18 +311,19 @@ msgstr "Adicionar Wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Adicionar dispositivo" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Extras" @@ -332,31 +333,31 @@ msgstr "Nome do extra" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Extras" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Todas" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Todas as corridas" @@ -366,24 +367,24 @@ msgstr "Apanhe as armas e faça bom uso pois todos os golpes são permitidos." #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Permitir que o STK se ligue à web" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Viagem amazónica" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" "Âncora - diminui a velocidade do veículo que está na primeira posição." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "Caracteres animados" @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Bonecos animados : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "Cenário animado" @@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "Cenário animado: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "Suavização de letras (tem que reiniciar)" @@ -419,7 +420,7 @@ msgstr "Suavização de imagem (tem que reiniciar): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Aplicar resolução" @@ -433,12 +434,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arenas" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "À volta do farol" @@ -450,28 +451,28 @@ msgstr "Bolas, %s lançou a âncora Capitão!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Atribuir à tecla ESC" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "No fim do mundo" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Áudio" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Evite as bananas!" @@ -483,31 +484,31 @@ msgstr "Eixo %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Voltar" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "Voltar ao jogo" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Voltar à corrida" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Voltar à lista de dispositivos" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "Voltar ao menu" @@ -519,8 +520,8 @@ msgstr "Voltar ao menu principal" msgid "Back to the menu" msgstr "Voltar ao menu" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "Voltar À seleção de faixas" @@ -529,37 +530,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banana? Caixa? Banana? Caixa? Banana? Caixa?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Ilha da batalha" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Melhor sorte para a próxima!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "Mansão Blackhill" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Curral dos bovinos" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -573,25 +574,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Travão" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Pastilha elástica - larga uma poça elástica atrás de si." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "Mas eu sou justo e proponho-te um acordo." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Bolo - é atirado ao rival mais próximo. Deve ser utilizado para pequenas " "distâncias e em reta." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Não foi possível aceder ao servidor de extras..." @@ -609,13 +610,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -635,11 +636,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Não pode adicionar um jogador com este nome." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Cave X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "Desafio terminado" @@ -649,30 +650,30 @@ msgstr "Desafio não terminado" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Desafios: Sala de troféus" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Escolha o veículo" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "Fechar" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Recolher caixas azuis: disponibilizam armas e outros benefícios" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -697,11 +698,11 @@ msgstr "Confirmar resolução em %i segundos" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Aqui só interessam as suas capacidades de condução." -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -709,15 +710,15 @@ msgstr "Continuar" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Continuar grande prémio" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Controlos" @@ -727,13 +728,13 @@ msgstr "Não foi possível detetar o wiimote :/" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "Criar jogador" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Créditos" @@ -744,13 +745,13 @@ msgstr "Personalizar" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "Definições personalizadas..." #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Eliminar configuração" @@ -762,15 +763,15 @@ msgstr "Desativar dispositivo" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Inativo" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Mostrar FPS" @@ -784,7 +785,7 @@ msgstr "Qeer mesmo eliminar o jogador %s?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Quer controlar papagaios?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Não acelere antes da partida" @@ -793,22 +794,18 @@ msgstr "Não acelere antes da partida" msgid "Down" msgstr "Baixo" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Falha ao transferir." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elefante" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "Eliminado" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -822,8 +819,8 @@ msgstr "Ativar dispositivo" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Ativo" @@ -832,17 +829,17 @@ msgstr "Ativo" msgid "Enabled for all" msgstr "Ativas para tudo" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Escreva o nome do novo jogador" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -852,18 +849,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Sair da corrida" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Perito" @@ -873,7 +870,7 @@ msgstr "Perito" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Apanha a bola %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Volta final!" @@ -884,7 +881,7 @@ msgstr "Disparar" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -906,7 +903,7 @@ msgstr "Seguir o líder" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -918,7 +915,7 @@ msgstr "" "desqualificado." #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Forte Magma" @@ -929,7 +926,7 @@ msgstr "Encontrado(s) %d wiimote(s)" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Ecrã completo" @@ -943,16 +940,16 @@ msgstr "Resultados:" msgid "Game Keys" msgstr "Teclas de jogo" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Modos de jogo" @@ -968,16 +965,16 @@ msgstr "Botão %d do comando" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Hat %d do comando" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -987,12 +984,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "Desistir da corrida" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -1003,37 +1000,38 @@ msgstr "Partida!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Grande prémio" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Evolução no Grande Prémio:" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Efeitos gráficos" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "Definições gráficas" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "Green Valley" @@ -1042,28 +1040,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Convidado" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Fazenda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Recordes" @@ -1082,13 +1081,13 @@ msgstr "Só jogadores humanos" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "Se me conseguires vencer na corrida, eu liberto-o." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1103,30 +1102,30 @@ msgstr "Ignorar %s. Tinha que entrar no jogo mais cedo!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Instalar" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Intermédio" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Veículos" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Manter esta resolução" @@ -1141,24 +1140,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Teclado %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Volta" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Volta %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "Voltas: %i" @@ -1177,15 +1177,17 @@ msgstr "Esquerda" msgid "Loading" msgstr "A carregar" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1207,7 +1209,7 @@ msgstr "Magia. Não há algo no mundo que tenha um cheiro destes." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Mandar pó para os adversários." @@ -1222,13 +1224,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Teclas do menu" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Minigolfe Mischief" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Mnterface mínima" @@ -1245,65 +1247,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Botão %d do rato" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Multi-jogador" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Multi-jogador" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Música" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "Novo jogo" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "O grande prémio %s já está disponível" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "O nível de dificuldade %s já está disponível" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Nova volta mais rápida" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "O modo de jogo %s já está disponível" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "O veículo %s já está disponível" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "A corrida %s já está disponível" @@ -1314,7 +1316,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1329,29 +1331,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Corrida simples" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Estância do norte" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Principiante" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "Inteligência artificial: %i" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Inteligência artificial" @@ -1360,23 +1362,23 @@ msgid "OK" msgstr "Aceitar" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "Off the beaten" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "Sim, ele está no meu castelo e servir-me-á para sempre..." #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Mina antiga" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Aula de matemática do Oliver" @@ -1384,19 +1386,19 @@ msgstr "Aula de matemática do Oliver" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Neste momento, só o mestre de jogos pode atuar!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Opções" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Paraquedas - atrasa todo os veículos melhor classificados." @@ -1405,29 +1407,29 @@ msgstr "Paraquedas - atrasa todo os veículos melhor classificados." msgid "Pause Game" msgstr "Pausa no jogo" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Em pausa" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Penalidade!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Parque dos pinguins" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "Diminuição de pixeis" @@ -1438,17 +1440,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "Diminuição de pixeis: %s" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Jogar tudo" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Jogadores" @@ -1466,7 +1468,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Aguarde o carregamento dos extras" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1476,7 +1478,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "Pós-processamento" @@ -1490,49 +1492,49 @@ msgstr "Pós-processamento (mancha de movimento) : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Prima ESC para cancelar" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Prima uma tecla" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Prima Enter ou clique duas vezes num dispositivo para o configurar" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Prima Enter ou clique duas vezes num jogador para o editar" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Prima \"disparar\" para iniciar o desafio" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Ocorreu um erro ao instalar %s." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Ocorreu um erro ao remover %s." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -1542,7 +1544,7 @@ msgstr "Resultados" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Configuração de corridas" @@ -1554,8 +1556,8 @@ msgstr "Correr novamente" msgid "Random Arena" msgstr "Arena aleatória" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Veículo aleatório" @@ -1563,14 +1565,15 @@ msgstr "Veículo aleatório" msgid "Random Track" msgstr "Corrida aleatória" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Posição" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "Avaliação: %s/%s" @@ -1582,7 +1585,7 @@ msgstr "Aos seus lugares!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1592,18 +1595,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Recarregar" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "Lembrar" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "Lembrar localização da janela" @@ -1617,17 +1620,17 @@ msgstr "Remover" msgid "Rename" msgstr "Mudar nome" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "Pontos de Nitro necessários : %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "Posição necessária: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "Tempo necessário: %i" @@ -1639,7 +1642,7 @@ msgstr "Salvar" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Resolução" @@ -1649,13 +1652,13 @@ msgstr "Reiniciar" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Reiniciar corrida" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "Inverter" @@ -1665,7 +1668,7 @@ msgid "Right" msgstr "Direita" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1674,7 +1677,7 @@ msgstr "" "veículos que estiverem no caminho." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Escócia" @@ -1684,24 +1687,24 @@ msgid "Select" msgstr "Selecionar" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "Escolha o jogador" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Escolha o modo de jogo" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "Escolha o veículo" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "Escolha a sua identidade" @@ -1712,13 +1715,14 @@ msgstr "Preparar!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Configurar nova corrida" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Areias movediças" @@ -1729,11 +1733,11 @@ msgstr "Subúrbios" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Um jogador" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Tamanho: %s" @@ -1745,12 +1749,12 @@ msgstr "Derrapar" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Tema" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Neve" @@ -1764,34 +1768,38 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro na ligação ao sítio de extras. Certifique-se que tem a " "ligação ativa e que o SuperTuxKart não está a ser bloqueado pela firewall." +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Ocorreu um erro ao transferir o extra" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Efeitois de som" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Padrão" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Estrelas" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "Iniciar Jjgo" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Iniciar grande prémio" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Iniciar corrida" @@ -1807,53 +1815,53 @@ msgstr "Virar à direita" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "Modo de história" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "No mar" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart - Extras" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Ajuda do SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opções do SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "O SuperTuxKart pode ser jogado por várias pessoas no mesmo computador" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "O SuperTuxKart tem vários modos de jogo" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1866,12 +1874,12 @@ msgstr "" "web." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Susana" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1879,7 +1887,7 @@ msgstr "" "Alternador - as caixas são transformadas em bananas e as bananas em caixa." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Mata moscas - esmaga os veículos nas suas proximidades." @@ -1890,22 +1898,18 @@ msgstr "Idioma do sistema" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "Filtro de texturas" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"A tecla \"curva apertada\" permite-lhe fazer curvas apertadas com mais " -"controlo." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Ilha" @@ -1914,7 +1918,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "O foguetão aterrou!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Estádio" @@ -1922,7 +1926,7 @@ msgstr "Estádio" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "O módulo de extras está inativo no ecrã de opções" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1930,11 +1934,11 @@ msgstr "" "O ficheiro de recordes era antigo.\n" "Todos os recordes foram apagados." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "O grande prémio está danificado." -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Tempo" @@ -1945,7 +1949,7 @@ msgstr "Corrida contra o tempo" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Corrida contra o tempo: não existem armas pois só as capacidades de condução " @@ -1973,12 +1977,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Para te ajudar a ganhar, há algumas armas que podes usar:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "Ira à Lua e voltar" @@ -1989,41 +1993,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "%i melhores" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Corrida de %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Corridas" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Tente novamente" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Manual: Seleção de salas" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "Tipo :" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" @@ -2032,7 +2037,7 @@ msgstr "Desinstalar" msgid "Up" msgstr "Cima" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Atualizar" @@ -2042,28 +2047,28 @@ msgstr "Data atualizada" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Usar objetos \"Frame Buffer\" (tem que reiniciar)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Interface do utilizador" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Versão: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sincronização vertical (tem que reiniciar)" @@ -2071,11 +2076,11 @@ msgstr "Sincronização vertical (tem que reiniciar)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "SENTIDO CONTRÁRIO" @@ -2088,22 +2093,22 @@ msgstr "" "Não deve utilizar Shift como tecla: se a pressionar, todas as teclas cujo " "carácter seja diferente em maiúscula não funcionará." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Armas" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "Efeitos meteorológicos" @@ -2115,13 +2120,13 @@ msgstr "Efeitos meteorológicos: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "O que é que se passa? O seu líder desapareceu?" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2138,23 +2143,23 @@ msgstr "" "operação, não pode utilizar o rato." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Sim" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "Está a jogar como" @@ -2162,8 +2167,8 @@ msgstr "Está a jogar como" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "Não pode eliminar este jogador uma vez que está a ser utilizado." -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Terminou o desafio!" @@ -2175,36 +2180,52 @@ msgstr "Terminou os desafios!" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Terminou o grande prémio!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "Você terminou o desafio difícil! Este troféu vale %i pontos." -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "Você terminou o desafio fácil! Este troféu vale %i pontos." -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "Você terminou o desafio intermédio! Este troféu vale %i pontos." -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Terminou a corrida!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Foi eliminado!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" +"Precisa de mais pontos\n" +"para entrar no desafio!" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Desbloqueou uma funcionalidade" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Ganhou a corrida!" @@ -2230,7 +2251,7 @@ msgstr "" "O ficheiro de configuração não é compatível com esta versão do SuperTuxKart." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Jardim Zen" @@ -2240,19 +2261,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[nenhuma]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "de" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "especial" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "padrão" diff --git a/data/po/pt_BR.po b/data/po/pt_BR.po index e6d4f8e8b..90de65849 100644 --- a/data/po/pt_BR.po +++ b/data/po/pt_BR.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-29 21:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:19+0000\n" "Last-Translator: Felipe Menezes \n" "Language-Team: Flávio Zavan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "%0 mordeu a isca de %1" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 comeu o bolo de %1 além da conta" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -73,7 +67,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 não vai rolar com %1 de novo" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "%1 achatou %0" @@ -104,13 +98,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 puxou %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "%1 confundiu %0 com uma mosca" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i voltas" @@ -133,13 +127,13 @@ msgstr "" "%s\n" "por %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -152,12 +146,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "%s está sendo atingido." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s estava testando o seu novo ioiô azul, grande e esférico" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s está pronto" @@ -199,21 +199,21 @@ msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "" "%s deveria estar jogando dardos de borracha ao invés de bolas de boliche" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' foi eliminado." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Vazio)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(jogos em rede ainda não estão disponíveis)" @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "* Um item azul indica conflito com alguma outra configuração" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* As teclas podem ser vistas/alteradas no menu Opções" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "final." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Batalha de 3 Vidas" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" "armas até que eles percam suas vidas." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Melhores Pontuações =" @@ -274,14 +274,14 @@ msgstr "= Melhores Pontuações =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Foi um mago quem fez isso!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Abortar Campeonato" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Sobre" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Adicionar Configuração de Teclado" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Adicionar Jogador" @@ -308,18 +308,19 @@ msgstr "Adicionar Wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Adicionar dispositivo" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Complementos" @@ -329,31 +330,31 @@ msgstr "Nome do complemento" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Complementos" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Todas" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Todas as pistas" @@ -364,23 +365,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Permitir que o STK se conecte à Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Jornada Amazônica" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Âncora - atrasa bastante o kart na primeira posição." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "Personagens Animados" @@ -392,7 +393,7 @@ msgstr "Personagens Animados : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "Senário Animado" @@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "Cenário Animado : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "Anti-aliasing (necessita reiniciar)" @@ -416,7 +417,7 @@ msgstr "Anti-aliasing (requer reinicialização) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Aplicar nova resolução" @@ -429,12 +430,12 @@ msgstr "Você tem certeza que quer remover permanentemente esta configuração?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arenas" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Em Volta do Farol" @@ -446,28 +447,28 @@ msgstr "Arrr, o %s deixou cair a âncora, Capitão!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Atribuir à tecla ESC" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "No Fim do Mundo" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Áudio" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Evite as bananas!" @@ -479,31 +480,31 @@ msgstr "Eixo %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Voltar" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "Voltar ao jogo" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Voltar à corrida" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Voltar à lista de dispositivos" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "Voltar ao menu" @@ -515,8 +516,8 @@ msgstr "Voltar ao menu principal" msgid "Back to the menu" msgstr "Voltar ao menu" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "Voltar a seleção de mapas" @@ -525,37 +526,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banana? Caixa? Banana? Caixa? Banana? Caixa?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Ilha da Batalha" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Animal" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Melhor sorte na próxima vez!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Celeiro dos Bois" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -569,25 +570,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Freiar" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Chiclete - deixar uma poça pegajosa rosa atrás de você." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Bolo - jogado no rival mais próximo, melhor em distâncias curtas e longas " "retas." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Não foi possível acessar o servidor stkaddons" @@ -604,13 +605,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -630,11 +631,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Não é possível adicionar um jogador com este nome." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Caverna X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "Desafio completo" @@ -644,30 +645,30 @@ msgstr "Desafio Fracassado" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Desafios: Sala de Troféus" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Escolha um Kart" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Pegue as caixas azuis: elas lhe darão armas ou outros poderes" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -693,11 +694,11 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Sem poderes especiais, a vitória só depende de sua habilidade na direção!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -705,15 +706,15 @@ msgstr "Continuar" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Continuar Campeonato" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Controles" @@ -723,13 +724,13 @@ msgstr "Não foi possível detectar nenhum wiimote :/" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "Criar um novo jogador" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Créditos" @@ -740,13 +741,13 @@ msgstr "Personalizado" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "Configurações padrões..." #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Remover Configuração" @@ -758,15 +759,15 @@ msgstr "Desabilitar Dispositivo" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Desativado" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Mostrar FPS" @@ -780,7 +781,7 @@ msgstr "Você realmente quer exlcuir o jogador '%s' ?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Você quer brincar de pipa?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Não acelere antes do já" @@ -789,22 +790,18 @@ msgstr "Não acelere antes do já" msgid "Down" msgstr "Para baixo" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "O download falhou." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "Eliminado" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -818,8 +815,8 @@ msgstr "Habilitar Dispositivo" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Ativado" @@ -828,17 +825,17 @@ msgstr "Ativado" msgid "Enabled for all" msgstr "Habilitado para todos" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Digite o nome do novo jogador" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -846,18 +843,18 @@ msgstr "Todos:" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Sair da corrida" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Experiente" @@ -867,7 +864,7 @@ msgstr "Experiente" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Pegue a bola, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Última volta!" @@ -878,7 +875,7 @@ msgstr "Atirar" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -902,7 +899,7 @@ msgstr "Siga o líder" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -913,7 +910,7 @@ msgstr "" "você também será eliminado!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Forte Magma" @@ -924,7 +921,7 @@ msgstr "Encontrado %d wiimote(s)" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Tela cheia" @@ -938,16 +935,16 @@ msgstr "Pontuações de campeonatos:" msgid "Game Keys" msgstr "Teclas de Jogo" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Modos de Jogo" @@ -963,16 +960,16 @@ msgstr "Botão %d do Controle" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Direcional digital %d do Controle" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -982,12 +979,12 @@ msgstr "Gerônimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "Desistir da corrida" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -998,37 +995,38 @@ msgstr "Já!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Campeonato" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nível dos efeitos gráficos" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "Configurações Gráficas" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1037,28 +1035,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Convidado" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Melhores Pontuações" @@ -1077,13 +1076,13 @@ msgstr "Jogadores humanos somente" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1098,30 +1097,30 @@ msgstr "Ignorando '%s', você precisa entrar antes para jogar!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Instalar" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Intermediário" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Karts" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Manter esta resolução" @@ -1136,24 +1135,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Teclado %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Volta" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Volta %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1172,15 +1172,17 @@ msgstr "Esquerda" msgid "Loading" msgstr "Carregando" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1202,7 +1204,7 @@ msgstr "Mágica, meu filho. Não há nada mais neste mundo que cheire assim." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Faça seus rivais comerem poeira!" @@ -1217,13 +1219,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Teclas do Menu" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Traquinagem no Minigolfe" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Interface mínima de corrida" @@ -1240,65 +1242,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Botão %d do Mouse" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Vários jogadores" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Multi-jogador" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Música" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "Novo Jogo" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Novo Campeonato: '%s' está disponível" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nova dificuldade: '%s' está disponível" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Nova volta mais rápida" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Novo modo de jogo: '%s' está disponível" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Novo kart: '%s' está disponível" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nova pista '%s' está disponível" @@ -1309,7 +1311,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1324,29 +1326,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Corrida Normal" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Refúgio do Norte" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Amador" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Quantidade de Karts do Computador" @@ -1355,23 +1357,23 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Mina Velha" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Aula de Matemática do Oliver" @@ -1379,19 +1381,19 @@ msgstr "Aula de Matemática do Oliver" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Apenas o Mestre do Jogo pode agir neste momento!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Opções" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Paraquedas - reduz a velocidade dos karts em posições à frente" @@ -1400,29 +1402,29 @@ msgstr "Paraquedas - reduz a velocidade dos karts em posições à frente" msgid "Pause Game" msgstr "Pausar o Jogo" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Pausado" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Penalidade de Tempo!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Playground dos Penguins" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1433,17 +1435,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Jogar todas" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Jogadores" @@ -1461,7 +1463,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Aguarde enquanto os complementos estão sendo carregados" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1471,7 +1473,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1485,50 +1487,50 @@ msgstr "Pós-processamento (borrão por movimento) : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Pressione ESC para cancelar" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Pressione uma tecla" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Pressione Enter ou clique duas vezes em um dispositivo para configurá-lo" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Pressione Enter ou clique duas vezes em um jogador para editá-lo" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problemas ao instalar o complemento '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problemas ao remover o complemento '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -1538,7 +1540,7 @@ msgstr "Resultados da Corrida" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Configuração da Corrida" @@ -1550,8 +1552,8 @@ msgstr "Correr nesta pista novamente" msgid "Random Arena" msgstr "Arena Aleatória" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Kart Aleatório" @@ -1559,14 +1561,15 @@ msgstr "Kart Aleatório" msgid "Random Track" msgstr "Pista aleatória" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Classificação" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1578,7 +1581,7 @@ msgstr "Atenção!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1588,18 +1591,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Recarregar" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "Lembrar-me" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1613,17 +1616,17 @@ msgstr "Remover" msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1635,7 +1638,7 @@ msgstr "Resgatar" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Resolução" @@ -1645,13 +1648,13 @@ msgstr "Reiniciar" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Recomeçar Corrida" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1661,7 +1664,7 @@ msgid "Right" msgstr "Direita" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1670,7 +1673,7 @@ msgstr "" "caminho." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Escócia" @@ -1680,24 +1683,24 @@ msgid "Select" msgstr "Selecionar" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "Selecione um Jogador" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Selecione o modo de jogo" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "Selecione um kart" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1708,13 +1711,14 @@ msgstr "Preparar!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Configurar Nova Corrida" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Areia movediça" @@ -1725,11 +1729,11 @@ msgstr "Subúrbios brilhantes" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Um jogador" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Tamanho: %s" @@ -1741,12 +1745,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Aparência" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Pico de Neve" @@ -1761,34 +1765,38 @@ msgstr "" "que está conectado à Internet e que o SuperTuxKart não está bloqueado por um " "firewall." +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Efeitos Sonoros" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Padrão" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Pista Estrelar" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "Iniciar jogo" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Iniciar Campeonato" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Iniciar Corrida" @@ -1804,53 +1812,53 @@ msgstr "Virar para a direita" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Fundo do Mar" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Complementos do SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Ajuda do SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opções do SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "O SuperTuxKart pode ser jogado por mais de um jogador no mesmo computador" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart apresenta vários modos de jogo" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1864,12 +1872,12 @@ msgstr "" "Internet\")." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1878,7 +1886,7 @@ msgstr "" "por um breve período." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" "Mata-Moscas - irá esmagar os karts próximos e diminuir suas velocidades." @@ -1890,22 +1898,18 @@ msgstr "Idioma do Sistema" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"A tecla de 'curva fechada' permite fazer curvas mais fechadas e dá um " -"controle maior em curvas apertadas." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "A Ilha" @@ -1914,7 +1918,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "O Ônibus Espacial pousou!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "O Estádio" @@ -1923,7 +1927,7 @@ msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" "O módulo de complementos está atualmente desativado na tela de Opções" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1931,11 +1935,11 @@ msgstr "" "O arquivo de melhores pontuações estava muito velho,\n" "todas as pontuações foram apagadas." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Este Campeonato está com problemas!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Tempo" @@ -1946,7 +1950,7 @@ msgstr "Corrida Contra o Relógio" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Corrida Contra o Relógio: Não contém poderes especiais, então só as suas " @@ -1975,12 +1979,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Para ajudar a vencer, há alguns poderes que você pode pegar :" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1991,41 +1995,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Os %i Melhores" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Pista por %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Pistas" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Tente novamente" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Tutorial : Seleção de sala" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Pista do Tux" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" @@ -2034,7 +2039,7 @@ msgstr "Desinstalar" msgid "Up" msgstr "Para cima" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Atualizar" @@ -2044,28 +2049,28 @@ msgstr "Atualizar data" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Utilizar objetos de buffer de quadros (requer reinicialização)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Interface de usuário" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Versão: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sincronização Vertical (requer reinicialização)" @@ -2073,11 +2078,11 @@ msgstr "Sincronização Vertical (requer reinicialização)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "Você está na CONTRAMÃO!" @@ -2091,22 +2096,22 @@ msgstr "" "apertada, todas as teclas que não contém um caracter em caixa-alta são " "ignoradas." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Armas" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "Efeitos do Tempo" @@ -2118,13 +2123,13 @@ msgstr "Efeitos de Clima: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2142,23 +2147,23 @@ msgstr "" "para esta operação." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Sim" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "Você está jogando como" @@ -2166,8 +2171,8 @@ msgstr "Você está jogando como" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Você completou um desafio!" @@ -2179,36 +2184,50 @@ msgstr "Você completou desafios!" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Você terminou o Campeonato!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "Você completou o desafio difícil! Este troféu vale %i pontos" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "Você completou o desafio fácil! Este troféu vale %i pontos" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Você terminou a corrida!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Você foi eliminado!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Você desbloqueou uma nova funcionalidade!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Você venceu a corrida!" @@ -2233,7 +2252,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Seu arquivo de configuração não é compatível com esta versão do STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Jardim Zen" @@ -2243,19 +2262,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[nenhuma]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "por" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "com recursos" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "padrão" diff --git a/data/po/ro.po b/data/po/ro.po index 3f56d209b..782faff2b 100644 --- a/data/po/ro.po +++ b/data/po/ro.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-14 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:18+0000\n" "Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Language: Romanian\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -72,7 +66,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -103,13 +97,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "" @@ -130,13 +124,13 @@ msgid "" "by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "" @@ -149,12 +143,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "" @@ -195,21 +195,21 @@ msgstr "" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -219,13 +219,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -234,7 +234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -247,14 +247,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "" @@ -262,14 +262,14 @@ msgstr "" msgid "A wizard did it!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "" @@ -296,18 +296,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "" @@ -317,31 +318,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "" @@ -351,23 +352,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Calatorie in Amazonia" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -403,7 +404,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -416,12 +417,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "In jurul Farului" @@ -433,28 +434,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -466,31 +467,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -502,8 +503,8 @@ msgstr "Inapoi la meniul principal" msgid "Back to the menu" msgstr "Inapoi la meniu" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -512,37 +513,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -554,23 +555,23 @@ msgid "Brake" msgstr "Frana" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "" @@ -584,13 +585,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -610,11 +611,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -624,30 +625,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -669,11 +670,11 @@ msgstr "" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Continua" @@ -681,15 +682,15 @@ msgstr "Continua" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Continua Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "" @@ -699,13 +700,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Autori" @@ -716,13 +717,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -734,15 +735,15 @@ msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -756,7 +757,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" @@ -765,22 +766,18 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "" @@ -794,8 +791,8 @@ msgstr "" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -804,17 +801,17 @@ msgstr "" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -822,18 +819,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Iesire cursa" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "" @@ -843,7 +840,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "" @@ -854,7 +851,7 @@ msgstr "Foc" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -871,7 +868,7 @@ msgstr "Urmeaza liderul" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -879,7 +876,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fortareata Magma" @@ -890,7 +887,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -904,16 +901,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -929,16 +926,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "" @@ -948,12 +945,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -964,37 +961,38 @@ msgstr "Start!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1003,28 +1001,29 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Ajutor" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Cele mai bune rezultate" @@ -1041,13 +1040,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1060,30 +1059,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1098,24 +1097,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Runda" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1134,15 +1134,17 @@ msgstr "Stanga" msgid "Loading" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1164,7 +1166,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" @@ -1179,13 +1181,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1202,65 +1204,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 -#, c-format -msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "" - #: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 +#, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "O noua cea mai rapida curba" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" @@ -1271,7 +1273,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "" @@ -1286,29 +1288,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Novice" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1317,23 +1319,23 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Lectia de Matematica a lui Oliver" @@ -1341,19 +1343,19 @@ msgstr "Lectia de Matematica a lui Oliver" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Optiuni" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1362,29 +1364,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Pauza" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Timp de penalizare!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Curtea Penguinilor" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1395,17 +1397,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "" @@ -1423,7 +1425,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1431,7 +1433,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1445,49 +1447,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Iesire" @@ -1497,7 +1499,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1509,8 +1511,8 @@ msgstr "Participa la aceasta pista din nou" msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "" @@ -1518,14 +1520,15 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1537,7 +1540,7 @@ msgstr "Pe locuri!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1545,18 +1548,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1570,17 +1573,17 @@ msgstr "" msgid "Rename" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1592,7 +1595,7 @@ msgstr "Salvare" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "" @@ -1602,13 +1605,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Reincepe cursa" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1618,14 +1621,14 @@ msgid "Right" msgstr "Dreapta" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" @@ -1635,24 +1638,24 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1663,13 +1666,14 @@ msgstr "Pe pozitii!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Configureaza o noua cursa" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Nisipuri Miscatoare" @@ -1680,11 +1684,11 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "" @@ -1696,12 +1700,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1713,34 +1717,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "" @@ -1756,52 +1764,52 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1810,19 +1818,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1833,20 +1841,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Insula" @@ -1855,7 +1861,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1863,17 +1869,17 @@ msgstr "" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "" @@ -1884,7 +1890,7 @@ msgstr "Cursa contra timp" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1902,12 +1908,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1918,41 +1924,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Tux-Drumul cu taxa" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "" @@ -1961,7 +1968,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "" @@ -1971,28 +1978,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -2000,11 +2007,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "DRUM GRESIT!" @@ -2015,22 +2022,22 @@ msgid "" "working." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2042,13 +2049,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2059,23 +2066,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2083,8 +2090,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2096,36 +2103,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Ai terminat cursa!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Ai castigat cursa!" @@ -2146,7 +2167,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2156,19 +2177,20 @@ msgid "[none]" msgstr "" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/ru.po b/data/po/ru.po index 4cec7484a..3d6fcffa1 100644 --- a/data/po/ru.po +++ b/data/po/ru.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-13 22:58+0000\n" "Last-Translator: KroArtem \n" "Language-Team: M.I.F. Projects \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "%1 поймал %0 на крючок" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 съел слишком много пирога %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -73,7 +67,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 больше не будет играть в боулинг с %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -104,13 +98,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 испытывает луч света от трактора на %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i кругов" @@ -133,13 +127,13 @@ msgstr "" "%s,\n" "автор %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s Кбайт" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s Мбайт" @@ -152,12 +146,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s, автор %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "лучший круг: %s, %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "%s завертелся волчком." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s играется с большим голубым йо-йо" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s готов" @@ -198,21 +198,21 @@ msgstr "%s платит за следующий стаканчик грога!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s следует играть в дартс, а не в боулинг" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' дисквалифицирован." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Пусто)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(Сетевая игра еще не доступна)" @@ -222,13 +222,13 @@ msgstr "* Синий значок означает конфликт с друг #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "*Текущие настройки можно посмотреть/изменить в меню Настройки" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "выигрывает кубок." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Битва Трех Ударов" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" "игроков до тех пор, пока они не потеряют все жизни." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Результаты =" @@ -273,14 +273,14 @@ msgstr "= Результаты =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Волшебник сделал это!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Покинуть Гран-при" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Об игре" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Добавить настройки клавиатуры" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Добавить игрока" @@ -307,18 +307,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Добавить устройство" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Дополнения" @@ -328,31 +329,31 @@ msgstr "Название аддона" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Дополнения" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Все" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Все трассы" @@ -363,23 +364,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Разрешить STK подключение к Интернету" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazonian Journey" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Якорь - сильно замедляет карт, находящийся на первой позиции." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "Анимированные персонажи: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -403,7 +404,7 @@ msgstr "Анимированный ландшафт: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -415,7 +416,7 @@ msgstr "Антиалиасинг (требуется перезапуск) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Принять новое разрешение" @@ -428,12 +429,12 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить это ус #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Арены" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Around the Lighthouse" @@ -445,28 +446,28 @@ msgstr "Арргх, %s бросил якорь, Капитан!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Назначить кнопке 'ESC'" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "На Краю Света" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Звук" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Избегайте бананов!" @@ -478,31 +479,31 @@ msgstr "Оси джойстика %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Назад" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Вернуться к гонке" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Вернуться к списку устройств" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -514,8 +515,8 @@ msgstr "Вернуться в главное меню" msgid "Back to the menu" msgstr "Вернуться в меню" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -524,37 +525,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Банан? Коробка? Банан? Коробка? Банан? Коробка?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Battle Island" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Удачи в следующий раз!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Bovine Barnyard" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -568,25 +569,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Тормоз" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Жевательная резинка - оставляет липкую розовую лужицу позади тебя." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Пирог - бросается в ближайшего соперника, действует лучше всего на коротких " "расстояниях и длинных прямых." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Нет доступа к серверу stkaddons..." @@ -604,13 +605,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -630,11 +631,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Невозможно добавить игрока с таким именем." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Cave X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -644,31 +645,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Чемпионат : Комната Трофеев" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Выберите карт" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" "Собирайте голубые коробки : они обеспечат вас оружием или другими бонусами" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -694,11 +695,11 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Не содержит бонусов, так что только ваши навыки вождения имеют значение!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Продолжить" @@ -706,15 +707,15 @@ msgstr "Продолжить" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Продолжить Гран-при" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Управление" @@ -724,13 +725,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Разработчики" @@ -741,13 +742,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Удалить устройство" @@ -759,15 +760,15 @@ msgstr "Отключить геймпад" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Выкл." #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Отображать FPS" @@ -781,7 +782,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить игрока msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Хотите запустить воздушного змея?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Не жмите газ до слова 'Марш'" @@ -790,22 +791,18 @@ msgstr "Не жмите газ до слова 'Марш'" msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Загрузка не удалась." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -819,8 +816,8 @@ msgstr "Подключить геймпад" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Вкл." @@ -829,17 +826,17 @@ msgstr "Вкл." msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Энергия" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Введите имя нового игрока" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -847,18 +844,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Выход из гонки" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Эксперт" @@ -868,7 +865,7 @@ msgstr "Эксперт" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Беги за мячом, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Финальный круг!" @@ -879,7 +876,7 @@ msgstr "Огонь" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -902,7 +899,7 @@ msgstr "Следуйте за Лидером" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -913,7 +910,7 @@ msgstr "" "обогнав лидера, вы тоже будете дисквалифицированы!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" @@ -924,7 +921,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Полноэкранный режим" @@ -938,16 +935,16 @@ msgstr "Очки Гран-при" msgid "Game Keys" msgstr "Игровые клавиши" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Режим игры" @@ -963,16 +960,16 @@ msgstr "Кнопка джойстика %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "D-pad джойстика %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Главная" @@ -982,12 +979,12 @@ msgstr "Погнали!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "GNU" @@ -998,37 +995,38 @@ msgstr "Вперёд!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Гран-при" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Уровень графических эффектов" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Графика" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1037,28 +1035,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Гость" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Помощь" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Результаты" @@ -1077,13 +1076,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1098,30 +1097,30 @@ msgstr "'%s' игнорируется, нужно было войти в игр #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Установить" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Любитель" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Карты" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Оставить это разрешение" @@ -1136,24 +1135,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Клавиатура %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Круг" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Круг %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1172,15 +1172,17 @@ msgstr "Влево" msgid "Loading" msgstr "Загрузка" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Закрыто" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1203,7 +1205,7 @@ msgstr "Магия, сын мой. Нет ничего лучше в мире, #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Заставьте ваших врагов глотать пыль!" @@ -1218,13 +1220,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Клавиши меню" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Minigolf Mischief" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Компактный вид HUD" @@ -1241,65 +1243,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Кнопка мыши %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Мультиплеер" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Мультиплеер" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Музыка" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Доступно новое Гран-при '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Доступен новый уровень сложности '%s'" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Новый рекорд круга" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Доступен новый режим игры '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Доступен новый карт '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Доступна новая трасса '%s'" @@ -1310,7 +1312,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Нитро" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1325,29 +1327,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Обычная гонка" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Northern Resort" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Новичок" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Количество виртуальных картов" @@ -1356,23 +1358,23 @@ msgid "OK" msgstr "ОК" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Old Mine" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Oliver's Math Class" @@ -1380,19 +1382,19 @@ msgstr "Oliver's Math Class" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Это может делать только хозяин игры!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Настройки" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Парашют - замедляет все карты, имеющие лучшую позицию." @@ -1401,29 +1403,29 @@ msgstr "Парашют - замедляет все карты, имеющие л msgid "Pause Game" msgstr "Пауза" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Пауза" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Штрафное время!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Penguin Playground" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1434,17 +1436,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Воспроизвести все" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Игроки" @@ -1462,7 +1464,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Пожалуйста, подождите пока дополнение будет загружено" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1472,7 +1474,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1486,50 +1488,50 @@ msgstr "Пост-процессинг (размытие) : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "\"ESC\" для отмены" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Нажмите кнопку" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Нажмите 'enter' или дважды щелкните на устройстве, чтобы настроить его" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Двойной клик или \"Enter\" для редактирования игрока" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Проблемы с установкой аддона '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Проблемы с удалением аддона '%s'" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Выход" @@ -1539,7 +1541,7 @@ msgstr "Результаты гонки" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Настройки гонки" @@ -1551,8 +1553,8 @@ msgstr "Проехать эту трассу снова" msgid "Random Arena" msgstr "Случайная арена" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Случайный карт" @@ -1560,14 +1562,15 @@ msgstr "Случайный карт" msgid "Random Track" msgstr "Случайная трасса" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Позиция" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1579,7 +1582,7 @@ msgstr "На старт!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1589,18 +1592,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Обновить" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1614,17 +1617,17 @@ msgstr "Удалить" msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1636,7 +1639,7 @@ msgstr "Возврат на трассу" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Разрешение" @@ -1646,13 +1649,13 @@ msgstr "Начать заново" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Перезапустить гонку" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1662,7 +1665,7 @@ msgid "Right" msgstr "Вправо" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1671,7 +1674,7 @@ msgstr "" "карты, которые он встретит на своем пути." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Scotland" @@ -1681,24 +1684,24 @@ msgid "Select" msgstr "Выбрать" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Выбрать режим игры" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1709,13 +1712,14 @@ msgstr "Внимание!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Выбрать новую гонку" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Shifting Sands" @@ -1726,11 +1730,11 @@ msgstr "Shiny Suburbs" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Одиночная игра" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Размер: %s" @@ -1742,12 +1746,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Тема" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Snow Peak" @@ -1762,34 +1766,38 @@ msgstr "" "том, что соединение с Интернетом активно, и SuperTuxKart не заблокирован " "файерволлом" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Звуковые эффекты" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Стандартные" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Star Track" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Начать Гран-при" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Начать гонку" @@ -1805,53 +1813,53 @@ msgstr "Повернуть направо" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Subsea" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Дополнения SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Помощь SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Настройки SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart можно играть в многопользовательском режиме на одном компьютере" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart предоставляет несколько режимов игры" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1864,12 +1872,12 @@ msgstr "" "уберите/поставьте галочку \"Разрешить STK подключаться к интернету\")." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1878,7 +1886,7 @@ msgstr "" "небольшой промежуток времени." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" "Мухобойка - расплющивает проезжающие мимо карты, тем самым замедляя их." @@ -1890,22 +1898,18 @@ msgstr "Язык системы" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"Кнопка 'Резкий поворот' дает возможность резко заворачивать и лучше " -"контролировать средство передвижения на дорогах с острыми поворотами." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "The Island" @@ -1914,7 +1918,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Космический Шаттл приземлился!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "The Stadium" @@ -1922,7 +1926,7 @@ msgstr "The Stadium" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "Модуль дополнений отключен в Настройках" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1930,11 +1934,11 @@ msgstr "" "Таблица результатов устарела,\n" "все результаты были удалены." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Это Гран-при повреждёно!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Время" @@ -1945,7 +1949,7 @@ msgstr "Гонка на время" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Гонка на время: не содержит бонусов, так что только ваши навыки вождения " @@ -1974,12 +1978,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Для того, чтобы одержать победу, собирайте следующие бонусы :" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1990,41 +1994,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Топ %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Автор трассы %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Трассы" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Попробуйте снова" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Обучение : Комната выбора" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Удалить" @@ -2033,7 +2038,7 @@ msgstr "Удалить" msgid "Up" msgstr "Вверх" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Обновить" @@ -2043,28 +2048,28 @@ msgstr "Дата загрузки" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Кадровый буфер (требуется перезапуск)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Интерфейс" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Версия: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Вертикальная синхронизация (требуется перезапуск)" @@ -2072,11 +2077,11 @@ msgstr "Вертикальная синхронизация (требуется #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Громкость" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "НЕВЕРНОЕ НАПРАВЛЕНИЕ!" @@ -2089,22 +2094,22 @@ msgstr "" "Внимание! Не рекомендуется использовать клавишу 'Shift', т.к. при её нажатии " "все клавиши нижнего регистра могут не работать." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Оружие" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2116,13 +2121,13 @@ msgstr "Погодные эффекты: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2139,23 +2144,23 @@ msgstr "" "может быть использована для выбора карта в мультиплеере." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Да" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2163,8 +2168,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2176,36 +2181,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Вы завершили Гран-При!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Вы завершили гонку!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Вы дисквалифицированы!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Вы открыли новую возможность!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Вы выиграли гонку!" @@ -2228,7 +2247,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Ваш файл настроек несовместим с этой версией игры." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Zen Garden" @@ -2238,19 +2257,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[отсутствует]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "в исполнении" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "рекомендуемое" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "стандартные" diff --git a/data/po/sk.po b/data/po/sk.po index 62bf0910a..51986a09d 100644 --- a/data/po/sk.po +++ b/data/po/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:17+0000\n" "Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "%0 chytil(a) návnadu od %1" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 zjedol(la) príliš veľa z koláča od %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 si už s %1 bowling nezahrá" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 otestoval(a) pohon na %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i kôl/kolá" @@ -134,13 +128,13 @@ msgid "" "by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "" @@ -153,12 +147,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s trénuje s veľkým modrým guľatým jojom" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s je pripravený(á)" @@ -199,21 +199,21 @@ msgstr "%s platí ďalšie kolo grogu!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s by mal(a) hrať (gumené) šípky namiesto bowlingu" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' bol(a) vyradený(á)." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(prázdne)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(hra po sieti ešte nie je dostupná)" @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Aktuálne priradenia klávesov môžete vidieť/zmeniť v Nastaveniach" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "bodov pohár." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Bitka na 3 údery" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" "nestratia všetky svoje životy." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Najvyššie skóre =" @@ -274,14 +274,14 @@ msgstr "= Najvyššie skóre =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Urobil to čarodejník!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Prerušiť Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "O hre" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Pridať konfiguráciu klávesnice" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Pridať hráča" @@ -308,18 +308,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Pridať zariadenie" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Doplnky" @@ -329,31 +330,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Doplnky" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Všetky" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Všetky trate" @@ -363,23 +364,23 @@ msgstr "Je povolený každý úder, tak sa chopte zbraní a využite ich múdro! #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -403,7 +404,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -415,7 +416,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Použiť nové rozlíšenie" @@ -428,12 +429,12 @@ msgstr "Ste si istý(á), že chcete natrvalo zmazať túto konfiguráciu?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arény" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -445,28 +446,28 @@ msgstr "Arrr, %s zakotvil(a), kapitán!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Priradiť na kláves ESC" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Na konci sveta" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Vyhnite sa banánom!" @@ -478,31 +479,31 @@ msgstr "Os %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Späť" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Späť k pretekom" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Späť na zoznam zariadení" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -514,8 +515,8 @@ msgstr "Späť do hlavného menu" msgid "Back to the menu" msgstr "Späť do menu" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -524,37 +525,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banán? Krabica? Banán? Krabica? Banán? Krabica?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Viac šťastia nabudúce!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -568,23 +569,23 @@ msgid "Brake" msgstr "Brzda" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "" @@ -598,13 +599,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" @@ -624,11 +625,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Nemôžem pridať hráča s týmto menom." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -638,30 +639,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Úlohy: Miestnosť s trofejami" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Vyberte si motokáru" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Zbierajte modré krabice: dajú vám zbrane alebo iné vylepšenia" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -688,11 +689,11 @@ msgstr "" "Neobsahuje žiadne vylepšenia (powerupy), takže záleží len na vašich " "vodičských skúsenostiach." -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Pokračovať" @@ -700,15 +701,15 @@ msgstr "Pokračovať" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Pokračovať v Grand Prixe" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Ovládanie" @@ -718,13 +719,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Autori" @@ -735,13 +736,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Vymazať konfiguráciu" @@ -753,15 +754,15 @@ msgstr "Deaktivovať zariadenie" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -775,7 +776,7 @@ msgstr "Chcete naozaj vymazať hráča '%s' ?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Chcete lietať na šarkanoch?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" @@ -784,22 +785,18 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "Dole" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "" @@ -813,8 +810,8 @@ msgstr "Aktivovať zariadenie" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Zapnuté" @@ -823,17 +820,17 @@ msgstr "Zapnuté" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energia" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Zadajte meno nového hráča" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -841,18 +838,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Skončiť preteky" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -862,7 +859,7 @@ msgstr "Expert" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Finálne kolo!" @@ -873,7 +870,7 @@ msgstr "Útok" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -896,7 +893,7 @@ msgstr "Nasledujte vodcu" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -907,7 +904,7 @@ msgstr "" "ak pôjdete pred vodcu, budete vyradený taktiež!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" @@ -918,7 +915,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Celá obrazovka" @@ -932,16 +929,16 @@ msgstr "GP skóre :" msgid "Game Keys" msgstr "Herné klávesy" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Herné módy" @@ -957,16 +954,16 @@ msgstr "Tlačidlo gamepadu %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Viacsmerové tlačidlo na gamepade %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Všeobecné" @@ -976,12 +973,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -992,37 +989,38 @@ msgstr "Štart!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1031,28 +1029,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Hosť" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Pomoc" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Najvyššie skóre" @@ -1071,13 +1070,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1093,30 +1092,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Nainštalovať" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Mierne pokročilá" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Motokáry" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Ponechať toto rozlíšenie" @@ -1131,24 +1130,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Kolo" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Kolo %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1167,15 +1167,17 @@ msgstr "Vľavo" msgid "Loading" msgstr "Načítavam" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1197,7 +1199,7 @@ msgstr "Mágia, syn môj. Nič iné na svete takto nezapácha." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Usmrtite svojich súperov!" @@ -1212,13 +1214,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Klávesy v menu" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1235,65 +1237,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Tlačidlo myši %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Hudba" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Nový Grand Prix '%s' teraz dostupný" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nová obtiažnosť '%s' teraz dostupná" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Nové najrýchlejšie kolo" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nový herný mód '%s' teraz dosupný" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nová motokára '%s' teraz dostupná" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nová trať '%s' teraz dostupná" @@ -1304,7 +1306,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1319,29 +1321,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Normálne preteky" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Nováčik" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Počet AI motokár" @@ -1350,23 +1352,23 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" @@ -1374,19 +1376,19 @@ msgstr "" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Iba vlastník hry môže konať v tomto bode!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Nastavenia" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1395,29 +1397,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Pozastavené" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Trestný čas!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Ihrisko pre tučniaky" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1428,17 +1430,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Hráči" @@ -1456,7 +1458,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1464,7 +1466,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1478,18 +1480,18 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Pre zrušenie stlačte ESC" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Stlačte kláves" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Stlačte enter alebo dvakrát kliknite na zariadenie, aby ste ho " @@ -1497,33 +1499,33 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Stlačte enter alebo dvakrát kliknite na hráča, aby ste ho(ju) upravili" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Ukončiť" @@ -1533,7 +1535,7 @@ msgstr "Výsledky pretekov" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Usporiadanie pretekov" @@ -1545,8 +1547,8 @@ msgstr "Pretekať na tejto trati znovu" msgid "Random Arena" msgstr "Náhodná aréna" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Náhodná motokára" @@ -1554,14 +1556,15 @@ msgstr "Náhodná motokára" msgid "Random Track" msgstr "Náhodná dráha" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Poradie" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1573,7 +1576,7 @@ msgstr "Pripraviť sa!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1583,18 +1586,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1608,17 +1611,17 @@ msgstr "Odstrániť" msgid "Rename" msgstr "Premenovať" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1630,7 +1633,7 @@ msgstr "Záchrana" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Rozlíšenie" @@ -1640,13 +1643,13 @@ msgstr "Reštartovať" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Opakovať preteky" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1656,14 +1659,14 @@ msgid "Right" msgstr "Vpravo" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" @@ -1673,24 +1676,24 @@ msgid "Select" msgstr "Výber" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Vyberte si herný mód" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1701,13 +1704,14 @@ msgstr "Pozor!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Usporiadať nové preteky" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1718,11 +1722,11 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "" @@ -1734,12 +1738,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Vzhľad" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1751,34 +1755,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Zvukové efekty" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Štandardná" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Začať Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Začať preteky" @@ -1794,53 +1802,53 @@ msgstr "Riadiť doprava" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart Doplnky" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Pomocník" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart Nastavenia" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart môžete hrať v móde pre viacerých hráčov na tom istom počítači" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart obsahuje niekoľko herných módov" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1849,19 +1857,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1872,22 +1880,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"Kláves 'ostrá zákruta' vám umožnuje robiť ostré otáčky a mať lepšiu kontrolu " -"na úzkych zákrutách." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1896,7 +1900,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Raketoplán pristál!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1904,7 +1908,7 @@ msgstr "" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1912,11 +1916,11 @@ msgstr "" "Súbor s najvyšším skóre bol príliš starý,\n" "všetko najvyššie skóre bolo vymazané." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Tento Grand Prix je pokazený!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Čas" @@ -1927,7 +1931,7 @@ msgstr "Preteky na čas" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Preteky na čas: neobsahuje žiadne vylepšenia (powerupy), takže záleží len na " @@ -1955,14 +1959,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Pomôckou pre víťazstvo sú niektoré vylepšenia (powerupy), ktoré môžete " "zobrať:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1973,41 +1977,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Najlepších %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Trať od %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Trate" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Odinštalovať" @@ -2016,7 +2021,7 @@ msgstr "Odinštalovať" msgid "Up" msgstr "Hore" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Aktualizovať" @@ -2026,28 +2031,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -2055,11 +2060,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Hlasitosť" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ZLÁ CESTA!" @@ -2070,22 +2075,22 @@ msgid "" "working." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Zbrane" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2097,13 +2102,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2114,23 +2119,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Áno" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2138,8 +2143,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2151,36 +2156,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Dokončili ste Grand Prix!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Dokončili ste preteky!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Boli ste vyradený(á)!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Odomkli ste novú funkciu!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Vyhrali ste preteky!" @@ -2205,7 +2224,7 @@ msgstr "" "Váš konfiguračný súbor vstupov nie je kompatibilný s touto verziou STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2215,19 +2234,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[žiadne]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/sl.po b/data/po/sl.po index 1b6149690..35b77a344 100644 --- a/data/po/sl.po +++ b/data/po/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:47+0000\n" -"Last-Translator: Auria \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-28 17:22+0000\n" +"Last-Translator: Andrej Znidarsic \n" "Language-Team: STK SLO Team\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n" @@ -28,11 +28,13 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" msgstr "" +" Toda vi ubogi mali dirkači ne boste nikoli mogli premagati mene - kralja " +"dirkalnikov!" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:47 @@ -44,12 +46,6 @@ msgstr "%0 je zagrabil %1-evo vabo" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 je pojedel preveč kosov %1-eve torte" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -78,9 +74,9 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 ne bo več kegljal z %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" -msgstr "" +msgstr "%1 je sploščil %0" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:49 @@ -95,7 +91,7 @@ msgstr "%1 je združil %0-ev obraz z odmaševalcem" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:155 msgid "%1 ruins %0's cakeless diet" -msgstr "" +msgstr "%1 je prekinil %0-jevo dieto brez torte" #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is #. the victim. @@ -109,13 +105,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 preizkuša vlečni žarek na %0-u" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" -msgstr "" +msgstr "%1 razmišlja, da je %0 velika muha" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i krogov" @@ -138,13 +134,13 @@ msgstr "" "%s\n" "avtorja %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -157,12 +153,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s umetnik %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s dirkač %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -181,7 +183,7 @@ msgstr "%s se odbija naokoli." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s vadi z velikim modrim, okroglim yo-yom" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s je pripravljen" @@ -203,21 +205,21 @@ msgstr "%s plača naslednjo rundo groga!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s bi moral igrati (gumasti) pikado namesto keglanja" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' je bil izločen." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Prazno)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(omrežno igranje še ni na voljo)" @@ -227,14 +229,14 @@ msgstr "* moder predmet pomeni spor z drugo nastavitvijo" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Trenutne nastavitve tipkovnice je mogoče videti/shraniti v meniju Možnosti" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -246,7 +248,7 @@ msgstr "" "dobite. Na koncu igralec z največ točkami dobi pokal." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -261,7 +263,7 @@ msgstr "Bitka na 3 zmage" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -270,7 +272,7 @@ msgstr "" "ne izgubijo vseh svojih življenj." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Najboljši rezultati =" @@ -278,14 +280,14 @@ msgstr "= Najboljši rezultati =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Čarovnik je bil!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Prekliči turnir" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "O programu" @@ -301,29 +303,30 @@ msgstr "Dodajanje nastavitev tipkovnice" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Dodaj igralca" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:89 msgid "Add Wiimote" -msgstr "" +msgstr "Dodaj Wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Dodaj napravo" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Dodatki" @@ -333,31 +336,31 @@ msgstr "Ime dodatka" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Dodatki" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Vse" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Vse proge" @@ -367,25 +370,25 @@ msgstr "Vse je dovoljeno, zato dobite orožja in jih pametno uporabite!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "STK dovoli povezovanje na Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazonsko potovanje" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Sidro - močno upočasni vozilo na prvem mestu." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" -msgstr "" +msgstr "Animirani vozniki" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:380 @@ -395,9 +398,9 @@ msgstr "Animirani vozniki: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" -msgstr "" +msgstr "Animiran scenarij" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:374 @@ -407,9 +410,9 @@ msgstr "Animiran scenarij: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Dodatno glajenje (zahteva ponoven zagon)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:385 @@ -419,7 +422,7 @@ msgstr "Glajenje robov (zahtevan je ponovni zagon) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Uveljavi novo ločljivost" @@ -432,12 +435,12 @@ msgstr "Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati to nastavitev?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arene" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Okoli svetilnika" @@ -449,28 +452,28 @@ msgstr "Arrr, %s se je zasidral, kapitan!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Dodeli tipki ESC" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Na koncu sveta" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Zvok" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Izognite se bananam!" @@ -482,33 +485,33 @@ msgstr "Os %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Nazaj" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" -msgstr "" +msgstr "Nazaj v igro" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Nazaj na dirko" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Nazaj na seznam naprav" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" -msgstr "" +msgstr "Nazaj na meni" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:400 msgid "Back to the main menu" @@ -518,47 +521,47 @@ msgstr "Nazaj na glavni meni" msgid "Back to the menu" msgstr "Nazaj na meni" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" -msgstr "" +msgstr "Nazaj na izbiro prog" #: src/items/powerup.cpp:85 msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banana? Škatla? Banana? Škatla? Banana? Škatla?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Otok bitk" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Več sreče prihodnjič!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" +msgstr "Graščina Blackhill" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Goveja farma" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -571,25 +574,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Zavora" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Žvečilni gumi - za sabo pustite lepljivo roza mlakužo." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" +msgstr "Ker sem prijazno bitje, ti ponujam dogovor." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Torta - vržena je v najbližjega nasprotnika. Najboljše se obnese na kratkih " "razdaljah in dolgih ravninah." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Ni mogoče dostopati do strežnika stkaddons ..." @@ -605,13 +608,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" @@ -631,44 +634,44 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Igralca s tem imenom ni mogoče dodati." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Jama X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" -msgstr "" +msgstr "Izziv je končan" #: src/states_screens/race_gui.cpp:242 src/states_screens/race_gui.cpp:244 msgid "Challenge Failed" -msgstr "" +msgstr "Izziv je spodletel" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Izzivi : Soba s trofejami" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Izbor vozila" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zapri" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Zbirajte modre škatle: dale vam bodo orožja in druge dodatke" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -692,11 +695,11 @@ msgstr "Potrdite ločljivost v naslednjih %i sekundah" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Ne vsebuje dodatkov, zato štejejo samo vaše vozniške sposobnosti!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Nadaljuj" @@ -704,48 +707,48 @@ msgstr "Nadaljuj" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Nadaljuj turnir" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Tipke" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:194 msgid "Could not detect any wiimote :/" -msgstr "" +msgstr "Ni mogoče zaznati wiimote :/" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" -msgstr "" +msgstr "Ustvari novega igralca" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Zasluge" #. I18N: custom video settings #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:332 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Po meri" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." -msgstr "" +msgstr "Nastavitve po meri" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Izbriši nastavitev" @@ -757,15 +760,15 @@ msgstr "Onemogoči napravo" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Onemogočeno" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Prikaži število slik na sekundo" @@ -779,7 +782,7 @@ msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati igralca '%s' ?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Ali želite spuščati zmaje?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Ne pospešujte pred napisom zdaj" @@ -788,22 +791,18 @@ msgstr "Ne pospešujte pred napisom zdaj" msgid "Down" msgstr "Dol" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Prejem je spodletel." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" -msgstr "" +msgstr "Izločen" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -817,46 +816,48 @@ msgstr "Omogoči napravo" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Omogočeno" #. I18N: animations setting (all karts are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:60 msgid "Enabled for all" -msgstr "" +msgstr "Omogočeno za vse" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energija" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Vnesite ime novega igralca" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" msgstr "" +"Vsi:\n" +"Pritisnite 'Izberi' zdaj za pridružitev igri!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Končaj dirko" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Dirkač" @@ -866,7 +867,7 @@ msgstr "Dirkač" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Najdi žogo, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Zadnji krog!" @@ -877,7 +878,7 @@ msgstr "Ogenj" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -900,7 +901,7 @@ msgstr "Sledite vodji" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -910,18 +911,18 @@ msgstr "" "števec doseže ničlo. Pozor: izločeni ste tudi, če vodjo prehitite!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Utrdba magme" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:185 #, c-format msgid "Found %d wiimote(s)" -msgstr "" +msgstr "Najdenih je bilo %d naprav wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Celozaslonski način" @@ -935,16 +936,16 @@ msgstr "Točke turnirja :" msgid "Game Keys" msgstr "Tipke za igranje" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Načini igre" @@ -960,16 +961,16 @@ msgstr "Gumb na igralnem ploščku %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Večsmerni gumb na igralnem ploščku %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Splošno" @@ -979,12 +980,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" -msgstr "" +msgstr "Predaj dirko" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -995,67 +996,69 @@ msgstr "Zdaj !" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Turnir" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" -msgstr "" +msgstr "Napredek turnirja" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Raven grafičnih učinkov" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" -msgstr "" +msgstr "Grafične nastavitve" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" -msgstr "" +msgstr "Zelena dolina" #: src/config/user_config.cpp:546 msgid "Guest" msgstr "Gost" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Pomoč" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Seznam najboljših" @@ -1070,17 +1073,17 @@ msgstr "" #. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:58 msgid "Human players only" -msgstr "" +msgstr "Le človeški igralci" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" +msgstr "Če me premagaš pri dirkanju, bom izpustil starega norca." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1095,30 +1098,30 @@ msgstr "Prezrtje '%s', za igranje bi se morali pridružiti prej!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Namesti" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Voznik" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Dirkalniki" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Obdrži to ločljivost" @@ -1133,27 +1136,28 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Tipkovnica %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Krog" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Krog %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" -msgstr "" +msgstr "Št. krogov: %i" #: src/modes/tutorial_race.cpp:193 src/modes/follow_the_leader.cpp:58 #: src/modes/follow_the_leader.cpp:212 @@ -1169,15 +1173,17 @@ msgstr "Levo" msgid "Loading" msgstr "Nalaganje" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Zaklenjeno" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1199,7 +1205,7 @@ msgstr "Čarovnija, sine. Nič na svetu nima takšnega vonja." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Prisilite nasprotnike, da žrejo prah!" @@ -1214,13 +1220,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Menijske tipke" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Vražji minigolf" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Najmanjši grafični vmesnik dirkanja" @@ -1237,65 +1243,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Miškin gumb %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Večigralska igra" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Večigralstvo" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Glasba" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" -msgstr "" +msgstr "Nova igra" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Na voljo je nov turnir '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Na voljo je nova težavnost '%s'" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Nov najhitrejši krog" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Na voljo je nov igralni način '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Na voljo je novo vozilo '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Na voljo je nova proga '%s'" @@ -1306,7 +1312,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1321,29 +1327,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Običajna dirka" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Severno letovišče" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Začetnik" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" -msgstr "" +msgstr "Število računalniških igralcev: %i" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Število računalniških igralcev" @@ -1352,23 +1358,23 @@ msgid "OK" msgstr "V redu" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" -msgstr "" +msgstr "Bogu za hrbtom" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" +msgstr "Sedaj je v mojem gradu in postrežen bo za večerjo ..." #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Zapuščeni rudnik" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Oliverjeva matematična učilnica" @@ -1376,19 +1382,19 @@ msgstr "Oliverjeva matematična učilnica" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Nastavitve lahko spremeni samo igralec gostitelj!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Možnosti" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Padalo - upočasni vsa vozila pred vami" @@ -1397,50 +1403,50 @@ msgstr "Padalo - upočasni vsa vozila pred vami" msgid "Pause Game" msgstr "Premor igre" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "V premoru" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Kazenski čas!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvinovo igrišče" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" -msgstr "" +msgstr "Senčniki točk" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:388 #, c-format msgid "Pixel shaders : %s" -msgstr "" +msgstr "Senčniki točk: %s" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Predvajaj vse" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Igralci" @@ -1458,7 +1464,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Počakajte medtem ko se dodatki nalagajo" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1468,9 +1474,9 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" -msgstr "" +msgstr "Dodatno obdelovanje (zamegljenost premikanja)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:391 @@ -1482,18 +1488,18 @@ msgstr "Nadaljnjo obdelovanje (zamegljeno premikanje): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Za preklic pritisnite ESC." #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Pritisnite tipko" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Za nastavitev naprave pritisnite vnosno tipko (enter) ali pa jo dvojno " @@ -1501,33 +1507,33 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Za urejanje igralca pritisnite vnosno tipko (enter) ali pa ga dvojno kliknite" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" -msgstr "" +msgstr "Pritisnite ogenj za začetek izziva" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Težave med nameščanjem dodatka '%s'." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Težave med odstranjevanjem dodatka '%s'." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Končaj" @@ -1537,7 +1543,7 @@ msgstr "Rezultati dirke" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Nastavitev dirke" @@ -1549,8 +1555,8 @@ msgstr "Znova dirkaj na tej progi" msgid "Random Arena" msgstr "Naključna arena" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Naključno vozilo" @@ -1558,17 +1564,18 @@ msgstr "Naključno vozilo" msgid "Random Track" msgstr "Naključna proga" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Mesto" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" -msgstr "" +msgstr "Ocena: %s/%s" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 @@ -1577,7 +1584,7 @@ msgstr "Pripravljeni!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1587,20 +1594,20 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Ponovno naloži" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" -msgstr "" +msgstr "Zapomni si me" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" -msgstr "" +msgstr "Zapomni si mesto okna" #. I18N: In the player info dialog #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:125 @@ -1612,20 +1619,20 @@ msgstr "Odstrani" msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" -msgstr "" +msgstr "Zahtevane točke nitro: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" -msgstr "" +msgstr "Zahtevano mesto: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" -msgstr "" +msgstr "Zahtevan čas: %i" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:209 @@ -1634,7 +1641,7 @@ msgstr "Reševanje" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Ločljivost" @@ -1644,15 +1651,15 @@ msgstr "Znova zaženi dirko" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Ponoven začetek dirke" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" -msgstr "" +msgstr "Obrnjeno" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:226 @@ -1660,7 +1667,7 @@ msgid "Right" msgstr "Desno" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1669,7 +1676,7 @@ msgstr "" "spešta ali upočasni druga vozila." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Škotska" @@ -1679,26 +1686,26 @@ msgid "Select" msgstr "Izbira" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" -msgstr "" +msgstr "Izbor igralca" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Izberite način igre" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" -msgstr "" +msgstr "Izbor vozila" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" -msgstr "" +msgstr "Izberite svojo identiteto" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 @@ -1707,13 +1714,14 @@ msgstr "Pozor!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Nastavi novo dirko" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Premikajoče sipine" @@ -1724,11 +1732,11 @@ msgstr "Bleščeče predmestje" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "En igralec" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Velikost: %s" @@ -1736,16 +1744,16 @@ msgstr "Velikost: %s" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:203 msgid "Skidding" -msgstr "" +msgstr "Drsemke" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Tema" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Snežni vrh" @@ -1760,34 +1768,38 @@ msgstr "" "Prepričajte se, da ste povezani na Internet in da požarni zid ne blokira " "SuperTuxKart." +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Oprostite, prejem dodatka je spodletel" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Zvočni učinki" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Običajna" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Zvezdna proga" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" -msgstr "" +msgstr "Začni igro" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Začni turnir" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Začni dirko" @@ -1803,53 +1815,53 @@ msgstr "Zavij desno" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" -msgstr "" +msgstr "Način zgodbe" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Pod morjem" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Dodatki SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Pomoč SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Možnosti SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "SuperTuxKart je mogoče igrati v večigralskem načinu na istem računalniku" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart vsebuje več načinov igre" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1862,12 +1874,12 @@ msgstr "" "uredite \"STK dovoli povezovanje na Internet\")." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzana" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1875,7 +1887,7 @@ msgstr "" "Zamenjava - škatle z darili se za kratek čas spremenijo v banane in obratno." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Stepalnik - stlači vozila v bližini in jih upočasni." @@ -1886,22 +1898,19 @@ msgstr "Sistem jezik" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" -msgstr "" +msgstr "Filtriranje tekstur" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"Tipka 'oster zavoj' omogoča izvajanje ostrih zavojev in boljši nadzor v " -"ozkih delih proge" +"Tipka 'drsenje' vam omogoča drsenje v ostrih ovinkih in pridobitev pospeška." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Otok" @@ -1910,7 +1919,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Space Shuttle je pristal!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Stadion" @@ -1918,7 +1927,7 @@ msgstr "Stadion" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "Modul dodatkov je trenutno v Možnostih onemogočen" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1926,11 +1935,11 @@ msgstr "" "Datoteka z najboljšimi izidi je bila prestara,\n" "zato so bili vsi rezultati izbrisani." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Ta turnir je pokvarjen!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Čas" @@ -1941,7 +1950,7 @@ msgstr "Dirka na čas" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Dirka na čas: Ne vsebuje nobenih pripomočkov, štejejo samo vaše vozniške " @@ -1969,14 +1978,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Za lažjo zmago lahko poberete različne dodatke:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" -msgstr "" +msgstr "Na luno in nazaj" #. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:94 @@ -1985,41 +1994,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Najboljših %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Progo je ustvaril %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Proge" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Poskusite znova" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Vodnik: Soba za izbiro" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Tuxeva avtocesta" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "Vrsta:" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Odstrani" @@ -2028,7 +2038,7 @@ msgstr "Odstrani" msgid "Up" msgstr "Gor" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Posodobi" @@ -2038,28 +2048,28 @@ msgstr "Posodobljeno dne" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Uporabi predmete slikovnega medpomnilnika (zahteva ponovni zagon)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Uporabniški vmesnik" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Različica: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Navpično usklajevanje (zahteva ponoven zagon)" @@ -2067,11 +2077,11 @@ msgstr "Navpično usklajevanje (zahteva ponoven zagon)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Glasnost" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "NAPAČNA SMER!" @@ -2085,24 +2095,24 @@ msgstr "" "tipke, ki vsebujejo znak, ki je v primeru velikih črk drugačen, prenehale " "delovati." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Orožja" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" -msgstr "" +msgstr "Vremenski učinki" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:377 @@ -2112,13 +2122,13 @@ msgstr "Vremenski učinki: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" +msgstr "Kaj je narobe mali hipiji? Mar vašega velikega vodje gnuja ni?" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2135,73 +2145,89 @@ msgstr "" "dirkalnik. Za to opravilo ne morete uporabiti miške." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Da" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" -msgstr "" +msgstr "Igrate kot" #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:160 msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." -msgstr "" +msgstr "Tega igralca ne morete izbrisati, ker je trenutno v uporabi." -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" -msgstr "" +msgstr "Končali ste izziv!" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:105 msgid "You completed challenges!" -msgstr "" +msgstr "Končali ste izzive!" #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:380 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Dokončali ste turnir!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "Končali ste težak izziv! Ta trofeja je vredna %i točk" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "Končali ste enostaven izziv! Ta trofeja je vredna %i točk" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "Končali ste izziv srednje težavnosti! Ta trofeja je vredna %i točk" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Končali ste dirko!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Bili ste odstranjeni!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" +"Da lahko sodelujete v izzivu,\n" +"potrebujete več točk!" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Odklenili ste novo zmožnost!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "Odklenili ste turnir %0" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "Odklenili ste progo %0" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Zmagali ste dirko!" @@ -2227,7 +2253,7 @@ msgstr "" "Vaša vhodna nastavitvena datoteka ni združljiva s to različico STK-ja." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Zenovski vrt" @@ -2237,19 +2263,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[brez]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "," -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "zmožnost" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "običajna" diff --git a/data/po/sq.po b/data/po/sq.po index 5e6ff6b1a..be1703495 100644 --- a/data/po/sq.po +++ b/data/po/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 05:32+0000\n" "Last-Translator: Arianit Kukaj \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " A është gjuhë RTL?" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "% bites %1 baiti" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 hengre shume nga %1's tortat" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 nuk do te shkoj bouling %1 prapë" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 testohet rrezia e traktorit a është aktive %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i rrotullimet" @@ -134,13 +128,13 @@ msgid "" "by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -153,12 +147,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s është duke praktikuar me blune, të madhe, sfrerike jau-jau" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s është gati" @@ -199,21 +199,21 @@ msgstr "%s paguaj ne roundin tjeter nje pije alkoholike!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s a duhet të luaj (gomë) shigjet në vend të bowling" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' është eliminuar." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Bosh)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(Rrjeti per lojen nuk është ne dispozicion për momentin)" @@ -223,14 +223,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Tastet momentale bindes mund te shikohen/ndërrohen në Menun e Opcioneve" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" "lojtari me më shumë pikë fiton kupen." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "3 Grevistë ne Ndeshje" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" "armë deri sa te humbin jeten e tyre." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Rezultat i lartë =" @@ -275,14 +275,14 @@ msgstr "= Rezultat i lartë =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Athu magjistari e beri kete!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Ndalo Garen e madhe" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Rreth nesh" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Shto/ndrysho konfiguracionin e tastatures" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Shto Lojtar" @@ -309,18 +309,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Shto paisjet" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Shtesat" @@ -330,31 +331,31 @@ msgstr "Emri i shteses" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Shtesat" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Të gjitha" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Te gjitha kënget" @@ -366,23 +367,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Lejo qe STK te kyqet n`Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazonian Journey" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -394,7 +395,7 @@ msgstr "Karakteret e animuara: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -406,7 +407,7 @@ msgstr "Skenat e animuara: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "Anti-aliasing (kerkohet nje riistartim): %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Aprovo rezulucionin e ri" @@ -432,12 +433,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arenat" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Përreth shpis se bardh" @@ -449,28 +450,28 @@ msgstr "Arrr, dhe %s e leshoj spirancen, Kapiten!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Fute tek ESC tasti" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Tek bota perfundon" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Zëri" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Largohu nga bananet!" @@ -482,31 +483,31 @@ msgstr "Axis %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Prapa" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Kthehy ne garë" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Kthehu tek prapa tek lista e paisjeve" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -518,8 +519,8 @@ msgstr "Kthey te menuja kryesore" msgid "Back to the menu" msgstr "Kthehu në menu" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -528,37 +529,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banane? Kuti? Banane? Kuti? Banane? Kuti?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Langua" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Fatë të mbarë heres tjeter!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Bovine Barnyard" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -572,23 +573,23 @@ msgid "Brake" msgstr "Frena" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "" @@ -602,13 +603,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -628,11 +629,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -642,30 +643,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -687,11 +688,11 @@ msgstr "" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "" @@ -699,15 +700,15 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "" @@ -717,13 +718,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "" @@ -734,13 +735,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -752,15 +753,15 @@ msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -774,7 +775,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" @@ -783,22 +784,18 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "" @@ -812,8 +809,8 @@ msgstr "" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -822,17 +819,17 @@ msgstr "" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -840,18 +837,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "" @@ -861,7 +858,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "" @@ -872,7 +869,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -889,7 +886,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -897,7 +894,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" @@ -908,7 +905,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -922,16 +919,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -947,16 +944,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "" @@ -966,12 +963,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -982,37 +979,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1021,28 +1019,29 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "" @@ -1059,13 +1058,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1078,30 +1077,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1116,24 +1115,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1152,15 +1152,17 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1182,7 +1184,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" @@ -1197,13 +1199,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1220,65 +1222,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 -#, c-format -msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "" - #: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 +#, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" @@ -1289,7 +1291,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "" @@ -1304,29 +1306,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1335,23 +1337,23 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" @@ -1359,19 +1361,19 @@ msgstr "" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1380,29 +1382,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1413,17 +1415,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "" @@ -1441,7 +1443,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1449,7 +1451,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1463,49 +1465,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1515,7 +1517,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1527,8 +1529,8 @@ msgstr "" msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "" @@ -1536,14 +1538,15 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1555,7 +1558,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1563,18 +1566,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1588,17 +1591,17 @@ msgstr "" msgid "Rename" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1610,7 +1613,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "" @@ -1620,13 +1623,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1636,14 +1639,14 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" @@ -1653,24 +1656,24 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1681,13 +1684,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1698,11 +1702,11 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "" @@ -1714,12 +1718,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1731,34 +1735,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "" @@ -1774,52 +1782,52 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1828,19 +1836,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1851,20 +1859,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1873,7 +1879,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1881,17 +1887,17 @@ msgstr "" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "" @@ -1902,7 +1908,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1920,12 +1926,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1936,41 +1942,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "" @@ -1979,7 +1986,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "" @@ -1989,28 +1996,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -2018,11 +2025,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" @@ -2033,22 +2040,22 @@ msgid "" "working." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2060,13 +2067,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2077,23 +2084,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2101,8 +2108,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2114,36 +2121,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "" @@ -2164,7 +2185,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2174,19 +2195,20 @@ msgid "[none]" msgstr "" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/sr.po b/data/po/sr.po index 6a2fa604e..c69d81739 100644 --- a/data/po/sr.po +++ b/data/po/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 17:17+0000\n" "Last-Translator: dboki89 \n" "Language-Team: Launchpad Serbian Translators\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "Language: sr\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -43,12 +43,6 @@ msgstr "%0 је загризао/ла %1-ов мамац" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 једе превише %1-вих колача" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -77,7 +71,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 се неће више куглати са %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -108,13 +102,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 тестира вучни сноп на %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i кругова" @@ -137,13 +131,13 @@ msgstr "" "%s\n" "је приредио %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -156,12 +150,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s — %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s — %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "%s се одбацује унаоколо." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s вежба са плавим, великим, сферичним јо-јо" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s је спреман/на" @@ -202,21 +202,21 @@ msgstr "%s плаћа следећу рунду грога!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s треба да игра пикадо (гуменим стрелицама) уместо куглања" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "„%s“ је елиминисан/а." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Празно)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(игра у мрежи још није доступна)" @@ -226,14 +226,14 @@ msgstr "* Плава ставка означава сукоб са другим #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Тренутно подешени тастери се могу видети/променити у изборнику „Опције“" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" "На крају, играч са највише поена осваја куп." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Борба на 3 пораза" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" "све животе." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Најбољи резултати =" @@ -277,14 +277,14 @@ msgstr "= Најбољи резултати =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Чаробњак је то урадио!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Прекини Гран При" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "О програму" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Додај подешавање тастатуре" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Додај играча" @@ -311,18 +311,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Додај уређај" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Додаци" @@ -332,31 +333,31 @@ msgstr "Назив додатка" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Додаци" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Адјуми" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Све" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Све стазе" @@ -367,23 +368,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Дозволи СТК-у повезивање на Интернет" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Амазонско путовање" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Сидро — у великој мери успорава картинг на првом месту." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Анимирани знаци : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "Анимирани сценарио : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -419,7 +420,7 @@ msgstr "Умекшавање (захтева поновно покретање) #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Примени нову резолуцију" @@ -432,12 +433,12 @@ msgstr "Да ли сте сигурни да желите трајно избр #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Арене" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Око светионика" @@ -449,28 +450,28 @@ msgstr "Аррр, %s је бацио сидро, капетане!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Додели тастеру „ESC“" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "На крају света" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Звук" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Избегавај банане!" @@ -482,31 +483,31 @@ msgstr "Осе %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Назад" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Назад на трку" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Назад на листу уређаја" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -518,8 +519,8 @@ msgstr "Назад на главни избор" msgid "Back to the menu" msgstr "Назад на избор" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -528,37 +529,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Банана? Кутија? Банана? Кутија? Банана? Кутија?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Острво битке" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Њушкало" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Зверчица" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Више среће следећи пут!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Штала са говедима" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -572,25 +573,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Кочи" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Жвакаћа гума — оставља лепљиву ружичасту барицу иза вас." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Колач — бачен на најближег противника, најбољи на кратком домету и дугим " "правцима." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Не могу да приступим серверу стк додатака..." @@ -604,13 +605,13 @@ msgstr "Не могу да преузмем датотеку новости, п #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" @@ -630,11 +631,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Не могу додати играча са овим именом." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Пећина Икс" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -644,30 +645,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Изазови: Соба трофеја" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Изаберите картинг" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Скупљајте плаве кутије : оне дају оружје и друга побољшања" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -692,11 +693,11 @@ msgstr "Потврди резолуцију у наредних %i секунд msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Не садржи појачања, тако да важе само ваше вештине вожње!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Настави" @@ -704,15 +705,15 @@ msgstr "Настави" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Настави Гран При" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Контроле" @@ -722,13 +723,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Заслуге" @@ -739,13 +740,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Избриши подешавање" @@ -757,15 +758,15 @@ msgstr "Искључи уређај" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Искључен" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Прикажи ФПС" @@ -779,7 +780,7 @@ msgstr "Да ли стварно желите избрисати играча msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Да ли желите да летите змајевима?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Не убрзавајте пре поласка" @@ -788,22 +789,18 @@ msgstr "Не убрзавајте пре поласка" msgid "Down" msgstr "Доле" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Преузимање није успело." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Слонче" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Емазга" @@ -817,8 +814,8 @@ msgstr "Укључи уређај" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Укључен" @@ -827,17 +824,17 @@ msgstr "Укључен" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Енергија" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Унесите име новог играча" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -845,18 +842,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Напусти трку" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Искусан" @@ -866,7 +863,7 @@ msgstr "Искусан" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Ухвати лопту, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Последњи круг!" @@ -877,7 +874,7 @@ msgstr "Пуцај" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -900,7 +897,7 @@ msgstr "Прати вођу" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -911,7 +908,7 @@ msgstr "" "вође ће вас такође елиминисати!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Утврђење Магма" @@ -922,7 +919,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Цео екран" @@ -936,16 +933,16 @@ msgstr "ГП резултати :" msgid "Game Keys" msgstr "Тастери игре" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Режими игре" @@ -961,16 +958,16 @@ msgstr "Гејмпед тастер %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Гејмпед капа %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Опште" @@ -980,12 +977,12 @@ msgstr "Џеронимо!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Гну" @@ -996,37 +993,38 @@ msgstr "Крени!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Гран При" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Ниво графичких ефеката" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Графика" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1035,28 +1033,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Гост" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Хацијенда" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Помоћ" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Хексли" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Најбољи резултати" @@ -1075,13 +1074,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1096,30 +1095,30 @@ msgstr "Занемарујем „%s“, треба раније да се пр #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Инсталирај" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Средњи" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Картеви" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Задржи ову резолуцију" @@ -1134,24 +1133,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Тастатура %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Конки" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Круг" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Круг %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1170,15 +1170,17 @@ msgstr "Лево" msgid "Loading" msgstr "Учитавам" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Закључано" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1200,7 +1202,7 @@ msgstr "Магија, синко. Ништа друго на свету не м #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Нека вам ривали једу прашину!" @@ -1215,13 +1217,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Тастери изборника" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Несташлуци миниголфа" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "ГКС најмање трке" @@ -1238,65 +1240,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Тастер миша %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Мозила" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Више играча" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Више играча" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Музика" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Нови Гран При „%s“ је сада доступан" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Нова тежина „%s“ је сада доступна" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Нови најбржи круг" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Нови режим игре „%s“ је сада доступан" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Нови картинг „%s“ је сада доступан" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Нова стаза „%s“ је сада доступна" @@ -1307,7 +1309,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Нитро" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Нолок" @@ -1322,29 +1324,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Обична трка" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Северно одмориште" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Новајлија" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Број АИ картинга" @@ -1353,23 +1355,23 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Стари рудник" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Оливеров час математике" @@ -1377,19 +1379,19 @@ msgstr "Оливеров час математике" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Само мајстор игре може да делује у овом тренутку!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Опције" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Падобран — успорава све картинге у бољем положају." @@ -1398,29 +1400,29 @@ msgstr "Падобран — успорава све картинге у бољ msgid "Pause Game" msgstr "Паузирај игру" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Паузирано" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Казнено време!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Пингвиново игралиште" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Голупко" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1431,17 +1433,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Играјте све" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Играчи" @@ -1459,7 +1461,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Молим сачекајте док се не учитају додаци" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1469,7 +1471,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1483,49 +1485,49 @@ msgstr "Завршна обрада (замућење покрета) : %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Притисните ESC за прекид" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Притисните тастер" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Притисните „унеси“ или кликните двапут на уређај да га подесите" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Притисните „унеси“ или кликните двапут на играча да га измените" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Проблем приликом инсталирања додатка „%s“." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Проблем приликом уклањања додатка „%s“." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Надувенко" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Изађи" @@ -1535,7 +1537,7 @@ msgstr "Резултати трке" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Подешавање трке" @@ -1547,8 +1549,8 @@ msgstr "Учествујте поново на овој стази" msgid "Random Arena" msgstr "Насумична арена" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Насумични картинг" @@ -1556,14 +1558,15 @@ msgstr "Насумични картинг" msgid "Random Track" msgstr "Насумична стаза" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Пласман" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1575,7 +1578,7 @@ msgstr "Спремни!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1585,18 +1588,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Поново учитај" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1610,17 +1613,17 @@ msgstr "Уклони" msgid "Rename" msgstr "Преименуј" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1632,7 +1635,7 @@ msgstr "Спашавање" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Резолуција" @@ -1642,13 +1645,13 @@ msgstr "Поново покрени" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Понови трку" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1658,7 +1661,7 @@ msgid "Right" msgstr "Десно" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1666,7 +1669,7 @@ msgstr "" "Гумена лопта — одскаче за вођом, и може да згњечи и успори картинге на путу." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Шкотска" @@ -1676,24 +1679,24 @@ msgid "Select" msgstr "Изабери" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Изаберите режим игре" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1704,13 +1707,14 @@ msgstr "Позор!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Подеси нову трку" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Живи песак" @@ -1721,11 +1725,11 @@ msgstr "Сјајна предграђа" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Један играч" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Величина: %s" @@ -1737,12 +1741,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Маска" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Снежни врх" @@ -1757,34 +1761,38 @@ msgstr "" "Проверите да ли сте повезани на Интернет и да Супер Тукс картинг није " "блокиран мрежном баријером." +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Звучни ефекти" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Стандардно" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Звездана стаза" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Почни Гран При" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Почни трку" @@ -1800,53 +1808,53 @@ msgstr "Скрени десно" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Подморје" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Додаци Супер Тукс картинга" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Помоћ Супер Тукс картинга" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Опције Супер Тукс картинга" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" "Супер Тукс картинг се може играти у режиму са више играча на истом рачунару" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "Супер Тукс картинг има неколико режима игре" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1859,12 +1867,12 @@ msgstr "" "„Корисничко сучеље“, и измените „Дозволи СТК-у да се повеже на Интернет“)" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Сузана" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1872,7 +1880,7 @@ msgstr "" "Свапер — кутије поклона су претворене у банане и обрнуто за кратко време." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Сватер — згњечиће картинге, успоривши их." @@ -1883,22 +1891,18 @@ msgstr "Језик оперативног система" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"Тастер „оштро скретање“ вам омогућава да оштро скрећете и имате бољу " -"контролу у уским кривинама" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Острво" @@ -1907,7 +1911,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Спејс шатл је слетео!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Стадион" @@ -1915,7 +1919,7 @@ msgstr "Стадион" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "Модул додатака је тренутно искључен на екрану опција" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1923,11 +1927,11 @@ msgstr "" "Датотека са најбољим резултатима је превише стара,\n" "сви најбољи резултати су избрисани." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Овај Гран При је оштећен!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Време" @@ -1938,7 +1942,7 @@ msgstr "Временом ограничена трка" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Временом ограничена трка: Не садржи појачања, тако да важе само ваше вештине " @@ -1966,13 +1970,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Да вам помогну да победите, постоје нека појачања која можете покупити :" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1983,41 +1987,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Најбољих %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Стазу је направио — %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Стазе" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Покушајте поново" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Упутство : Соба избора" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Тукс" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Туксов наплатни пут" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Деинсталирај" @@ -2026,7 +2031,7 @@ msgstr "Деинсталирај" msgid "Up" msgstr "Горе" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Ажурирај" @@ -2036,28 +2041,28 @@ msgstr "Освежени датум" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Користи објекте међумеморије оквира (захтева поновно покретање)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Корисничко сучеље" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Издање: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Усправно усклађивање (захтева поновно покретање)" @@ -2065,11 +2070,11 @@ msgstr "Усправно усклађивање (захтева поновно #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Јачина звука" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ПОГРЕШАН ПУТ!" @@ -2083,22 +2088,22 @@ msgstr "" "тастери који садрже знак који је другачији када се пише великим словима, " "престаће да функционишу." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Оружја" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2110,13 +2115,13 @@ msgstr "Временски ефекти : %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2133,23 +2138,23 @@ msgstr "" "Знајте да миш не може бити коришћен за ову радњу." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Вилбер" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "ХР591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Да" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2157,8 +2162,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2170,36 +2175,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Завршили сте Гран При!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Завршили сте трку!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Елиминисани сте!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Откључали сте нову посебност!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Победили сте у трци!" @@ -2224,7 +2243,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Ваша датотека подешавања уноса није сагласна са овим издањем СТК-а." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Зен башта" @@ -2234,19 +2253,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[ништа]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "изводи" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "издвојено" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "уобичајено" @@ -2257,4 +2277,5 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " STK-team https://launchpad.net/~stk\n" " dboki89 https://launchpad.net/~dboki89\n" -" Мирослав Николић https://launchpad.net/~lipek" +" Мирослав Николић https://launchpad.net/~lipek\n" +" Саша https://launchpad.net/~salepetronije" diff --git a/data/po/sv.po b/data/po/sv.po index f3ff256ac..583702101 100644 --- a/data/po/sv.po +++ b/data/po/sv.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart svn revision 2943\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-03 18:19+0000\n" -"Last-Translator: Rikard Edgren \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:19+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr " Är detta ett höger-till-vänster-språk?" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "%0 biter på %1s bete" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 äter för mycket av %1s kaka" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -73,7 +67,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 kommer inte att bowla igen med %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -104,13 +98,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 prövar med dragstrålen på %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i varv" @@ -133,13 +127,13 @@ msgstr "" "%s\n" "av %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -152,12 +146,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s av %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s av %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "%s studsar omkring." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s övar med en stor, blå och rund jo-jo" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s är redo" @@ -198,21 +198,21 @@ msgstr "%s bjuder på nästa drinkrunda!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s borde leka med gummipilar istället för bowling" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "\"%s\" har eliminerats." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Tomt)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(nätverksspel är inte tillgängligt ännu)" @@ -224,14 +224,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Du kan se och ändra aktuella tangentbordsinställningar under Inställningar" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" "desto fler poäng får du. I slutändan vinner spelaren med flest poäng kuppen." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Tre träffar" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" "förlorar alla sina liv." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Topplistan =" @@ -275,14 +275,14 @@ msgstr "= Topplistan =" msgid "A wizard did it!" msgstr "En trollkarl gjorde det!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Avbryt Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Om" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Lägg till tangentbordsinställningar" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Lägg till spelare" @@ -309,18 +309,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Lägg till en enhet" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Tillägg" @@ -330,31 +331,31 @@ msgstr "Tilläggets namn" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Tillägg" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Alla" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Alla banor" @@ -364,23 +365,23 @@ msgstr "Alla faror tillåtna, så plocka vapen och använd dem smart!" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Tillåt STK att ansluta till Internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazonasresa" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Ankare - saktar ner ledarbilen ordentligt." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -392,7 +393,7 @@ msgstr "Animerade spelare : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "Animerad terräng : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -416,7 +417,7 @@ msgstr "Kantutjämning (kräver omstart) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Tillämpa ny upplösning" @@ -429,12 +430,12 @@ msgstr "Vill du verkligen ta bort de här inställningarna permanent?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arenor" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Runt fyrtornet" @@ -446,28 +447,28 @@ msgstr "Arrrrr, %s lättar ankar, Kapten!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Bind till Escape-knappen" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Vid världens ände" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Ljud" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Undvik bananer!" @@ -479,31 +480,31 @@ msgstr "Axel %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Tillbaka" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Tillbaka till loppet" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Tillbaka till enhetslistan" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -515,8 +516,8 @@ msgstr "Tillbaka till huvudmenyn" msgid "Back to the menu" msgstr "Tillbaka till menyn" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -525,37 +526,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Banan? Låda? Banan? Låda? Banan? Låda?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Stridsön" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Monster" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Bättre lycka nästa gång!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Ladugården" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -568,24 +569,24 @@ msgid "Brake" msgstr "Bromsa" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Tuggummi - lämna en kletig rosa pöl efter dig." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Tårta - kastas på närmsta rival, bäst på kort avstånd och långa raksträckor." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Kan inte komma åt stkaddons-servern..." @@ -599,13 +600,13 @@ msgstr "Kan inte ladda ner nyhetsfil, se terminalen för detaljer." #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -625,11 +626,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Kan inte lägga till en spelare med detta namn." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Grotta X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -639,30 +640,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Utmaningar: Troférum" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Välj en gokart" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "Samla på blåa lådor: de ger dig vapen eller andra powerups" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -686,11 +687,11 @@ msgstr "Bekräfta upplösning inom %i sekunder" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Innehåller inga powerups, endast dina körfärdigheter spelar roll!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" @@ -698,15 +699,15 @@ msgstr "Fortsätt" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Fortsätt grand prix-tävling" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Kontroller" @@ -716,13 +717,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Tack till" @@ -733,13 +734,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Ta bort konfiguration" @@ -751,15 +752,15 @@ msgstr "Inaktivera enhet" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Visa bildfrekvens" @@ -773,7 +774,7 @@ msgstr "Vill du verkligen ta bort spelaren \"%s\"?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Vill du flyga drake?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Gasa inte förrän loppet startar" @@ -782,22 +783,18 @@ msgstr "Gasa inte förrän loppet startar" msgid "Down" msgstr "Ner" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Nedladdning misslyckades." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elefant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -811,8 +808,8 @@ msgstr "Aktivera enhet" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" @@ -821,17 +818,17 @@ msgstr "Aktiverad" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Energi" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Ange namnet på nya spelaren" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -839,18 +836,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Avsluta loppet" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -860,7 +857,7 @@ msgstr "Expert" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Hämta bollen, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Sista varvet!" @@ -871,7 +868,7 @@ msgstr "Skjut" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -894,7 +891,7 @@ msgstr "Följ ledaren" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -905,7 +902,7 @@ msgstr "" "kommer att få dig diskad också." #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort magma" @@ -916,7 +913,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Helskärm" @@ -930,16 +927,16 @@ msgstr "GP-poäng:" msgid "Game Keys" msgstr "Speltangenter" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Spellägen" @@ -955,16 +952,16 @@ msgstr "Spelkontrollsknapp %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Spelkontrollshatt %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Allmänt" @@ -974,12 +971,12 @@ msgstr "Se upp i backen!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -990,37 +987,38 @@ msgstr "Kör!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand prix-tävling" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nivå för grafiska effekter" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1029,28 +1027,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Gäst" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Hacienda" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Hjälp" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Topplista" @@ -1069,13 +1068,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1090,30 +1089,30 @@ msgstr "Ignorerar \"%s\", du måste hoppa in tidigare för att spela!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Installera" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Medel" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Gokartar" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Behåll denna upplösning" @@ -1128,24 +1127,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Tangentbord %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Varv" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Varv %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1164,15 +1164,17 @@ msgstr "Vänster" msgid "Loading" msgstr "Läser in" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Låst" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1194,7 +1196,7 @@ msgstr "Magi, min son. Ingenting annat i världen luktar så där." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Låt dina rivaler käka damm!" @@ -1209,13 +1211,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Menyknappar" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Minigolf Rackartyg" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Minimalt gränssnitt" @@ -1232,65 +1234,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Musknapp %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Flerspelarläge" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Flera spelare" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Musik" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Nya grand prix-tävlingen \"%s\" finns tillgänglig" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nya svårighetsgraden \"%s\" finns tillgänglig" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Nytt snabbaste varv" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nya spelläget \"%s\" finns tillgängligt" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nya gokarten \"%s\" finns tillgänglig" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nya banan \"%s\" finns tillgänglig" @@ -1301,7 +1303,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1316,29 +1318,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Normal tävling" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Nordlig tillflyktsort" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Nybörjare" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Antal datorstyrda gokartar" @@ -1347,23 +1349,23 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Gammal gruva" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Olivers matematikklass" @@ -1371,19 +1373,19 @@ msgstr "Olivers matematikklass" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Endast spelägaren kan agera just nu!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Inställningar" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Fallskärm - saktar ner alla bilar framför dig." @@ -1392,29 +1394,29 @@ msgstr "Fallskärm - saktar ner alla bilar framför dig." msgid "Pause Game" msgstr "Pausa spelet" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Pausat" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Strafftid!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvinens lekplats" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1425,17 +1427,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Spela alla" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Spelare" @@ -1453,7 +1455,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Vänta medan tillägg laddas in" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1463,7 +1465,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1477,50 +1479,50 @@ msgstr "Efterbehandling (rörelsesuddighet): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Tryck ESC för att avbryta" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Tryck på en tangent" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Tryck Enter eller dubbelklicka på en enhet för att konfigurera den" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Tryck på Enter eller dubbelklicka på en spelare för att ändra honom/henne" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Problem vid installation av tillägget \"%s\"." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Problem vid borttagning av tillägget \"%s\"." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" @@ -1530,7 +1532,7 @@ msgstr "Tävlingsresultat" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Tävlingsinställningar" @@ -1542,8 +1544,8 @@ msgstr "Tävla på denna bana igen" msgid "Random Arena" msgstr "Slumpmässig arena" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Slumpmässig gokart" @@ -1551,14 +1553,15 @@ msgstr "Slumpmässig gokart" msgid "Random Track" msgstr "Slumpmässig bana" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Ranking" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1570,7 +1573,7 @@ msgstr "Klara!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1579,18 +1582,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Uppdatera" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1604,17 +1607,17 @@ msgstr "Ta bort" msgid "Rename" msgstr "Byt namn" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1626,7 +1629,7 @@ msgstr "Rädda" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Upplösning" @@ -1636,13 +1639,13 @@ msgstr "Starta om" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Starta om tävlingen" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1652,7 +1655,7 @@ msgid "Right" msgstr "Höger" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1661,7 +1664,7 @@ msgstr "" "dit." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Skottland" @@ -1671,24 +1674,24 @@ msgid "Select" msgstr "Välj" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Välj ett spelläge" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1699,13 +1702,14 @@ msgstr "Färdiga!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Anordna ny tävling" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Sand och pyramider" @@ -1716,11 +1720,11 @@ msgstr "Glittrande förorter" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Enkelspelarläge" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Storlek: %s" @@ -1732,12 +1736,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Skal" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Snötopp" @@ -1752,34 +1756,38 @@ msgstr "" "är ansluten till Internet, och att SuperTuxKart inte blockeras av en " "brandvägg." +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Ljudeffekter" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Standard" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Stjärnbana" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Starta Grand Prix-tävling" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Starta tävling" @@ -1795,52 +1803,52 @@ msgstr "Styr höger" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Undervatten" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Tillägg till SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Hjälp för SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Inställningar för SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart kan spelas i flerspelarläget på samma dator" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart innehåller flera olika spellägen" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1853,12 +1861,12 @@ msgstr "" "och redigera \"Tillåt STK att ansluta till Internet\")." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1866,7 +1874,7 @@ msgstr "" "Bytare - presenter transformeras till bananer och omvänt för en kort tid." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "Flugsmälla - kommer mosa bilar i närheten, vilket saktar ner dem." @@ -1877,22 +1885,18 @@ msgstr "Systemspråk" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"Med \"Skarp sväng\"-knappen kan du ta skarpa svängar och behålla kontrollen " -"i snäva kurvor" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Ön" @@ -1901,7 +1905,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Rymdskeppet har landat!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Stadion" @@ -1909,7 +1913,7 @@ msgstr "Stadion" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "Tilläggsmodulen är för närvarande inaktiverad i Alternativskärmen." -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1917,11 +1921,11 @@ msgstr "" "Filen för topplista var för gammal,\n" " alla rekord har raderats." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Denna Grand Prix-tävling är trasig!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Tid" @@ -1932,7 +1936,7 @@ msgstr "Tidsförsök" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Tidsförsök: innehåller inga powerups så endast dina färdigheter som förare " @@ -1960,12 +1964,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "För att hjälpa dig vinna så finns det powerups som du kan samla:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1976,41 +1980,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Topp %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Bana av %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Banor" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Försök igen" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Handledning : Välj" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Avinstallera" @@ -2019,7 +2024,7 @@ msgstr "Avinstallera" msgid "Up" msgstr "Upp" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" @@ -2029,28 +2034,28 @@ msgstr "Datum för uppdatering" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Använd rambufferobjekt (kräver omstart)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Användargränssnitt" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Version: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikal synkronisering (kräver omstart)" @@ -2058,11 +2063,11 @@ msgstr "Vertikal synkronisering (kräver omstart)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Volym" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "FEL VÄG!" @@ -2076,22 +2081,22 @@ msgstr "" "så kommer alla tangenter som innehåller ett tecken som skiljer sig som " "versal att sluta fungera." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Vapen" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2103,13 +2108,13 @@ msgstr "Vädereffekter : %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2126,23 +2131,23 @@ msgstr "" "valt en gokart. Observera att musen inte kan användas för detta." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Ja" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2150,8 +2155,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2163,36 +2168,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Du har slutfört Grand Prix-tävlingen!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Du kom i mål!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Du har blivit eliminerad!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Du låste upp en ny funktion!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Du vann loppet!" @@ -2217,7 +2236,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Din konfigurationsfil är inte kompatibel med denna version av STK." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Zenträdgården" @@ -2227,19 +2246,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[ingen]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "av" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "rekommenderat" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "standard" diff --git a/data/po/tr.po b/data/po/tr.po index d65abfa2b..4ec247804 100644 --- a/data/po/tr.po +++ b/data/po/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:19+0000\n" "Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "%0, %1 oyuncusunun oltasına takıldı" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0, %1 oyuncusunun pastalarından çok fazla yemeye başladı" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0, bir daha %1 ile bowlinge gitmeyecek gibi" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1, %0 üzerinde bir traktör kirişinin testini yapıyor" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i tur" @@ -134,13 +128,13 @@ msgid "" "by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -153,12 +147,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s büyük, küresel, mavi bir yoyoyla pratik yapıyor" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s hazır" @@ -199,21 +199,21 @@ msgstr "" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s bowling yerine (plastik uçlu) dart oynamalı" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' yok edildi." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Boş)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(ağ oyunu henüz mevcut değil)" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Şu anki tuş bağlantıları Seçenekler menüsünden görülebilir / " @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" "puan yapmış oyuncu kupayı kazanır." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "3 Vuruşlu Savaş" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" "canlarını kaybedene kadar vurun." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Yüksek Puanlar =" @@ -275,14 +275,14 @@ msgstr "= Yüksek Puanlar =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Bunu bir sihirbaz yaptı!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Grand Prix'i Durdur" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Hakkında" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Klavye Yapılandırması Ekle" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Oyuncu Ekle" @@ -309,18 +309,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Aygıt ekle" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Eklentiler" @@ -330,31 +331,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Eklentiler" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Tümü" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Tüm Yollar" @@ -365,23 +366,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Amazon Yolculuğu" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -393,7 +394,7 @@ msgstr "Animasyonlu Karakterler : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Animasyonlu Manzara : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -417,7 +418,7 @@ msgstr "Örtüşme önleme (yeniden başlatma gerektirir) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Yeni çözünürlüğü uygula" @@ -430,12 +431,12 @@ msgstr "Bu yapılandırmayı kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Arenalar" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Deniz Feneri Civarı" @@ -447,28 +448,28 @@ msgstr "Eeeh, %s demir attı, Kaptan!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "ESC tuşuna ata" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Dünyanın Sonunda" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Ses ve Müzik" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Muzlardan kaç !" @@ -480,31 +481,31 @@ msgstr "Eksenler %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Geri" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Yarışa Geri Dön" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Aygıt listesine geri dön" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -516,8 +517,8 @@ msgstr "Ana menüye geri dön" msgid "Back to the menu" msgstr "Menüye dön" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -526,37 +527,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Muz mu? Kutu mu? Muz mu? Kutu mu? Muz mu? Kutu mu?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Bir dahaki oyunda iyi şanslar!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Durgun Çiftlik" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -570,23 +571,23 @@ msgid "Brake" msgstr "Fren" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "stkaddons (stkeklenti) sunucusuna erişilemiyor..." @@ -600,13 +601,13 @@ msgstr "Haber dosyası indirilemiyor, ayrıntılar için uçbirime bakınız." #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -626,11 +627,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Bu isimde bir kullanıcı eklenemiyor." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Gizemli Mağara" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -640,31 +641,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Meydan Okuma : Kupa Odası" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Bir Kart Seçin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" "Mavi kutuları toplayın : bunlar size silah ve diğer güç nesnelerini verecek" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -689,11 +690,11 @@ msgstr "Çözünürlüğü %i saniye içinde onaylayın" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "Güç nesneleri içermiyor, yani sadece sürüş yeteneğiniz için!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Devam" @@ -701,15 +702,15 @@ msgstr "Devam" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Grand Prix'e Devam Et" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Kontroller" @@ -719,13 +720,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Hazırlayanlar" @@ -736,13 +737,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Yapılandırmayı Sil" @@ -754,15 +755,15 @@ msgstr "Aygıtı Devre Dışı Bırak" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Devre Dışı" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "SBK Göster" @@ -776,7 +777,7 @@ msgstr "'%s' oyuncusunu gerçekten silmek istiyor musunuz?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Uçurtma uçurmak ister misin?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Gitmeden önce hızlanmayın" @@ -785,22 +786,18 @@ msgstr "Gitmeden önce hızlanmayın" msgid "Down" msgstr "Aşağı" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "İndirme başarısız." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -814,8 +811,8 @@ msgstr "Aygıtı Aktifleştir" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" @@ -824,17 +821,17 @@ msgstr "Etkin" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Enerji" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Yeni oyuncunun ismini girin" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -842,18 +839,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Yarıştan çık" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Uzman" @@ -863,7 +860,7 @@ msgstr "Uzman" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Son tur!" @@ -874,7 +871,7 @@ msgstr "Ateş" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -898,7 +895,7 @@ msgstr "Lideri İzle" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -908,7 +905,7 @@ msgstr "" "diskalifiye olur. Unutmayın: liderin önüne geçmek de elenmenize neden olur!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Fort Magma" @@ -919,7 +916,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Tam ekran" @@ -933,16 +930,16 @@ msgstr "GP skorları :" msgid "Game Keys" msgstr "Oyun Tuşları" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Oyun Kipleri" @@ -958,16 +955,16 @@ msgstr "Oyun tablası düğmesi %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -977,12 +974,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -993,37 +990,38 @@ msgstr "Git!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Grafik Efekt Seviyesi" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1032,28 +1030,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Konuk" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Çiftlik" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Yardım" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Yüksek Puanlar" @@ -1072,13 +1071,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1094,30 +1093,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Kur" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Orta Seviye" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Kartlar" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Bu çözünürlüğü sakla" @@ -1132,24 +1131,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Klavye %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Tur" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Tur %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1168,15 +1168,17 @@ msgstr "Sol" msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Kilitli" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1198,7 +1200,7 @@ msgstr "Sihir evlat. Dünyada başka hiçbir şey onun gibi kokmaz." #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Rakiplerinize toprağı öptürün" @@ -1213,13 +1215,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Menü Tuşları" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Minimal Yarış GKA" @@ -1236,65 +1238,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Fare düğmesi %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Çok Oyuncu" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Müzik" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Yeni Grand Prix '%s' şimdi uygun" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Yeni zorluk '%s' şimdi uygun" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Yeni en hızlı tur" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Yeni oyun kipi '%s' şimdi uygun" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Yeni kart '%s' şimdi uygun" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Yeni yol '%s' şimdi uygun" @@ -1305,7 +1307,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1320,29 +1322,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Normal Yarış" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Kuzey Mesire" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Acemi" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "YZ kartların sayısı" @@ -1351,23 +1353,23 @@ msgid "OK" msgstr "Tamam" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Eski Maden" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Oliver'in Matematik Sınıfı" @@ -1375,19 +1377,19 @@ msgstr "Oliver'in Matematik Sınıfı" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Yalnızca oyun ustaları burada hareket edebilir!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Seçenekler" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1396,29 +1398,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Durdu" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Ceza zamanı!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Penguen Oyun Alanı" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1429,17 +1431,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Tümünü oyna" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Oyuncular" @@ -1457,7 +1459,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1465,7 +1467,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1479,18 +1481,18 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "İptal etmek için ESC tuşuna basın" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Bir tuşa basın" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" "Bir aygıtı yapılandırmak için üstündeyken enter tuşuna basın veya iki kere " @@ -1498,34 +1500,34 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Bir oyuncuyu düzenlemek için üstündeyken enter tuşuna basın veya iki kere " "tıklayın" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "'%s' eklentisini yüklerken hata." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "'%s' eklentisini kaldırırken hata." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Çık" @@ -1535,7 +1537,7 @@ msgstr "Yarış sonuçları" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Yarış Ayarları" @@ -1547,8 +1549,8 @@ msgstr "Bu yolda tekrar yarış" msgid "Random Arena" msgstr "Rastgele Arena" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Rastgele Kart" @@ -1556,14 +1558,15 @@ msgstr "Rastgele Kart" msgid "Random Track" msgstr "Rastgele Yol" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Sıra" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1575,7 +1578,7 @@ msgstr "Hazır!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1585,18 +1588,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Yeniden Yükle" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1610,17 +1613,17 @@ msgstr "Kaldır" msgid "Rename" msgstr "Yeniden Adlandır" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1632,7 +1635,7 @@ msgstr "Kurtarma" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Çözünürlük" @@ -1642,13 +1645,13 @@ msgstr "Yeniden Başlat" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Yarışı yeniden başlat" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1658,14 +1661,14 @@ msgid "Right" msgstr "Sağ" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "İskoçya" @@ -1675,24 +1678,24 @@ msgid "Select" msgstr "Seç" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Bir oyun kipi seçin" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1703,13 +1706,14 @@ msgstr "Dikkat!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Yeni Yarış Ayarları" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Bataklık Kumları" @@ -1720,11 +1724,11 @@ msgstr "Parlak Kent Dolayları" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Boyut:%s" @@ -1736,12 +1740,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Görünüm" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Kar Tepesi" @@ -1753,34 +1757,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Ses Efektleri" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Standart" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Uzay Yolu" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Grand Prix'e Başla" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Yarışa Başla" @@ -1796,52 +1804,52 @@ msgstr "Sağ Yap" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart Eklentileri" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Yardım" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart Seçenekler" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart aynı bilgisayar üzerinde çok oyunculu kipte oynanabilir" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart birkaç oyun kipine sahiptir" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1850,19 +1858,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1873,22 +1881,18 @@ msgstr "Sistem Dili" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"Keskin dönüş tuşu keskin dönüşler yapmanızı ve zor virajlarda daha iyi bir " -"kontrole sahip olmanızı sağlar" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Ada" @@ -1897,7 +1901,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Uzay Mekiği indi!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Stadyum" @@ -1905,7 +1909,7 @@ msgstr "Stadyum" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1913,11 +1917,11 @@ msgstr "" "Yüksek skor dosyası çok eskiydi,\n" "tüm yüksek skorlar silindi." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Grand Prix bozuk!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Süre" @@ -1928,7 +1932,7 @@ msgstr "Zaman Yarışı" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Zaman Yarışı: Güç nesneleri bulunmuyor, önemli olan sadece sürüş yeteneğiniz!" @@ -1954,13 +1958,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" "Kazanmanızda yardımcı olacak bazı güç nesnelerini toplayabilirsiniz :" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1971,41 +1975,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "En İyi %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Yolu hazırlayan: %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Yollar" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Tekrar dene" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Eğitsel : Seçim Odası" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Tux Paralı Yolu" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Kaldır" @@ -2014,7 +2019,7 @@ msgstr "Kaldır" msgid "Up" msgstr "Yukarı" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Güncelle" @@ -2024,28 +2029,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Kullanıcı Arayüzü" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Sürüm: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Dikey Senkronizasyon (yeniden başlatma gerektirir)" @@ -2053,11 +2058,11 @@ msgstr "Dikey Senkronizasyon (yeniden başlatma gerektirir)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Ses Seviyesi" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "Sen çok yanlış gelmişsin kardeş." @@ -2070,22 +2075,22 @@ msgstr "" "Uyarı, shift önerilen bir tuş değildir : shift tuşuna basıldığında, büyük " "harf hali farklı karakter içeren tüm tuşlar çalışmayı bırakacaktır." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Silahlar" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2097,13 +2102,13 @@ msgstr "Hava Efektleri : %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2120,23 +2125,23 @@ msgstr "" "kullanılamaz." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Evet" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2144,8 +2149,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2157,36 +2162,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Grand Prix'i tamamladınız!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Yarışı tamamladınız!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Elendiniz!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Yeni bir özellik açtınız!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Yarışı kazandınız!" @@ -2211,7 +2230,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Girdi yapılandırma dosyanız STK'nın bu sürümüyle uyumlu değil." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2221,19 +2240,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[hiçbiri]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "-" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "öne çıkan" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "standart" diff --git a/data/po/tt.po b/data/po/tt.po index eec13c942..ec4a7ea77 100644 --- a/data/po/tt.po +++ b/data/po/tt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 16:50+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Tatar \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "" @@ -134,13 +128,13 @@ msgid "" "by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "" @@ -153,12 +147,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "" @@ -199,21 +199,21 @@ msgstr "" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "" @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -251,14 +251,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "" @@ -266,14 +266,14 @@ msgstr "" msgid "A wizard did it!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "" @@ -300,18 +300,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "" @@ -321,31 +322,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "" @@ -355,23 +356,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "" @@ -420,12 +421,12 @@ msgstr "" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "" @@ -437,28 +438,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" @@ -470,31 +471,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -506,8 +507,8 @@ msgstr "" msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -516,37 +517,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -558,23 +559,23 @@ msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "" @@ -588,13 +589,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -614,11 +615,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -628,30 +629,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -673,11 +674,11 @@ msgstr "" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "" @@ -685,15 +686,15 @@ msgstr "" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "" @@ -703,13 +704,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "" @@ -720,13 +721,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "" @@ -738,15 +739,15 @@ msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "" @@ -760,7 +761,7 @@ msgstr "" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" @@ -769,22 +770,18 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "" @@ -798,8 +795,8 @@ msgstr "" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -808,17 +805,17 @@ msgstr "" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -826,18 +823,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "" @@ -847,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "" @@ -858,7 +855,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -875,7 +872,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -883,7 +880,7 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "" @@ -894,7 +891,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "" @@ -908,16 +905,16 @@ msgstr "" msgid "Game Keys" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "" @@ -933,16 +930,16 @@ msgstr "" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "" @@ -952,12 +949,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "" @@ -968,37 +965,38 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1007,28 +1005,29 @@ msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "" @@ -1045,13 +1044,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1064,30 +1063,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "" @@ -1102,24 +1101,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1138,15 +1138,17 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1168,7 +1170,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "" @@ -1183,13 +1185,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "" @@ -1206,65 +1208,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 -#, c-format -msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "" - #: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format +msgid "New Grand Prix '%s' now available" +msgstr "" + +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 +#, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" @@ -1275,7 +1277,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "" @@ -1290,29 +1292,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "" @@ -1321,23 +1323,23 @@ msgid "OK" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "" @@ -1345,19 +1347,19 @@ msgstr "" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1366,29 +1368,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1399,17 +1401,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "" @@ -1427,7 +1429,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1435,7 +1437,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1449,49 +1451,49 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "" @@ -1501,7 +1503,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "" @@ -1513,8 +1515,8 @@ msgstr "" msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "" @@ -1522,14 +1524,15 @@ msgstr "" msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1541,7 +1544,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1549,18 +1552,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1574,17 +1577,17 @@ msgstr "" msgid "Rename" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1596,7 +1599,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "" @@ -1606,13 +1609,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1622,14 +1625,14 @@ msgid "Right" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "" @@ -1639,24 +1642,24 @@ msgid "Select" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1667,13 +1670,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "" @@ -1684,11 +1688,11 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "" @@ -1700,12 +1704,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "" @@ -1717,34 +1721,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "" @@ -1760,52 +1768,52 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1814,19 +1822,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1837,20 +1845,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "" @@ -1859,7 +1865,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "" @@ -1867,17 +1873,17 @@ msgstr "" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "" @@ -1888,7 +1894,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" @@ -1906,12 +1912,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1922,41 +1928,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "" @@ -1965,7 +1972,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "" @@ -1975,28 +1982,28 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" @@ -2004,11 +2011,11 @@ msgstr "" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" @@ -2019,22 +2026,22 @@ msgid "" "working." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2046,13 +2053,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2063,23 +2070,23 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2087,8 +2094,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2100,36 +2107,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "" @@ -2150,7 +2171,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "" @@ -2160,19 +2181,20 @@ msgid "[none]" msgstr "" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "" diff --git a/data/po/uk.po b/data/po/uk.po index d53bce89c..1165c8e46 100644 --- a/data/po/uk.po +++ b/data/po/uk.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-15 08:43+0000\n" -"Last-Translator: Сергій Дубик \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 13:32+0000\n" +"Last-Translator: Pavlo Bilyak \n" "Language-Team: M.I.F. Projects \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Country: UKRAINE\n" "X-Poedit-Language: Ukrainian\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "%1 спіймав %0 зачепивши його вантузом" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 переїв забагато кексу %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -73,7 +67,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 більше не буде грати в кеглі з %1" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -104,13 +98,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 випробовує промінь світла від трактора на %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i кіл" @@ -133,13 +127,13 @@ msgstr "" "%s,\n" "автор %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s Кбайт" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s Мбайт" @@ -152,12 +146,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s, автор %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s, автор %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "%s закрутився дзигою." msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s грається з великим блакитним йо-йо" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s готовий" @@ -198,21 +198,21 @@ msgstr "%s платить за наступний кухоль пивка!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s слід грати в кидання дротиками, а не в кеглі" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "„%s“ дискваліфікований." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Пусто)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(мережева гра ще не доступна)" @@ -222,14 +222,14 @@ msgstr "* синій значок означає конфлікт з іншою #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" "* Поточні призначення клавіш можна подивитись/змінити в меню Параметри" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "виграє́ кубок." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Битва трьох ударів" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" "інших гравців до тих пір, поки вони не втратять усі життя." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Результати =" @@ -274,14 +274,14 @@ msgstr "= Результати =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Чарівник зробив це!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Покинути Гран-прі" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Про гру" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Додати налаштування клавіатури" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Додати гравця" @@ -308,18 +308,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Додати пристрій" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Додатки" @@ -329,31 +330,31 @@ msgstr "Назва додатку" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Додатки" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Адюма" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Усе" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Усі траси" @@ -364,25 +365,25 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Дозволити STK підключення до Інтернету" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Подорож амазонськими джунглями" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "Якір — сильно уповільнює карт, що знаходиться на першій позиції." #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" -msgstr "" +msgstr "Анімовані персонажі" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:380 @@ -392,7 +393,7 @@ msgstr "Анімовані персонажі: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -404,9 +405,9 @@ msgstr "Анімований ландшафт: %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Згладжування (потребується перезапуск)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:385 @@ -416,7 +417,7 @@ msgstr "Антиаліасинг (необхідний перезапуск): %s #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Застосувати нову роздільну здатність" @@ -429,12 +430,12 @@ msgstr "Ти дійсно хочеш вилучити цей пристрій?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Арени" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Навколо маяка" @@ -446,28 +447,28 @@ msgstr "Арр-р-р, %s кинув якір, Командир!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Призначити кнопці „ESC“" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "На краю світу" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Аудіо" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Уникай бананів!" @@ -479,31 +480,31 @@ msgstr "Осі джойстика %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Повернутися" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" -msgstr "" +msgstr "Повернутися до гри" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Повернутися до гонки" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Повернутися до переліку пристроїв" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -515,8 +516,8 @@ msgstr "Повернутися на головне меню" msgid "Back to the menu" msgstr "Повернутися до меню" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -525,37 +526,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Банан? Коробка? Банан? Коробка? Банан? Коробка?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "Острів битв" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Гончак" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Звірятко" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Наступного разу пощастить!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Скотний двір" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -569,25 +570,25 @@ msgid "Brake" msgstr "Гальма" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "Жувальна гумка — залишає липку рожеву калюжку позаду тебе." #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" "Кекс — кидається в найближчого суперника, діє найкраще на коротких відстанях " "та довгих прямих." -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Немає доступу до сервера додатків stkaddons.net…" @@ -604,13 +605,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -630,11 +631,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Неможливо додати гравця з таким іменем." #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Секретна печера" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -644,31 +645,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Змагання: зала призів" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Обери карт" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" "Збирай блакитні коробки: вони дадуть тобі знаряддя чи інші підсилення" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -694,11 +695,11 @@ msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Не містить підсилень, так що лише твої навички кермування мають значення!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Продовжити" @@ -706,15 +707,15 @@ msgstr "Продовжити" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Продовжити Гран-прі" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Керування" @@ -724,13 +725,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Учасники проекту" @@ -741,13 +742,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Вилучити налаштування" @@ -759,15 +760,15 @@ msgstr "Відключити пристрій" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Відображати кад./сек." @@ -781,7 +782,7 @@ msgstr "Ти дійсно бажаєш вилучити гравця „%s“?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Хочеш запустити повітряного змія?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Не тисни на газ до слова „Вперед“" @@ -790,22 +791,18 @@ msgstr "Не тисни на газ до слова „Вперед“" msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Помилка звантаження." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Слон" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Осел" @@ -819,8 +816,8 @@ msgstr "Включити пристрій" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Увімкнено" @@ -829,17 +826,17 @@ msgstr "Увімкнено" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Енергія" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Введіть ім’я нового гравця" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -847,18 +844,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Покинути перегони" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Експерт" @@ -868,7 +865,7 @@ msgstr "Експерт" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "Лови м’яч, %0!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Останнє коло!" @@ -879,7 +876,7 @@ msgstr "Вогонь" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -902,7 +899,7 @@ msgstr "Слідуй за лідером" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -913,7 +910,7 @@ msgstr "" "обігнавши лідера, ти також будете дискваліфікований!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Форт Магма" @@ -924,7 +921,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "На весь екран" @@ -938,16 +935,16 @@ msgstr "Очки Гран-прі" msgid "Game Keys" msgstr "Ігрові клавіші" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Режим гри" @@ -963,16 +960,16 @@ msgstr "Кнопка ігрового пульта %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "D-pad джойстика %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Головна" @@ -982,12 +979,12 @@ msgstr "Ура!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "GNU" @@ -998,37 +995,38 @@ msgstr "Вперед!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Гран-прі" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Рівень графічних ефектів" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Графіка" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1037,28 +1035,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Гість" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Асьєнда" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Довідка" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Хакслі" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Кращі результати" @@ -1077,13 +1076,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1098,30 +1097,30 @@ msgstr "„%s“ ігнорується, потрібно було увійти #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Встановлення" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Середній рівень" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Карти" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Залишити цю роздільну здатність" @@ -1136,24 +1135,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Клавіатура %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Конкі" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Коло" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Коло № %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1172,15 +1172,17 @@ msgstr "Ліворуч" msgid "Loading" msgstr "Йде завантаження" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Заблоковано" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1203,7 +1205,7 @@ msgstr "Магія, син мій. Немає нічого краще в сві #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Змусьте ваших конкурентів ковтати пил!" @@ -1218,13 +1220,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Клавіші меню" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "Нещасливий міні-гольф" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Інтерфейс в стилі мінімалізму" @@ -1241,65 +1243,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Кнопка миші %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Мозілла" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "Колективна гра" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Колективна гра" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Музика" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Доступне нове Гран-прі „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Доступний новий рівень складності „%s“" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Новий рекорд найшвидшого кола" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Доступний новий режим гри „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Доступний новий карт „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Доступна нова траса „%s“" @@ -1310,7 +1312,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Нітро" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Нолок" @@ -1325,29 +1327,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Звичайна гонка" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Північний курорт" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Початківець" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Кількість віртуальних картів" @@ -1356,23 +1358,23 @@ msgid "OK" msgstr "Гаразд" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Старий кар’єр" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Математичний клас Олівера" @@ -1380,19 +1382,19 @@ msgstr "Математичний клас Олівера" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Це може робити лише господар гри!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Параметри" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "Парашут — сповільнює усі карти, що мають кращу позицію." @@ -1401,29 +1403,29 @@ msgstr "Парашут — сповільнює усі карти, що мают msgid "Pause Game" msgstr "Пауза" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Пауза" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Штрафний час!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Ігровий Майданчик Пінгвіна" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Піджин" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1434,17 +1436,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Відтворити все" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Гравці" @@ -1462,7 +1464,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Будь ласка, зачекайте поки додаток звантажується" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1472,7 +1474,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1486,49 +1488,49 @@ msgstr "Після-обробка (розмиття): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Натисніть клавішу ESC, щоб скасувати" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Натисніть клавішу" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Натисни Enter або ж двічі клацни на пристрій для його налаштування." #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "Подвійне клацання чи Enter для редагування гравця" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Проблеми з встановленням додатка „%s“." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Проблеми з вилученням додатка „%s“." #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Паффі" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Вийти" @@ -1538,7 +1540,7 @@ msgstr "Результати гонки" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Налаштування гонки" @@ -1550,8 +1552,8 @@ msgstr "Проїхати цю трасу знову" msgid "Random Arena" msgstr "Випадкова арена" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Випадковий карт" @@ -1559,14 +1561,15 @@ msgstr "Випадковий карт" msgid "Random Track" msgstr "Випадкова траса" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Місце" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1578,7 +1581,7 @@ msgstr "На старт!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1588,18 +1591,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Перезавантажити" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1613,17 +1616,17 @@ msgstr "Закрити" msgid "Rename" msgstr "Перейменувати" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1635,7 +1638,7 @@ msgstr "Повернутися на трасу" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Роздільна здатність" @@ -1645,13 +1648,13 @@ msgstr "Перезапустити" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Почати гонку спочатку" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1661,7 +1664,7 @@ msgid "Right" msgstr "Праворуч" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." @@ -1670,7 +1673,7 @@ msgstr "" "карти, які він зустріне на своєму шляху." #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Шотландія" @@ -1680,24 +1683,24 @@ msgid "Select" msgstr "Вибрати" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Обери режим гри" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1708,13 +1711,14 @@ msgstr "Увага!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Обери нову гонку" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Рухомі піски" @@ -1725,11 +1729,11 @@ msgstr "Освітлене передмістя" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "Одиночна гра" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Розмір: %s" @@ -1741,12 +1745,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Жупан" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Засніжена вершина" @@ -1760,34 +1764,38 @@ msgstr "" "Вибачай, сталася помилка при з’єднанні із сайтом додатків. Переконайся, що " "з’єднання з Інтернетом активна, а SuperTuxKart не заблокований фаєрволом." +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Звукові ефекти" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Стандартні" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Зоряна траса" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Почати Гран-прі" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Почати гонку" @@ -1803,52 +1811,52 @@ msgstr "Звернути праворуч" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "Під водою" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Додатки SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Довідка SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Параметри SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart можна грати у колективному режимі на одному комп’ютері" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart містить декілька режимів гри" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1861,12 +1869,12 @@ msgstr "" "прибери/постав галочку „Дозволити STK підключатися до Інтернету“)." #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Сюзанна" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." @@ -1875,7 +1883,7 @@ msgstr "" "невеликий проміжок часу." #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" "Мухобійка — причавлює проїжджаючі мимо карти, тим самим сповільнюючи їх." @@ -1887,22 +1895,18 @@ msgstr "Мова системи" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -"Кнопка „Різкий поворот“ надає можливість різко повертати та краще " -"контролювати транспортний засіб на дорогах з гострими поворотами." #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Острів" @@ -1911,7 +1915,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Космічний Шаттл приземлився!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Стадіон" @@ -1919,7 +1923,7 @@ msgstr "Стадіон" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "Модуль додатків відключений у розділі „Параметри“" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1927,11 +1931,11 @@ msgstr "" "Таблиця результатів застаріла,\n" "усі результаті були усунені." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Це Гран-прі пошкоджено!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Час" @@ -1942,7 +1946,7 @@ msgstr "Гонка на час" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Гонка на час: не містить підсилень, так що лише твої навички кермування " @@ -1971,12 +1975,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Для того, щоб перемогти, збирай наступні підсилення:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1987,41 +1991,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Найкращі %i" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Автор траси: %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Траси" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Спробувати ще раз" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Навчання: оглядова кімната" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Тукс" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Платна дорога Тукса" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Вилучити" @@ -2030,7 +2035,7 @@ msgstr "Вилучити" msgid "Up" msgstr "Догори" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Оновлення" @@ -2040,28 +2045,28 @@ msgstr "Дата оновлення" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Кадровий буфер (необхідний перезапуск)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Інтерфейс користувача" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Версія: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Вертикальна синхронізація (необхідний перезапуск)" @@ -2069,11 +2074,11 @@ msgstr "Вертикальна синхронізація (необхідний #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Гучність" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "НЕВІРНИЙ НАПРЯМОК!" @@ -2086,22 +2091,22 @@ msgstr "" "Увага! Не рекомендується використовувати клавішу „Shift“, тому що при її " "натисканні усі клавіші нижнього регістру можуть не працювати." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Знаряддя" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2113,13 +2118,13 @@ msgstr "Погодні ефекти: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2136,23 +2141,23 @@ msgstr "" "бути використана для вибору карта у колективній грі." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Уїлбер" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "Екс Ар 591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Так" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2160,8 +2165,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2173,36 +2178,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Ти завершив Гран-Прі!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Ти завершив гонку!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Ти дискваліфікований!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Ти відкрив нову можливість!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Ти виграв гонку!" @@ -2226,7 +2245,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Ваш файл налаштувань несумісний з цією версією гри." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Сад у стилі дзен" @@ -2236,19 +2255,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[відсутнє]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "у виконанні" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "рекомендований" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "стандарт" @@ -2258,4 +2278,5 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Helen Antonova https://launchpad.net/~vigonett\n" +" Pavlo Bilyak https://launchpad.net/~pavlo1997\n" " Сергій Дубик https://launchpad.net/~dubyk-library" diff --git a/data/po/vi.po b/data/po/vi.po index e9ae8aaf0..586537733 100644 --- a/data/po/vi.po +++ b/data/po/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-31 10:51+0000\n" -"Last-Translator: Huynh Yen Loc \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:18+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "%0 mắc câu của %1" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 ăn quá nhiều bánh của %1" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 sẽ không đi chơi bowling với %1 nữa" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 thử nghiệm máy kéo mới toanh là %0" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i vòng" @@ -134,13 +128,13 @@ msgid "" "by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -153,12 +147,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s đang chơi với cái yôyô xanh, tròn và to" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s đã sẵn sàng" @@ -199,21 +199,21 @@ msgstr "%s trả tiền cho chầu rượu nặng tiếp theo!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s nên chuyển nghề khác thay vì chơi bowling" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' đã bị loại." #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(Trống)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(Chức năng chơi qua mạng chưa sẵn sàng)" @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Danh sách phím bấm có thể thấy/thay đổi trong phần Tùy chọn" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "người chơi cao điểm nhất sẽ thắng giải đấu." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Trận chiến 3 lần tấn công" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" "khác bằng vũ khí đến khi họ mất hết mạng." #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= Danh sách điểm cao =" @@ -274,14 +274,14 @@ msgstr "= Danh sách điểm cao =" msgid "A wizard did it!" msgstr "Mắc bẫy rồi nhé!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Ngừng giải Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "Giới thiệu" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Thêm cấu hình bàn phím" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "Thêm người chơi" @@ -308,18 +308,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "Thêm một thiết bị" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "Tiện Ích" @@ -329,31 +330,31 @@ msgstr "Tên Tiện Ích" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "Tiện Ích Tải Về" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "Tất cả" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "Tất cả vòng đua" @@ -365,23 +366,23 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "Cho phép trò chơi được kết nối tới mạng internet" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "Chuyến đi của người Amazon" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -393,7 +394,7 @@ msgstr "Nhân vật có thể cử động : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Cảnh vật có thể chuyển động : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -417,7 +418,7 @@ msgstr "Khử răng cưa (yêu cầu khởi động lại game) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "Áp dụng độ phân giải mới" @@ -430,12 +431,12 @@ msgstr "Bạn có chắc bạn muốn xóa hoàn toàn thiết lập này?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "Đấu trường" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "Vòng quanh ngọn hải đăng" @@ -447,28 +448,28 @@ msgstr "Aaaa, %s làm rơi mỏ neo, Đội trưởng!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "Đặt cho phím ESC" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "Nơi tận cùng của thế giới" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "Âm thanh" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Tránh những quả chuối!" @@ -480,31 +481,31 @@ msgstr "Gamepad axe %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "Quay về" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "Quay về vòng đua" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "Quay về danh sách thiết bị" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -516,8 +517,8 @@ msgstr "Quay về trình đơn chính" msgid "Back to the menu" msgstr "Quay về trình đơn chính" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -526,37 +527,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "Chuối thành Hộp? Hộp thành Chuối?..." #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "Chúc may mắn lần sau!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "Nông trại" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -570,23 +571,23 @@ msgid "Brake" msgstr "Thắng" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "Không thể kết nối tới server chứa tiện ích..." @@ -604,13 +605,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "Huỷ bỏ" @@ -630,11 +631,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "Không thể thêm người chơi mới với tên này" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "Hang X" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -644,31 +645,31 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "Thử thách: Phòng vật phẩm" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "Chọn nhân vật" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "" "Nhặt các hộp màu xanh: chúng sẽ cho bạn vũ khi hay các khả năng đặc biệt khác" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -695,11 +696,11 @@ msgstr "" "Không chứa vật phẩm nào, vì vậy chỉ có khả năng lái xe của bạn mới quan " "trọng!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "Tiếp tục" @@ -707,15 +708,15 @@ msgstr "Tiếp tục" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "Tiếp tục giải Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "Điều khiển" @@ -725,13 +726,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "Các đóng góp" @@ -742,13 +743,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "Xóa Thiết Lập" @@ -760,15 +761,15 @@ msgstr "Vô Hiệu Thiết Bị" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "Tắt" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "Hiển thị FPS (số khung hình trên 1 giây)" @@ -782,7 +783,7 @@ msgstr "Bạn có thực sự muốn xóa người chơi '%s'?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "Bạn có muốn thả diều không?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "Đừng tăng tốc trước lệnh xuất phát" @@ -791,22 +792,18 @@ msgstr "Đừng tăng tốc trước lệnh xuất phát" msgid "Down" msgstr "Xuống" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "Tải xuống không hoàn thành." - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -820,8 +817,8 @@ msgstr "Bật thiết bị" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "Bật" @@ -830,17 +827,17 @@ msgstr "Bật" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "Năng lượng" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "Nhập vào tên của người chơi" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -848,18 +845,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "Thoát vòng đua" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "Khó" @@ -869,7 +866,7 @@ msgstr "Khó" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "Vòng cuối" @@ -880,7 +877,7 @@ msgstr "Bắn" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -903,7 +900,7 @@ msgstr "Theo sau người dẫn đầu" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -914,7 +911,7 @@ msgstr "" "sẽ bị loại!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "Lâu Đài Cổ" @@ -925,7 +922,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "Toàn màn hình" @@ -939,16 +936,16 @@ msgstr "Điểm GP :" msgid "Game Keys" msgstr "Phím trò chơi" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "Chế độ trò chơi" @@ -964,16 +961,16 @@ msgstr "Nút gamepad %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad hat %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "Chung" @@ -983,12 +980,12 @@ msgstr "Geronimo!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -999,37 +996,38 @@ msgstr "Xuất phát!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "Giải Đấu Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Mức hiệu ứng đồ họa" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "Đồ hoạ" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1038,28 +1036,29 @@ msgid "Guest" msgstr "Khách" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "Miền Viễn Tây" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "Hướng dẫn" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "Điểm Cao" @@ -1078,13 +1077,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1099,30 +1098,30 @@ msgstr "Đang từ chối '%s', bạn cần tham gia sớm hơn để chơi!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "Cài đặt" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "Vừa phải" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "Nhân vật" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "Giữ độ phân giải này" @@ -1137,24 +1136,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "Bàn phím %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "Vòng" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Vòng Thứ %i" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1173,15 +1173,17 @@ msgstr "Trái" msgid "Loading" msgstr "Đang tải" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "Bị khóa" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1205,7 +1207,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "Hãy cho đối thủ hít bụi của bạn!" @@ -1220,13 +1222,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "Phím Trình Đơn" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "Giao diện tối thiểu khi chơi" @@ -1243,65 +1245,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "Nút chuột %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "Chơi Mạng" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "Âm nhạc" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Giải Grand Prix mới '%s' đã có hiệu lực" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Độ khó mới '%s' đã có hiệu lực" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "Vòng đua mới nhanh nhất" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Chế độ chơi mới '%s' đã có hiệu lực" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nhân vật mới '%s' đã có hiệu lực" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Vòng đua mới '%s' đã có hiệu lực" @@ -1312,7 +1314,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "Hộp tăng tốc" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1327,29 +1329,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "Chế Độ Thường" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "Núi Tuyết" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "Dễ" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "Số nhân vật AI" @@ -1358,23 +1360,23 @@ msgid "OK" msgstr "Đồng ý" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "Hầm mỏ" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "Lớp Toán của Oliver" @@ -1382,19 +1384,19 @@ msgstr "Lớp Toán của Oliver" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Chỉ người chơi tốt mới làm được!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "Cài Đặt" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "" @@ -1403,29 +1405,29 @@ msgstr "" msgid "Pause Game" msgstr "Tạm dừng" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "Tạm dừng" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "Phạm Luật!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "Sân Chơi Chim Cánh Cụt" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1436,17 +1438,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "Chơi tất cả" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "Người chơi" @@ -1464,7 +1466,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "Xin chờ trong khi tiện ích đang được tải" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1472,7 +1474,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1486,50 +1488,50 @@ msgstr "" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "Nhấn ESC để thoát!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "Ấn một phím" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Nhấn phím enter hay click đôi chuột vào một thiết bị để cấu hình" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "" "Nhấn phím enter hay click đôi chuột vào một người chơi để sửa đổi thông tin" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "Có lỗi khi cài đặt phần mở rộng '%s'" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "Có lỗi khi gỡ bỏ phần mở rộng '%s'" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "Thoát" @@ -1539,7 +1541,7 @@ msgstr "Kết quả vòng đua" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "Cài đặt vòng đua" @@ -1551,8 +1553,8 @@ msgstr "Chơi lại vòng đua này lần nữa" msgid "Random Arena" msgstr "Đấu trường ngẫu nhiên" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "Nhân vật ngẫu nhiên" @@ -1560,14 +1562,15 @@ msgstr "Nhân vật ngẫu nhiên" msgid "Random Track" msgstr "Vòng đua ngẫu nhiên" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "Xếp hạng" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1579,7 +1582,7 @@ msgstr "Chuẩn Bị" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1589,18 +1592,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "Cập nhật" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1614,17 +1617,17 @@ msgstr "Xóa bỏ" msgid "Rename" msgstr "Đổi tên" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1636,7 +1639,7 @@ msgstr "Cứu trợ" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "Độ phân giải" @@ -1646,13 +1649,13 @@ msgstr "Chơi lại" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "Đua lại" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1662,14 +1665,14 @@ msgid "Right" msgstr "Phải" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "Đất nước Scotland" @@ -1679,24 +1682,24 @@ msgid "Select" msgstr "Chọn" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "Chọn chế độ chơi" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1707,13 +1710,14 @@ msgstr "Sẵn Sàng" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "Vòng Đua Mới" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "Ai Cập" @@ -1724,11 +1728,11 @@ msgstr "Thành Phố" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Kích thước: %s" @@ -1740,12 +1744,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "Giao Diện" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "Đỉnh Núi Tuyết" @@ -1759,34 +1763,38 @@ msgstr "" "Xin lỗi, có lỗi khi đang liên lạc với trang web chứa phần mở rộng. Bạn phải " "chắc là đã kết nối Internet và SuperTuxKart không bị khóa bởi tường lửa." +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "Hiệu Ứng Âm thanh" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "Chuẩn" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "Đường Đua Thiên Hà" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "Bắt đầu giải Grand Prix" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "Bắt Đầu Cuộc Đua" @@ -1802,52 +1810,52 @@ msgstr "Rẽ Phải" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Tiện Ích Tải Về SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Giúp Đỡ SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Tùy Chỉnh SuperTuxKart" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart không thể chơi ở chế độ mạng trên cùng một máy tính" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SupertuxKart có nhiều chế độ chơi khác nhau" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1856,19 +1864,19 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "" @@ -1879,20 +1887,18 @@ msgstr "Ngôn Ngữ Của Hệ Thống" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" -msgstr "Phím 'Rẽ Ngặt' cho phép bạn rẽ và làm chủ tốt hơn những vòng cua." +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "Hòn Đảo" @@ -1901,7 +1907,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "Tàu Con Thoi đã hạ cánh!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "Viện Bảo Tàng" @@ -1909,7 +1915,7 @@ msgstr "Viện Bảo Tàng" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "Phần Tiện Ích đã bị vô hiệu hóa trong màn hình Cài Đặt" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1917,11 +1923,11 @@ msgstr "" "Tập tin Kỷ Lục đã quá cũ,\n" "tất cả các kỷ lục đã bị xóa." -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "Giải Grand Prix này không được hoàn thành!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "Thời gian" @@ -1932,7 +1938,7 @@ msgstr "Đua Thời Gian" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "" "Đua Thời Gian: không có vật phẩm, do đó hãy sử dụng kỹ năng đua của bạn tốt " @@ -1961,12 +1967,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "Để chiến thắng, có các vật phẩm sau bạn có thể thu thập :" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1977,41 +1983,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "Đứng trong %i người dẫn đầu" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Được tạo bởi %s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "Bản Đồ" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "Thử lại" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "Hướng dẫn chơi : Chọn Phòng" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "Vùng Ngoại Ô" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "Gỡ cài đặt" @@ -2020,7 +2027,7 @@ msgstr "Gỡ cài đặt" msgid "Up" msgstr "Lên" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "Cập nhật" @@ -2030,28 +2037,28 @@ msgstr "Ngày cập nhật" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "Sử dụng Frame Buffer Objects (yêu cầu khởi động lại)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "Giao diện người dùng" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Phiên bản: %d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertical Sync (yêu cầu khởi động lại)" @@ -2059,11 +2066,11 @@ msgstr "Vertical Sync (yêu cầu khởi động lại)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "Âm lượng" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "SAI ĐƯỜNG" @@ -2076,22 +2083,22 @@ msgstr "" "Cảnh báo, phím 'Shift' không phải là phím được đề nghị : khi phím shift được " "nhấn, tất cả các phím có kí tự in hoa khác in thường sẽ không hoạt động." -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "Vũ khí" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2103,13 +2110,13 @@ msgstr "Hiệu Ứng Thời Tiết: %s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2126,23 +2133,23 @@ msgstr "" "chuột không sử dụng được trong chức năng này." #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "Có" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2150,8 +2157,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2163,36 +2170,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Bạn đã hoàn thành giải Grand Prix!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "Bạn đã hoàn thành cuộc đua!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Bạn đã bị loại!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "Bạn đã mở khóa được một chức năng mới!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "Bạn đã chiến thắng cuộc đua!" @@ -2218,7 +2239,7 @@ msgstr "" "Tập tin cấu hình của bạn không tương thích với phiên bản STK hiện tại." #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "Vườn Hoa Anh Đào" @@ -2228,19 +2249,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[không có]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "bởi" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "Tính Năng" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "chuẩn" diff --git a/data/po/zh_CN.po b/data/po/zh_CN.po index 75e87d3f8..a084acf38 100644 --- a/data/po/zh_CN.po +++ b/data/po/zh_CN.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-16 03:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-01 14:01+0000\n" "Last-Translator: acme_pjz \n" "Language-Team: acme_pjz \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" "X-Poedit-Country: CHINA\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" -msgstr "" +msgstr " 不过你们这些可怜的小蠢货是永远不可能打败我这个赛车之王的!" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:47 @@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "%0 被 %1 的马桶揣子揣上了" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 吃了好多 %1 的蛋糕" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -73,9 +67,9 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 再也不会和 %1 玩保龄球了" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" -msgstr "" +msgstr "%1 把 %0 拍扁了" #. I18N: shown when hit by plunger. %0 is the victim, %1 is the attacker #: src/items/rubber_band.cpp:49 @@ -90,7 +84,7 @@ msgstr "%1 直接把马桶揣子揣到了 %0 的脸上" #. I18N: shown when hit by cake. %1 is the attacker, %0 is the victim. #: src/items/cake.cpp:155 msgid "%1 ruins %0's cakeless diet" -msgstr "" +msgstr "%1 把 %0 的没有蛋糕的饮食给搞砸了" #. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is #. the victim. @@ -104,13 +98,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 在 %0 上面测试了牵引光线!" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" -msgstr "" +msgstr "%1 认为 %0 是一只大苍蝇" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i 圈" @@ -133,13 +127,13 @@ msgstr "" "%s\n" "作者 %s" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -152,12 +146,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s 作者 %s" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s 由 %s 创造" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "%s 觉得今天自己很扁" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "%s被弹开了。" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s 正在练习一个巨大的蓝色悠悠球!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s 准备好了" @@ -198,21 +198,21 @@ msgstr "%s 被锚了,因为要付下一次的酒钱!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s 应该去玩橡皮揣子飞镖,而不是玩保龄球!" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "%s 被淘汰掉了。" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(无)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "目前不支持联网游戏" @@ -222,13 +222,13 @@ msgstr "* 蓝色表示与另一个按键设置冲突" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* 当前按键设置可以在选项菜单中查看/修改" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "最后积分最高的玩家将赢得锦标赛。" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -252,14 +252,14 @@ msgstr "三击对战" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "三击对战:多人游戏中才有该模式。 用道具来攻击其他玩家,直到对手丢掉 3 条命。" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "== 高分榜 ==" @@ -267,14 +267,14 @@ msgstr "== 高分榜 ==" msgid "A wizard did it!" msgstr "一个巫师干的--所有道具和香蕉暂时颠倒!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "放弃锦标赛" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "关于" @@ -290,29 +290,30 @@ msgstr "添加键盘按键设置" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "添加玩家" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:89 msgid "Add Wiimote" -msgstr "" +msgstr "添加 Wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "添加设备" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "附加" @@ -322,31 +323,31 @@ msgstr "附加组件名称" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "附加组件" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "所有" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "所有赛道" @@ -356,25 +357,25 @@ msgstr "所有道具都可用,合理使用它们会有意想不到的效果哦 #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "允许STK连接到互联网" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "亚马逊之旅" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "锚 - 使得第一名的速度大大下降。" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" -msgstr "" +msgstr "角色动画" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:380 @@ -384,9 +385,9 @@ msgstr "角色动画:%s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" -msgstr "" +msgstr "场景动画" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:374 @@ -396,9 +397,9 @@ msgstr "场景动画:%s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "消除锯齿 (需要重新启动游戏)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:385 @@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "消除锯齿(需要重新启动游戏):%s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "使用新的分辨率" @@ -421,12 +422,12 @@ msgstr "你确定要永久删除这个按键设置吗?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "对战地图" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "灯塔岛" @@ -438,28 +439,28 @@ msgstr "哇呀呀呀,%s 吃到了一个锚!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "设置为ESC键" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "世界的尽头" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "音频" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "注意香蕉皮!" @@ -471,33 +472,33 @@ msgstr "轴 %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "后退" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" -msgstr "" +msgstr "回到游戏" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "继续游戏" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "返回设备列表" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" -msgstr "" +msgstr "回到菜单" #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:400 msgid "Back to the main menu" @@ -507,47 +508,47 @@ msgstr "回到主菜单" msgid "Back to the menu" msgstr "返回主菜单" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" -msgstr "" +msgstr "回到赛道选择画面" #: src/items/powerup.cpp:85 msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "香蕉皮?宝箱?香蕉皮?宝箱?…@#^$…香蕉皮?宝箱?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "战斗之岛" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "希望你下次运气好一些!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" +msgstr "黑山宅邸" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "养牛场" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -559,23 +560,23 @@ msgid "Brake" msgstr "刹车" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "泡泡糖 - 在你身后留下一坨粘糊糊的、 粉红色的恶心东西。" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" +msgstr "不过我是很公平的,所以我可以和你谈个条件。" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "蛋糕 - 自动瞄准最近的敌人, 适合于短距离或正前方的对手。" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "无法连接stkaddons服务器。" @@ -589,13 +590,13 @@ msgstr "下载新闻失败,请查看终端中的详细信息。" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -615,44 +616,44 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "不能以此名字添加玩家。" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "X洞穴" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" -msgstr "" +msgstr "挑战赛完成" #: src/states_screens/race_gui.cpp:242 src/states_screens/race_gui.cpp:244 msgid "Challenge Failed" -msgstr "" +msgstr "挑战赛失败" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "挑战赛 : 奖杯展览室" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "选择一辆赛车" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "关闭" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "收集蓝色宝箱 - 它们是游戏道具, 包含武器或者其它好东西。" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -674,11 +675,11 @@ msgstr "%i 秒后恢复原有分辨率" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "这个模式下没有道具,就是考验你的驾驶技术!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "继续" @@ -686,48 +687,48 @@ msgstr "继续" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "继续下一个地图" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "控制" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:194 msgid "Could not detect any wiimote :/" -msgstr "" +msgstr "检测不到任何 Wiimote :/" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" -msgstr "" +msgstr "创建新玩家" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "致谢" #. I18N: custom video settings #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:332 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "自定义" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." -msgstr "" +msgstr "自定义设置..." #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "删除按键设置" @@ -739,15 +740,15 @@ msgstr "禁止设备" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "已禁用" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "显示帧速率" @@ -761,7 +762,7 @@ msgstr "你确定要删除玩家“%s”?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "放个风筝怎么样?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "请不要在“开始”显示之前加速" @@ -770,22 +771,18 @@ msgstr "请不要在“开始”显示之前加速" msgid "Down" msgstr "下" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "下载失败。" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" -msgstr "" +msgstr "被淘汰" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -799,46 +796,48 @@ msgstr "开启设备" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "已启用" #. I18N: animations setting (all karts are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:60 msgid "Enabled for all" -msgstr "" +msgstr "启用所有" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "能量" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "输入玩家姓名:" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" msgstr "" +"各位玩家:\\n\n" +"请按“选择”键加入游戏!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "退出比赛" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "专家" @@ -848,7 +847,7 @@ msgstr "专家" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "%0 接到了一个球!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "最后一圈!" @@ -859,7 +858,7 @@ msgstr "使用道具" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -878,7 +877,7 @@ msgstr "跟紧老大" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -886,18 +885,18 @@ msgid "" msgstr "跟紧老大 - 你至多只能跑到第二名, 每隔一定时间最后一名会被淘汰掉。 注意:如果你超过了老大,你也会被淘汰!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "熔岩城堡" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:185 #, c-format msgid "Found %d wiimote(s)" -msgstr "" +msgstr "找到 %d 个 Wiimote" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "全屏幕" @@ -911,16 +910,16 @@ msgstr "锦标赛积分:" msgid "Game Keys" msgstr "游戏键位" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "游戏模式" @@ -936,16 +935,16 @@ msgstr "手柄按钮 %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "手柄帽 %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "常规" @@ -955,12 +954,12 @@ msgstr "有人使用降落伞!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" -msgstr "" +msgstr "放弃比赛" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -971,67 +970,69 @@ msgstr "开始!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "锦标赛" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" -msgstr "" +msgstr "锦标赛进度:" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "图形特效等级" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "图像" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" -msgstr "" +msgstr "图像设置" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" -msgstr "" +msgstr "翠绿山谷" #: src/config/user_config.cpp:546 msgid "Guest" msgstr "来宾" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "大庄园" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "帮助" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "高分榜" @@ -1044,17 +1045,17 @@ msgstr "用道具攻击其他玩家直到对手丢掉所有的命。 只能在 #. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:58 msgid "Human players only" -msgstr "" +msgstr "只有人类玩家" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" +msgstr "如果你能在赛车上赢过我,我就会把那老家伙放了" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1067,30 +1068,30 @@ msgstr "忽略了“%s”,您应该早点加入!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "安装" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "中级" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "赛车" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "保持这个分辨率" @@ -1105,27 +1106,28 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "键盘 %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "圈" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "第 %i 圈" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" -msgstr "" +msgstr "圈数 : %i" #: src/modes/tutorial_race.cpp:193 src/modes/follow_the_leader.cpp:58 #: src/modes/follow_the_leader.cpp:212 @@ -1141,15 +1143,17 @@ msgstr "左" msgid "Loading" msgstr "正在读取" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "已锁定" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1171,7 +1175,7 @@ msgstr "注意,所有道具和香蕉临时颠倒过来了!!!" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "游戏目标:跑在前面,让你的对手望“尘”莫及!" @@ -1186,13 +1190,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "菜单键" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "迷你高尔夫" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "最小赛车时界面" @@ -1209,65 +1213,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "鼠标按钮 %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "多人游戏" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "多人游戏" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "音乐" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" -msgstr "" +msgstr "新游戏" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "已解锁新的锦标赛:%s" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "已解锁新的难度级别:%s" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "新的最快圈速:" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "已解锁新的游戏模式:%s" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "已解锁新的赛车:%s" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "已解锁新的赛道:%s" @@ -1278,7 +1282,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "氮气" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1293,29 +1297,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "正常比赛" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "北国风光" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "初级" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" -msgstr "" +msgstr "电脑玩家数量 : %i" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "电脑玩家数量" @@ -1324,23 +1328,23 @@ msgid "OK" msgstr "确定" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" -msgstr "" +msgstr "人迹罕至之地" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" +msgstr "没错,你看,他正在我的城堡里,即将被当成晚餐..." #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "老矿井" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "奥利弗的数学课" @@ -1348,19 +1352,19 @@ msgstr "奥利弗的数学课" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "只有游戏建立者可以干这个事情!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "选项" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "降落伞 - 减慢你前方所有玩家的速度。" @@ -1369,50 +1373,50 @@ msgstr "降落伞 - 减慢你前方所有玩家的速度。" msgid "Pause Game" msgstr "暂停游戏" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "暂停" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "抢跑罚时!!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "企鹅游乐场" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" -msgstr "" +msgstr "像素着色器" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:388 #, c-format msgid "Pixel shaders : %s" -msgstr "" +msgstr "像素着色器 : %s" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "玩所有关卡" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "玩家" @@ -1430,7 +1434,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "附加组件正在加载,请稍候" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1438,9 +1442,9 @@ msgstr "马桶揣子 - 向前发射可以把前面玩家向后拉, 你则得 #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" -msgstr "" +msgstr "后期处理 (运动模糊)" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:391 @@ -1452,49 +1456,49 @@ msgstr "后期处理(运动模糊): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "按 ESC 取消" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "请按一个键..." #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "按回车或双击一个设备来配置它" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "按回车或双击一个玩家以编辑其资料" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" -msgstr "" +msgstr "按使用道具键开始挑战" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "在安装附加组件“%s”时遇到问题。" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "在移除附加组件“%s”时遇到问题。" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "退出" @@ -1504,7 +1508,7 @@ msgstr "游戏结果" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "建立游戏" @@ -1516,8 +1520,8 @@ msgstr "再玩一次本地图" msgid "Random Arena" msgstr "随机对战地图" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "随机车辆" @@ -1525,17 +1529,18 @@ msgstr "随机车辆" msgid "Random Track" msgstr "随机赛道" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "排名" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" -msgstr "" +msgstr "评分: %s/%s" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 @@ -1544,7 +1549,7 @@ msgstr "各就各位!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1552,20 +1557,20 @@ msgstr "常规比赛:所有道具都可用, 合理使用它们会有意想 #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "重新载入" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" -msgstr "" +msgstr "记住我" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" -msgstr "" +msgstr "保存窗口位置" #. I18N: In the player info dialog #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:125 @@ -1577,20 +1582,20 @@ msgstr "删除" msgid "Rename" msgstr "重命名" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" -msgstr "" +msgstr "需要的氮气点数: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" -msgstr "" +msgstr "需要排名: %i" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" -msgstr "" +msgstr "需要时间: %i" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:209 @@ -1599,7 +1604,7 @@ msgstr "自杀" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "分辨率" @@ -1609,15 +1614,15 @@ msgstr "重新开始" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "重新开始游戏" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" -msgstr "" +msgstr "反向" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:226 @@ -1625,14 +1630,14 @@ msgid "Right" msgstr "右" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "橡胶球 - 会一直弹到第一名后面去, 而且挤扁挡在路上的赛车, 使它们减速。" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "苏格兰" @@ -1642,26 +1647,26 @@ msgid "Select" msgstr "选择" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" -msgstr "" +msgstr "选择一个玩家" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "选择游戏模式" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" -msgstr "" +msgstr "选择赛车" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" -msgstr "" +msgstr "选择你的身份" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 @@ -1670,13 +1675,14 @@ msgstr "预备!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "开始新游戏" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "漂移沙漠" @@ -1687,11 +1693,11 @@ msgstr "晴朗的市郊" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "单人游戏" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "大小: %s" @@ -1699,16 +1705,16 @@ msgstr "大小: %s" #. I18N: Key binding name #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:203 msgid "Skidding" -msgstr "" +msgstr "漂移" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "皮肤" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "积雪的顶峰" @@ -1720,34 +1726,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "很抱歉, 在连接到附加组件网站的过程中出现了错误。 请确保你已经连接上网络, 并且SuperTuxKart没有被防火墙拦截。" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "抱歉,下载附加组件失败" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "音效" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "标准" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "星际赛道" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" -msgstr "" +msgstr "开始游戏" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "开始锦标赛" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "开始游戏" @@ -1763,52 +1773,52 @@ msgstr "右转" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" -msgstr "" +msgstr "剧情模式" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "水下赛道" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart 附加组件" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart 帮助" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart 选项" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart 支持在同一台计算机上进行多人游戏。" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart 有多种游戏模式:" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1819,19 +1829,19 @@ msgstr "" "选择“允许STK连接互联网”。)" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "魔法箱子 - 使得箱子和香蕉皮、 氮气和泡泡糖在短时间内暂时颠倒。" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "苍蝇拍 - 会挤扁靠近的赛车, 使它们减速。" @@ -1842,20 +1852,18 @@ msgstr "使用系统语言" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" -msgstr "" +msgstr "纹理过滤" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" -msgstr "“漂移”可以使你更好地拐急弯,在窄的弯道上更好地控制。" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "“漂移”键可以使你在过急弯时漂移并获得短暂的加速。" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "小岛" @@ -1864,7 +1872,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "航天飞机降落啦,正在减速!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "体育场" @@ -1872,7 +1880,7 @@ msgstr "体育场" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "附加组件功能被禁用, 请在“选项”界面中修改" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1880,11 +1888,11 @@ msgstr "" "高分榜文件过旧,\n" "将会被清除。" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "锦标赛文件有误!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "时间" @@ -1895,7 +1903,7 @@ msgstr "竞速模式" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "竞速模式 - 该模式下没有道具, 因此该模式将考验你的驾驶技术!" @@ -1917,14 +1925,14 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "下面这些道具可以帮助你获得游戏的胜利:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" -msgstr "" +msgstr "往返月球" #. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:94 @@ -1933,41 +1941,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "前%i名" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "%s 设计的地图" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "赛道" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "重试" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "教程:关卡选择室" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "企鹅高速路" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "类型:" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "卸载" @@ -1976,7 +1985,7 @@ msgstr "卸载" msgid "Up" msgstr "上" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -1986,28 +1995,28 @@ msgstr "更新日期" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "使用帧缓冲对象(需要重新启动游戏)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "用户界面" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "版本:%d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "垂直同步(需要重新启动游戏)" @@ -2015,11 +2024,11 @@ msgstr "垂直同步(需要重新启动游戏)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "音量" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "你走反了!" @@ -2032,24 +2041,24 @@ msgstr "" "注意,不推荐使用“Shift”键:\n" "Shift 按下时, 所有带字母的键会变换大小写, 因而不能正常工作。" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "道具" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" -msgstr "" +msgstr "天气效果" #. I18N: in graphical options #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:377 @@ -2059,13 +2068,13 @@ msgstr "天气效果:%s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" +msgstr "怎么了,小嬉皮士?你的伟大的GNU领导不见了?" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2078,73 +2087,89 @@ msgstr "" "并且用各自的输入设备来选择赛车。 当每个人都选好赛车之后游戏将继续。 注意这时不能用鼠标来选择赛车。" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "是" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" -msgstr "" +msgstr "你使用的玩家:" #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:160 msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." -msgstr "" +msgstr "你不能删除此玩家, 因为当前玩家正在使用。" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" -msgstr "" +msgstr "你完成了一项挑战赛!" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:105 msgid "You completed challenges!" -msgstr "" +msgstr "你完成了挑战赛!" #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:380 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "恭喜你完成锦标赛!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "你完成了困难模式的挑战! 此奖杯包含 %i 个点数" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "你完成了简单模式的挑战! 此奖杯包含 %i 个点数" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" -msgstr "" +msgstr "你完成了中级模式的挑战! 此奖杯包含 %i 个点数" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "恭喜你完成比赛!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "你被淘汰了!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" +"你需要更多点数\n" +"来进入此挑战赛!" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "你解锁了一个新功能!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "你解锁了锦标赛“%0”" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "你解锁了赛道“%0”" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "恭喜你赢得了比赛!" @@ -2165,7 +2190,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "你的按键设置与当前版本的 SuperTuxKart 不兼容。" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "禅宗花园" @@ -2175,19 +2200,20 @@ msgid "[none]" msgstr "[无]" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "作者:" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "精华" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "标准" diff --git a/data/po/zh_TW.po b/data/po/zh_TW.po index d7380dbab..cc132c218 100644 --- a/data/po/zh_TW.po +++ b/data/po/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: supertuxkart.pot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:12+0000\n" -"Last-Translator: WM \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 03:17+0000\n" +"Last-Translator: STK-team \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 22:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr " N" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:98 data/po/gui_strings.h:101 +#: data/po/gui_strings.h:95 data/po/gui_strings.h:98 msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "%0 吞了 %1 的餌了" msgid "%0 eats too much of %1's cake" msgstr "%0 吃了太多 %1 的蛋糕了" -#. I18N: shown when hit by bowling ball. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:337 -#, c-format -msgid "%0 feels flat today" -msgstr "" - #. I18N: shown when a player receives a plunger in his face #: src/items/plunger.cpp:134 msgid "%0 gets a fancy mask from %1" @@ -76,7 +70,7 @@ msgid "%0 will not go bowling with %1 again" msgstr "%0 再也不和 %1 打保齡球了" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:335 +#: src/items/swatter.cpp:340 msgid "%1 flattens %0" msgstr "" @@ -107,13 +101,13 @@ msgid "%1 tests a tractor beam on %0" msgstr "%1 正在 %0 身上測試牽引光束" #. I18N: shown when hit by swatter. %1 is the attacker, %0 is the victim. -#: src/items/swatter.cpp:333 +#: src/items/swatter.cpp:338 msgid "%1 thinks %0 is a big fly" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: In the track setup screen (number of laps choice, where %i is the number) -#: data/po/gui_strings.h:133 +#: data/po/gui_strings.h:309 #, c-format msgid "%i laps" msgstr "%i 圈" @@ -136,13 +130,13 @@ msgstr "" "%s\n" "由 %s 製作" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:170 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:174 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:171 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:163 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:164 #, c-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" @@ -155,12 +149,18 @@ msgid "%s by %s" msgstr "%s 由 %s 製作" #. I18N: as in "fastest lap: 60 seconds by Wilber" -#: src/modes/linear_world.cpp:340 +#: src/modes/linear_world.cpp:341 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s 由 %s" +#. I18N: shown when hit by swatter. %s is the victim +#: src/items/swatter.cpp:342 +#, c-format +msgid "%s feels flat today" +msgstr "" + #: src/items/powerup.cpp:51 #, c-format msgid "%s is a mighty pirate!" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "%s 正被彈來彈去。" msgid "%s is practicing with a blue, big, spheric yo-yo" msgstr "%s 正在練習玩一個藍色的大溜溜球" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:570 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:594 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s 準備好了" @@ -201,21 +201,21 @@ msgstr "%s 得回來付下一攤的酒錢!" msgid "%s should play (rubber) darts instead of bowling" msgstr "%s 應該去玩橡膠飛鏢而不是保齡球" -#: src/modes/world.cpp:859 +#: src/modes/world.cpp:861 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "「%s」已經被淘汰。" #. I18N: for empty highscores entries #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:224 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:226 #: data/po/gui_strings.h:119 data/po/gui_strings.h:122 #: data/po/gui_strings.h:125 msgid "(Empty)" msgstr "(無)" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:300 +#: data/po/gui_strings.h:234 msgid "(network play is not yet available)" msgstr "(網路連線對戰功能尚未完成)" @@ -225,13 +225,13 @@ msgstr "※藍色的項目表示與另一個項目有衝突" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen -#: data/po/gui_strings.h:734 +#: data/po/gui_strings.h:632 msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* 目前的按鍵組合可以在主選單的「選項」中查看或更改" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:450 +#: data/po/gui_strings.h:738 msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "* 這些遊戲模式大多都能在大獎賽中進行。 在大獎賽中,玩家會進行不只一場的比賽。 玩家的名次愈高,得到分數愈多。 最終由總積分最高者獲得冠軍。" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:554 +#: data/po/gui_strings.h:209 msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'fire' key is pressed to " "join the game." @@ -254,14 +254,14 @@ msgstr "三擊對戰" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:446 +#: data/po/gui_strings.h:734 msgid "" "3 Strikes Battle: only in multiplayer games. Hit others with weapons until " "they lose all their lives." msgstr "三擊對戰:只有在多人模式中才有。 用武器攻擊對手直到他們都耗盡生命。" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:116 +#: data/po/gui_strings.h:292 msgid "= Highscores =" msgstr "= 高分榜 =" @@ -269,14 +269,14 @@ msgstr "= 高分榜 =" msgid "A wizard did it!" msgstr "有個魔法師做到了!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:118 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:433 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "放棄大獎賽" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:664 +#: data/po/gui_strings.h:535 msgid "About" msgstr "關於" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "新增按鍵設定" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:480 +#: data/po/gui_strings.h:507 msgid "Add Player" msgstr "加入玩家" @@ -303,18 +303,19 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:551 +#: data/po/gui_strings.h:206 msgid "Add a device" msgstr "新增裝置" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:195 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:997 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:758 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1034 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:80 data/po/gui_strings.h:762 msgid "Add-Ons" msgstr "附加元件" @@ -324,31 +325,31 @@ msgstr "附加元件名稱" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:652 +#: data/po/gui_strings.h:523 msgid "Addons" msgstr "附加元件" #. I18N: ./data/karts/adiumy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:801 +#: data/po/gui_strings.h:820 msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups #. I18N: if all kart animations are enabled -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:187 #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:354 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:989 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:762 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1026 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:72 data/po/gui_strings.h:766 msgid "All" msgstr "全部" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:687 +#: data/po/gui_strings.h:191 msgid "All Tracks" msgstr "全部賽道" @@ -358,23 +359,23 @@ msgstr "可以使用所有的攻擊手段,收集武器並巧妙的使用它們 #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:632 +#: data/po/gui_strings.h:444 msgid "Allow STK to connect to the Internet" msgstr "允許STK連接網際網路" #. I18N: ./data/tracks/jungle/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:2 +#: data/po/gui_strings.h:17 msgid "Amazonian Journey" msgstr "亞馬遜之旅" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:177 +#: data/po/gui_strings.h:673 msgid "Anchor - slows down greatly the kart in the first position." msgstr "鐵錨──使領頭的車子大幅減速。" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:224 +#: data/po/gui_strings.h:406 msgid "Animated Characters" msgstr "" @@ -386,7 +387,7 @@ msgstr "角色動畫 : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:216 +#: data/po/gui_strings.h:398 msgid "Animated Scenery" msgstr "" @@ -398,7 +399,7 @@ msgstr "場景動畫 : %s" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:232 +#: data/po/gui_strings.h:414 msgid "Anti-aliasing (requires restart)" msgstr "" @@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "反鋸齒功能 (重新啟動生效) : %s" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings menu -#: data/po/gui_strings.h:389 +#: data/po/gui_strings.h:289 msgid "Apply new resolution" msgstr "套用新的解析度" @@ -423,12 +424,12 @@ msgstr "您確定要永久刪除這個設定?" #. I18N: Section in the addons menu #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen -#: data/po/gui_strings.h:576 data/po/gui_strings.h:750 +#: data/po/gui_strings.h:558 data/po/gui_strings.h:562 msgid "Arenas" msgstr "競技場" #. I18N: ./data/tracks/lighthouse/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:8 +#: data/po/gui_strings.h:41 msgid "Around the Lighthouse" msgstr "圍繞燈塔" @@ -440,28 +441,28 @@ msgstr "糟了, 船長, %s 下錨了!" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:675 +#: data/po/gui_strings.h:455 msgid "Assign to ESC key" msgstr "指定為 ESC 鍵" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:765 +#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:772 msgid "At World's End" msgstr "在世界的盡頭" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:137 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:113 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:72 data/po/gui_strings.h:326 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:87 data/po/gui_strings.h:136 msgid "Audio" msgstr "音效" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:718 +#: data/po/gui_strings.h:616 msgid "Avoid bananas!" msgstr "避開香蕉皮!" @@ -473,31 +474,31 @@ msgstr "軸 %d %s" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-ons screen action -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:261 data/po/gui_strings.h:746 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:263 data/po/gui_strings.h:183 msgid "Back" msgstr "返回" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:487 +#: data/po/gui_strings.h:469 msgid "Back to Game" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:586 +#: data/po/gui_strings.h:319 msgid "Back to Race" msgstr "回到比賽" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen -#: data/po/gui_strings.h:408 +#: data/po/gui_strings.h:391 msgid "Back to device list" msgstr "回到裝置列表" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:503 +#: data/po/gui_strings.h:485 msgid "Back to menu" msgstr "" @@ -509,8 +510,8 @@ msgstr "回到主選單" msgid "Back to the menu" msgstr "回到選單" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:135 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:396 msgid "Back to track selection" msgstr "" @@ -519,37 +520,37 @@ msgid "Banana? Box? Banana? Box? Banana? Box?" msgstr "香蕉?盒?香蕉?盒?香蕉?盒?" #. I18N: ./data/tracks/battleisland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:26 +#: data/po/gui_strings.h:23 msgid "Battle Island" msgstr "對戰之島" #. I18N: ./data/karts/beagle/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:777 +#: data/po/gui_strings.h:793 msgid "Beagle" msgstr "Beagle" #. I18N: ./data/karts/beastie/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:786 +#: data/po/gui_strings.h:805 msgid "Beastie" msgstr "Beastie" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:258 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:260 msgid "Better luck next time!" msgstr "下次運氣會更好!" #. I18N: ./data/tracks/mansion/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:47 +#: data/po/gui_strings.h:26 msgid "Blackhill Mansion" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/farm/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:59 +#: data/po/gui_strings.h:35 msgid "Bovine Barnyard" msgstr "畜牧農場" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:667 msgid "" "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown " "backwards." @@ -561,23 +562,23 @@ msgid "Brake" msgstr "煞車" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:162 +#: data/po/gui_strings.h:658 msgid "BubbleGum - leave a sticky pink puddle behind you." msgstr "泡泡糖──在你身後留下一塊粉紅黏膠" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:86 data/po/gui_strings.h:89 +#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:86 msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:165 +#: data/po/gui_strings.h:661 msgid "" "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." msgstr "蛋糕──丟給最近的對手,在短距離時以及長直線上最易命中。" -#: src/addons/news_manager.cpp:144 src/addons/network_http.cpp:441 +#: src/addons/network_http.cpp:441 src/addons/news_manager.cpp:144 msgid "Can't access stkaddons server..." msgstr "無法連上遊戲的附加元件伺服器…" @@ -591,13 +592,13 @@ msgstr "無法下載新聞檔案,詳情請查看終端機。" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:106 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 data/po/gui_strings.h:209 -#: data/po/gui_strings.h:458 data/po/gui_strings.h:528 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:229 data/po/gui_strings.h:250 +#: data/po/gui_strings.h:368 data/po/gui_strings.h:376 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -617,11 +618,11 @@ msgid "Cannot add a player with this name." msgstr "無法以此名稱加入玩家。" #. I18N: ./data/tracks/cave/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:23 +#: data/po/gui_strings.h:20 msgid "Cave X" msgstr "未知的洞穴" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:548 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:573 msgid "Challenge Completed" msgstr "" @@ -631,30 +632,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui #. I18N: Title for challenges screen -#: data/po/gui_strings.h:312 +#: data/po/gui_strings.h:489 msgid "Challenges : Trophy Room" msgstr "挑戰模式 : 獎杯室" #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#: data/po/gui_strings.h:393 +#: data/po/gui_strings.h:585 msgid "Choose a Kart" msgstr "選擇一台賽車" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:243 +#: data/po/gui_strings.h:425 msgid "Close" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:714 +#: data/po/gui_strings.h:612 msgid "Collect blue boxes : they will give you weapons or other powerups" msgstr "收集藍箱子:它們將會給您武器或其他道具" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:722 +#: data/po/gui_strings.h:620 msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the " @@ -676,11 +677,11 @@ msgstr "於 %i 秒內確認解析度" msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "沒有道具,所以您只能靠您的賽車技巧了!" -#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:557 -#: data/po/gui_strings.h:579 data/po/gui_strings.h:613 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:115 data/po/gui_strings.h:171 +#: data/po/gui_strings.h:462 data/po/gui_strings.h:763 msgid "Continue" msgstr "繼續" @@ -688,15 +689,15 @@ msgstr "繼續" msgid "Continue Grand Prix" msgstr "繼續進行大獎賽" -#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:115 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:74 data/po/gui_strings.h:400 -#: data/po/gui_strings.h:543 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:90 data/po/gui_strings.h:198 +#: data/po/gui_strings.h:383 msgid "Controls" msgstr "操控" @@ -706,13 +707,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui #. I18N: In story mode 'select a game slot' menu -#: data/po/gui_strings.h:253 +#: data/po/gui_strings.h:692 msgid "Create a new player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen -#: data/po/gui_strings.h:462 +#: data/po/gui_strings.h:696 msgid "Credits" msgstr "鳴謝" @@ -723,13 +724,13 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:365 +#: data/po/gui_strings.h:265 msgid "Custom settings..." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: To delete a keyboard configuration -#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:404 +#: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:97 data/po/gui_strings.h:387 msgid "Delete Configuration" msgstr "刪除設定" @@ -741,15 +742,15 @@ msgstr "停用裝置" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:56 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:352 msgid "Disabled" msgstr "已關閉" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:628 +#: data/po/gui_strings.h:440 msgid "Display FPS" msgstr "顯示FPS" @@ -763,7 +764,7 @@ msgstr "您確定要刪除玩家 %s 嗎?" msgid "Do you want to fly kites?" msgstr "您想要放風箏嗎?" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:324 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:331 msgid "Don't accelerate before go" msgstr "不要在起跑前加速" @@ -772,22 +773,18 @@ msgstr "不要在起跑前加速" msgid "Down" msgstr "下" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:256 -msgid "Download failed." -msgstr "下載失敗。" - #. I18N: ./data/karts/elephpant/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:816 +#: data/po/gui_strings.h:811 msgid "Elephpant" msgstr "Elephpant" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:322 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:679 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:331 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:688 msgid "Eliminated" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/emule/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:807 +#: data/po/gui_strings.h:796 msgid "Emule" msgstr "Emule" @@ -801,8 +798,8 @@ msgstr "啟用裝置" #. indicates a graphical feature is enabled #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Next to checkbox in settings menu -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:334 -#: data/po/gui_strings.h:346 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:349 data/po/gui_strings.h:144 +#: data/po/gui_strings.h:156 msgid "Enabled" msgstr "已開啟" @@ -811,17 +808,17 @@ msgstr "已開啟" msgid "Enabled for all" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:697 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:698 msgid "Energy" msgstr "能量" #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui #. I18N: In the 'add new player' dialog -#: data/po/gui_strings.h:532 +#: data/po/gui_strings.h:164 msgid "Enter the new player's name" msgstr "請輸入新玩家的名稱" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1235 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1272 msgid "" "Everyone:\n" "Press 'Select' now to join the game!" @@ -829,18 +826,18 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:610 +#: data/po/gui_strings.h:343 msgid "Exit Race" msgstr "退出比賽" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:201 data/po/gui_strings.h:272 -#: data/po/gui_strings.h:522 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:129 data/po/gui_strings.h:362 +#: data/po/gui_strings.h:757 msgid "Expert" msgstr "專家" @@ -850,7 +847,7 @@ msgstr "專家" msgid "Fetch the ball, %0!" msgstr "%0,接球!" -#: src/modes/linear_world.cpp:257 +#: src/modes/linear_world.cpp:258 msgid "Final lap!" msgstr "最後一圈!" @@ -861,7 +858,7 @@ msgstr "射擊" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:304 +#: data/po/gui_strings.h:238 msgid "" "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " @@ -880,7 +877,7 @@ msgstr "緊隨領隊" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:442 +#: data/po/gui_strings.h:730 msgid "" "Follow the leader: run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware : going in front of " @@ -888,7 +885,7 @@ msgid "" msgstr "緊隨領隊: 保持第二名, 在過程中每隔一段時間最後一名就會失去資格。 注意: 超過領隊也會被淘汰!" #. I18N: ./data/tracks/fortmagma/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:62 +#: data/po/gui_strings.h:53 msgid "Fort Magma" msgstr "岩漿要塞" @@ -899,7 +896,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:381 +#: data/po/gui_strings.h:281 msgid "Fullscreen" msgstr "全螢幕" @@ -913,16 +910,16 @@ msgstr "大獎賽分數:" msgid "Game Keys" msgstr "遊戲按鍵" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:151 data/po/gui_strings.h:290 -#: data/po/gui_strings.h:423 data/po/gui_strings.h:702 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:224 data/po/gui_strings.h:600 +#: data/po/gui_strings.h:647 data/po/gui_strings.h:711 msgid "Game Modes" msgstr "遊戲模式" @@ -938,16 +935,16 @@ msgstr "手把按鈕 %d" msgid "Gamepad hat %d" msgstr "手把帽桿 %d" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:143 data/po/gui_strings.h:282 -#: data/po/gui_strings.h:415 data/po/gui_strings.h:694 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:216 data/po/gui_strings.h:592 +#: data/po/gui_strings.h:639 data/po/gui_strings.h:703 msgid "General" msgstr "一般" @@ -957,12 +954,12 @@ msgstr "跳傘啦!!!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:598 +#: data/po/gui_strings.h:331 msgid "Give Up Race" msgstr "" #. I18N: ./data/karts/gnu/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:795 +#: data/po/gui_strings.h:784 msgid "Gnu" msgstr "Gnu" @@ -973,37 +970,38 @@ msgstr "衝啊!" #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: Section in track selection screen -#: data/po/gui_strings.h:683 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:138 +#: data/po/gui_strings.h:687 msgid "Grand Prix" msgstr "大獎賽" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:892 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:901 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:361 +#: data/po/gui_strings.h:261 msgid "Graphical Effects Level" msgstr "圖像特效等級" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:136 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:112 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:71 data/po/gui_strings.h:357 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:64 data/po/gui_strings.h:257 msgid "Graphics" msgstr "圖像" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:212 +#: data/po/gui_strings.h:394 msgid "Graphics Settings" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/greenvalley/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:68 +#: data/po/gui_strings.h:8 msgid "Green Valley" msgstr "" @@ -1012,28 +1010,29 @@ msgid "Guest" msgstr "過客" #. I18N: ./data/tracks/hacienda/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:32 +#: data/po/gui_strings.h:59 msgid "Hacienda" msgstr "大地莊園" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:499 data/po/gui_strings.h:606 -#: data/po/gui_strings.h:660 +#: data/po/gui_strings.h:339 data/po/gui_strings.h:481 +#: data/po/gui_strings.h:531 msgid "Help" msgstr "說明" #. I18N: ./data/karts/hexley/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:780 +#: data/po/gui_strings.h:781 msgid "Hexley" msgstr "Hexley" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:221 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:921 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:934 msgid "Highscores" msgstr "最高分數" @@ -1050,13 +1049,13 @@ msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:92 data/po/gui_strings.h:95 +#: data/po/gui_strings.h:89 data/po/gui_strings.h:92 msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:726 +#: data/po/gui_strings.h:624 msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." @@ -1069,30 +1068,30 @@ msgstr "忽略「%s」,您必須要早一點加入遊戲!" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:738 +#: data/po/gui_strings.h:175 msgid "Install" msgstr "安裝" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:197 data/po/gui_strings.h:268 -#: data/po/gui_strings.h:518 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:125 data/po/gui_strings.h:358 +#: data/po/gui_strings.h:753 msgid "Intermediate" msgstr "中等" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:568 +#: data/po/gui_strings.h:550 msgid "Karts" msgstr "賽車" #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching resoluton -#: data/po/gui_strings.h:454 +#: data/po/gui_strings.h:372 msgid "Keep this resolution" msgstr "保持這個解析度" @@ -1107,24 +1106,25 @@ msgid "Keyboard %i" msgstr "鍵盤 %i" #. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:798 +#: data/po/gui_strings.h:814 msgid "Konqi" msgstr "Konqi" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:104 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 #: src/states_screens/race_gui.cpp:91 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:107 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:106 msgid "Lap" msgstr "圈" -#: src/modes/linear_world.cpp:283 +#: src/modes/linear_world.cpp:284 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "第 %i 圈" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:248 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:260 #, c-format msgid "Laps : %i" msgstr "" @@ -1143,15 +1143,17 @@ msgstr "左" msgid "Loading" msgstr "載入中" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:894 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:930 msgid "Locked" msgstr "未解鎖" +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:313 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:340 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:899 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2003 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2034 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:935 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2049 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2081 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:220 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:243 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:211 @@ -1173,7 +1175,7 @@ msgstr "奇蹟啊,孩子。在這世界上沒有其它東西會有這樣的味 #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:710 +#: data/po/gui_strings.h:608 msgid "Make your rivals bite dust!" msgstr "讓您的競爭對手望塵莫及!" @@ -1188,13 +1190,13 @@ msgid "Menu Keys" msgstr "選單按鍵" #. I18N: ./data/tracks/minigolf/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:5 +#: data/po/gui_strings.h:44 msgid "Minigolf Mischief" msgstr "迷你高爾夫" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -#: data/po/gui_strings.h:636 +#: data/po/gui_strings.h:448 msgid "Minimal Race GUI" msgstr "精簡賽車介面" @@ -1211,65 +1213,65 @@ msgid "Mouse button %d" msgstr "滑鼠按鍵 %d" #. I18N: ./data/karts/mozilla/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:792 +#: data/po/gui_strings.h:778 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:648 +#: data/po/gui_strings.h:519 msgid "Multiplayer" msgstr "多人遊戲" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:155 data/po/gui_strings.h:294 -#: data/po/gui_strings.h:427 data/po/gui_strings.h:706 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:228 data/po/gui_strings.h:604 +#: data/po/gui_strings.h:651 data/po/gui_strings.h:715 msgid "Multi­player" msgstr "多人遊戲" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:330 +#: data/po/gui_strings.h:140 msgid "Music" msgstr "音樂" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:506 +#: data/po/gui_strings.h:346 msgid "New Game" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:509 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "現在可以參加新的大獎賽「%s」" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:513 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:517 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "現在可以挑戰新的難度「%s」" -#: src/modes/linear_world.cpp:346 +#: src/modes/linear_world.cpp:347 msgid "New fastest lap" msgstr "新的最快圈速" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:499 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:503 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "現在可以執行新的遊戲模式「%s」" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:523 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:527 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "現在可以駕駛新的賽車「%s」" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:494 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:498 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "現在可以選擇新的賽道「%s」" @@ -1280,7 +1282,7 @@ msgid "Nitro" msgstr "氮氣" #. I18N: ./data/karts/nolok/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:783 +#: data/po/gui_strings.h:790 msgid "Nolok" msgstr "Nolok" @@ -1295,29 +1297,29 @@ msgid "Normal Race" msgstr "正常比賽" #. I18N: ./data/tracks/snowmountain/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:17 +#: data/po/gui_strings.h:62 msgid "Northern Resort" msgstr "北國名勝" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#. I18N: Difficulty #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: Difficulty -#: data/po/gui_strings.h:193 data/po/gui_strings.h:264 -#: data/po/gui_strings.h:514 +#. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: data/po/gui_strings.h:121 data/po/gui_strings.h:354 +#: data/po/gui_strings.h:749 msgid "Novice" msgstr "新手" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:40 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Number of AI Karts : %i" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui #. I18N: In race setup menu -#: data/po/gui_strings.h:260 +#: data/po/gui_strings.h:745 msgid "Number of AI karts" msgstr "電腦操控的賽車數量" @@ -1326,23 +1328,23 @@ msgid "OK" msgstr "確認" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:107 data/po/gui_strings.h:768 +#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:775 msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:80 data/po/gui_strings.h:83 +#: data/po/gui_strings.h:77 data/po/gui_strings.h:80 msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/mines/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:35 +#: data/po/gui_strings.h:68 msgid "Old Mine" msgstr "廢棄礦坑" #. I18N: ./data/tracks/olivermath/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:20 +#: data/po/gui_strings.h:5 msgid "Oliver's Math Class" msgstr "奧力佛的數學課" @@ -1350,19 +1352,19 @@ msgstr "奧力佛的數學課" msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "只有比賽發起人可以執行動作!" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:495 data/po/gui_strings.h:602 -#: data/po/gui_strings.h:656 +#: data/po/gui_strings.h:335 data/po/gui_strings.h:477 +#: data/po/gui_strings.h:527 msgid "Options" msgstr "選項" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:174 +#: data/po/gui_strings.h:670 msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." msgstr "降落傘──減慢所有領先車子的速度" @@ -1371,29 +1373,29 @@ msgstr "降落傘──減慢所有領先車子的速度" msgid "Pause Game" msgstr "遊戲暫停" -#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:483 data/po/gui_strings.h:582 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:315 data/po/gui_strings.h:465 msgid "Paused" msgstr "暫停" -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:322 +#: src/karts/controller/player_controller.cpp:329 msgid "Penalty time!!" msgstr "搶跑罰時!!!" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:110 data/po/gui_strings.h:771 +#: data/po/gui_strings.h:101 data/po/gui_strings.h:766 msgid "Penguin Playground" msgstr "企鵝樂園" #. I18N: ./data/karts/pidgin/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:804 +#: data/po/gui_strings.h:808 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:240 +#: data/po/gui_strings.h:422 msgid "Pixel Shaders" msgstr "" @@ -1404,17 +1406,17 @@ msgid "Pixel shaders : %s" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:319 +#: data/po/gui_strings.h:581 msgid "Play all" msgstr "跑所有賽道" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:74 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 -#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 data/po/gui_strings.h:469 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:89 data/po/gui_strings.h:496 msgid "Players" msgstr "玩家" @@ -1432,7 +1434,7 @@ msgid "Please wait while the add-ons are loading" msgstr "附加元件載入中請稍待" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:168 +#: data/po/gui_strings.h:664 msgid "" "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " "back to make one lose sight." @@ -1440,7 +1442,7 @@ msgstr "活塞──直接丟出去來拉著一名對手的背後,或是當向 #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:236 +#: data/po/gui_strings.h:418 msgid "Post-processing (motion blur)" msgstr "" @@ -1454,49 +1456,49 @@ msgstr "後製(動態模糊): %s" #. I18N: When configuring input #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui #. I18N: When configuring input -#: data/po/gui_strings.h:536 data/po/gui_strings.h:679 +#: data/po/gui_strings.h:168 data/po/gui_strings.h:459 msgid "Press ESC to cancel" msgstr "按下 ESC 取消" #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:671 +#: data/po/gui_strings.h:451 msgid "Press a key" msgstr "按任一鍵" #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In key bindings configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:547 +#: data/po/gui_strings.h:202 msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "按 Enter 或對裝置雙擊以設定該裝置" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui #. I18N: In players configuration menu -#: data/po/gui_strings.h:476 +#: data/po/gui_strings.h:503 msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her" msgstr "按 Enter 或對玩家雙擊以編輯該玩家" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:470 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:492 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:307 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:309 #, c-format msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "安裝附加元件「%s」時遇到問題。" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:345 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:347 #, c-format msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "移除附加元件「%s」時遇到問題。" #. I18N: ./data/karts/puffy/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:789 +#: data/po/gui_strings.h:802 msgid "Puffy" msgstr "Puffy" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:668 +#: data/po/gui_strings.h:539 msgid "Quit" msgstr "結束" @@ -1506,7 +1508,7 @@ msgstr "比賽結果" #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:189 data/po/gui_strings.h:256 +#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:741 msgid "Race Setup" msgstr "比賽設定" @@ -1518,8 +1520,8 @@ msgstr "在本賽道再比一次" msgid "Random Arena" msgstr "隨機競技場" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:881 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2053 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:916 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:2100 msgid "Random Kart" msgstr "隨機賽車" @@ -1527,14 +1529,15 @@ msgstr "隨機賽車" msgid "Random Track" msgstr "隨機賽道" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:105 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 #: src/states_screens/race_gui.cpp:92 #: src/states_screens/minimal_race_gui.cpp:108 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:107 msgid "Rank" msgstr "排名" #. I18N: for add-on rating, "Rating: 1.5/3.0" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:110 #, c-format msgid "Rating: %s/%s" msgstr "" @@ -1546,7 +1549,7 @@ msgstr "就位!" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:434 +#: data/po/gui_strings.h:722 msgid "" "Regular Race: all blows allowed, so catch weapons and make clever use of " "them!" @@ -1554,18 +1557,18 @@ msgstr "一般比賽:所有的招數都能使用,把所有武器都撿來並 #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Reload button to reload addon data -#: data/po/gui_strings.h:564 +#: data/po/gui_strings.h:546 msgid "Reload" msgstr "重新載入" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:249 +#: data/po/gui_strings.h:688 msgid "Remember me" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:385 +#: data/po/gui_strings.h:285 msgid "Remember window location" msgstr "" @@ -1579,17 +1582,17 @@ msgstr "移除" msgid "Rename" msgstr "重新命名" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:59 #, c-format msgid "Required Nitro Points : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:46 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:48 #, c-format msgid "Required Rank : %i" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:51 +#: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53 #, c-format msgid "Required Time : %i" msgstr "" @@ -1601,7 +1604,7 @@ msgstr "救援" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:377 +#: data/po/gui_strings.h:277 msgid "Resolution" msgstr "解析度" @@ -1611,13 +1614,13 @@ msgstr "重新開始" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:594 +#: data/po/gui_strings.h:327 msgid "Restart Race" msgstr "比賽重來" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui #. I18N: Drive the track reverse -#: data/po/gui_strings.h:129 +#: data/po/gui_strings.h:305 msgid "Reverse" msgstr "" @@ -1627,14 +1630,14 @@ msgid "Right" msgstr "右" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:183 +#: data/po/gui_strings.h:679 msgid "" "Rubber Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts " "down on the way." msgstr "橡皮球──在領頭者後面彈跳,並會擠壓與減慢經過的車子。" #. I18N: ./data/tracks/scotland/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:65 +#: data/po/gui_strings.h:2 msgid "Scotland" msgstr "蘇格蘭" @@ -1644,24 +1647,24 @@ msgid "Select" msgstr "選擇" #. I18N: ./data/gui/story_mode_lobby.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:246 +#: data/po/gui_strings.h:685 msgid "Select a Player" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:275 +#: data/po/gui_strings.h:760 msgid "Select a game mode" msgstr "選擇遊戲模式" #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button -#: data/po/gui_strings.h:491 +#: data/po/gui_strings.h:473 msgid "Select kart" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui #. I18N: In the new story mode game dialog -#: data/po/gui_strings.h:510 +#: data/po/gui_strings.h:350 msgid "Select your identity" msgstr "" @@ -1672,13 +1675,14 @@ msgstr "預備!" #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui #. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:371 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:127 data/po/gui_strings.h:590 +#: data/po/gui_strings.h:323 msgid "Setup New Race" msgstr "安排新賽事" #. I18N: ./data/tracks/sandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:53 +#: data/po/gui_strings.h:56 msgid "Shifting Sands" msgstr "漂移沙漠" @@ -1689,11 +1693,11 @@ msgstr "陽光邊郊" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:644 +#: data/po/gui_strings.h:515 msgid "Single-player" msgstr "單人競賽" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:175 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "檔案大小: %s" @@ -1705,12 +1709,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the graphics settings -#: data/po/gui_strings.h:624 +#: data/po/gui_strings.h:436 msgid "Skin" msgstr "外觀" #. I18N: ./data/tracks/snowtuxpeak/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:38 +#: data/po/gui_strings.h:11 msgid "Snow Peak" msgstr "雪山巔峰" @@ -1722,34 +1726,38 @@ msgid "" "firewall" msgstr "抱歉,連接到附加元件網站時發生錯誤。請確定您已經連接到網際網路且 SuperTuxKart 沒有被防火牆阻擋。" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:258 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "" + #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in audio/video settings submenu -#: data/po/gui_strings.h:342 +#: data/po/gui_strings.h:152 msgid "Sound Effects" msgstr "音效" #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#: data/po/gui_strings.h:754 +#: data/po/gui_strings.h:566 msgid "Standard" msgstr "標準" #. I18N: ./data/tracks/startrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:50 +#: data/po/gui_strings.h:38 msgid "Star Track" msgstr "星球軌跡" #. I18N: ./data/gui/story_mode_new.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:525 +#: data/po/gui_strings.h:365 msgid "Start Game" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:144 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:146 msgid "Start Grand Prix" msgstr "開始大獎賽" #. I18N: ./data/gui/track_info_dialog.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:136 +#: data/po/gui_strings.h:312 msgid "Start Race" msgstr "比賽開始" @@ -1765,52 +1773,52 @@ msgstr "右轉" #. I18N: ./data/gui/main.stkgui #. I18N: Main menu button -#: data/po/gui_strings.h:640 +#: data/po/gui_strings.h:511 msgid "Story Mode" msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/subsea/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:11 +#: data/po/gui_strings.h:47 msgid "Subsea" msgstr "深邃海底" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:560 +#: data/po/gui_strings.h:542 msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "SuperTuxKart 附加元件" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:139 data/po/gui_strings.h:278 -#: data/po/gui_strings.h:411 data/po/gui_strings.h:690 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:212 data/po/gui_strings.h:588 +#: data/po/gui_strings.h:635 data/po/gui_strings.h:699 msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart 說明" #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:322 data/po/gui_strings.h:353 -#: data/po/gui_strings.h:396 data/po/gui_strings.h:465 -#: data/po/gui_strings.h:539 data/po/gui_strings.h:616 +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#: data/po/gui_strings.h:132 data/po/gui_strings.h:194 +#: data/po/gui_strings.h:253 data/po/gui_strings.h:379 +#: data/po/gui_strings.h:428 data/po/gui_strings.h:492 msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart 選項" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:297 +#: data/po/gui_strings.h:231 msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" msgstr "SuperTuxKart 可以在同一台電腦上進行多玩家模式。" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:430 +#: data/po/gui_strings.h:718 msgid "SuperTuxKart features several game modes" msgstr "SuperTuxKart 有多種遊戲模式" -#: src/main.cpp:1348 +#: src/main.cpp:1350 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. Would you like this feature to be enabled? (To change this setting " @@ -1821,19 +1829,19 @@ msgstr "" "然後更改「允許 STK 連接網際網路」。)" #. I18N: ./data/karts/suzanne/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:819 +#: data/po/gui_strings.h:787 msgid "Suzanne" msgstr "Suzanne" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:180 +#: data/po/gui_strings.h:676 msgid "" "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short " "time." msgstr "交換器──在一小段時間內將禮物盒變成香蕉,香蕉變成禮物盒。" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:186 +#: data/po/gui_strings.h:682 msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." msgstr "蒼蠅拍──將拍擠靠近的車子,減慢他們的速度。" @@ -1844,20 +1852,18 @@ msgstr "使用系統語系" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:228 +#: data/po/gui_strings.h:410 msgid "Texture filtering" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help menu -#: data/po/gui_strings.h:730 -msgid "" -"The 'sharp turn' key allows you to do sharp turns and have better control in " -"tight curves" -msgstr "「甩尾」鍵讓您可以急速打轉,較好操控過險彎。" +#: data/po/gui_strings.h:628 +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "" #. I18N: ./data/tracks/islandtrack/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:41 +#: data/po/gui_strings.h:50 msgid "The Island" msgstr "熱帶荒島" @@ -1866,7 +1872,7 @@ msgid "The Space Shuttle has landed!" msgstr "太空梭己經降落!" #. I18N: ./data/tracks/stadium/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:56 +#: data/po/gui_strings.h:32 msgid "The Stadium" msgstr "大競技場" @@ -1874,7 +1880,7 @@ msgstr "大競技場" msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" msgstr "這個附加元件在選項中被設為停用" -#: src/race/highscore_manager.cpp:97 +#: src/race/highscore_manager.cpp:100 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." @@ -1882,11 +1888,11 @@ msgstr "" "高分榜的檔案太舊了,\n" "所有的高分紀錄都將被刪除。" -#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:149 +#: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:151 msgid "This Grand Prix is broken!" msgstr "大獎賽檔案損壞!" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:692 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:693 msgid "Time" msgstr "時間" @@ -1897,7 +1903,7 @@ msgstr "競速計時" #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:438 +#: data/po/gui_strings.h:726 msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" msgstr "競速計時:沒有道具可用,您只能靠您的賽車技巧!" @@ -1919,12 +1925,12 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:159 +#: data/po/gui_strings.h:655 msgid "To help you win, there are some powerups you can collect :" msgstr "有些道具您可以收集來幫助您贏得比賽:" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -#: data/po/gui_strings.h:113 data/po/gui_strings.h:774 +#: data/po/gui_strings.h:104 data/po/gui_strings.h:769 msgid "To the moon and back" msgstr "" @@ -1935,41 +1941,42 @@ msgid "Top %i" msgstr "前 %i 名" #. I18N: when showing who is the author of track '%s' (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:67 +#: src/states_screens/dialogs/track_info_dialog.cpp:69 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "賽道作者:%s" #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: Section in the addons menu -#: data/po/gui_strings.h:572 +#: data/po/gui_strings.h:554 msgid "Tracks" msgstr "賽道" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:319 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:357 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:321 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:359 msgid "Try again" msgstr "再試一次" #. I18N: ./data/gui/tutorial.stkgui #. I18N: Title for tutorials screen -#: data/po/gui_strings.h:316 +#: data/po/gui_strings.h:578 msgid "Tutorial : Selection Room" msgstr "教學: 訓練選擇室" #. I18N: ./data/karts/tux/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:813 +#: data/po/gui_strings.h:799 msgid "Tux" msgstr "Tux" -#. I18N: ./data/tracks/tuxtollway~/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:29 -msgid "Tux Tollway" -msgstr "企鵝公路" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +#: data/po/gui_strings.h:117 +msgid "Type :" +msgstr "" #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#: data/po/gui_strings.h:742 +#: data/po/gui_strings.h:179 msgid "Uninstall" msgstr "移除" @@ -1978,7 +1985,7 @@ msgstr "移除" msgid "Up" msgstr "上" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:92 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:93 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -1988,28 +1995,28 @@ msgstr "更新日期" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:373 +#: data/po/gui_strings.h:273 msgid "Use Frame Buffer Objects (requires restart)" msgstr "使用 Frame Buffer Objects (需要重新啟動)" #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: Section in the settings menu -#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 -#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:73 -#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 -#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 data/po/gui_strings.h:620 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 +#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:73 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:88 data/po/gui_strings.h:432 msgid "User Interface" msgstr "介面" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:105 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "版本:%d" #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings -#: data/po/gui_strings.h:369 +#: data/po/gui_strings.h:269 msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "垂直同步(重新啟動後生效)" @@ -2017,11 +2024,11 @@ msgstr "垂直同步(重新啟動後生效)" #. I18N: Music volume in options #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Sound volume in options -#: data/po/gui_strings.h:338 data/po/gui_strings.h:350 +#: data/po/gui_strings.h:148 data/po/gui_strings.h:160 msgid "Volume" msgstr "音量" -#: src/modes/linear_world.cpp:816 +#: src/modes/linear_world.cpp:821 msgid "WRONG WAY!" msgstr "方向錯誤!" @@ -2032,22 +2039,22 @@ msgid "" "working." msgstr "注意,不建議使用「Shift」鍵: 當 Shift 按下时, 所有字母鍵會變換為大寫, 原先的小寫按鍵就無法作用。" -#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#: data/po/gui_strings.h:147 data/po/gui_strings.h:286 -#: data/po/gui_strings.h:419 data/po/gui_strings.h:698 +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#: data/po/gui_strings.h:220 data/po/gui_strings.h:596 +#: data/po/gui_strings.h:643 data/po/gui_strings.h:707 msgid "Weapons" msgstr "武器" #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -#: data/po/gui_strings.h:220 +#: data/po/gui_strings.h:402 msgid "Weather Effects" msgstr "" @@ -2059,13 +2066,13 @@ msgstr "天氣效果:%s" #. I18N: Cutscene subtitle from ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ./data/tracks/introcutscene2/scene.xml -#: data/po/gui_strings.h:74 data/po/gui_strings.h:77 +#: data/po/gui_strings.h:71 data/po/gui_strings.h:74 msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" msgstr "" #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -#: data/po/gui_strings.h:308 +#: data/po/gui_strings.h:242 msgid "" "When input devices are configured, you are ready to play. Select the " "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " @@ -2079,23 +2086,23 @@ msgstr "" "注意這時滑鼠可能無法進行操作。" #. I18N: ./data/karts/wilber/kart.xml -#: data/po/gui_strings.h:810 +#: data/po/gui_strings.h:817 msgid "Wilber" msgstr "Wilber" #. I18N: ./data/tracks/xr591/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:44 +#: data/po/gui_strings.h:29 msgid "XR591" msgstr "XR591" #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: data/po/gui_strings.h:205 +#: data/po/gui_strings.h:246 msgid "Yes" msgstr "確定" #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui -#: data/po/gui_strings.h:472 +#: data/po/gui_strings.h:499 msgid "You are playing as" msgstr "" @@ -2103,8 +2110,8 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete this player because it is currently in use." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:104 +#: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:355 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" @@ -2116,36 +2123,50 @@ msgstr "" msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "您完成了大獎賽!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:158 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:181 #, c-format msgid "You completed the difficult challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:150 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:173 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:154 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:177 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! This trophy is worth %i points" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You finished the race!" msgstr "您完成競賽了!" -#: src/modes/world.cpp:854 +#: src/modes/world.cpp:856 msgid "You have been eliminated!" msgstr "您已經被淘汰!" +#: src/karts/kart.cpp:1671 +msgid "" +"You need more points\n" +"to enter this challenge!" +msgstr "" + #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:104 #: src/states_screens/dialogs/race_over_dialog.cpp:343 msgid "You unlocked a new feature!" msgstr "您獲得了一個新功能!" -#: src/karts/kart.cpp:789 src/karts/kart.cpp:809 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:648 +msgid "You unlocked grand prix %0" +msgstr "" + +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:610 +msgid "You unlocked track %0" +msgstr "" + +#: src/karts/kart.cpp:803 src/karts/kart.cpp:823 msgid "You won the race!" msgstr "您贏得了這場比賽!" @@ -2166,7 +2187,7 @@ msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "您的輸入設定檔與此版本的 STK 不相容。" #. I18N: ./data/tracks/zengarden/track.xml -#: data/po/gui_strings.h:71 +#: data/po/gui_strings.h:65 msgid "Zen Garden" msgstr "禪意花園" @@ -2176,19 +2197,20 @@ msgid "[none]" msgstr "【無】" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:608 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:612 msgid "by" msgstr "作者" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:137 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:138 msgid "featured" msgstr "特色" +#. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name -#. I18N: arena group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:193 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:995 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1032 #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:78 msgid "standard" msgstr "一般"