diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 60faec24..994848f9 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -282,9 +282,11 @@ Julian Kinraid QNX-related fixes Kalle Olavi Niemitalo - HTTP Accept-Charset header fix - Finnish translation update - Fixed unnecessary or possibly skipped calls to bind_textdomain_codeset() + Scanning PO files for accelerator conflicts (msgaccel) + UTF-8 and terminal support enhancements + Build system fixes + Finnish translation updates + Random hacking Kaloian Doganov Bulgarian translation diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 132d6ef7..6e63b9b3 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,7 +1,7 @@ The ChangeLog file has been removed. You can get the equivalent information by doing - $ cg log + $ git log in a checked out GIT tree, or using the gitweb interface available at: diff --git a/INSTALL b/INSTALL index 39ed5e34..4c17001f 100644 --- a/INSTALL +++ b/INSTALL @@ -11,26 +11,20 @@ ECMAScript (that's JavaScript) support. ########## - In order to check out the latest tree from GIT (using Cogito): + In order to check out the latest tree from GIT: - $ cg clone check_file_SITES_for_value_of_this + $ git clone check_file_SITES_for_value_of_this $ cd elinks To update your existing tree to the latest GIT version, do: - $ cg update - - If you downloaded a nightly snapshot, and want to check out the latest tree -from GIT in it, use the command: - - $ cg clone -s check_file_SITES_for_value_of_this + $ git pull Note that if you obtained the sources directly from GIT, you NEED to run ./autogen.sh! (It should be enough to do it once - however, if you have build problems, try running this first.) Also, you obviously need GNU make and -autoconf installed on your system (note that autoconf-2.13 is supported, newer -ones may cause problems thanks to the autoconf developers who don't know how to -maintain backwards compatibility). Otherwise, you have to use the nightly GIT +autoconf installed on your system (for the supported versions of autoconf, +see AC_PREREQ in configure.in). Otherwise, you have to use the nightly GIT snapshot - you don't need to do this there. diff --git a/Makefile.lib b/Makefile.lib index f11dd2ca..364768d0 100644 --- a/Makefile.lib +++ b/Makefile.lib @@ -229,7 +229,7 @@ export TEST_LIB TESTS = $(wildcard $(srcdir)test-*) $(TESTS): $(addsuffix .o,$(TEST_PROGS)) $(TEST_PROGS) - @echo "*** $(notdir $@) ***"; \ + @-echo "*** $(notdir $@) ***"; \ $(call shellquote,$(SHELL)) $@ $(TEST_OPTS) test-default: $(TESTS) diff --git a/NEWS b/NEWS index 58517295..83e48d4c 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -56,21 +56,26 @@ have already been considered. - critical bug 1009: assertion failure in add_snippets() ////////////////////////////////////////////////////////////////////// -ELinks 0.12.GIT now: --------------------- +ELinks 0.12pre1.GIT now: +------------------------ -To be released as ELinks 0.12.0. +To be released as 0.12pre2, 0.12rc1, or even 0.12.0. This branch +generally also includes the bug fixes made in ELinks 0.11.4.GIT. -////////////////////////////////////////////////////////////////////// -This list now contains all the important changes from ELinks 0.11.0 to -ELinks 0.12.GIT (4672bad9c73321019c1a2a7695761b8188bd1a8f) and related -bug numbers. Each section is sorted by severity and grouped by topic. +* minor bug 951: SpiderMonkey scripting objects used to prevent ELinks + from removing files from the memory cache -The list no doubt includes several changes that are not really -important enough. Please move them to the separate "should be removed -from NEWS" list below, or coalesce several changes into one entry (but -do list all bug numbers). -////////////////////////////////////////////////////////////////////// +Bugs that should be removed from NEWS before the 0.12.0 release: + +* bug 955: Reset buttons no longer run FORM/@onsubmit, and + ``harmless'' buttons no longer submit the form. ELinks 0.12pre1 + was the first release that had these bugs. + +ELinks 0.12pre1: +---------------- + +Released on 2008-07-01. This release also included all the bug fixes +of ELinks 0.11.4, but not the ones made in 0.11.4.GIT. Notable new features: @@ -118,6 +123,8 @@ Miscellaneous: decompression, and add deflate and LZMA (requires LZMA Utils) * major bug 503: various fixes in parsing and updating of elinks.conf * Debian bug 257762: turn terminal transparency off by default +* bug 770: when the user chooses to resume an HTTP download, abort the + automatically started one and start a new one with the right range * bug 724: better parsing of escape sequences and control sequences from the terminal * bug 948: fix wrong UTF-8 output after the charset menu was used @@ -221,137 +228,20 @@ Changes in the experimental SGML/DOM implementation: * enhancement: incremental parsing * and more. -////////////////////////////////////////////////////////////////////// -The following changes should be removed from NEWS before ELinks 0.12.0 -is released. They are currently listed here just to show that they -have already been considered. +ELinks 0.11.4.GIT now: +---------------------- -* Not clear whether the bugs have been fixed: - - (bugfix 674) Reproduceable crashes while trying to unsubscribe - from a community on Orkut - - (bugfix 770) Download resuming simply restarts the download -* Only partially fixed bugs: - - (bugfix 764) int/long type punning in options - - (bugfix 890) Change colors 0-15 to match xterm defaults. - The bug report also requests asking xterm to report its palette, - but that part will be delayed to 0.13 or later. - - (bugfix 784) attributes corrupt character entity references if - terminal charset != document charset -* Fixed bugs that were not in previous versions: - - (bugfix) Fix a crash when adding a server in the cookie manager. - - (bugfix) cookies: "Add Server" ignores "cookies.accept_policy". - - (bugfix) Fix data: protocol. - - (bugfix 747) Properly deselect the main menu instead of crashing - - (bugfix 778) ELinks crashes on binary files when - document.plain.display_links is set - - (bugfix 782) UTF-8 buffer overwritten while in use - - (bugfix) switch_to_tab: Prevent "tab number out of range" - assertion failure. - - (bugfix) Fixed about: - - (bugfix 821) I cannot enter national characters in dialog boxes - - (bugfix 834) Gzip decompression doesn't work - - (bugfix) Fix out-of-bound access to the quote_char buffer - - (bugfix 827) Crash with term charset set to Unicode and UTF-8 I/O - disabled - - (bugfix 826) too small table for double-cell characters - - (bugfix 902) crash: "overflow detected realloc()" in realloc_line - - (bugfix 912) wrong color in one cell of an HTML input field - - (bugfix 835) Text in textarea is unaffected by horizontal - scrolling of document in UTF-8 mode - - (bugfix 823) Big textarea is too slow with CONFIG_UTF8 - - (bugfix 754) Pressing ESC do not pop up main menu anymore. - - (bugfix 794) tab-close-all-but-current crashes - - (bugfix 781) document->buf can overflow with UTF-8 enabled - - (bugfix 882) C1 controls pass through to the terminal if written - as entity references - - (bugfix 935) Yes and No buttons override the bottom border of the - dialog. - - (bugfix in SEE) Use frame->name instead of target avoiding - possible segfault. - - (bugfix 957) crash within js_Interpret: cx->fp points to freed - memory - - (bugfix 920) assertion priority >= prev_priority failed: queue is - not sorted - - (bugfix 968) assertion width > 0 failed in copy_chars called from - justify_line - - bug 1015: incompatible pointer type for PyString_AsStringAndSize - - bug 917: Going to unopened /dev/fd/ kills select_loop -* Already backported to a previous release but not listed there: - - (enhancement) Activate link only when onClick returns true. - Fixed bug 786 in ELinks 0.11.2. - - when the configure script cleans old object files, this no longer - causes it to loop. Commit 564b67883b189a05839bcd2a30d8d4c6eb89c66d - in ELinks 0.11.1. - - don't include for MIN and MAX because it may interfere with - CONFIG_IPV6 on Linux. Commit 63797ae9b331efd91be27512bd9d5b2e2ff74741 - in ELinks 0.11.1. - - Debian bug 400872: include for off_t. - (Related to bug 936 but not the same.) - Commit 135a79a3c309af36cf963f1d3c34b07f296fa2f7 in ELinks 0.11.3. - - bug 107: recognize "localhost" in file: URIs. Cannot reproduce in - earlier versions. - - fix compilation under gcc 4.x. Backported from gentoo portage. - Commit bcabd8b7951f3319199811088e607501296ee573 in ELinks 0.11.3. - - enhancement: avoid compilation of vernum.c in 'make install' - - bug 991: quote spaces in file names passed to external handlers -* Reverted changes: - - (new feature) document.write, reverted in - 2c087e52e74528a720621186b91880463e039d50 - - (enhancement) restore Linux console mode (UTF-8 or not), reverted - in 10d72cae7eafa6b90db1c8f303deb200555734c2 - - (enhancement) wcwidth, reverted in - d050cb67aa37390ab938b0a308c7541f19578506 - - (new feature) Let plain text change colors with ESC [ 31 m or - similar control sequences, reverted in - 2a6125e3d0407b588eb286d4d0ff5c98c23ebda9 - - (enhancement) Support for pasting from GNU screen clipboard, - reverted in 763f03f146cc1391b303c8074556f0ddea1e3c7a - - enhancement 121: if a mailcap entry indicates 'copiousoutput', - ELinks itself acts as a pager -* Unimportant changes: - - (enhancement) If select fails, save its errno. - - (bugfix) Use PF_* instead of AF_* as first parameter of socket(2). - (commits 8b7657deaf6037736d0abe88bae1865fec55fe93 in 0.12.GIT - and d9b56bad7d528a87376768572c2601c57d8afb02 in 0.11.0.GIT) - - (bugfix) Better error handling in save_form_data_to_file and - save_textarea_file. - (commit 6bdc34cfbcade0c25922c1ad96c753cc7d1c9949 and nearby) - - (bugfix) Do not call toupper with potentially out-of-range values. - (commit 9e30ee631ced843f26a264c351cfa1716e7e1941) - - (bugfix) If ELinks logs debug information to a file, it now opens - that in binary mode. (commit 4ced25779dca68c0e15ce1e695ce191b536bb05d) - - (bugfix) Kill the ESC timer when blocking the terminal. - (commit 539f756438fca4264ab937b2ccfba2351e916a16) - - (bugfix) Don't claim that the authentication is for HTTP. - (commit ef2f6383c6f0bed576e6f69030eacc4931b42a27) - - (enhancement) Reject invalid UTF-8 input from documents and - terminals - - (bugfix) Decode UTF-8 only from bytes, not from codes of special - keys. - - (enhancement) "Resize terminal" tries to use the window size - increment. - - (bugfix) Subprocess forked for SIGTSTP calls _exit, not exit. - - (enhancement) Tell the user how to move bookmarks. - - (enhancement) Localization updates. For this to be important, we - should at least list the languages. - - (enhancement) Ctrl+characters don't trigger hotkeys in menus and - dialogs. - - (bitrot) Fix two warnings on Mac OS X. - * don't use cmp -b, which FreeBSD doesn't support. This is commit - 7a5f699a88c5fc89c510854b04702c16c30ece5a in src/dom/test/ which - is run only by "make test" rather than "make". - * support much longer locale-specific timestamps when formatting a - directory listing. LC_TIME=fi_FI.UTF-8 now works. Let's treat - this as part of the UTF-8 support. - * enhancement in user SMJS: elinks.alert no longer displays as an - "error" - * Really retry forever when connection.retries = 0 -////////////////////////////////////////////////////////////////////// +To be released as 0.11.5. -ELinks 0.11.4rc1.GIT now: -------------------------- +* critical bug 1027 in user SMJS: make elinks.keymaps treat null and + "none" as equivalent actions, avoiding a segfault +* major bug 503: various fixes in parsing and updating of elinks.conf +* build bug 1021: fixed uninitialized variable in http_got_header -To be released as 0.11.4. +ELinks 0.11.4: +-------------- + +Released on 2008-06-20. * critical bug 755: fix crashes due to dangling pointers to struct form_state @@ -360,8 +250,10 @@ To be released as 0.11.4. * critical bug 945: don't crash if a Lua script calls e.g. error(nil) * critical bug 1003: don't crash if a smart URI rewrite template gets too few parameters -* major bug 956: don't reuse pointers to SpiderMonkey objects that may - have been collected as garbage. This fix causes bug 954. +* critical bug 1016: avoid JSFunctionSpec for better compatibility + across versions of SpiderMonkey +* critical bugs 674, 956: don't reuse pointers to SpiderMonkey objects + that may have been collected as garbage. This fix causes bug 954. * CVE-2007-2027: check if the program path contains "src/" before using ../po files * important Debian bug 380347: prevent a buffer overflow in entity_cache @@ -369,7 +261,6 @@ To be released as 0.11.4. * major bug 788: don't read STRLEN n_a, which isn't initialized by POPpx of Perl v5.8.8 and later * fix query parsing in file: URIs for local CGI (was broken in 0.11.3) -* bug 451: fix incompatible pointer type in PERL_SYS_INIT3 call * bug 691: don't look up bogus IPv4 addresses based on characters of a hostname * bug 712: GnuTLS works on https://www-s.uiuc.edu/[] @@ -378,6 +269,7 @@ To be released as 0.11.4. * bug 939: fix FSP directory listing (some compiler options left it empty) * bug 978: Python's webbrowser.open_new_tab(URL) works since now * bug 1012: compile with -fno-strict-overflow or -fwrapv if available +* bug 1014: fix incompatible pointer type in Perl_sys_init3 call * minor bug 54, Debian bug 338402: don't force the terminal to 8 bits with no parity, and don't disable XON/XOFF flow control either * minor bug 951 in user SMJS: garbage-collect SMJS objects on 'File -> @@ -407,15 +299,6 @@ To be released as 0.11.4. * minor build bug 960: fix errors in loadmsgcat.c if mmap() exists but munmap() doesn't -////////////////////////////////////////////////////////////////////// -The following changes should be removed from NEWS before ELinks 0.11.4 -is released. They are currently listed here just to show that they -have already been considered. - -* Fixed bugs that were not in previous versions: - - bug 975: fix int/size_t pointer type mismatch in Perl interface -////////////////////////////////////////////////////////////////////// - ELinks 0.11.3: -------------- diff --git a/SITES b/SITES index 1f5ce17f..4978d177 100644 --- a/SITES +++ b/SITES @@ -5,16 +5,11 @@ Fan sites: http://starshine.org/xteddy/thomas/elinks/ (tips'n'tricks) DEBs: - http://packages.debian.org/testing/web/elinks.html - http://packages.debian.org/unstable/web/elinks.html + http://packages.debian.org/search?keywords=elinks RPMs: http://rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=elinks -RISC OS binaries: - http://www.riscos.info/unix/indexes/browser.html - - GIT root: http://elinks.cz/elinks.git git+ssh://pasky.or.cz/srv/git/elinks.git (only for developers) @@ -23,7 +18,6 @@ Mailing list: http://elinks.cz/community.html#mailinglist elinks-users@linuxfromscratch.org (user discussion, announcements) elinks-dev@linuxfromscratch.org (weird development and sorcery talks) - listar@linuxfromscratch.org (Subject: subscribe elinks-users) If you want to see the original Links as well, try: @@ -33,11 +27,9 @@ Primary site: Mirrors: http://links.sourceforge.net/download/ - ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/network/www/links/ DEBs: - http://packages.debian.org/stable/web/links.html - http://packages.debian.org/unstable/web/links.html + http://packages.debian.org/search?keywords=links RPMs: http://rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=links diff --git a/contrib/grafthistory.sh b/contrib/grafthistory.sh index 950b385a..3721400a 100755 --- a/contrib/grafthistory.sh +++ b/contrib/grafthistory.sh @@ -4,8 +4,12 @@ # # Note that this will download about 80M. -if [ -z "`which wget 2>/dev/null`" ]; then - echo "Error: You need to have wget installed so that I can fetch the history." >&2 +if [ -n "`which wget 2>/dev/null`" ]; then + downloader="wget -c" +elif [ -n "`which curl 2>/dev/null`" ]; then + downloader="curl -C - -O" +else + echo "Error: You need to have wget or curl installed so that I can fetch the history." >&2 exit 1 fi @@ -24,8 +28,8 @@ echo "ELinks history converted from CVS. Keep this pack separate to speed up gi # pack-0d6c5c67aab3b9d5d9b245da5929c15d79124a48.idx is 3163784 bytes long. # Downloading it takes less than 6 seconds here, whereas generating it # with git index-pack takes over 4 minutes (750 MHz Duron, git 1.5.4.1). -wget -c http://elinks.cz/elinks-history.git/objects/pack/pack-0d6c5c67aab3b9d5d9b245da5929c15d79124a48.idx -wget -c http://elinks.cz/elinks-history.git/objects/pack/pack-0d6c5c67aab3b9d5d9b245da5929c15d79124a48.pack +$downloader http://elinks.cz/elinks-history.git/objects/pack/pack-0d6c5c67aab3b9d5d9b245da5929c15d79124a48.idx +$downloader http://elinks.cz/elinks-history.git/objects/pack/pack-0d6c5c67aab3b9d5d9b245da5929c15d79124a48.pack echo "[grafthistory] Setting up the grafts" cd ../.. diff --git a/contrib/mkdist b/contrib/mkdist index 0c8d8d1d..4d392c4a 100755 --- a/contrib/mkdist +++ b/contrib/mkdist @@ -20,10 +20,12 @@ # set -x -echo "-------------------------------------------------" -echo "Date: $(date)" -echo "Args: $*" -echo "-------------------------------------------------" +cat <&2 "$0:$LINENO: bug found" + (*) printf >&2 "%s:%d: bug found\n" "$0" "$LINENO" exit 1 ;; esac done if [ $OPTIND -le $# ] then - echo >&2 "$0: too many non-option arguments" + printf >&2 "%s: too many non-option arguments\n" "$0" exit 1 fi if [ -z "$GIT_DIR" ] then - echo >&2 "$0: Must specify -g GIT_DIR option" + printf >&2 "%s: Must specify -g GIT_DIR option\n" "$0" exit 1 fi if [ -z "$outdir" ] then - echo >&2 "$0: Must specify -o OUTDIR option" + printf >&2 "%s: Must specify -o OUTDIR option\n" "$0" exit 1 fi if [ -z "$rev" ] then - echo >&2 "$0: Must specify -r REVISION option" + printf >&2 "%s: Must specify -r REVISION option\n" "$0" exit 1 fi if [ -z "$label" ] @@ -86,7 +88,7 @@ then label=$rev fi -commit=$(GIT_DIR=$GIT_DIR cg-object-id -c "$rev") || exit 1 +commit=$(git --git-dir="$GIT_DIR" rev-parse --verify "$rev^{commit}") || exit 1 if [ "$snap" ] then @@ -102,16 +104,19 @@ tmpdir=$(mktemp -d -t elinks-dist-XXXXXXXX) || exit 1 # To make it easier to compare build logs, put the source first in an # "elinks" directory, and only move to "$tartopdir" when finished. -GIT_DIR=$GIT_DIR cg-export -r "$rev" -- "$tmpdir/elinks" +git --git-dir="$GIT_DIR" archive --format=tar --prefix="elinks/" "$rev" | + (cd -- "$tmpdir" && tar -xf -) mkdir -- "$tmpdir/elinks/.git" -printf "%s\n" "$commit" > "$tmpdir/elinks/.git/HEAD" +printf "%s\n" "$commit" > "$tmpdir/elinks/git-commit-id" (set -e cd -- "$tmpdir/elinks" ./autogen.sh mkdir build cd build - ../configure + # Enable lots of features so that their options will appear in elinks + # --config-help and doc/html/elinks.conf.5.html. + ../configure --enable-bittorrent --enable-cgi --enable-fsp --enable-nntp make -C po mv po/*.gmo ../po/ mv contrib/elinks.spec ../contrib/ @@ -122,6 +127,18 @@ if [ -n "$docdir" ]; then cp -r -- "$docdir"/*.html* "$tmpdir/elinks/doc/html/" # mkdir doc/pdf # cp "$docdir"/*.pdf doc/pdf +else + make -C "$tmpdir/elinks/build" + make -C "$tmpdir/elinks/build/doc" html + mkdir -- "$tmpdir/elinks/doc/html" + mv -- "$tmpdir/elinks/build/doc"/*.html* "$tmpdir/elinks/doc/html/" + # : + # "this tarball should contain an up to date POT file." + # Build that here. The Makefile also creates potfiles.list + # in the source directory; that one we don't need. + # Use rm -f so it's not an error if the file is not there. + make -C "$tmpdir/elinks/build/po" ../../po/elinks.pot + rm -f -- "$tmpdir/elinks/po/potfiles.list" fi rm -rf -- "$tmpdir/elinks/build" @@ -130,13 +147,14 @@ mv -- "$tmpdir/elinks" "$tmpdir/$tartopdir" (set -e cd -- "$tmpdir" tar cf "$tarbasename.tar" "$tartopdir" - md5sum --binary -- "$tarbasename.tar" > "$tarbasename.md5" bzip2 --keep -- "$tarbasename.tar" gzip -9 -- "$tarbasename.tar" - md5sum --binary -- "$tarbasename.tar.gz" "$tarbasename.tar.bz2" >> "$tarbasename.md5" + md5sum --binary -- "$tarbasename.tar.gz" > "$tarbasename.tar.gz.md5" + md5sum --binary -- "$tarbasename.tar.bz2" > "$tarbasename.tar.bz2.md5" ) || exit 1 -mv -- "$tmpdir/$tarbasename.tar.gz" "$outdir" -mv -- "$tmpdir/$tarbasename.tar.bz2" "$outdir" -mv -- "$tmpdir/$tarbasename.md5" "$outdir" +mv -- "$tmpdir/$tarbasename.tar.gz" "$outdir" +mv -- "$tmpdir/$tarbasename.tar.bz2" "$outdir" +mv -- "$tmpdir/$tarbasename.tar.gz.md5" "$outdir" +mv -- "$tmpdir/$tarbasename.tar.bz2.md5" "$outdir" rm -rf -- "$tmpdir" diff --git a/contrib/smjs/README b/contrib/smjs/README index 16c1a00b..dd0121f6 100644 --- a/contrib/smjs/README +++ b/contrib/smjs/README @@ -1,161 +1,15 @@ -Methods -------- +Most of the SpiderMonkey scripting interface is documented in the +ELinks manual. This README describes only features added by +contrib/smjs/*.js. -do_file(path) - Load and evaluate the file with the given path (string). For example: +Multiple functions in the same hook +----------------------------------- - do_file("/home/me/.elinks/hooks.js"); - - will reload your hooks file. - - -elinks.alert(message) - - Display the given message (string) in a message box. For example: - - elinks.alert("Hello, world!"); - - will display a friendly greeting. - - -elinks.execute(command) - - Execute the given command (string) on the current terminal. For example: - - var quoted_uri = "'" + elinks.location.replace(/'/g, "'\\''") + "'"; - elinks.execute("firefox " + quoted_uri); - - will run Firefox with the URI of the current document. - - Note: one must be very careful with elinks.execute, because depending - on the OS, the command may be subject to interpretation by a command shell - language. When constructing the command string, be sure to quote any - dubious parts (such as the URI of the current document, as above). - - -elinks.load_uri(uri, callback) - - Load the given URI (string). When the URI completes loading, ELinks calls - the given callback (function). The callback is passed the cache object - that corresponds to the URI. For example: - - elinks.load_uri("http://www.eldar.org/cgi-bin/fortune.pl?text_format=yes", - function (cached) { elinks.alert(cached.content); }); - - displays a fortune. - - -Properties ----------- - -elinks.home (string) - - ELinks's 'home' directory, where it stores its configuration files. - Read-only. For example, - - do_file(elinks.home + "hooks.js"); - - will reload your hooks file. - - -elinks.location (string) - - The URI of the currently open document. This can be read to get a string - with the URI or set to load a different document. For example, - - elinks.location = elinks.location + "/.."; - - will go up a directory (if the URI doesn't end in a file). - - -elinks.bookmarks (hash) - - This is a hash, the elements of which correspond to the bookmarks. - One can delve into the bookmarks hierarchy in a reasonably nifty - fashion, just by using standard ECMAScript syntax: - - elinks.bookmarks.x.children.y.children.z.children.foo.title - - gets the title of the bookmark titled 'foo' under the folder 'z', - which is a subfolder of 'y', which is a subfolder of 'x'. - - A bookmark object has these properties: - - item.title (string) - - This is the title of the bookmark. It can be read and set. - - item.url (string) - - This is the URI of the bookmark. It can be read and set. - - item.children (hash) - - This is a hash, the elements of which are the bookmarks that - are children to the item. It is read-only. - - -elinks.globhist (hash) - - This is a hash, the elements of which correspond to entries in ELinks's - global history. The hash is indexed by URI. For example, - - elinks.globhist["file:///"] - - will get you the history item for your root directory. - - A history item has these properties: - - item.title (string) - - This is the title of the history item. It can be read and set. - - item.url (string) - - This is the URI of the history item. It can be read and set. - - item.last_visit (number) - - This is the UNIX time of the last visit time for the item. UNIX time - is the number of seconds that have passed between the UNIX epoch (which - is 1970-01-01 00:00:00 UTC) and the represented time. Note that this is - _seconds_ since the epoch, whereas ECMAScript likes to use _milliseconds_ - since the epoch. This property can be set or read. - - -elinks.keybinding (hash) - - This is a hash, the elements of which correspond to ELinks's keymaps. - Currently, there are three: elinks.keybinding.main, elinks.keybinding.edit, - and elinks.keybinding.menu. These elements are also hashes, the elements of - which correspond to bindings. For example, elinks.keymaps.main["q"] is - the binding to the 'q' key in the main map. These bindings can be red, - to get the name of the action to which the key is bound, or set, either - to a string with the name of the ELinks action or to a function, which will - thenceforth be called when the key is pressed. For example, - - elinks.keymaps.main["!"] = function () { elinks.alert("Hello!"); } - - binds the '!' key in the main map to a function that displays a friendly - alert. - - elinks.keymaps.main["/"] = "search-typeahead-text"; - - changes the '/' key to use the nice typeahead search function instead of - opening that ugly old search dialogue box. - - -Hooks ------ - -These are actually properties, but a special case: one assigns functions -to them, which functions are called at certain events. - -Note that the default hooks file assigns functions that provide a mechanism -to register multiple functions to each hook. When these default hooks are -called, they iterate over all functions that are registered to them, calling -each one in serial. +The default hooks file contrib/smjs/hooks.js assigns functions that +provide a mechanism to register multiple functions to each hook. When +these default hooks are called, they iterate over all functions that +are registered to them, calling each one in serial. If you want to register a preformat_html hook, for example, the preferred way to do so is not this: @@ -171,78 +25,8 @@ elinks.preformat_html function will iterate. If any function in that array returns false, the default hook will stop iteration, not calling any more handlers. This applies -to all of the default hooks. +to all of the default hooks: - -elinks.preformat_html(cached, vs) - - This function is called every time a document is loaded, before the document - is actually rendered, to give scripts the opportunity to modify it. The - first parameter is the cache object and the second is the view_state object - (documented below). As explained above, it is preferred to add your hook - to elinks.preformat_html_hooks rather than to assign it to - elinks.preformat_html. - - -elinks.goto_url_hook(url) - - This function is called every time the user enters something - in the Go to URL box. The url (string) can be modified or not, - and the returned string is substituted for what the user entered. - If the value false is returned, the URL is not changed and further hooks - in ELinks are not run. As explained above, it is preferred to add your hook - to elinks.goto_url_hooks rather than to assign it to elinks.goto_url_hook. - - -elinks.follow_url_hook(url) - - This function is called every time the user tries to load a document, - whether by following a link, by entering a URI in the Go to URL box, - by setting elinks.location, or whatever. It behaves the same as - elinks.goto_url_hook above. As explained above, it is preferred to add your - hook to elinks.follow_url_hooks rather than to assign it to - elinks.follow_url_hook. - -Other Objects -------------- - -cache - - The cache object mentioned in the descriptions of elinks.load_uri and - elinks.preformat_html is a wrapper for the internal ELinks cache object. - Its properties are: - - cached.content (string) - - This is the content received from the server. It can be read and set. - - cached.type (string) - - This is the MIME type of the cache entry. It can be read and set. - - cached.length (number) - - This is the length of cached.content. It is read-only. - - cached.head (string) - - This is the header received from the server. It can be read and set. - - cached.uri (string) - - This is the URI of the cache entry. It is read-only. - -view_state - - The view_state object mentioned in the description of elinks.preformat_html - is a wrapper for the internal ELinks view_state object. The view state holds - information on how the current document is being displayed. - - vs.plain (boolean) - - Whether the current document is rendered as HTML or displayed - as plaintext. This can be read and set. - - vs.uri (string) - - This is the URI of the current document. It is read-only. +- elinks.preformat_html_hooks +- elinks.goto_url_hooks +- elinks.follow_url_hooks diff --git a/doc/events.txt b/doc/events.txt index 7ee8b639..ca129194 100644 --- a/doc/events.txt +++ b/doc/events.txt @@ -113,26 +113,6 @@ Description: Open Lua console dialog. -------------------------------------------------------------------------------- -Name: flush-caches -Managed By: The scripting subsystem/backends -Triggered When: - - Elinks is going to free its caches. This happens when the user chooses - ACT_MAIN_CACHE_MINIMIZE, but currently also on ACT_MAIN_FORGET_CREDENTIALS - and when ELinks is quitting. - -Arguments: - - None - -Description: - - If scripting backends hold pointers to cache entries, they should try - to release those pointers so that ELinks can free the entries. This - may involve a full garbage collection. Also, if backends have some - caches of their own, they should flush them. - ------------------------------------------------------------------------------- Name: follow-url Managed By: The scripting subsystem/backends @@ -249,6 +229,9 @@ Description: add_fragment(cached, 0, new_string, new_len); normalize_cache_entry(cached, new_len); + The caller must ensure that there is a reference to cached, so that + calling garbage_collection() from the event handler cannot free it. + ------------------------------------------------------------------------------- Name: quit Managed By: The scripting subsystem/backends diff --git a/doc/faq.txt b/doc/faq.txt index f7ff4b24..115b5c00 100644 --- a/doc/faq.txt +++ b/doc/faq.txt @@ -3,7 +3,7 @@ Frequently Asked Questions :Description: FAQ for the ELinks project This is an attempt to capture some of the questions that appear once in a -while on the mailing list. +while on the mailing list or on IRC. [[instances]] @@ -142,3 +142,35 @@ The new ELinks versions (from 0.9.0 on) send: You should therefore check against something like /^ELinks[\/ ]/, since more fields can be added inside the parenthesis in subsequent versions. Note that users can change their User-Agent through the options system. + + +[[droppings]] +ELinks doesn't erase characters from the screen when it should! +~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ + +When you scroll a web page, you may see ELinks leave some characters +on the screen even though it should have erased them. Pressing Ctrl+L +usually removes these droppings until you scroll again. There are +a few possible reasons: + +- ELinks 0.11.* in a UTF-8 locale. By default, ELinks guesses the + charset of the terminal from the environment variables LANG, + LC_CTYPE, and LC_ALL. ELinks 0.11 versions do not support UTF-8 + as this charset. To use ELinks 0.11 on a UTF-8 terminal, you + should instead enable UTF-8 I/O via the Setup -> Terminal options + dialog box, and choose a charset from Setup -> Character set. + This limitation has been removed in ELinks 0.12pre1. + +- Web pages may use nonspacing combining characters or Unicode control + characters that ELinks does not recognize as such. This happens + especially on http://en.wikipedia.org/wiki/Special:RecentChanges[], + where the server generates U+200E LEFT-TO-RIGHT MARK characters. + ELinks 0.13.GIT now has some support for these characters; see + http://bugzilla.elinks.cz/show_bug.cgi?id=824[ELinks bug 824]. + +- Some versions of the Terminal application in Mac OS X appear to + have a setting that makes line-drawing characters take up the + space of two ASCII letters. ELinks does not expect this. + To avoid the incompatibility, either disable the setting in the + Terminal application or select "No frames" in the Terminal options + dialog box of ELinks. diff --git a/doc/manual.txt b/doc/manual.txt index ee3af56e..75f87e8d 100644 --- a/doc/manual.txt +++ b/doc/manual.txt @@ -59,3 +59,5 @@ include::exmode.txt[] include::bittorrent.txt[] include::lua-scripting.txt[] + +include::smjs-scripting.txt[] diff --git a/doc/release.txt b/doc/release.txt index f51f9b9c..2e05f85d 100644 --- a/doc/release.txt +++ b/doc/release.txt @@ -4,14 +4,13 @@ Release check list When releasing a new version ---------------------------- -1. Tasks in the elinks module: +1. Tasks in the elinks module (part 1): - Go over the changes since the last release. Use git-shortlog as a template. Write a small changelog highlighting the most important changes. Changes by new contributors are always important! - Update NEWS file and commit. Remember to add the new version number! - Don't add the release date yet though; it will be added after the release, - from the date in the mailing list archives. + Don't add the release date yet though; you will add it in a later step. - Change VERSION in the top of configure.in to hold the new version number. - Update the manpages so the will have the new release number by first building the source, followed by making the `update-man' target in doc/. @@ -22,58 +21,73 @@ When releasing a new version $ git tag -s -F changelog.file elinks-X.X.X + - Run script to create new tarballs (both .gz and .bz2). + + $ contrib/mkdist -g "$PWD/.git" -r elinks-X.X.X -l X.X.X + + This step also builds the elinks binary and documentation based on + the label, and that might fail because of some bug, so it's best to + do this before pushing anything. + + - Create ASCII armored signature files. + + $ gpg -b --armor elinks-X.X.X.tar.bz2 + $ gpg -b --armor elinks-X.X.X.tar.gz + - Append ".GIT" to the VERSION variable in the top of configure.in. - Commit only this change. - Push these changes plus tag using: $ git push - $ git push --tags + $ git push tag elinks-X.X.X 2. Tasks on http://elinks.cz/ (part 1): - Wait until the tag etc. has been synced or force a sync of the repository at http://elinks.cz/elinks.git/. - - Run script to create new tarballs (both .gz and .bz2). - - $ mkdist elinks-X.X.X X.X.X -r 3. Tasks on localhost: - - Download new tarballs and create ASCII armored signature files. + - Copy the elinks-X.X.X.tar.* files to http://elinks.cz/download/. + - Send announcement to elinks-users mailing list. Do not format it + as multipart/signed because the linuxfromscratch archive does not + display such messages properly. + - Wait for the announcement to hit the elinks-users mailing list archive. - $ gpg -b --armor elinks-X.X.X.tar.bz2 - $ gpg -b --armor elinks-X.X.X.tar.gz +4. Tasks in the elinks module (part 2): - - Copy the elinks-X.X.X.tar.*.asc files to http://elinks.cz/download/. - - Send announcement to elinks-users mailing list. + - Add the release date from the mailing list archive to NEWS. + - Commit and push that change. -4. Tasks in the elinks-web module: +5. Tasks in the elinks-web module: - Change the version and release data in the start of website.conf. - - Wait for the announcement to hit the elinks-users mailing list archive. + Also change download.txt if necessary. - Add paraphrased version of the first paragraph of the release announcement as a news entry in news/latest.txt. Make the entry link to both the archived announcement from linuxfromscratch.org and gmane.org using the "magic numbers" expanded by the macro. Possibly, move the cut-off markers that control which news entries to display on the front page. - - Rebuild index.html, download.html, news.html, and news.rss. + - Rebuild index.html, download.html, news.html, news.rss, and release.html. + - Update bugzilla/milestones/elinks.html if the release corresponds + to a reached milestone. - Commit the updates HTML and asciidoc files. - Push the commits. -5. Tasks on http://elinks.cz/ (part 2): +6. Tasks on http://elinks.cz/ (part 2): - Wait until the elinks-web module has been synced or force a sync of the repository. - Checkout the new updated webpages. -6. Tasks on http://bugzilla.elinks.cz/: +7. Tasks on http://bugzilla.elinks.cz/: - Add the new version. - Add a comment to each bug fixed in this version. If some of them are already VERIFIED, change them to CLOSED, unless they are also waiting for a release in another branch. -7. Tasks external sites and resources: +8. Tasks external sites and resources: - Add a new release to the freshmeat.net page. - Change topic of #elinks diff --git a/doc/smjs-scripting.txt b/doc/smjs-scripting.txt new file mode 100644 index 00000000..34221cd4 --- /dev/null +++ b/doc/smjs-scripting.txt @@ -0,0 +1,396 @@ +[[smjs-scripting]] +Scripting ELinks with ECMAScript +-------------------------------- + +As a user of ELinks, you can control its behaviour by writing scripts +in ECMAScript. Unlike <>, these user scripts run with all the permissions of your user +account, the same as with <>. The object model is +very different too. + +Support for ECMAScript user scripts was first added in ELinks 0.11.0. +The `configure` script enables it by default if the required SpiderMonkey +library has been installed, but you can disable it with `configure +\--disable-sm-scripting` or by <>. + +WARNING: ECMAScript scripting is still a bit experimental: there seem to be +ways to crash ELinks with it, and the object model may change. However, if +you don't have a `hooks.js` file, there is not much risk in enabling the +feature at compile time. + +When ELinks starts up, it evaluates the ECMAScript file `hooks.js` in +your ELinks configuration directory (thus normally `~/.elinks/hooks.js` +on Unix-like systems), or if the file does not exist there, then in +the system-wide ELinks configuration directory (the location depends +on how ELinks was built, but `/etc/elinks/hooks.js` is typical). + +In the ELinks source tree, the `contrib/smjs` directory contains some +examples about scripting ELinks with ECMAScript. Please see the +`README` file in that directory for details. + + +[[smjs-global-object]] +Global Object +~~~~~~~~~~~~~ + +The global object provided to ECMAScript user scripts contains the standard +ECMAScript classes, as well as the following: + + +[[smjs-global-methods]] +Global Object Methods +^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ + +[[smjs-global.do_file]] do_file(path):: + Load and evaluate the file with the given path (string). For example: ++ +-- +---------------------------------------------------------------------- +do_file("/home/me/.elinks/hooks.js"); +---------------------------------------------------------------------- + +will reload your hooks file. + +*Compatibility:* ELinks 0.11.0 +-- + + +[[smjs-global-properties]] +Global Object Properties +^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ + +[[smjs-global.elinks]] elinks (elinks):: + A reference to the <>. ++ +*Compatibility:* ELinks 0.11.0 + + +[[smjs-elinks-object]] +ELinks Object +~~~~~~~~~~~~~ + +The global <> property refers to this object. + + +[[smjs-elinks-methods]] +ELinks Object Methods +^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ + +[[smjs-elinks.alert]] elinks.alert(message):: + Display the given message (string) in a message box. For example: ++ +-- +---------------------------------------------------------------------- +elinks.alert("Hello, world!"); +---------------------------------------------------------------------- + +will display a friendly greeting. + +*Compatibility:* ELinks 0.11.0 +-- + +[[smjs-elinks.execute]] elinks.execute(command):: + Execute the given command (string) on the current terminal. + For example: ++ +-- +---------------------------------------------------------------------- +var quoted_uri = "'" + elinks.location.replace(/'/g, "'\\''") + "'"; +elinks.execute("firefox " + quoted_uri); +---------------------------------------------------------------------- + +will run Firefox with the URI of the current document. + +*Compatibility:* ELinks 0.12pre1 + +WARNING: One must be very careful with 'elinks.execute', because depending +on the OS, the command may be subject to interpretation by a command +shell language. When constructing the command string, be sure to quote +any dubious parts (such as the URI of the current document, as above). +-- + +[[smjs-elinks.load_uri]] elinks.load_uri(uri, callback):: + Load the given URI (string). When the URI completes loading, ELinks + calls the given callback (function). The callback is passed the + <> that corresponds to the URI. + For example: ++ +-- +---------------------------------------------------------------------- +elinks.load_uri("http://www.eldar.org/cgi-bin/fortune.pl?text_format=yes", + function (cached) { elinks.alert(cached.content); }); +---------------------------------------------------------------------- + +displays a fortune. + +The <> will not expire until after the +callback returns. + +*Compatibility:* ELinks 0.12pre1 +-- + + +[[smjs-elinks-properties]] +ELinks Object Properties +^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ + +[[smjs-elinks.home]] elinks.home (string):: + ELinks's ``home'' directory, where it stores its configuration files. + Read-only. For example, ++ +-- +---------------------------------------------------------------------- +do_file(elinks.home + "hooks.js"); +---------------------------------------------------------------------- + +will reload your hooks file. + +*Compatibility:* ELinks 0.11.0 +-- + +[[smjs-elinks.location]] elinks.location (string):: + The URI of the currently open document. This can be read to get a + string with the URI or set to load a different document. + For example, ++ +-- +---------------------------------------------------------------------- +elinks.location = elinks.location + "/.."; +---------------------------------------------------------------------- + +will go up a directory (if the URI doesn't end in a file). + +*Compatibility:* ELinks 0.11.0 +-- + +[[smjs-elinks.bookmarks]] elinks.bookmarks (hash):: + This is a hash, the elements of which correspond to the bookmarks. + One can delve into the bookmarks hierarchy in a reasonably nifty + fashion, just by using standard ECMAScript syntax: ++ +-- +---------------------------------------------------------------------- +elinks.bookmarks.x.children.y.children.z.children.foo.title +---------------------------------------------------------------------- + +gets the title of the bookmark titled ``foo'' under the folder ``z'', +which is a subfolder of ``y'', which is a subfolder of ``x''. + +*Compatibility:* ELinks 0.11.0 + +[[smjs-bookmark-properties]] +A bookmark object has these properties: + +[[smjs-bookmark.title]] item.title (string):: + This is the title of the bookmark. It can be read and set. + +[[smjs-bookmark.url]] item.url (string):: + This is the URI of the bookmark. It can be read and set. + +[[smjs-bookmark.children]] item.children (hash):: + This is a hash, the elements of which are the bookmarks that + are children to the item. It is read-only. +-- + +[[smjs-elinks.globhist]] elinks.globhist (hash):: + This is a hash, the elements of which correspond to entries in ELinks's + global history. The hash is indexed by URI. For example, ++ +-- +---------------------------------------------------------------------- +elinks.globhist["file:///"] +---------------------------------------------------------------------- + +will get you the history item for your root directory. + +*Compatibility:* ELinks 0.12pre1 + +[[smjs-global_history_item-properties]] +A history item has these properties: + +[[smjs-global_history_item.title]] item.title (string):: + This is the title of the history item. It can be read and set. + +[[smjs-global_history_item.url]] item.url (string):: + This is the URI of the history item. It can be read and set. + +[[smjs-global_history_item.last_visit]] item.last_visit (number):: + This is the UNIX time of the last visit time for the item. UNIX time + is the number of seconds that have passed between the UNIX epoch + (which is 1970-01-01 00:00:00 UTC) and the represented time. Note that + this is 'seconds' since the epoch, whereas ECMAScript likes to use + 'milliseconds' since the epoch. This property can be set or read. +-- + +[[smjs-elinks.action]] elinks.action (hash):: + This hash lets you call the built-in actions of ELinks. For example, + you can call `elinks.action.auth_manager()` to open the authentication + manager. The names of the actions are the same as in elinks.conf or + in the keybinding manager, except they have underscores instead of + dashes in order to make them valid ECMAScript identifiers. ++ +-- +*Compatibility:* ELinks 0.12pre1 + +NOTE: When you read an action function from this hash, ELinks binds it to the +current tab; any later calls to the function affect that tab. This may be +changed in a future version. It is safest to call the function right away, +rather than save it in a variable and call it later. +-- + +[[smjs-elinks.keymaps]] elinks.keymaps (hash):: + This is a hash, the elements of which correspond to ELinks's keymaps. + Currently, there are three: 'elinks.keymaps.main', 'elinks.keymaps.edit', + and 'elinks.keymaps.menu'. These elements are also hashes, the elements of + which correspond to bindings. For example, `elinks.keymaps.main["q"]` is + the binding to the ``q'' key in the main map. These bindings can be read, + to get the name of the action to which the key is bound, or set to one of: ++ +-- +- A string with the name of the ELinks action. +- A function, which will thenceforth be called when the key is pressed. +- The string `"none"`, to unbind the key. You can also use the `null` + value for this purpose, but that crashes ELinks 0.11.4 and 0.12pre1 + (http://bugzilla.elinks.cz/show_bug.cgi?id=1027[bug 1027]), + so it may be best to use the string for now. +-- ++ +-- +For example, + +---------------------------------------------------------------------- +elinks.keymaps.main["!"] = function () { elinks.alert("Hello!"); } +---------------------------------------------------------------------- + +binds the ``!'' key in the main map to a function that displays a friendly +alert. + +---------------------------------------------------------------------- +elinks.keymaps.main["/"] = "search-typeahead-text"; +---------------------------------------------------------------------- + +changes the ``/'' key to use the nice typeahead search function instead of +opening that ugly old search dialogue box. + +*Compatibility:* ELinks 0.11.0, unless you use `null`. + +NOTE: Do not read a function from <>, +e.g. `elinks.action.search_typeahead_text`, and place it in a keymap. +ELinks binds such functions to the current tab when the script reads +them from 'elinks.action', so they will not work right in other tabs. +Use the name of the action instead. +-- + +[[smjs-elinks.vs]] elinks.vs (view_state):: + This property refers to the <> for the current document, if any. ++ +*Compatibility:* ELinks 0.12pre1 + + +[[smjs-elinks-hooks]] +ELinks Object Hooks +^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ + +These are actually properties, but a special case: one assigns functions +to them, which functions are called at certain events. + +In the ELinks source tree, `contrib/smjs/hooks.js` provides a mechanism +with which multiple scripts can add their functions to the same hooks. +Please see `contrib/smjs/README` for details. + +[[smjs-elinks.preformat_html]] elinks.preformat_html(cached, vs):: + This function is called every time a document is loaded, before the + document is actually rendered, to give scripts the opportunity to + modify it. The first parameter is the <> and the second is the <>. ++ +-- +The <> will not expire until after this +function returns. + +*Compatibility:* ELinks 0.11.1 as described. ELinks 0.11.0 did not provide +the 'vs' argument. +-- + +[[smjs-elinks.goto_url_hook]] elinks.goto_url_hook(url):: + This function is called every time the user enters something in the + 'Go to URL' box. The url (string) can be modified or not, and the + returned string is substituted for what the user entered. If the + value `false` is returned, the URL is not changed and further hooks + in ELinks are not run. ++ +*Compatibility:* ELinks 0.11.0 + +[[smjs-elinks.follow_url_hook]] elinks.follow_url_hook(url):: + This function is called every time the user tries to load a document, + whether by following a link, by entering a URI in the Go to URL box, + by setting <>, or whatever. + It behaves the same as <> + above. ++ +*Compatibility:* ELinks 0.11.0 + + +[[smjs-cache_entry-object]] +Cache Object +~~~~~~~~~~~~ + +The cache object mentioned in the descriptions of +<> and +<> is a wrapper for the +internal ELinks cache object. ELinks passes the ECMAScript cache object as an +argument to your ECMAScript function, and keeps the corresponding document in +the cache until the function returns. After that, ELinks may remove the +document from the cache, even if the function has saved the cache object to +some global variable. Such an expired cache object does not work but it does +not crash ELinks either. + +*Compatibility:* ELinks 0.11.0 + + +[[smjs-cache_entry-properties]] +Cache Object Properties +^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ + +[[smjs-cache_entry.content]] cached.content (string):: + This is the content received from the server. It can be read and set. + +[[smjs-cache_entry.type]] cached.type (string):: + This is the MIME type of the cache entry. It can be read and set. + +[[smjs-cache_entry.length]] cached.length (number):: + This is the length of cached.content. It is read-only. + +[[smjs-cache_entry.head]] cached.head (string):: + This is the header received from the server. It can be read and set. + +[[smjs-cache_entry.uri]] cached.uri (string):: + This is the URI of the cache entry. It is read-only. + + +[[smjs-view_state-object]] +View-state Object +~~~~~~~~~~~~~~~~~ + +The view-state object mentioned in the descriptions of +<> and +<> is a wrapper for the internal ELinks view_state +object. The view state holds information on how the current document is being +displayed. + +*Compatibility:* ELinks 0.11.1 + + +[[smjs-view_state-properties]] +View-state Object Properties +^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ + +[[smjs.view_state.plain]] vs.plain (boolean):: + Whether the current document is rendered as HTML or displayed + as plaintext. This can be read and set. + +[[smjs.view_state.uri]] vs.uri (string):: + This is the URI of the current document. It is read-only. diff --git a/po/Makefile b/po/Makefile index 29735600..d2484e2e 100644 --- a/po/Makefile +++ b/po/Makefile @@ -1,6 +1,13 @@ top_builddir=.. include $(top_builddir)/Makefile.config +# We prefer the capitalized name for Project-Id-Version. +ifeq ($(PACKAGE), elinks) +PRETTY_PACKAGE = ELinks +else +PRETTY_PACKAGE = $(PACKAGE) +endif + # Where to install the catalog files. localedir = $(datadir)/locale @@ -48,14 +55,17 @@ all-local: $(CATALOGS) # This pulls in _all_ .c and .h files in the src directory. Even files that has # not been added to the git repo. Beware of junk entries! -$(srcdir)$(POTFILES_ABS_LIST): $(POTFILES_REL) +$(POTFILES_ABS_LIST): $(POTFILES_REL) @( cd $(top_srcdir); \ find src/ -type f -name '*.[ch]' -o -name options.inc -o -name 'actions-*.inc' | sort ) \ - > $(srcdir)$(POTFILES_ABS_LIST) + > $(POTFILES_ABS_LIST) -$(srcdir)$(PACKAGE).pot: $(srcdir)$(POTFILES_ABS_LIST) $(srcdir)perl/msgaccel-prepare +# xgettext --flag requires GNU gettext 0.13 or later; +# --msgid-bugs-address requires 0.12 or later. +$(srcdir)$(PACKAGE).pot: $(POTFILES_ABS_LIST) $(srcdir)perl/msgaccel-prepare $(XGETTEXT) --default-domain=$(PACKAGE) \ --directory=$(top_srcdir) \ + --msgid-bugs-address=elinks-users@linuxfromscratch.org \ --add-comments --language=C \ --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=n_:1,2 --keyword=N__ \ --flag=msg_text:2:c-format --flag=die:1:c-format \ @@ -75,10 +85,13 @@ $(srcdir)$(PACKAGE).pot: $(srcdir)$(POTFILES_ABS_LIST) $(srcdir)perl/msgaccel-pr --flag=_:1:pass-c-format --flag=N_:1:pass-c-format \ --flag=n_:1:pass-c-format --flag=n_:2:pass-c-format \ --flag=N__:1:pass-c-format \ - -f $(srcdir)$(POTFILES_ABS_LIST) \ - && test -f $(PACKAGE).po \ - && $(PERL) -I"$(srcdir)perl" $(srcdir)perl/msgaccel-prepare -S"$(top_srcdir)" $(PACKAGE).po \ - && mv -f $(PACKAGE).po $(srcdir)$(PACKAGE).pot + -f $(POTFILES_ABS_LIST) + test -f $(PACKAGE).po + $(PERL) -I"$(srcdir)perl" $(srcdir)perl/msgaccel-prepare -S"$(top_srcdir)" $(PACKAGE).po +# GNU gettext 0.17 supports xgettext --package-version but is GPLv3+. +# This rule already requires Perl so use that instead. + $(PERL) -pi -e 's/(^"Project-Id-Version: )PACKAGE VERSION/$$1$(PRETTY_PACKAGE) $(VERSION)/i and $$found=1 unless $$found' $(PACKAGE).po + mv -f $(PACKAGE).po $(srcdir)$(PACKAGE).pot ### Updating po and gmo files @@ -131,6 +144,6 @@ uninstall-local: ) clean-local: - @rm -f $(PACKAGE).po *.new.po $(srcdir)$(POTFILES_ABS_LIST) + @rm -f $(PACKAGE).po *.new.po $(POTFILES_ABS_LIST) include $(top_srcdir)/Makefile.lib diff --git a/po/af.po b/po/af.po index aa91d4d0..3ca172f1 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-03 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-29 22:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-25 17:13+0200\n" "Last-Translator: Friedel Wolff \n" "Language-Team: \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Sluit" #. | MSGBOX_SCROLLABLE #. #: src/bfu/hierbox.c:429 src/bfu/hierbox.c:438 src/dialogs/document.c:43 -#: src/dialogs/document.c:240 src/scripting/python/dialogs.c:43 +#: src/dialogs/document.c:241 src/scripting/python/dialogs.c:43 msgid "Info" msgstr "Info" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Druk spasie om hierdie gids te laat oopvou." #: src/bfu/msgbox.c:194 src/config/dialogs.c:57 src/config/dialogs.c:365 #: src/cookies/dialogs.c:372 src/cookies/dialogs.c:470 src/dialogs/edit.c:98 #: src/dialogs/info.c:134 src/dialogs/options.c:234 src/dialogs/options.c:315 -#: src/mime/dialogs.c:131 src/protocol/auth/dialogs.c:115 +#: src/mime/dialogs.c:132 src/protocol/auth/dialogs.c:115 #: src/protocol/protocol.c:245 src/scripting/lua/core.c:399 #: src/scripting/lua/core.c:480 src/scripting/python/dialogs.c:86 #: src/session/session.c:800 src/viewer/text/search.c:1677 @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Soekstring '%s' nie gevind nie" msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/bfu/inpfield.c:72 src/bfu/inpfield.c:79 src/scripting/python/menu.c:112 +#: src/bfu/inpfield.c:72 src/bfu/inpfield.c:79 src/scripting/python/menu.c:113 msgid "Bad number" msgstr "Slegte getal" @@ -178,10 +178,10 @@ msgstr "Leц╚ string word nie toegelaat nie" #. accelerator_context(do_auth_dialog, do_edit_dialog, input_dialog, menu_add_ext, resize_terminal_dialog, src/config/dialogs.c:build_edit_dialog, src/cookies/dialogs.c:build_edit_dialog, src/cookies/dialogs.c:push_add_server_button, src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/scripting/lua/core.c:l_edit_bookmark_dialog, src/scripting/lua/core.c:l_xdialog, src/session/download.c:do_type_query, src/session/download.c:lookup_unique_name, src/viewer/text/search.c:search_dlg_do, terminal_options) #: src/bfu/inpfield.c:256 src/config/dialogs.c:366 src/cookies/dialogs.c:373 #: src/cookies/dialogs.c:471 src/dialogs/edit.c:102 src/dialogs/edit.c:105 -#: src/dialogs/options.c:237 src/dialogs/options.c:316 src/mime/dialogs.c:132 +#: src/dialogs/options.c:237 src/dialogs/options.c:316 src/mime/dialogs.c:133 #: src/protocol/auth/dialogs.c:116 src/protocol/bittorrent/dialogs.c:812 #: src/scripting/lua/core.c:400 src/scripting/lua/core.c:481 -#: src/session/download.c:645 src/session/download.c:1266 +#: src/session/download.c:607 src/session/download.c:1219 #: src/viewer/text/search.c:1678 msgid "~Cancel" msgstr "~Kanseleer" @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "LED indicators" msgstr "LED-aanwysers" #: src/bfu/leds.c:306 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "What the different LEDs indicate:\n" "\n" @@ -247,7 +247,7 @@ msgid "" " |||||`- Unused\n" " ||||`-- Unused\n" " |||`--- A JavaScript pop-up window was blocked\n" -" ||`---- A JavaScript error has occured\n" +" ||`---- A JavaScript error has occurred\n" " |`----- The state of insert mode for text-input form-fields\n" " | 'i' means modeless, 'I' means insert mode is on\n" " `------ Whether an SSL connection was used\n" @@ -550,15 +550,15 @@ msgstr "Gelaaide grootte" msgid "Content type" msgstr "Inhoudtipe" -#: src/cache/dialogs.c:94 src/dialogs/document.c:201 +#: src/cache/dialogs.c:94 src/dialogs/document.c:202 msgid "Last modified" msgstr "Laas gewysig" -#: src/cache/dialogs.c:102 src/dialogs/document.c:183 +#: src/cache/dialogs.c:102 src/dialogs/document.c:184 msgid "SSL Cipher" msgstr "" -#: src/cache/dialogs.c:106 src/dialogs/document.c:188 +#: src/cache/dialogs.c:106 src/dialogs/document.c:189 msgid "Encoding" msgstr "Enkodering" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Enkodering" msgid "Flags" msgstr "Vlae" -#: src/cache/dialogs.c:115 src/dialogs/document.c:159 +#: src/cache/dialogs.c:115 src/dialogs/document.c:160 msgid "incomplete" msgstr "onvolledig" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "" msgid "Move to the previous item" msgstr "" -#: src/config/actions-edit.inc:31 src/config/actions-main.inc:79 +#: src/config/actions-edit.inc:31 src/config/actions-main.inc:84 #: src/config/actions-menu.inc:21 msgid "Redraw the terminal" msgstr "" @@ -943,247 +943,267 @@ msgid "Move cursor left" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:57 -msgid "Move cursor right" +msgid "Move cursor to the start of the line" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:58 -msgid "Move cursor up" +msgid "Move cursor right" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:59 -msgid "Move to the end of the document" +msgid "Move cursor up" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:60 -msgid "Move to the start of the document" +msgid "Move to the end of the document" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:61 -msgid "Move one link down" +msgid "Move to the start of the document" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:62 -msgid "Move one link left" +msgid "Move one link down" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:63 -msgid "Move to the next link" +msgid "Move to the next line with a link" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:64 -msgid "Move to the previous link" +msgid "Move one link left" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:65 -msgid "Move one link right" +msgid "Move one link left or to the previous link" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:66 -msgid "Move one link up" +msgid "Move to the next link" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:67 src/config/actions-menu.inc:18 -msgid "Move downwards by a page" +#: src/config/actions-main.inc:67 +msgid "Move to the previous link" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:68 src/config/actions-menu.inc:19 -msgid "Move upwards by a page" +#: src/config/actions-main.inc:68 +msgid "Move one link right" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:69 +msgid "Move one link right or to the next link" +msgstr "" + +#: src/config/actions-main.inc:70 +msgid "Move one link up" +msgstr "" + +#: src/config/actions-main.inc:71 +msgid "Move to the previous line with a link" +msgstr "" + +#: src/config/actions-main.inc:72 src/config/actions-menu.inc:18 +msgid "Move downwards by a page" +msgstr "" + +#: src/config/actions-main.inc:73 src/config/actions-menu.inc:19 +msgid "Move upwards by a page" +msgstr "" + +#: src/config/actions-main.inc:74 msgid "Open the current link in a new tab" msgstr "Open die huidige skakel in 'n nuwe oortjie" -#: src/config/actions-main.inc:70 +#: src/config/actions-main.inc:75 msgid "Open the current link in a new tab in the background" msgstr "Open die huidige skakel in 'n nuwe agtergrondoortjie" -#: src/config/actions-main.inc:71 +#: src/config/actions-main.inc:76 msgid "Open the current link in a new window" msgstr "Open die huidige skakel in 'n nuwe venster" -#: src/config/actions-main.inc:72 +#: src/config/actions-main.inc:77 msgid "Open a new tab" msgstr "Open 'n nuwe oortjie" -#: src/config/actions-main.inc:73 +#: src/config/actions-main.inc:78 msgid "Open a new tab in the background" msgstr "Open 'n nuwe agtergrondoortjie" -#: src/config/actions-main.inc:74 +#: src/config/actions-main.inc:79 msgid "Open a new window" msgstr "Open 'n nuwe venster" -#: src/config/actions-main.inc:75 +#: src/config/actions-main.inc:80 msgid "Open an OS shell" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:76 +#: src/config/actions-main.inc:81 msgid "Open options manager" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:77 +#: src/config/actions-main.inc:82 msgid "Open a quit confirmation dialog box" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:78 +#: src/config/actions-main.inc:83 msgid "Quit without confirmation" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:80 +#: src/config/actions-main.inc:85 msgid "Reload the current page" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:81 +#: src/config/actions-main.inc:86 msgid "Re-render the current page" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:82 +#: src/config/actions-main.inc:87 msgid "Reset form items to their initial values" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:83 +#: src/config/actions-main.inc:88 msgid "Show information about the currently used resources" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:84 +#: src/config/actions-main.inc:89 msgid "Save the current document in source form" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:85 +#: src/config/actions-main.inc:90 msgid "Save the current document in formatted form" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:86 +#: src/config/actions-main.inc:91 msgid "Save options" msgstr "Stoor keuses" -#: src/config/actions-main.inc:87 +#: src/config/actions-main.inc:92 msgid "Save URL as" msgstr "Stoor URL as" -#: src/config/actions-main.inc:88 +#: src/config/actions-main.inc:93 msgid "Scroll down" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:89 +#: src/config/actions-main.inc:94 msgid "Scroll left" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:90 +#: src/config/actions-main.inc:95 msgid "Scroll right" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:91 +#: src/config/actions-main.inc:96 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:92 src/config/actions-menu.inc:23 +#: src/config/actions-main.inc:97 src/config/actions-menu.inc:23 msgid "Search for a text pattern" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:93 +#: src/config/actions-main.inc:98 msgid "Search backwards for a text pattern" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:94 src/config/actions-main.inc:95 +#: src/config/actions-main.inc:99 src/config/actions-main.inc:100 msgid "Search link text by typing ahead" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:96 +#: src/config/actions-main.inc:101 msgid "Search document text by typing ahead" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:97 +#: src/config/actions-main.inc:102 msgid "Search document text backwards by typing ahead" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:98 +#: src/config/actions-main.inc:103 msgid "Show terminal options dialog" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:99 +#: src/config/actions-main.inc:104 msgid "Submit form" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:100 +#: src/config/actions-main.inc:105 msgid "Submit form and reload" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:101 src/terminal/tab.c:205 +#: src/config/actions-main.inc:106 src/terminal/tab.c:205 #: src/terminal/tab.c:249 msgid "Close tab" msgstr "Sluit oortjie" -#: src/config/actions-main.inc:102 +#: src/config/actions-main.inc:107 msgid "Close all tabs but the current one" msgstr "Sluit alle oortjies behalwe die huidige een" -#: src/config/actions-main.inc:103 +#: src/config/actions-main.inc:108 msgid "Pass URI of current tab to external command" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:104 +#: src/config/actions-main.inc:109 msgid "Open the tab menu" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:105 +#: src/config/actions-main.inc:110 msgid "Move the current tab to the left" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:106 +#: src/config/actions-main.inc:111 msgid "Move the current tab to the right" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:107 +#: src/config/actions-main.inc:112 msgid "Next tab" msgstr "Volgende oortjie" -#: src/config/actions-main.inc:108 +#: src/config/actions-main.inc:113 msgid "Previous tab" msgstr "Vorige oortjie" -#: src/config/actions-main.inc:109 +#: src/config/actions-main.inc:114 msgid "Open the terminal resize dialog" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:110 +#: src/config/actions-main.inc:115 msgid "Toggle rendering of page using CSS" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:111 +#: src/config/actions-main.inc:116 msgid "Toggle displaying of links to images" msgstr "Wissel die vertoon van skakels na prente" -#: src/config/actions-main.inc:112 +#: src/config/actions-main.inc:117 msgid "Toggle rendering of tables" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:113 +#: src/config/actions-main.inc:118 msgid "Toggle usage of document specific colors" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:114 +#: src/config/actions-main.inc:119 msgid "Toggle rendering page as HTML / plain text" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:115 +#: src/config/actions-main.inc:120 msgid "Toggle mouse handling" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:116 +#: src/config/actions-main.inc:121 msgid "Toggle displaying of links numbers" msgstr "Wissel die vertoon van skakelnommers" -#: src/config/actions-main.inc:117 +#: src/config/actions-main.inc:122 msgid "Toggle plain renderer compression of empty lines" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:118 +#: src/config/actions-main.inc:123 msgid "Toggle wrapping of text" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:119 +#: src/config/actions-main.inc:124 msgid "View the current image" msgstr "" @@ -1253,56 +1273,56 @@ msgstr "" msgid "Garbage after quoted argument" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:391 +#: src/config/cmdline.c:394 msgid "Remote method not supported" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:443 +#: src/config/cmdline.c:452 msgid "Template option folder" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:466 +#: src/config/cmdline.c:475 #, c-format msgid "(default: %ld)" msgstr "(verstek: %ld)" -#: src/config/cmdline.c:473 src/config/cmdline.c:502 +#: src/config/cmdline.c:482 src/config/cmdline.c:511 #, c-format msgid "(default: \"%s\")" msgstr "(verstek: \"%s\")" -#: src/config/cmdline.c:478 +#: src/config/cmdline.c:487 #, c-format msgid "(alias for %s)" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:483 src/config/cmdline.c:492 +#: src/config/cmdline.c:492 src/config/cmdline.c:501 #, c-format msgid "(default: %s)" msgstr "(verstek: %s)" -#: src/config/cmdline.c:626 +#: src/config/cmdline.c:642 msgid "Configuration options" msgstr "Opstellingkeuses" -#: src/config/cmdline.c:630 +#: src/config/cmdline.c:646 msgid "Usage: elinks [OPTION]... [URL]..." msgstr "Gebruik: elinks [KEUSE]... [URL]..." -#: src/config/cmdline.c:631 +#: src/config/cmdline.c:647 msgid "Options" msgstr "Keuses" -#: src/config/cmdline.c:673 +#: src/config/cmdline.c:689 msgid "Internal consistency error" msgstr "" #. -#: src/config/cmdline.c:709 +#: src/config/cmdline.c:725 msgid "Restrict to anonymous mode" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:711 +#: src/config/cmdline.c:727 msgid "" "Restricts ELinks so it can run on an anonymous account.\n" "Local file browsing, downloads, and modification of options\n" @@ -1310,30 +1330,30 @@ msgid "" "in the association table can't be added or modified." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:716 +#: src/config/cmdline.c:732 msgid "Autosubmit first form" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:718 +#: src/config/cmdline.c:734 msgid "Automatically submit the first form in the given URLs." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:720 +#: src/config/cmdline.c:736 msgid "Clone internal session with given ID" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:722 +#: src/config/cmdline.c:738 msgid "" "Used internally when opening ELinks instances in new windows.\n" "The ID maps to information that will be used when creating the\n" "new instance. You don't want to use it." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:728 +#: src/config/cmdline.c:744 msgid "Name of directory with configuration file" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:730 +#: src/config/cmdline.c:746 msgid "" "Path of the directory ELinks will read and write its\n" "config and runtime state files to instead of ~/.elinks.\n" @@ -1341,91 +1361,91 @@ msgid "" "relative to your HOME directory." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:735 +#: src/config/cmdline.c:751 msgid "Print default configuration file to stdout" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:737 +#: src/config/cmdline.c:753 msgid "" "Print a configuration file with options set to the built-in\n" "defaults to stdout." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:742 +#: src/config/cmdline.c:758 msgid "Name of configuration file" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:744 +#: src/config/cmdline.c:760 msgid "" "Name of the configuration file that all configuration\n" "options will be read from and written to. It should be\n" "relative to config-dir." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:748 +#: src/config/cmdline.c:764 msgid "Print help for configuration options" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:750 +#: src/config/cmdline.c:766 msgid "Print help for configuration options and exit." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:752 +#: src/config/cmdline.c:768 msgid "MIME type assumed for unknown document types" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:754 +#: src/config/cmdline.c:770 msgid "The default MIME type used for documents of unknown type." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:756 +#: src/config/cmdline.c:772 msgid "Ignore user-defined keybindings" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:758 +#: src/config/cmdline.c:774 msgid "" "When set, all keybindings from configuration files will be\n" "ignored. It forces use of default keybindings and will reset\n" "user-defined ones on save." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:762 +#: src/config/cmdline.c:778 msgid "Print formatted versions of given URLs to stdout" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:764 +#: src/config/cmdline.c:780 msgid "Print formatted plain-text versions of given URLs to stdout." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:766 +#: src/config/cmdline.c:782 msgid "Codepage to use with -dump" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:768 +#: src/config/cmdline.c:784 msgid "Codepage used when formatting dump output." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:770 +#: src/config/cmdline.c:786 msgid "Color mode used with -dump" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:772 +#: src/config/cmdline.c:788 msgid "Color mode used with -dump." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:774 +#: src/config/cmdline.c:790 msgid "Width of document formatted with -dump" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:776 +#: src/config/cmdline.c:792 msgid "Width of the dump output." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:778 +#: src/config/cmdline.c:794 msgid "Evaluate configuration file directive" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:780 +#: src/config/cmdline.c:796 msgid "" "Specify configuration file directives on the command-line\n" "which will be evaluated after all configuration files has been\n" @@ -1434,57 +1454,57 @@ msgid "" msgstr "" #. lynx compatibility -#: src/config/cmdline.c:786 +#: src/config/cmdline.c:802 msgid "Interpret documents of unknown types as HTML" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:788 +#: src/config/cmdline.c:804 msgid "" "Makes ELinks assume documents of unknown types are HTML.\n" "Useful when using ELinks as an external viewer from MUAs.\n" "This is equivalent to -default-mime-type text/html." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:798 +#: src/config/cmdline.c:814 msgid "Print usage help and exit" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:800 +#: src/config/cmdline.c:816 msgid "Print usage help and exit." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:802 +#: src/config/cmdline.c:818 msgid "Only permit local connections" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:804 +#: src/config/cmdline.c:820 msgid "" "Restricts ELinks to work offline and only connect to servers\n" "with local addresses (ie. 127.0.0.1). No connections to remote\n" "servers will be permitted." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:808 +#: src/config/cmdline.c:824 msgid "Print detailed usage help and exit" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:810 +#: src/config/cmdline.c:826 msgid "Print detailed usage help and exit." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:812 +#: src/config/cmdline.c:828 msgid "Look up specified host" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:814 +#: src/config/cmdline.c:830 msgid "Look up specified host and print all DNS resolved IP addresses." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:816 +#: src/config/cmdline.c:832 msgid "Run as separate instance" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:818 +#: src/config/cmdline.c:834 msgid "" "Run ELinks as a separate instance instead of connecting to an\n" "existing instance. Note that normally no runtime state files\n" @@ -1492,43 +1512,43 @@ msgid "" "option is used. See also -touch-files." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:823 +#: src/config/cmdline.c:839 msgid "Disable use of files in ~/.elinks" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:825 +#: src/config/cmdline.c:841 msgid "" "Disables creation and use of files in the user specific home\n" "configuration directory (~/.elinks). It forces default configuration\n" "values to be used and disables saving of runtime state files." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:829 +#: src/config/cmdline.c:845 msgid "Disable link numbering in dump output" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:831 +#: src/config/cmdline.c:847 msgid "" "Prevents printing of link number in dump output.\n" "Note that this really affects only -dump, nothing else." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:834 +#: src/config/cmdline.c:850 msgid "Disable printing of link references in dump output" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:836 +#: src/config/cmdline.c:852 msgid "" "Prevents printing of references (URIs) of document links\n" "in dump output.\n" "Note that this really affects only -dump, nothing else." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:840 +#: src/config/cmdline.c:856 msgid "Control an already running ELinks" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:842 +#: src/config/cmdline.c:858 msgid "" "Control a remote ELinks instance by passing commands to it.\n" "The option takes an additional argument containing the method\n" @@ -1547,11 +1567,11 @@ msgid "" "\txfeDoCommand(openBrowser) : open new window" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:858 +#: src/config/cmdline.c:874 msgid "Connect to session ring with given ID" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:860 +#: src/config/cmdline.c:876 msgid "" "ID of session ring this ELinks session should connect to. ELinks\n" "works in so-called session rings, whereby all instances of ELinks\n" @@ -1569,19 +1589,19 @@ msgid "" "-touch-files." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:875 +#: src/config/cmdline.c:891 msgid "Print the source of given URLs to stdout" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:877 +#: src/config/cmdline.c:893 msgid "Print given URLs in source form to stdout." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:881 +#: src/config/cmdline.c:897 msgid "Touch files in ~/.elinks when running with -no-connect/-session-ring" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:883 +#: src/config/cmdline.c:899 msgid "" "When enabled, runtime state files (bookmarks, history, etc.) are\n" "written to disk, even when -no-connect or -session-ring is used.\n" @@ -1589,11 +1609,11 @@ msgid "" "these options." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:888 +#: src/config/cmdline.c:904 msgid "Verbose level" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:890 +#: src/config/cmdline.c:906 msgid "" "The verbose level controls what messages are shown at\n" "start up and while running:\n" @@ -1602,15 +1622,15 @@ msgid "" "\t2 means show all messages" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:896 +#: src/config/cmdline.c:912 msgid "Print version information and exit" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:898 +#: src/config/cmdline.c:914 msgid "Print ELinks version information and exit." msgstr "" -#: src/config/conf.c:722 +#: src/config/conf.c:938 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so; this file is edited by ELinks when you save\n" @@ -1618,7 +1638,7 @@ msgid "" "## and all your formatting, own comments etc will be kept as-is.\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:730 +#: src/config/conf.c:946 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so; this file is edited by ELinks when you save\n" @@ -1629,7 +1649,7 @@ msgid "" "## own comments and so on will be kept as-is.\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:740 +#: src/config/conf.c:956 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so, but keep in mind that this file is overwritten\n" @@ -1637,18 +1657,18 @@ msgid "" "## luck with your formatting and own comments then, so beware.\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:751 +#: src/config/conf.c:967 msgid "" "## Obviously, if you don't like what ELinks is going to do with\n" "## this file, you can change it by altering the config.saving_style\n" "## option. Come on, aren't we friendly guys after all?\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:764 +#: src/config/conf.c:980 msgid "Automatically saved options\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:776 +#: src/config/conf.c:992 msgid "Automatically saved keybindings\n" msgstr "" @@ -1774,7 +1794,7 @@ msgstr "Kan nie 'n keuse hier byvoeg nie." #. accelerator_context(src/config/dialogs.c:keybinding_buttons, src/config/dialogs.c:option_buttons, src/cookies/dialogs.c:cookie_buttons, src/formhist/dialogs.c:formhist_buttons, src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/session/download.c:do_type_query, terminal_options) #: src/config/dialogs.c:507 src/config/dialogs.c:933 src/cookies/dialogs.c:495 #: src/dialogs/options.c:236 src/formhist/dialogs.c:214 -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:799 src/session/download.c:1250 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:799 src/session/download.c:1203 msgid "Sa~ve" msgstr "Stoo~r" @@ -2032,7 +2052,7 @@ msgid "" "it takes precedence. And better do not touch this\n" "at all unless you are sure what are you doing.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http4://elinks.cz/." msgstr "" @@ -2041,7 +2061,7 @@ msgid "" "Whether to try to connect to a host over IPv4.\n" "Do not touch this option.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http4://elinks.cz/." msgstr "" @@ -2053,7 +2073,7 @@ msgstr "" msgid "" "Whether to try to connect to a host over IPv6.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http6://elinks.cz/." msgstr "" @@ -2418,11 +2438,12 @@ msgid "Use tabindex" msgstr "Gebruik TABINDEX" #: src/config/options.inc:326 +#, fuzzy msgid "" "Whether to navigate links using tabindex specified ordering.\n" "The TABINDEX attribute in HTML elements specifies the order\n" "in which links should receive focus when using the keyboard\n" -"to navigating the document." +"to navigate the document." msgstr "" "Of die TABINDEX-volgorde gebruik moet word.\n" "Die TABINDEX-atribuut in HTML-elemente spesifiseer\n" @@ -2471,7 +2492,7 @@ msgstr "" #. 0 #: src/config/options.inc:353 msgid "" -"When pressing 'down' on the last link, jump at the first one, and\n" +"When pressing 'down' on the last link, jump to the first one, and\n" "vice versa." msgstr "" @@ -2560,7 +2581,7 @@ msgstr "" #: src/config/options.inc:403 msgid "" -"Whether to show a dialog when the search hits top or bottom of the\n" +"Whether to show a dialog when the search hits the top or bottom of the\n" "document." msgstr "" @@ -2659,9 +2680,9 @@ msgstr "" msgid "" "Cache even redirects sent by server (usually thru HTTP by a 302\n" "HTTP code and a Location header). This was the original behaviour\n" -"for a quite some time, but it causes problems in a situation very\n" +"for quite some time, but it causes problems in a situation very\n" "common to various web login systems - frequently, when accessing\n" -"certain location, they will redirect you to a login page if they\n" +"a certain location, they will redirect you to a login page if they\n" "don't receive an auth cookie, the login page then gives you the\n" "cookie and redirects you back to the original page, but there you\n" "have already cached redirect back to the login page! If this\n" @@ -2671,7 +2692,7 @@ msgid "" "still workaround it by clever combination of usage of reload,\n" "jumping around in session history and hitting ctrl+enter.\n" "Note that this option is checked when retrieving the information\n" -"from cache, not when saving it to cache - thus if you will enable\n" +"from cache, not when saving it to cache - thus if you enable\n" "it, even previous redirects will be taken from cache instead of\n" "asking the server." msgstr "" @@ -2843,7 +2864,8 @@ msgid "Ensure contrast" msgstr "Verseker kontras" #: src/config/options.inc:587 -msgid "Makes sure that the back- and foreground color are never equal." +#, fuzzy +msgid "Makes sure that the back- and foreground colors are never equal." msgstr "Maak seker dat die voor- en agtergrondkleure nooit die selfde is nie." #. If you change this please also change ACT_MAIN_DOCUMENT_COLORS action @@ -2923,8 +2945,9 @@ msgstr "" msgid "Dump output options." msgstr "" +#. OPT_CODEPAGE #: src/config/options.inc:640 src/config/options.inc:912 -#: src/config/opttypes.c:404 src/dialogs/document.c:163 +#: src/config/opttypes.c:481 src/dialogs/document.c:164 msgid "Codepage" msgstr "" @@ -3063,7 +3086,7 @@ msgid "Display superscripts (as ^thing)." msgstr "Wys superskrif (as ^iets)." #: src/config/options.inc:721 -msgid "Rendering of html link element" +msgid "Rendering of HTML link element" msgstr "" #: src/config/options.inc:723 @@ -3161,9 +3184,10 @@ msgid "Save interval" msgstr "Stoorinterval" #: src/config/options.inc:786 +#, fuzzy msgid "" "Interval at which to trigger information files in ~/.elinks\n" -"to be saved to disk if they has changed (seconds; 0 to disable)" +"to be saved to disk if they have changed (seconds; 0 to disable)" msgstr "" "Interval waarna die stoor van veranderde inligtinglц╙ers\n" "in ~/.elinks geaktiveer moet word (sekondes; 0 deaktiveer)" @@ -3726,7 +3750,7 @@ msgstr "" #: src/config/options.inc:1184 msgid "" "Whether to underline hotkeys in menus to make them more\n" -"visible. Requires the underlining is enabled for the terminal." +"visible. Requires that underlining is enabled for the terminal." msgstr "" #: src/config/options.inc:1187 @@ -3736,7 +3760,7 @@ msgstr "" #: src/config/options.inc:1189 msgid "" "Whether to underline button shortcuts to make them more\n" -"visible. Requires the underlining is enabled for the terminal." +"visible. Requires that underlining is enabled for the terminal." msgstr "" #: src/config/options.inc:1193 @@ -3813,7 +3837,7 @@ msgstr "" #: src/config/options.inc:1241 msgid "" -"When moving right from the last tab, jump at the first one, and\n" +"When moving right from the last tab, jump to the first one, and\n" "vice versa." msgstr "" @@ -3825,7 +3849,8 @@ msgstr "" msgid "When closing a tab show confirmation dialog." msgstr "" -#: src/config/options.inc:1250 src/config/opttypes.c:405 +#. OPT_LANGUAGE +#: src/config/options.inc:1250 src/config/opttypes.c:483 msgid "Language" msgstr "Taal" @@ -3962,60 +3987,68 @@ msgstr "" msgid "Read error" msgstr "Leesfout" -#: src/config/opttypes.c:399 +#. The OPT_ comments below are here to be found by grep. +#. OPT_BOOL +#: src/config/opttypes.c:472 msgid "Boolean" msgstr "Bools" -#: src/config/opttypes.c:399 +#: src/config/opttypes.c:472 msgid "[0|1]" msgstr "[0|1]" -#: src/config/opttypes.c:400 +#. OPT_INT +#: src/config/opttypes.c:474 msgid "Integer" msgstr "Heelgetal" -#: src/config/opttypes.c:400 src/config/opttypes.c:401 +#: src/config/opttypes.c:474 src/config/opttypes.c:476 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:401 +#. OPT_LONG +#: src/config/opttypes.c:476 msgid "Longint" msgstr "Lang heelgegetal" -#: src/config/opttypes.c:402 +#. OPT_STRING +#: src/config/opttypes.c:478 msgid "String" msgstr "String" -#: src/config/opttypes.c:402 +#: src/config/opttypes.c:478 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:404 +#: src/config/opttypes.c:481 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:405 +#: src/config/opttypes.c:483 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:406 +#. OPT_COLOR +#: src/config/opttypes.c:485 msgid "Color" msgstr "Kleur" -#: src/config/opttypes.c:406 +#: src/config/opttypes.c:485 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:408 +#. OPT_COMMAND +#: src/config/opttypes.c:488 msgid "Special" msgstr "Spesiaal" -#: src/config/opttypes.c:410 +#. OPT_ALIAS +#: src/config/opttypes.c:491 msgid "Alias" msgstr "" -#. tree -#: src/config/opttypes.c:413 +#. OPT_TREE +#: src/config/opttypes.c:494 msgid "Folder" msgstr "Gids" @@ -4099,7 +4132,8 @@ msgid "Saving" msgstr "Stoor" #: src/cookies/cookies.c:119 -msgid "Whether cookies should be loaded from and save to disk." +#, fuzzy +msgid "Whether cookies should be loaded from and saved to disk." msgstr "Of koekies van/na die skyf gelaai/gestoor moet word." #: src/cookies/cookies.c:121 @@ -4172,7 +4206,7 @@ msgid "~Reject" msgstr "~Keur af" #: src/cookies/dialogs.c:161 src/cookies/dialogs.c:357 -#: src/dialogs/document.c:177 +#: src/dialogs/document.c:178 msgid "Server" msgstr "Bediener" @@ -4288,40 +4322,40 @@ msgstr "Skakel se laaste besoektyd" msgid "Link title (from history)" msgstr "Skakeltitel (vanuit geskiedenis)" -#: src/dialogs/document.c:167 +#: src/dialogs/document.c:168 msgid "assumed" msgstr "" -#: src/dialogs/document.c:170 +#: src/dialogs/document.c:171 msgid "ignoring server setting" msgstr "ignoreer bedienerinstelling" -#: src/dialogs/document.c:195 +#: src/dialogs/document.c:196 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/dialogs/document.c:213 src/globhist/dialogs.c:67 +#: src/dialogs/document.c:214 src/globhist/dialogs.c:67 msgid "Last visit time" msgstr "Laaste besoektyd" -#: src/dialogs/document.c:232 +#: src/dialogs/document.c:233 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: src/dialogs/document.c:247 src/dialogs/document.c:316 +#: src/dialogs/document.c:248 src/dialogs/document.c:317 msgid "Header info" msgstr "Kopinligting" -#: src/dialogs/document.c:260 +#: src/dialogs/document.c:261 msgid "Internal header info" msgstr "Interne kopinligting" -#: src/dialogs/document.c:301 +#: src/dialogs/document.c:302 msgid "No header info." msgstr "Geen kopinligting." #: src/dialogs/download.c:243 src/dialogs/menu.c:598 -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:228 src/session/download.c:399 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:228 src/session/download.c:361 msgid "Download" msgstr "Aflaai" @@ -4397,7 +4431,7 @@ msgid "Download manager" msgstr "Aflaaibestuurder" #. name: -#: src/dialogs/exmode.c:149 +#: src/dialogs/exmode.c:147 msgid "Exmode" msgstr "Ex-modus" @@ -4606,7 +4640,8 @@ msgstr "~Boekmerk dokument" #. accelerator_context(src/dialogs/menu.c:view_menu, tab_menu) #: src/dialogs/menu.c:249 src/dialogs/menu.c:418 -msgid "Toggle ~html/plain" +#, fuzzy +msgid "Toggle ~HTML/plain" msgstr "Wissel ~html/gewoon" #. accelerator_context(tab_menu) @@ -5753,30 +5788,31 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "" "External viewer for this file type. '%' in this string will be\n" -"substituted by a file name." +"substituted by a file name.\n" +"Do _not_ put single- or double-quotes around the % sign." msgstr "" -#: src/mime/backend/default.c:78 +#: src/mime/backend/default.c:79 msgid "File extension associations" msgstr "" -#: src/mime/backend/default.c:80 +#: src/mime/backend/default.c:81 msgid "Extension <-> MIME type association." msgstr "" -#: src/mime/backend/default.c:84 +#: src/mime/backend/default.c:85 msgid "" "MIME-type matching this file extension ('*' is used here in place\n" "of '.')." msgstr "" #. name: -#: src/mime/backend/default.c:215 +#: src/mime/backend/default.c:216 msgid "Option system" msgstr "" #. name: -#: src/mime/backend/mailcap.c:89 src/mime/backend/mailcap.c:671 +#: src/mime/backend/mailcap.c:89 src/mime/backend/mailcap.c:684 msgid "Mailcap" msgstr "" @@ -5835,7 +5871,7 @@ msgstr "" #: src/mime/backend/mimetypes.c:48 msgid "" "Options for the support of mime.types files. These files\n" -"can be used to find the content type of an URL by looking at\n" +"can be used to find the content type of a URL by looking at\n" "the extension of the file name." msgstr "" @@ -5856,19 +5892,19 @@ msgstr "" msgid "Delete extension %s -> %s?" msgstr "" -#: src/mime/dialogs.c:125 +#: src/mime/dialogs.c:126 msgid "Extension" msgstr "Uitbreiding" -#: src/mime/dialogs.c:128 +#: src/mime/dialogs.c:129 msgid "Extension(s)" msgstr "Uitbreiding(s)" -#: src/mime/dialogs.c:129 +#: src/mime/dialogs.c:130 msgid "Content-Type" msgstr "" -#: src/mime/dialogs.c:141 +#: src/mime/dialogs.c:142 msgid "No extensions" msgstr "Geen uitbreidings" @@ -6008,7 +6044,7 @@ msgstr "" #: src/network/state.c:46 src/scripting/python/dialogs.c:59 #: src/scripting/python/dialogs.c:188 src/scripting/python/keybinding.c:98 -#: src/scripting/python/load.c:113 src/scripting/python/menu.c:98 +#: src/scripting/python/load.c:113 src/scripting/python/menu.c:99 #: src/scripting/python/open.c:59 msgid "Internal error" msgstr "Interne fout" @@ -6139,7 +6175,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/network/state.c:101 -msgid "Server hang up for some reason" +msgid "Server hung up for some reason" msgstr "" #: src/network/state.c:102 @@ -6650,7 +6686,7 @@ msgstr "Lц╙ers" msgid "Comment" msgstr "Kommentaar" -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:229 src/session/download.c:400 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:229 src/session/download.c:362 #, c-format msgid "" "Download complete:\n" @@ -6823,7 +6859,7 @@ msgstr "Wat wil u doen met die lц╙er '%s'?" msgid "Information about the torrent" msgstr "" -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:774 src/session/download.c:1147 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:774 src/session/download.c:1106 msgid "What to do?" msgstr "Hoe gemaak?" @@ -6833,12 +6869,12 @@ msgid "Down~load" msgstr "~Laai af" #. accelerator_context(src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/session/download.c:do_type_query) -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:802 src/session/download.c:1256 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:802 src/session/download.c:1209 msgid "~Display" msgstr "~Vertoon" #. accelerator_context(src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/session/download.c:do_type_query) -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:806 src/session/download.c:1260 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:806 src/session/download.c:1213 msgid "Show ~header" msgstr "Wys ~kop" @@ -6867,40 +6903,40 @@ msgstr "" msgid "CGI" msgstr "CGI" -#: src/protocol/file/file.c:42 +#: src/protocol/file/file.c:40 msgid "Local files" msgstr "Plaaslike lц╙ers" -#: src/protocol/file/file.c:44 +#: src/protocol/file/file.c:42 msgid "Options specific to local browsing." msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:46 +#: src/protocol/file/file.c:44 msgid "Allow reading special files" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:48 +#: src/protocol/file/file.c:46 msgid "" "Whether to allow reading from non-regular files.\n" "Note this can be dangerous; reading /dev/urandom or\n" "/dev/zero can ruin your day!" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:52 +#: src/protocol/file/file.c:50 msgid "Show hidden files in directory listing" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:54 +#: src/protocol/file/file.c:52 msgid "" "When set to false, files with name starting with a dot will be\n" -"hidden in local directories listing." +"hidden in local directory listings." msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:57 +#: src/protocol/file/file.c:55 msgid "Try encoding extensions" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:59 +#: src/protocol/file/file.c:57 msgid "" "When set, if we can't open a file named 'filename', we'll try\n" "to open 'filename' with some encoding extension appended\n" @@ -6908,7 +6944,7 @@ msgid "" msgstr "" #. name: -#: src/protocol/file/file.c:67 +#: src/protocol/file/file.c:65 msgid "File" msgstr "Lц╙er" @@ -7179,11 +7215,11 @@ msgid "" "a standard for new textmode user agents, so that the webmasters can\n" "have just a single uniform test for these if they are e.g. pushing\n" "some lite version to them automagically.\n" -"%v in the string means ELinks version\n" -"%s in the string means system identification\n" -"%t in the string means size of the terminal\n" -"%b in the string means number of bars displayed by ELinks\n" -"Use \" \" if you don't want any User-Agent header to be sent at all." +"Use \" \" if you don't want any User-Agent header to be sent at all.\n" +"%v in the string means ELinks version,\n" +"%s in the string means system identification,\n" +"%t in the string means size of the terminal,\n" +"%b in the string means number of bars displayed by ELinks." msgstr "" #: src/protocol/http/http.c:205 @@ -7348,10 +7384,10 @@ msgid "" "(i.e. contains no '.', ':' or '/' characters), and does\n" "not match any defined prefixes. Set the value to \"\" to\n" "disable use of the default template rewrite rule.\n" -"%c in the template means the current URL\n" -"%s in the template means the whole string from the goto dialog\n" -"%0,%1,...,%9 mean the 1st,2nd,...,10th space-delimited part of %s\n" -"%% in the template means '%'" +"%c in the template means the current URL,\n" +"%s in the template means the whole string from the goto dialog,\n" +"%0,%1,...,%9 mean the 1st,2nd,...,10th space-delimited part of %s,\n" +"%% in the template means '%'." msgstr "" #. name: @@ -7495,12 +7531,12 @@ msgstr "" msgid "Spidermonkey ECMAScript" msgstr "ECMAScript" -#: src/session/download.c:236 src/session/download.c:360 -#: src/session/download.c:599 src/session/download.c:687 +#: src/session/download.c:233 src/session/download.c:330 +#: src/session/download.c:561 src/session/download.c:649 msgid "Download error" msgstr "Aflaaifout" -#: src/session/download.c:237 src/session/download.c:688 +#: src/session/download.c:234 src/session/download.c:650 #, c-format msgid "" "Could not create file '%s':\n" @@ -7509,7 +7545,7 @@ msgstr "" "Kon nie lц╙er '%s' skep nie:\n" "%s" -#: src/session/download.c:361 +#: src/session/download.c:331 #, c-format msgid "" "Error downloading %s:\n" @@ -7520,16 +7556,16 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/session/download.c:600 +#: src/session/download.c:562 #, c-format msgid "'%s' is a directory." msgstr "'%s' is 'n gids." -#: src/session/download.c:634 +#: src/session/download.c:596 msgid "File exists" msgstr "Lц╙er bestaan" -#: src/session/download.c:635 +#: src/session/download.c:597 #, c-format msgid "" "This file already exists:\n" @@ -7545,54 +7581,50 @@ msgstr "" "%s" #. accelerator_context(src/session/download.c:lookup_unique_name) -#: src/session/download.c:642 +#: src/session/download.c:604 msgid "Sa~ve under the alternative name" msgstr "~Stoor onder die alternatiewe naam" #. accelerator_context(src/session/download.c:lookup_unique_name) -#: src/session/download.c:643 +#: src/session/download.c:605 msgid "~Overwrite the original file" msgstr "~Oorskryf die oorspronklike naam" #. accelerator_context(src/session/download.c:lookup_unique_name) -#: src/session/download.c:644 +#: src/session/download.c:606 msgid "~Resume download of the original file" msgstr "~Hervat die aflaai van die oorspronklike lц╙er" -#: src/session/download.c:1150 +#: src/session/download.c:1109 msgid "Unknown type" msgstr "Onbekende soort" -#: src/session/download.c:1175 +#: src/session/download.c:1134 #, c-format msgid "What would you like to do with the file '%s' (type: %s%s%s)?" msgstr "Wat wil u doen met die lц╙er '%s' (soort: %s%s%s)?" -#: src/session/download.c:1178 +#: src/session/download.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "What would you like to do with the file (type: %s%s%s)?" msgstr "Wat wil u doen met die lц╙er '%s' (soort: %s%s%s)?" -#: src/session/download.c:1206 +#: src/session/download.c:1165 #, no-c-format msgid "Program ('%' will be replaced by the filename)" msgstr "Program ('%' sal vervang word met die lц╙ernaam)" -#: src/session/download.c:1211 -msgid "The output of the program will be shown in the tab" -msgstr "Die afvoer van die program sal in die oortjie gewys word" - -#: src/session/download.c:1215 +#: src/session/download.c:1169 msgid "Block the terminal" msgstr "Blok die terminaal" -#: src/session/download.c:1222 +#: src/session/download.c:1175 #, c-format msgid "The file will be opened with the program '%s'." msgstr "Die lц╙er sal met die program '%s' oopgemaak word." #. accelerator_context(src/session/download.c:do_type_query) -#: src/session/download.c:1243 +#: src/session/download.c:1196 msgid "~Open" msgstr "~Open" @@ -7607,13 +7639,13 @@ msgstr "Waarskuwing" #: src/session/session.c:751 msgid "" -"You have empty string in protocol.http.user_agent - this was a default value " -"in the past, substituted by default ELinks User-Agent string. However, " +"You have an empty string in protocol.http.user_agent - this was a default " +"value in the past, substituted by default ELinks User-Agent string. However, " "currently this means that NO User-Agent HEADER WILL BE SENT AT ALL - if this " -"is really what you want, set its value to \" \", otherwise please delete " -"line with this settings from your configuration file (if you have no idea " -"what I'm talking about, just do this), so that correct default setting will " -"be used. Apologies for any inconvience caused." +"is really what you want, set its value to \" \", otherwise please delete the " +"line with this setting from your configuration file (if you have no idea " +"what I'm talking about, just do this), so that the correct default setting " +"will be used. Apologies for any inconvience caused." msgstr "" #: src/session/session.c:770 @@ -7621,12 +7653,12 @@ msgid "" "You have option config.saving_style set to a de facto obsolete value. The " "configuration saving algorithms of ELinks were changed from the last time " "you upgraded ELinks. Now, only those options which you actually changed are " -"saved to the configuration file, instead of just all the options. This " -"simplifies our situation greatly when we see that some option has " -"inappropriate default value or we need to change semantic of some option in " -"a subtle way. Thus, we recommend you to change the value of config." -"saving_style option to 3 in order to get the \"right\" behaviour. Apologies " -"for any inconvience caused." +"saved to the configuration file, instead of all the options. This simplifies " +"our situation greatly when we see that some option has an inappropriate " +"default value or we need to change the semantics of some option in a subtle " +"way. Thus, we recommend you change the value of config.saving_style option " +"to 3 in order to get the \"right\" behaviour. Apologies for any inconvience " +"caused." msgstr "" #: src/session/session.c:795 @@ -7707,7 +7739,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read event: %d (%s)" msgstr "" -#: src/terminal/kbd.c:1177 +#: src/terminal/kbd.c:1187 #, c-format msgid "Too many bytes read from the itrm!" msgstr "" @@ -8065,19 +8097,19 @@ msgid "" "entered from this file: %s" msgstr "" -#: src/viewer/text/view.c:735 +#: src/viewer/text/view.c:1042 msgid "Go to link" msgstr "Gaan na skakel" -#: src/viewer/text/view.c:735 +#: src/viewer/text/view.c:1042 msgid "Enter link number" msgstr "Tik skakelnommer in" -#: src/viewer/text/view.c:1320 +#: src/viewer/text/view.c:1627 msgid "Save error" msgstr "Fout met stoor" -#: src/viewer/text/view.c:1321 +#: src/viewer/text/view.c:1628 msgid "Error writing to file" msgstr "Fout met die skryf na die lц╙er" @@ -8091,3 +8123,6 @@ msgstr "Titel" #: src/viewer/viewer.c:25 msgid "Viewer" msgstr "Bekykprogram" + +#~ msgid "The output of the program will be shown in the tab" +#~ msgstr "Die afvoer van die program sal in die oortjie gewys word" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 31de5fff..512b51f9 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ELinks 0.5pre0.CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-03 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-29 22:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-03 03:41+0100\n" "Last-Translator: Yevgeny Gromov \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr " #. | MSGBOX_SCROLLABLE #. #: src/bfu/hierbox.c:429 src/bfu/hierbox.c:438 src/dialogs/document.c:43 -#: src/dialogs/document.c:240 src/scripting/python/dialogs.c:43 +#: src/dialogs/document.c:241 src/scripting/python/dialogs.c:43 msgid "Info" msgstr "╤нфа" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #: src/bfu/msgbox.c:194 src/config/dialogs.c:57 src/config/dialogs.c:365 #: src/cookies/dialogs.c:372 src/cookies/dialogs.c:470 src/dialogs/edit.c:98 #: src/dialogs/info.c:134 src/dialogs/options.c:234 src/dialogs/options.c:315 -#: src/mime/dialogs.c:131 src/protocol/auth/dialogs.c:115 +#: src/mime/dialogs.c:132 src/protocol/auth/dialogs.c:115 #: src/protocol/protocol.c:245 src/scripting/lua/core.c:399 #: src/scripting/lua/core.c:480 src/scripting/python/dialogs.c:86 #: src/session/session.c:800 src/viewer/text/search.c:1677 @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr " msgid "Name" msgstr "╤мя" -#: src/bfu/inpfield.c:72 src/bfu/inpfield.c:79 src/scripting/python/menu.c:112 +#: src/bfu/inpfield.c:72 src/bfu/inpfield.c:79 src/scripting/python/menu.c:113 msgid "Bad number" msgstr "Няправ╕льны л╕к" @@ -182,10 +182,10 @@ msgstr " #. accelerator_context(do_auth_dialog, do_edit_dialog, input_dialog, menu_add_ext, resize_terminal_dialog, src/config/dialogs.c:build_edit_dialog, src/cookies/dialogs.c:build_edit_dialog, src/cookies/dialogs.c:push_add_server_button, src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/scripting/lua/core.c:l_edit_bookmark_dialog, src/scripting/lua/core.c:l_xdialog, src/session/download.c:do_type_query, src/session/download.c:lookup_unique_name, src/viewer/text/search.c:search_dlg_do, terminal_options) #: src/bfu/inpfield.c:256 src/config/dialogs.c:366 src/cookies/dialogs.c:373 #: src/cookies/dialogs.c:471 src/dialogs/edit.c:102 src/dialogs/edit.c:105 -#: src/dialogs/options.c:237 src/dialogs/options.c:316 src/mime/dialogs.c:132 +#: src/dialogs/options.c:237 src/dialogs/options.c:316 src/mime/dialogs.c:133 #: src/protocol/auth/dialogs.c:116 src/protocol/bittorrent/dialogs.c:812 #: src/scripting/lua/core.c:400 src/scripting/lua/core.c:481 -#: src/session/download.c:645 src/session/download.c:1266 +#: src/session/download.c:607 src/session/download.c:1219 #: src/viewer/text/search.c:1678 #, fuzzy msgid "~Cancel" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "" " |||||`- Unused\n" " ||||`-- Unused\n" " |||`--- A JavaScript pop-up window was blocked\n" -" ||`---- A JavaScript error has occured\n" +" ||`---- A JavaScript error has occurred\n" " |`----- The state of insert mode for text-input form-fields\n" " | 'i' means modeless, 'I' means insert mode is on\n" " `------ Whether an SSL connection was used\n" @@ -563,15 +563,15 @@ msgstr "" msgid "Content type" msgstr "Тып дакумента" -#: src/cache/dialogs.c:94 src/dialogs/document.c:201 +#: src/cache/dialogs.c:94 src/dialogs/document.c:202 msgid "Last modified" msgstr "Апошняя мадыф╕кацыя" -#: src/cache/dialogs.c:102 src/dialogs/document.c:183 +#: src/cache/dialogs.c:102 src/dialogs/document.c:184 msgid "SSL Cipher" msgstr "Шыфр SSL" -#: src/cache/dialogs.c:106 src/dialogs/document.c:188 +#: src/cache/dialogs.c:106 src/dialogs/document.c:189 msgid "Encoding" msgstr "Кадз╕ро╝ка" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr " msgid "Flags" msgstr "" -#: src/cache/dialogs.c:115 src/dialogs/document.c:159 +#: src/cache/dialogs.c:115 src/dialogs/document.c:160 msgid "incomplete" msgstr "не цалкам" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "" msgid "Move to the previous item" msgstr "Курсар прамавугольн╕кам" -#: src/config/actions-edit.inc:31 src/config/actions-main.inc:79 +#: src/config/actions-edit.inc:31 src/config/actions-main.inc:84 #: src/config/actions-menu.inc:21 #, fuzzy msgid "Redraw the terminal" @@ -997,283 +997,308 @@ msgstr " #: src/config/actions-main.inc:57 #, fuzzy -msgid "Move cursor right" +msgid "Move cursor to the start of the line" msgstr "Курсар прамавугольн╕кам" #: src/config/actions-main.inc:58 #, fuzzy -msgid "Move cursor up" +msgid "Move cursor right" msgstr "Курсар прамавугольн╕кам" #: src/config/actions-main.inc:59 #, fuzzy -msgid "Move to the end of the document" +msgid "Move cursor up" msgstr "Курсар прамавугольн╕кам" #: src/config/actions-main.inc:60 #, fuzzy -msgid "Move to the start of the document" +msgid "Move to the end of the document" msgstr "Курсар прамавугольн╕кам" #: src/config/actions-main.inc:61 #, fuzzy -msgid "Move one link down" +msgid "Move to the start of the document" msgstr "Курсар прамавугольн╕кам" #: src/config/actions-main.inc:62 #, fuzzy -msgid "Move one link left" +msgid "Move one link down" msgstr "Курсар прамавугольн╕кам" #: src/config/actions-main.inc:63 #, fuzzy -msgid "Move to the next link" +msgid "Move to the next line with a link" msgstr "Курсар прамавугольн╕кам" #: src/config/actions-main.inc:64 #, fuzzy -msgid "Move to the previous link" +msgid "Move one link left" msgstr "Курсар прамавугольн╕кам" #: src/config/actions-main.inc:65 #, fuzzy -msgid "Move one link right" +msgid "Move one link left or to the previous link" msgstr "Курсар прамавугольн╕кам" #: src/config/actions-main.inc:66 #, fuzzy +msgid "Move to the next link" +msgstr "Курсар прамавугольн╕кам" + +#: src/config/actions-main.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Move to the previous link" +msgstr "Курсар прамавугольн╕кам" + +#: src/config/actions-main.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Move one link right" +msgstr "Курсар прамавугольн╕кам" + +#: src/config/actions-main.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Move one link right or to the next link" +msgstr "Курсар прамавугольн╕кам" + +#: src/config/actions-main.inc:70 +#, fuzzy msgid "Move one link up" msgstr "Пайц╕ па спасылцы" -#: src/config/actions-main.inc:67 src/config/actions-menu.inc:18 +#: src/config/actions-main.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Move to the previous line with a link" +msgstr "Курсар прамавугольн╕кам" + +#: src/config/actions-main.inc:72 src/config/actions-menu.inc:18 msgid "Move downwards by a page" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:68 src/config/actions-menu.inc:19 +#: src/config/actions-main.inc:73 src/config/actions-menu.inc:19 msgid "Move upwards by a page" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:69 +#: src/config/actions-main.inc:74 #, fuzzy msgid "Open the current link in a new tab" msgstr "Адкрыць у новым акне" -#: src/config/actions-main.inc:70 +#: src/config/actions-main.inc:75 #, fuzzy msgid "Open the current link in a new tab in the background" msgstr "Адкрыць у новым акне" -#: src/config/actions-main.inc:71 +#: src/config/actions-main.inc:76 #, fuzzy msgid "Open the current link in a new window" msgstr "Адкрыць у новым акне" -#: src/config/actions-main.inc:72 +#: src/config/actions-main.inc:77 #, fuzzy msgid "Open a new tab" msgstr "Адкрыць у новым акне" -#: src/config/actions-main.inc:73 +#: src/config/actions-main.inc:78 #, fuzzy msgid "Open a new tab in the background" msgstr "У фоне" -#: src/config/actions-main.inc:74 +#: src/config/actions-main.inc:79 #, fuzzy msgid "Open a new window" msgstr "Адкрыць у новым акне" -#: src/config/actions-main.inc:75 +#: src/config/actions-main.inc:80 #, fuzzy msgid "Open an OS shell" msgstr "Камандны радок" -#: src/config/actions-main.inc:76 +#: src/config/actions-main.inc:81 #, fuzzy msgid "Open options manager" msgstr "Мэнэджэр параметра╝" -#: src/config/actions-main.inc:77 -msgid "Open a quit confirmation dialog box" -msgstr "" - -#: src/config/actions-main.inc:78 -#, fuzzy -msgid "Quit without confirmation" -msgstr "Чаканне пацвярджэння перанак╕равання" - -#: src/config/actions-main.inc:80 -msgid "Reload the current page" -msgstr "" - -#: src/config/actions-main.inc:81 -#, fuzzy -msgid "Re-render the current page" -msgstr "Праглядзець в╕дарыс" - #: src/config/actions-main.inc:82 -msgid "Reset form items to their initial values" +msgid "Open a quit confirmation dialog box" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:83 #, fuzzy -msgid "Show information about the currently used resources" -msgstr "Скачаць в╕дарыс" - -#: src/config/actions-main.inc:84 -msgid "Save the current document in source form" -msgstr "" +msgid "Quit without confirmation" +msgstr "Чаканне пацвярджэння перанак╕равання" #: src/config/actions-main.inc:85 -msgid "Save the current document in formatted form" +msgid "Reload the current page" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:86 #, fuzzy +msgid "Re-render the current page" +msgstr "Праглядзець в╕дарыс" + +#: src/config/actions-main.inc:87 +msgid "Reset form items to their initial values" +msgstr "" + +#: src/config/actions-main.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Show information about the currently used resources" +msgstr "Скачаць в╕дарыс" + +#: src/config/actions-main.inc:89 +msgid "Save the current document in source form" +msgstr "" + +#: src/config/actions-main.inc:90 +msgid "Save the current document in formatted form" +msgstr "" + +#: src/config/actions-main.inc:91 +#, fuzzy msgid "Save options" msgstr "Захаваць настройк╕" -#: src/config/actions-main.inc:87 +#: src/config/actions-main.inc:92 #, fuzzy msgid "Save URL as" msgstr "Захаваць URL як" -#: src/config/actions-main.inc:88 +#: src/config/actions-main.inc:93 msgid "Scroll down" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:89 +#: src/config/actions-main.inc:94 msgid "Scroll left" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:90 +#: src/config/actions-main.inc:95 msgid "Scroll right" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:91 +#: src/config/actions-main.inc:96 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:92 src/config/actions-menu.inc:23 +#: src/config/actions-main.inc:97 src/config/actions-menu.inc:23 #, fuzzy msgid "Search for a text pattern" msgstr "Пошук тэкста" -#: src/config/actions-main.inc:93 +#: src/config/actions-main.inc:98 #, fuzzy msgid "Search backwards for a text pattern" msgstr "Пошук тэкста" -#: src/config/actions-main.inc:94 src/config/actions-main.inc:95 +#: src/config/actions-main.inc:99 src/config/actions-main.inc:100 msgid "Search link text by typing ahead" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:96 +#: src/config/actions-main.inc:101 msgid "Search document text by typing ahead" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:97 +#: src/config/actions-main.inc:102 msgid "Search document text backwards by typing ahead" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:98 +#: src/config/actions-main.inc:103 #, fuzzy msgid "Show terminal options dialog" msgstr "Настройк╕ тэрм╕нала" -#: src/config/actions-main.inc:99 +#: src/config/actions-main.inc:104 #, fuzzy msgid "Submit form" msgstr "Паслаць форму" -#: src/config/actions-main.inc:100 +#: src/config/actions-main.inc:105 #, fuzzy msgid "Submit form and reload" msgstr "Паслаць форму ╕ перазагруз╕ць" -#: src/config/actions-main.inc:101 src/terminal/tab.c:205 +#: src/config/actions-main.inc:106 src/terminal/tab.c:205 #: src/terminal/tab.c:249 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "Закрыць" -#: src/config/actions-main.inc:102 +#: src/config/actions-main.inc:107 #, fuzzy msgid "Close all tabs but the current one" msgstr "Скачаць в╕дарыс" -#: src/config/actions-main.inc:103 +#: src/config/actions-main.inc:108 msgid "Pass URI of current tab to external command" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:104 +#: src/config/actions-main.inc:109 #, fuzzy msgid "Open the tab menu" msgstr "Адкрыць у новым акне" -#: src/config/actions-main.inc:105 +#: src/config/actions-main.inc:110 #, fuzzy msgid "Move the current tab to the left" msgstr "Адкрыць у новым акне" -#: src/config/actions-main.inc:106 +#: src/config/actions-main.inc:111 #, fuzzy msgid "Move the current tab to the right" msgstr "Адкрыць у новым акне" -#: src/config/actions-main.inc:107 +#: src/config/actions-main.inc:112 msgid "Next tab" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:108 +#: src/config/actions-main.inc:113 #, fuzzy msgid "Previous tab" msgstr "Раней пошуку не было" -#: src/config/actions-main.inc:109 +#: src/config/actions-main.inc:114 #, fuzzy msgid "Open the terminal resize dialog" msgstr "Настройк╕ тэрм╕нала" -#: src/config/actions-main.inc:110 +#: src/config/actions-main.inc:115 msgid "Toggle rendering of page using CSS" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:111 +#: src/config/actions-main.inc:116 msgid "Toggle displaying of links to images" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:112 +#: src/config/actions-main.inc:117 msgid "Toggle rendering of tables" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:113 +#: src/config/actions-main.inc:118 msgid "Toggle usage of document specific colors" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:114 +#: src/config/actions-main.inc:119 msgid "Toggle rendering page as HTML / plain text" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:115 +#: src/config/actions-main.inc:120 #, fuzzy msgid "Toggle mouse handling" msgstr "Пераключыць HTML/тэкст" -#: src/config/actions-main.inc:116 +#: src/config/actions-main.inc:121 msgid "Toggle displaying of links numbers" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:117 +#: src/config/actions-main.inc:122 msgid "Toggle plain renderer compression of empty lines" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:118 +#: src/config/actions-main.inc:123 #, fuzzy msgid "Toggle wrapping of text" msgstr "Пераключыць HTML/тэкст" -#: src/config/actions-main.inc:119 +#: src/config/actions-main.inc:124 #, fuzzy msgid "View the current image" msgstr "Праглядзець в╕дарыс" @@ -1349,60 +1374,60 @@ msgstr " msgid "Garbage after quoted argument" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:391 +#: src/config/cmdline.c:394 msgid "Remote method not supported" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:443 +#: src/config/cmdline.c:452 #, fuzzy msgid "Template option folder" msgstr "Выдал╕ць параметр" -#: src/config/cmdline.c:466 +#: src/config/cmdline.c:475 #, c-format msgid "(default: %ld)" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:473 src/config/cmdline.c:502 +#: src/config/cmdline.c:482 src/config/cmdline.c:511 #, c-format msgid "(default: \"%s\")" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:478 +#: src/config/cmdline.c:487 #, c-format msgid "(alias for %s)" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:483 src/config/cmdline.c:492 +#: src/config/cmdline.c:492 src/config/cmdline.c:501 #, c-format msgid "(default: %s)" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:626 +#: src/config/cmdline.c:642 #, fuzzy msgid "Configuration options" msgstr "Злучэння╝" -#: src/config/cmdline.c:630 +#: src/config/cmdline.c:646 msgid "Usage: elinks [OPTION]... [URL]..." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:631 +#: src/config/cmdline.c:647 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Захаваць настройк╕" -#: src/config/cmdline.c:673 +#: src/config/cmdline.c:689 #, fuzzy msgid "Internal consistency error" msgstr "Унутраная памылка" #. -#: src/config/cmdline.c:709 +#: src/config/cmdline.c:725 msgid "Restrict to anonymous mode" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:711 +#: src/config/cmdline.c:727 msgid "" "Restricts ELinks so it can run on an anonymous account.\n" "Local file browsing, downloads, and modification of options\n" @@ -1410,31 +1435,31 @@ msgid "" "in the association table can't be added or modified." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:716 +#: src/config/cmdline.c:732 #, fuzzy msgid "Autosubmit first form" msgstr "Паслаць форму" -#: src/config/cmdline.c:718 +#: src/config/cmdline.c:734 msgid "Automatically submit the first form in the given URLs." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:720 +#: src/config/cmdline.c:736 msgid "Clone internal session with given ID" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:722 +#: src/config/cmdline.c:738 msgid "" "Used internally when opening ELinks instances in new windows.\n" "The ID maps to information that will be used when creating the\n" "new instance. You don't want to use it." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:728 +#: src/config/cmdline.c:744 msgid "Name of directory with configuration file" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:730 +#: src/config/cmdline.c:746 msgid "" "Path of the directory ELinks will read and write its\n" "config and runtime state files to instead of ~/.elinks.\n" @@ -1442,91 +1467,91 @@ msgid "" "relative to your HOME directory." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:735 +#: src/config/cmdline.c:751 msgid "Print default configuration file to stdout" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:737 +#: src/config/cmdline.c:753 msgid "" "Print a configuration file with options set to the built-in\n" "defaults to stdout." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:742 +#: src/config/cmdline.c:758 msgid "Name of configuration file" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:744 +#: src/config/cmdline.c:760 msgid "" "Name of the configuration file that all configuration\n" "options will be read from and written to. It should be\n" "relative to config-dir." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:748 +#: src/config/cmdline.c:764 msgid "Print help for configuration options" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:750 +#: src/config/cmdline.c:766 msgid "Print help for configuration options and exit." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:752 +#: src/config/cmdline.c:768 msgid "MIME type assumed for unknown document types" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:754 +#: src/config/cmdline.c:770 msgid "The default MIME type used for documents of unknown type." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:756 +#: src/config/cmdline.c:772 msgid "Ignore user-defined keybindings" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:758 +#: src/config/cmdline.c:774 msgid "" "When set, all keybindings from configuration files will be\n" "ignored. It forces use of default keybindings and will reset\n" "user-defined ones on save." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:762 +#: src/config/cmdline.c:778 msgid "Print formatted versions of given URLs to stdout" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:764 +#: src/config/cmdline.c:780 msgid "Print formatted plain-text versions of given URLs to stdout." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:766 +#: src/config/cmdline.c:782 msgid "Codepage to use with -dump" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:768 +#: src/config/cmdline.c:784 msgid "Codepage used when formatting dump output." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:770 +#: src/config/cmdline.c:786 msgid "Color mode used with -dump" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:772 +#: src/config/cmdline.c:788 msgid "Color mode used with -dump." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:774 +#: src/config/cmdline.c:790 msgid "Width of document formatted with -dump" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:776 +#: src/config/cmdline.c:792 msgid "Width of the dump output." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:778 +#: src/config/cmdline.c:794 msgid "Evaluate configuration file directive" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:780 +#: src/config/cmdline.c:796 msgid "" "Specify configuration file directives on the command-line\n" "which will be evaluated after all configuration files has been\n" @@ -1535,58 +1560,58 @@ msgid "" msgstr "" #. lynx compatibility -#: src/config/cmdline.c:786 +#: src/config/cmdline.c:802 msgid "Interpret documents of unknown types as HTML" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:788 +#: src/config/cmdline.c:804 msgid "" "Makes ELinks assume documents of unknown types are HTML.\n" "Useful when using ELinks as an external viewer from MUAs.\n" "This is equivalent to -default-mime-type text/html." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:798 +#: src/config/cmdline.c:814 msgid "Print usage help and exit" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:800 +#: src/config/cmdline.c:816 msgid "Print usage help and exit." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:802 +#: src/config/cmdline.c:818 msgid "Only permit local connections" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:804 +#: src/config/cmdline.c:820 msgid "" "Restricts ELinks to work offline and only connect to servers\n" "with local addresses (ie. 127.0.0.1). No connections to remote\n" "servers will be permitted." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:808 +#: src/config/cmdline.c:824 msgid "Print detailed usage help and exit" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:810 +#: src/config/cmdline.c:826 msgid "Print detailed usage help and exit." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:812 +#: src/config/cmdline.c:828 #, fuzzy msgid "Look up specified host" msgstr "Не ╝казана праграма для" -#: src/config/cmdline.c:814 +#: src/config/cmdline.c:830 msgid "Look up specified host and print all DNS resolved IP addresses." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:816 +#: src/config/cmdline.c:832 msgid "Run as separate instance" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:818 +#: src/config/cmdline.c:834 msgid "" "Run ELinks as a separate instance instead of connecting to an\n" "existing instance. Note that normally no runtime state files\n" @@ -1594,43 +1619,43 @@ msgid "" "option is used. See also -touch-files." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:823 +#: src/config/cmdline.c:839 msgid "Disable use of files in ~/.elinks" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:825 +#: src/config/cmdline.c:841 msgid "" "Disables creation and use of files in the user specific home\n" "configuration directory (~/.elinks). It forces default configuration\n" "values to be used and disables saving of runtime state files." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:829 +#: src/config/cmdline.c:845 msgid "Disable link numbering in dump output" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:831 +#: src/config/cmdline.c:847 msgid "" "Prevents printing of link number in dump output.\n" "Note that this really affects only -dump, nothing else." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:834 +#: src/config/cmdline.c:850 msgid "Disable printing of link references in dump output" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:836 +#: src/config/cmdline.c:852 msgid "" "Prevents printing of references (URIs) of document links\n" "in dump output.\n" "Note that this really affects only -dump, nothing else." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:840 +#: src/config/cmdline.c:856 msgid "Control an already running ELinks" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:842 +#: src/config/cmdline.c:858 msgid "" "Control a remote ELinks instance by passing commands to it.\n" "The option takes an additional argument containing the method\n" @@ -1649,11 +1674,11 @@ msgid "" "\txfeDoCommand(openBrowser) : open new window" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:858 +#: src/config/cmdline.c:874 msgid "Connect to session ring with given ID" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:860 +#: src/config/cmdline.c:876 msgid "" "ID of session ring this ELinks session should connect to. ELinks\n" "works in so-called session rings, whereby all instances of ELinks\n" @@ -1671,19 +1696,19 @@ msgid "" "-touch-files." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:875 +#: src/config/cmdline.c:891 msgid "Print the source of given URLs to stdout" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:877 +#: src/config/cmdline.c:893 msgid "Print given URLs in source form to stdout." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:881 +#: src/config/cmdline.c:897 msgid "Touch files in ~/.elinks when running with -no-connect/-session-ring" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:883 +#: src/config/cmdline.c:899 msgid "" "When enabled, runtime state files (bookmarks, history, etc.) are\n" "written to disk, even when -no-connect or -session-ring is used.\n" @@ -1691,11 +1716,11 @@ msgid "" "these options." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:888 +#: src/config/cmdline.c:904 msgid "Verbose level" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:890 +#: src/config/cmdline.c:906 msgid "" "The verbose level controls what messages are shown at\n" "start up and while running:\n" @@ -1704,15 +1729,15 @@ msgid "" "\t2 means show all messages" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:896 +#: src/config/cmdline.c:912 msgid "Print version information and exit" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:898 +#: src/config/cmdline.c:914 msgid "Print ELinks version information and exit." msgstr "" -#: src/config/conf.c:722 +#: src/config/conf.c:938 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so; this file is edited by ELinks when you save\n" @@ -1720,7 +1745,7 @@ msgid "" "## and all your formatting, own comments etc will be kept as-is.\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:730 +#: src/config/conf.c:946 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so; this file is edited by ELinks when you save\n" @@ -1731,7 +1756,7 @@ msgid "" "## own comments and so on will be kept as-is.\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:740 +#: src/config/conf.c:956 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so, but keep in mind that this file is overwritten\n" @@ -1739,18 +1764,18 @@ msgid "" "## luck with your formatting and own comments then, so beware.\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:751 +#: src/config/conf.c:967 msgid "" "## Obviously, if you don't like what ELinks is going to do with\n" "## this file, you can change it by altering the config.saving_style\n" "## option. Come on, aren't we friendly guys after all?\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:764 +#: src/config/conf.c:980 msgid "Automatically saved options\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:776 +#: src/config/conf.c:992 msgid "Automatically saved keybindings\n" msgstr "" @@ -1875,7 +1900,7 @@ msgstr " #. accelerator_context(src/config/dialogs.c:keybinding_buttons, src/config/dialogs.c:option_buttons, src/cookies/dialogs.c:cookie_buttons, src/formhist/dialogs.c:formhist_buttons, src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/session/download.c:do_type_query, terminal_options) #: src/config/dialogs.c:507 src/config/dialogs.c:933 src/cookies/dialogs.c:495 #: src/dialogs/options.c:236 src/formhist/dialogs.c:214 -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:799 src/session/download.c:1250 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:799 src/session/download.c:1203 #, fuzzy msgid "Sa~ve" msgstr "Захаваць" @@ -2147,7 +2172,7 @@ msgid "" "it takes precedence. And better do not touch this\n" "at all unless you are sure what are you doing.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http4://elinks.cz/." msgstr "" @@ -2156,7 +2181,7 @@ msgid "" "Whether to try to connect to a host over IPv4.\n" "Do not touch this option.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http4://elinks.cz/." msgstr "" @@ -2168,7 +2193,7 @@ msgstr "" msgid "" "Whether to try to connect to a host over IPv6.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http6://elinks.cz/." msgstr "" @@ -2537,7 +2562,7 @@ msgid "" "Whether to navigate links using tabindex specified ordering.\n" "The TABINDEX attribute in HTML elements specifies the order\n" "in which links should receive focus when using the keyboard\n" -"to navigating the document." +"to navigate the document." msgstr "" #: src/config/options.inc:331 @@ -2582,7 +2607,7 @@ msgstr "" #. 0 #: src/config/options.inc:353 msgid "" -"When pressing 'down' on the last link, jump at the first one, and\n" +"When pressing 'down' on the last link, jump to the first one, and\n" "vice versa." msgstr "" @@ -2676,7 +2701,7 @@ msgstr "" #: src/config/options.inc:403 msgid "" -"Whether to show a dialog when the search hits top or bottom of the\n" +"Whether to show a dialog when the search hits the top or bottom of the\n" "document." msgstr "" @@ -2780,9 +2805,9 @@ msgstr "" msgid "" "Cache even redirects sent by server (usually thru HTTP by a 302\n" "HTTP code and a Location header). This was the original behaviour\n" -"for a quite some time, but it causes problems in a situation very\n" +"for quite some time, but it causes problems in a situation very\n" "common to various web login systems - frequently, when accessing\n" -"certain location, they will redirect you to a login page if they\n" +"a certain location, they will redirect you to a login page if they\n" "don't receive an auth cookie, the login page then gives you the\n" "cookie and redirects you back to the original page, but there you\n" "have already cached redirect back to the login page! If this\n" @@ -2792,7 +2817,7 @@ msgid "" "still workaround it by clever combination of usage of reload,\n" "jumping around in session history and hitting ctrl+enter.\n" "Note that this option is checked when retrieving the information\n" -"from cache, not when saving it to cache - thus if you will enable\n" +"from cache, not when saving it to cache - thus if you enable\n" "it, even previous redirects will be taken from cache instead of\n" "asking the server." msgstr "" @@ -2968,7 +2993,7 @@ msgid "Ensure contrast" msgstr "" #: src/config/options.inc:587 -msgid "Makes sure that the back- and foreground color are never equal." +msgid "Makes sure that the back- and foreground colors are never equal." msgstr "" #. If you change this please also change ACT_MAIN_DOCUMENT_COLORS action @@ -3051,8 +3076,9 @@ msgstr "" msgid "Dump output options." msgstr "" +#. OPT_CODEPAGE #: src/config/options.inc:640 src/config/options.inc:912 -#: src/config/opttypes.c:404 src/dialogs/document.c:163 +#: src/config/opttypes.c:481 src/dialogs/document.c:164 msgid "Codepage" msgstr "Кодавая старонка" @@ -3206,7 +3232,7 @@ msgid "Display superscripts (as ^thing)." msgstr "" #: src/config/options.inc:721 -msgid "Rendering of html link element" +msgid "Rendering of HTML link element" msgstr "" #: src/config/options.inc:723 @@ -3309,7 +3335,7 @@ msgstr " #: src/config/options.inc:786 msgid "" "Interval at which to trigger information files in ~/.elinks\n" -"to be saved to disk if they has changed (seconds; 0 to disable)" +"to be saved to disk if they have changed (seconds; 0 to disable)" msgstr "" #: src/config/options.inc:789 @@ -3901,7 +3927,7 @@ msgstr " #: src/config/options.inc:1184 msgid "" "Whether to underline hotkeys in menus to make them more\n" -"visible. Requires the underlining is enabled for the terminal." +"visible. Requires that underlining is enabled for the terminal." msgstr "" #: src/config/options.inc:1187 @@ -3912,7 +3938,7 @@ msgstr " #: src/config/options.inc:1189 msgid "" "Whether to underline button shortcuts to make them more\n" -"visible. Requires the underlining is enabled for the terminal." +"visible. Requires that underlining is enabled for the terminal." msgstr "" #: src/config/options.inc:1193 @@ -3993,7 +4019,7 @@ msgstr "" #: src/config/options.inc:1241 msgid "" -"When moving right from the last tab, jump at the first one, and\n" +"When moving right from the last tab, jump to the first one, and\n" "vice versa." msgstr "" @@ -4005,7 +4031,8 @@ msgstr "" msgid "When closing a tab show confirmation dialog." msgstr "" -#: src/config/options.inc:1250 src/config/opttypes.c:405 +#. OPT_LANGUAGE +#: src/config/options.inc:1250 src/config/opttypes.c:483 msgid "Language" msgstr "Мова" @@ -4150,62 +4177,70 @@ msgstr "" msgid "Read error" msgstr "Памылка захавання" -#: src/config/opttypes.c:399 +#. The OPT_ comments below are here to be found by grep. +#. OPT_BOOL +#: src/config/opttypes.c:472 msgid "Boolean" msgstr "лаг╕чны" -#: src/config/opttypes.c:399 +#: src/config/opttypes.c:472 msgid "[0|1]" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:400 +#. OPT_INT +#: src/config/opttypes.c:474 msgid "Integer" msgstr "цэлы л╕к" -#: src/config/opttypes.c:400 src/config/opttypes.c:401 +#: src/config/opttypes.c:474 src/config/opttypes.c:476 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:401 +#. OPT_LONG +#: src/config/opttypes.c:476 msgid "Longint" msgstr "до╝г╕ цэлы л╕к" -#: src/config/opttypes.c:402 +#. OPT_STRING +#: src/config/opttypes.c:478 msgid "String" msgstr "радок" -#: src/config/opttypes.c:402 +#: src/config/opttypes.c:478 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:404 +#: src/config/opttypes.c:481 #, fuzzy msgid "" msgstr "Кодавая старонка" -#: src/config/opttypes.c:405 +#: src/config/opttypes.c:483 #, fuzzy msgid "" msgstr "Мова" -#: src/config/opttypes.c:406 +#. OPT_COLOR +#: src/config/opttypes.c:485 msgid "Color" msgstr "Колер" -#: src/config/opttypes.c:406 +#: src/config/opttypes.c:485 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:408 +#. OPT_COMMAND +#: src/config/opttypes.c:488 msgid "Special" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:410 +#. OPT_ALIAS +#: src/config/opttypes.c:491 msgid "Alias" msgstr "" -#. tree -#: src/config/opttypes.c:413 +#. OPT_TREE +#: src/config/opttypes.c:494 msgid "Folder" msgstr "Папка" @@ -4276,7 +4311,7 @@ msgid "Saving" msgstr "у сярэднем" #: src/cookies/cookies.c:119 -msgid "Whether cookies should be loaded from and save to disk." +msgid "Whether cookies should be loaded from and saved to disk." msgstr "" #: src/cookies/cookies.c:121 @@ -4352,7 +4387,7 @@ msgid "~Reject" msgstr "" #: src/cookies/dialogs.c:161 src/cookies/dialogs.c:357 -#: src/dialogs/document.c:177 +#: src/dialogs/document.c:178 msgid "Server" msgstr "Сервер" @@ -4482,41 +4517,41 @@ msgstr " msgid "Link title (from history)" msgstr "" -#: src/dialogs/document.c:167 +#: src/dialogs/document.c:168 msgid "assumed" msgstr "прынята" -#: src/dialogs/document.c:170 +#: src/dialogs/document.c:171 msgid "ignoring server setting" msgstr "╕гнорыраваць настройк╕ сервера" -#: src/dialogs/document.c:195 +#: src/dialogs/document.c:196 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: src/dialogs/document.c:213 src/globhist/dialogs.c:67 +#: src/dialogs/document.c:214 src/globhist/dialogs.c:67 msgid "Last visit time" msgstr "Апошн╕ зварот" -#: src/dialogs/document.c:232 +#: src/dialogs/document.c:233 msgid "Unknown" msgstr "Невядома" -#: src/dialogs/document.c:247 src/dialogs/document.c:316 +#: src/dialogs/document.c:248 src/dialogs/document.c:317 msgid "Header info" msgstr "╤нфа пра загаловак" -#: src/dialogs/document.c:260 +#: src/dialogs/document.c:261 #, fuzzy msgid "Internal header info" msgstr "╤нфа пра загаловак" -#: src/dialogs/document.c:301 +#: src/dialogs/document.c:302 msgid "No header info." msgstr "" #: src/dialogs/download.c:243 src/dialogs/menu.c:598 -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:228 src/session/download.c:399 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:228 src/session/download.c:361 msgid "Download" msgstr "Закачка" @@ -4600,7 +4635,7 @@ msgid "Download manager" msgstr "Скачаць в╕дарыс" #. name: -#: src/dialogs/exmode.c:149 +#: src/dialogs/exmode.c:147 msgid "Exmode" msgstr "" @@ -4806,7 +4841,8 @@ msgstr " #. accelerator_context(src/dialogs/menu.c:view_menu, tab_menu) #: src/dialogs/menu.c:249 src/dialogs/menu.c:418 -msgid "Toggle ~html/plain" +#, fuzzy +msgid "Toggle ~HTML/plain" msgstr "Пераключыць HTML/тэкст" #. accelerator_context(tab_menu) @@ -6017,31 +6053,32 @@ msgstr " #, no-c-format msgid "" "External viewer for this file type. '%' in this string will be\n" -"substituted by a file name." +"substituted by a file name.\n" +"Do _not_ put single- or double-quotes around the % sign." msgstr "" -#: src/mime/backend/default.c:78 +#: src/mime/backend/default.c:79 #, fuzzy msgid "File extension associations" msgstr "Расшырэнн╕ файла╝" -#: src/mime/backend/default.c:80 +#: src/mime/backend/default.c:81 msgid "Extension <-> MIME type association." msgstr "" -#: src/mime/backend/default.c:84 +#: src/mime/backend/default.c:85 msgid "" "MIME-type matching this file extension ('*' is used here in place\n" "of '.')." msgstr "" #. name: -#: src/mime/backend/default.c:215 +#: src/mime/backend/default.c:216 msgid "Option system" msgstr "" #. name: -#: src/mime/backend/mailcap.c:89 src/mime/backend/mailcap.c:671 +#: src/mime/backend/mailcap.c:89 src/mime/backend/mailcap.c:684 msgid "Mailcap" msgstr "" @@ -6100,7 +6137,7 @@ msgstr "" #: src/mime/backend/mimetypes.c:48 msgid "" "Options for the support of mime.types files. These files\n" -"can be used to find the content type of an URL by looking at\n" +"can be used to find the content type of a URL by looking at\n" "the extension of the file name." msgstr "" @@ -6121,19 +6158,19 @@ msgstr " msgid "Delete extension %s -> %s?" msgstr "Выдал╕ць расшырэнне" -#: src/mime/dialogs.c:125 +#: src/mime/dialogs.c:126 msgid "Extension" msgstr "Расшырэнне" -#: src/mime/dialogs.c:128 +#: src/mime/dialogs.c:129 msgid "Extension(s)" msgstr "Расшырэнн╕" -#: src/mime/dialogs.c:129 +#: src/mime/dialogs.c:130 msgid "Content-Type" msgstr "Тып зместу" -#: src/mime/dialogs.c:141 +#: src/mime/dialogs.c:142 msgid "No extensions" msgstr "Няма расшырэння╝" @@ -6278,7 +6315,7 @@ msgstr " #: src/network/state.c:46 src/scripting/python/dialogs.c:59 #: src/scripting/python/dialogs.c:188 src/scripting/python/keybinding.c:98 -#: src/scripting/python/load.c:113 src/scripting/python/menu.c:98 +#: src/scripting/python/load.c:113 src/scripting/python/menu.c:99 #: src/scripting/python/open.c:59 msgid "Internal error" msgstr "Унутраная памылка" @@ -6412,7 +6449,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/network/state.c:101 -msgid "Server hang up for some reason" +msgid "Server hung up for some reason" msgstr "" #: src/network/state.c:102 @@ -6954,7 +6991,7 @@ msgstr " msgid "Comment" msgstr "дакумента╝" -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:229 src/session/download.c:400 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:229 src/session/download.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Download complete:\n" @@ -7137,7 +7174,7 @@ msgstr "" msgid "Information about the torrent" msgstr "Скачаць в╕дарыс" -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:774 src/session/download.c:1147 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:774 src/session/download.c:1106 msgid "What to do?" msgstr "Што раб╕ць?" @@ -7148,13 +7185,13 @@ msgid "Down~load" msgstr "Закачка" #. accelerator_context(src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/session/download.c:do_type_query) -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:802 src/session/download.c:1256 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:802 src/session/download.c:1209 #, fuzzy msgid "~Display" msgstr "Паказаць" #. accelerator_context(src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/session/download.c:do_type_query) -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:806 src/session/download.c:1260 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:806 src/session/download.c:1213 msgid "Show ~header" msgstr "" @@ -7185,42 +7222,42 @@ msgstr "" msgid "CGI" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:42 +#: src/protocol/file/file.c:40 #, fuzzy msgid "Local files" msgstr "файла╝" -#: src/protocol/file/file.c:44 +#: src/protocol/file/file.c:42 msgid "Options specific to local browsing." msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:46 +#: src/protocol/file/file.c:44 msgid "Allow reading special files" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:48 +#: src/protocol/file/file.c:46 msgid "" "Whether to allow reading from non-regular files.\n" "Note this can be dangerous; reading /dev/urandom or\n" "/dev/zero can ruin your day!" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:52 +#: src/protocol/file/file.c:50 msgid "Show hidden files in directory listing" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:54 +#: src/protocol/file/file.c:52 msgid "" "When set to false, files with name starting with a dot will be\n" -"hidden in local directories listing." +"hidden in local directory listings." msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:57 +#: src/protocol/file/file.c:55 #, fuzzy msgid "Try encoding extensions" msgstr "Няма расшырэння╝" -#: src/protocol/file/file.c:59 +#: src/protocol/file/file.c:57 msgid "" "When set, if we can't open a file named 'filename', we'll try\n" "to open 'filename' with some encoding extension appended\n" @@ -7228,7 +7265,7 @@ msgid "" msgstr "" #. name: -#: src/protocol/file/file.c:67 +#: src/protocol/file/file.c:65 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Файл" @@ -7501,11 +7538,11 @@ msgid "" "a standard for new textmode user agents, so that the webmasters can\n" "have just a single uniform test for these if they are e.g. pushing\n" "some lite version to them automagically.\n" -"%v in the string means ELinks version\n" -"%s in the string means system identification\n" -"%t in the string means size of the terminal\n" -"%b in the string means number of bars displayed by ELinks\n" -"Use \" \" if you don't want any User-Agent header to be sent at all." +"Use \" \" if you don't want any User-Agent header to be sent at all.\n" +"%v in the string means ELinks version,\n" +"%s in the string means system identification,\n" +"%t in the string means size of the terminal,\n" +"%b in the string means number of bars displayed by ELinks." msgstr "" #: src/protocol/http/http.c:205 @@ -7673,10 +7710,10 @@ msgid "" "(i.e. contains no '.', ':' or '/' characters), and does\n" "not match any defined prefixes. Set the value to \"\" to\n" "disable use of the default template rewrite rule.\n" -"%c in the template means the current URL\n" -"%s in the template means the whole string from the goto dialog\n" -"%0,%1,...,%9 mean the 1st,2nd,...,10th space-delimited part of %s\n" -"%% in the template means '%'" +"%c in the template means the current URL,\n" +"%s in the template means the whole string from the goto dialog,\n" +"%0,%1,...,%9 mean the 1st,2nd,...,10th space-delimited part of %s,\n" +"%% in the template means '%'." msgstr "" #. name: @@ -7821,19 +7858,19 @@ msgstr "" msgid "Spidermonkey ECMAScript" msgstr "Ап╕санне" -#: src/session/download.c:236 src/session/download.c:360 -#: src/session/download.c:599 src/session/download.c:687 +#: src/session/download.c:233 src/session/download.c:330 +#: src/session/download.c:561 src/session/download.c:649 msgid "Download error" msgstr "Памылка закачк╕" -#: src/session/download.c:237 src/session/download.c:688 +#: src/session/download.c:234 src/session/download.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create file '%s':\n" "%s" msgstr "Немагчыма зап╕саць у файл" -#: src/session/download.c:361 +#: src/session/download.c:331 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error downloading %s:\n" @@ -7841,17 +7878,17 @@ msgid "" "%s" msgstr "Памылка закачк╕" -#: src/session/download.c:600 +#: src/session/download.c:562 #, c-format msgid "'%s' is a directory." msgstr "" -#: src/session/download.c:634 +#: src/session/download.c:596 #, fuzzy msgid "File exists" msgstr "Расшырэнн╕ файла╝" -#: src/session/download.c:635 +#: src/session/download.c:597 #, c-format msgid "" "This file already exists:\n" @@ -7862,55 +7899,51 @@ msgid "" msgstr "" #. accelerator_context(src/session/download.c:lookup_unique_name) -#: src/session/download.c:642 +#: src/session/download.c:604 msgid "Sa~ve under the alternative name" msgstr "" #. accelerator_context(src/session/download.c:lookup_unique_name) -#: src/session/download.c:643 +#: src/session/download.c:605 msgid "~Overwrite the original file" msgstr "" #. accelerator_context(src/session/download.c:lookup_unique_name) -#: src/session/download.c:644 +#: src/session/download.c:606 msgid "~Resume download of the original file" msgstr "" -#: src/session/download.c:1150 +#: src/session/download.c:1109 msgid "Unknown type" msgstr "Невядомы тып" -#: src/session/download.c:1175 +#: src/session/download.c:1134 #, c-format msgid "What would you like to do with the file '%s' (type: %s%s%s)?" msgstr "" -#: src/session/download.c:1178 +#: src/session/download.c:1137 #, c-format msgid "What would you like to do with the file (type: %s%s%s)?" msgstr "" -#: src/session/download.c:1206 +#: src/session/download.c:1165 #, no-c-format msgid "Program ('%' will be replaced by the filename)" msgstr "" -#: src/session/download.c:1211 -msgid "The output of the program will be shown in the tab" -msgstr "" - -#: src/session/download.c:1215 +#: src/session/download.c:1169 #, fuzzy msgid "Block the terminal" msgstr "Тэрм╕нал BeOS" -#: src/session/download.c:1222 +#: src/session/download.c:1175 #, c-format msgid "The file will be opened with the program '%s'." msgstr "" #. accelerator_context(src/session/download.c:do_type_query) -#: src/session/download.c:1243 +#: src/session/download.c:1196 #, fuzzy msgid "~Open" msgstr "Адкрыць" @@ -7926,13 +7959,13 @@ msgstr " #: src/session/session.c:751 msgid "" -"You have empty string in protocol.http.user_agent - this was a default value " -"in the past, substituted by default ELinks User-Agent string. However, " +"You have an empty string in protocol.http.user_agent - this was a default " +"value in the past, substituted by default ELinks User-Agent string. However, " "currently this means that NO User-Agent HEADER WILL BE SENT AT ALL - if this " -"is really what you want, set its value to \" \", otherwise please delete " -"line with this settings from your configuration file (if you have no idea " -"what I'm talking about, just do this), so that correct default setting will " -"be used. Apologies for any inconvience caused." +"is really what you want, set its value to \" \", otherwise please delete the " +"line with this setting from your configuration file (if you have no idea " +"what I'm talking about, just do this), so that the correct default setting " +"will be used. Apologies for any inconvience caused." msgstr "" #: src/session/session.c:770 @@ -7940,12 +7973,12 @@ msgid "" "You have option config.saving_style set to a de facto obsolete value. The " "configuration saving algorithms of ELinks were changed from the last time " "you upgraded ELinks. Now, only those options which you actually changed are " -"saved to the configuration file, instead of just all the options. This " -"simplifies our situation greatly when we see that some option has " -"inappropriate default value or we need to change semantic of some option in " -"a subtle way. Thus, we recommend you to change the value of config." -"saving_style option to 3 in order to get the \"right\" behaviour. Apologies " -"for any inconvience caused." +"saved to the configuration file, instead of all the options. This simplifies " +"our situation greatly when we see that some option has an inappropriate " +"default value or we need to change the semantics of some option in a subtle " +"way. Thus, we recommend you change the value of config.saving_style option " +"to 3 in order to get the \"right\" behaviour. Apologies for any inconvience " +"caused." msgstr "" #: src/session/session.c:795 @@ -8017,7 +8050,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read event: %d (%s)" msgstr "Немагчыма зап╕саць у файл" -#: src/terminal/kbd.c:1177 +#: src/terminal/kbd.c:1187 #, c-format msgid "Too many bytes read from the itrm!" msgstr "" @@ -8397,19 +8430,19 @@ msgid "" "entered from this file: %s" msgstr "" -#: src/viewer/text/view.c:735 +#: src/viewer/text/view.c:1042 msgid "Go to link" msgstr "Пайц╕ па спасылцы" -#: src/viewer/text/view.c:735 +#: src/viewer/text/view.c:1042 msgid "Enter link number" msgstr "Увядз╕це нумар спасылк╕" -#: src/viewer/text/view.c:1320 +#: src/viewer/text/view.c:1627 msgid "Save error" msgstr "Памылка захавання" -#: src/viewer/text/view.c:1321 +#: src/viewer/text/view.c:1628 msgid "Error writing to file" msgstr "Пасылка зап╕су ╝ файл" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 31e4295e..961a2caa 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ELinks 0.5pre0.CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-03 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-29 22:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-03 03:41+0100\n" "Last-Translator: Dimitar Dimitrov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr " #. | MSGBOX_SCROLLABLE #. #: src/bfu/hierbox.c:429 src/bfu/hierbox.c:438 src/dialogs/document.c:43 -#: src/dialogs/document.c:240 src/scripting/python/dialogs.c:43 +#: src/dialogs/document.c:241 src/scripting/python/dialogs.c:43 msgid "Info" msgstr "хМТНПЛЮЖХЪ" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" #: src/bfu/msgbox.c:194 src/config/dialogs.c:57 src/config/dialogs.c:365 #: src/cookies/dialogs.c:372 src/cookies/dialogs.c:470 src/dialogs/edit.c:98 #: src/dialogs/info.c:134 src/dialogs/options.c:234 src/dialogs/options.c:315 -#: src/mime/dialogs.c:131 src/protocol/auth/dialogs.c:115 +#: src/mime/dialogs.c:132 src/protocol/auth/dialogs.c:115 #: src/protocol/protocol.c:245 src/scripting/lua/core.c:399 #: src/scripting/lua/core.c:480 src/scripting/python/dialogs.c:86 #: src/session/session.c:800 src/viewer/text/search.c:1677 @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr " msgid "Name" msgstr "хЛЕ" -#: src/bfu/inpfield.c:72 src/bfu/inpfield.c:79 src/scripting/python/menu.c:112 +#: src/bfu/inpfield.c:72 src/bfu/inpfield.c:79 src/scripting/python/menu.c:113 msgid "Bad number" msgstr "мЕБЮКХДМН ВХЯКН" @@ -198,10 +198,10 @@ msgstr " #. accelerator_context(do_auth_dialog, do_edit_dialog, input_dialog, menu_add_ext, resize_terminal_dialog, src/config/dialogs.c:build_edit_dialog, src/cookies/dialogs.c:build_edit_dialog, src/cookies/dialogs.c:push_add_server_button, src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/scripting/lua/core.c:l_edit_bookmark_dialog, src/scripting/lua/core.c:l_xdialog, src/session/download.c:do_type_query, src/session/download.c:lookup_unique_name, src/viewer/text/search.c:search_dlg_do, terminal_options) #: src/bfu/inpfield.c:256 src/config/dialogs.c:366 src/cookies/dialogs.c:373 #: src/cookies/dialogs.c:471 src/dialogs/edit.c:102 src/dialogs/edit.c:105 -#: src/dialogs/options.c:237 src/dialogs/options.c:316 src/mime/dialogs.c:132 +#: src/dialogs/options.c:237 src/dialogs/options.c:316 src/mime/dialogs.c:133 #: src/protocol/auth/dialogs.c:116 src/protocol/bittorrent/dialogs.c:812 #: src/scripting/lua/core.c:400 src/scripting/lua/core.c:481 -#: src/session/download.c:645 src/session/download.c:1266 +#: src/session/download.c:607 src/session/download.c:1219 #: src/viewer/text/search.c:1678 #, fuzzy msgid "~Cancel" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "" " |||||`- Unused\n" " ||||`-- Unused\n" " |||`--- A JavaScript pop-up window was blocked\n" -" ||`---- A JavaScript error has occured\n" +" ||`---- A JavaScript error has occurred\n" " |`----- The state of insert mode for text-input form-fields\n" " | 'i' means modeless, 'I' means insert mode is on\n" " `------ Whether an SSL connection was used\n" @@ -587,15 +587,15 @@ msgstr "" msgid "Content type" msgstr "рХОЗР МЮ ДНЙСЛЕМРЮ Е" -#: src/cache/dialogs.c:94 src/dialogs/document.c:201 +#: src/cache/dialogs.c:94 src/dialogs/document.c:202 msgid "Last modified" msgstr "оНЯКЕДМЮ ЛНДХТХЙЮЖХЪ" -#: src/cache/dialogs.c:102 src/dialogs/document.c:183 +#: src/cache/dialogs.c:102 src/dialogs/document.c:184 msgid "SSL Cipher" msgstr "SSL ЬХТЗП" -#: src/cache/dialogs.c:106 src/dialogs/document.c:188 +#: src/cache/dialogs.c:106 src/dialogs/document.c:189 msgid "Encoding" msgstr "йНДХПЮМЕ" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr " msgid "Flags" msgstr "" -#: src/cache/dialogs.c:115 src/dialogs/document.c:159 +#: src/cache/dialogs.c:115 src/dialogs/document.c:160 msgid "incomplete" msgstr "МЕГЮБЗПЬЕМ" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "" msgid "Move to the previous item" msgstr "аКНЙНБ ЙСПЯНП" -#: src/config/actions-edit.inc:31 src/config/actions-main.inc:79 +#: src/config/actions-edit.inc:31 src/config/actions-main.inc:84 #: src/config/actions-menu.inc:21 #, fuzzy msgid "Redraw the terminal" @@ -1028,282 +1028,307 @@ msgstr " #: src/config/actions-main.inc:57 #, fuzzy -msgid "Move cursor right" -msgstr "аКНЙНБ ЙСПЯНП" +msgid "Move cursor to the start of the line" +msgstr "нРХДХ Б МЮВЮКНРН МЮ ЯРПЮМХЖЮРЮ/ПЕДЮ" #: src/config/actions-main.inc:58 #, fuzzy -msgid "Move cursor up" +msgid "Move cursor right" msgstr "аКНЙНБ ЙСПЯНП" #: src/config/actions-main.inc:59 #, fuzzy +msgid "Move cursor up" +msgstr "аКНЙНБ ЙСПЯНП" + +#: src/config/actions-main.inc:60 +#, fuzzy msgid "Move to the end of the document" msgstr "нРХДХ Б ЙПЮЪ МЮ ЯРПЮМХЖЮРЮ/ПЕДЮ" -#: src/config/actions-main.inc:60 +#: src/config/actions-main.inc:61 #, fuzzy msgid "Move to the start of the document" msgstr "нРХДХ Б МЮВЮКНРН МЮ ЯРПЮМХЖЮРЮ/ПЕДЮ" -#: src/config/actions-main.inc:61 +#: src/config/actions-main.inc:62 #, fuzzy msgid "Move one link down" msgstr "аКНЙНБ ЙСПЯНП" -#: src/config/actions-main.inc:62 -#, fuzzy -msgid "Move one link left" -msgstr "аКНЙНБ ЙСПЯНП" - #: src/config/actions-main.inc:63 #, fuzzy -msgid "Move to the next link" +msgid "Move to the next line with a link" msgstr "аКНЙНБ ЙСПЯНП" #: src/config/actions-main.inc:64 #, fuzzy -msgid "Move to the previous link" +msgid "Move one link left" msgstr "аКНЙНБ ЙСПЯНП" #: src/config/actions-main.inc:65 #, fuzzy -msgid "Move one link right" +msgid "Move one link left or to the previous link" msgstr "аКНЙНБ ЙСПЯНП" #: src/config/actions-main.inc:66 #, fuzzy +msgid "Move to the next link" +msgstr "аКНЙНБ ЙСПЯНП" + +#: src/config/actions-main.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Move to the previous link" +msgstr "аКНЙНБ ЙСПЯНП" + +#: src/config/actions-main.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Move one link right" +msgstr "аКНЙНБ ЙСПЯНП" + +#: src/config/actions-main.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Move one link right or to the next link" +msgstr "аКНЙНБ ЙСПЯНП" + +#: src/config/actions-main.inc:70 +#, fuzzy msgid "Move one link up" msgstr "нРБНПХ БПЗГЙЮ" -#: src/config/actions-main.inc:67 src/config/actions-menu.inc:18 +#: src/config/actions-main.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Move to the previous line with a link" +msgstr "аКНЙНБ ЙСПЯНП" + +#: src/config/actions-main.inc:72 src/config/actions-menu.inc:18 msgid "Move downwards by a page" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:68 src/config/actions-menu.inc:19 +#: src/config/actions-main.inc:73 src/config/actions-menu.inc:19 msgid "Move upwards by a page" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:69 +#: src/config/actions-main.inc:74 #, fuzzy msgid "Open the current link in a new tab" msgstr "нРБНПХ Б МНБ ОПНГНПЕЖ" -#: src/config/actions-main.inc:70 +#: src/config/actions-main.inc:75 #, fuzzy msgid "Open the current link in a new tab in the background" msgstr "нРБНПХ Б МНБ ОПНГНПЕЖ" -#: src/config/actions-main.inc:71 +#: src/config/actions-main.inc:76 #, fuzzy msgid "Open the current link in a new window" msgstr "нРБНПХ Б МНБ ОПНГНПЕЖ" -#: src/config/actions-main.inc:72 +#: src/config/actions-main.inc:77 #, fuzzy msgid "Open a new tab" msgstr "нРБНПХ Б МНБ ОПНГНПЕЖ" -#: src/config/actions-main.inc:73 +#: src/config/actions-main.inc:78 #, fuzzy msgid "Open a new tab in the background" msgstr "бЗБ ТНМНБ ПЕФХЛ" -#: src/config/actions-main.inc:74 +#: src/config/actions-main.inc:79 #, fuzzy msgid "Open a new window" msgstr "нРБНПХ Б МНБ ОПНГНПЕЖ" -#: src/config/actions-main.inc:75 +#: src/config/actions-main.inc:80 #, fuzzy msgid "Open an OS shell" msgstr "йНЛЮМДЕМ ПЕД" -#: src/config/actions-main.inc:76 +#: src/config/actions-main.inc:81 msgid "Open options manager" msgstr "нРБНПХ СОПЮБКЕМХЕРН МЮ МЮЯРПНИЙХРЕ" -#: src/config/actions-main.inc:77 -msgid "Open a quit confirmation dialog box" -msgstr "" - -#: src/config/actions-main.inc:78 -#, fuzzy -msgid "Quit without confirmation" -msgstr "нВЮЙБЮ ЯЕ ОНРБПЗФДЕМХЕ МЮ ОПЕОПЮЫЮМЕРН" - -#: src/config/actions-main.inc:80 -msgid "Reload the current page" -msgstr "" - -#: src/config/actions-main.inc:81 -#, fuzzy -msgid "Re-render the current page" -msgstr "оНЙЮФХ ХГНАПЮФЕМХЕ" - #: src/config/actions-main.inc:82 -msgid "Reset form items to their initial values" +msgid "Open a quit confirmation dialog box" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:83 #, fuzzy -msgid "Show information about the currently used resources" -msgstr "оПЕЛЕЯРХ ЙСПЯНПЮ МЮДНКС" - -#: src/config/actions-main.inc:84 -msgid "Save the current document in source form" -msgstr "" +msgid "Quit without confirmation" +msgstr "нВЮЙБЮ ЯЕ ОНРБПЗФДЕМХЕ МЮ ОПЕОПЮЫЮМЕРН" #: src/config/actions-main.inc:85 -msgid "Save the current document in formatted form" +msgid "Reload the current page" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:86 #, fuzzy +msgid "Re-render the current page" +msgstr "оНЙЮФХ ХГНАПЮФЕМХЕ" + +#: src/config/actions-main.inc:87 +msgid "Reset form items to their initial values" +msgstr "" + +#: src/config/actions-main.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Show information about the currently used resources" +msgstr "оПЕЛЕЯРХ ЙСПЯНПЮ МЮДНКС" + +#: src/config/actions-main.inc:89 +msgid "Save the current document in source form" +msgstr "" + +#: src/config/actions-main.inc:90 +msgid "Save the current document in formatted form" +msgstr "" + +#: src/config/actions-main.inc:91 +#, fuzzy msgid "Save options" msgstr "гЮОЮГХ МЮЯРПНИЙХРЕ" -#: src/config/actions-main.inc:87 +#: src/config/actions-main.inc:92 #, fuzzy msgid "Save URL as" msgstr "гЮОЮГХ URL ЙЮРН" -#: src/config/actions-main.inc:88 +#: src/config/actions-main.inc:93 msgid "Scroll down" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:89 +#: src/config/actions-main.inc:94 msgid "Scroll left" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:90 +#: src/config/actions-main.inc:95 msgid "Scroll right" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:91 +#: src/config/actions-main.inc:96 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:92 src/config/actions-menu.inc:23 +#: src/config/actions-main.inc:97 src/config/actions-menu.inc:23 #, fuzzy msgid "Search for a text pattern" msgstr "рЗПЯЕМЕ МЮ РЕЙЯР" -#: src/config/actions-main.inc:93 +#: src/config/actions-main.inc:98 #, fuzzy msgid "Search backwards for a text pattern" msgstr "рЗПЯЕМЕ МЮ РЕЙЯР" -#: src/config/actions-main.inc:94 src/config/actions-main.inc:95 +#: src/config/actions-main.inc:99 src/config/actions-main.inc:100 msgid "Search link text by typing ahead" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:96 +#: src/config/actions-main.inc:101 msgid "Search document text by typing ahead" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:97 +#: src/config/actions-main.inc:102 msgid "Search document text backwards by typing ahead" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:98 +#: src/config/actions-main.inc:103 #, fuzzy msgid "Show terminal options dialog" msgstr "мЮЯРПНИЙХ МЮ РЕПЛХМЮКЮ" -#: src/config/actions-main.inc:99 +#: src/config/actions-main.inc:104 #, fuzzy msgid "Submit form" msgstr "оНРБЗПДХ ТНПЛСКЪП" -#: src/config/actions-main.inc:100 +#: src/config/actions-main.inc:105 #, fuzzy msgid "Submit form and reload" msgstr "оНРБЗПДХ ТНПЛСКЪП Х ОПЕГЮПЕДХ" -#: src/config/actions-main.inc:101 src/terminal/tab.c:205 +#: src/config/actions-main.inc:106 src/terminal/tab.c:205 #: src/terminal/tab.c:249 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "гЮРБНПХ" -#: src/config/actions-main.inc:102 +#: src/config/actions-main.inc:107 #, fuzzy msgid "Close all tabs but the current one" msgstr "оПЕЛЕЯРХ ЙСПЯНПЮ МЮДНКС" -#: src/config/actions-main.inc:103 +#: src/config/actions-main.inc:108 msgid "Pass URI of current tab to external command" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:104 +#: src/config/actions-main.inc:109 #, fuzzy msgid "Open the tab menu" msgstr "нРБНПХ тЮИК ЛЕМЧРН" -#: src/config/actions-main.inc:105 +#: src/config/actions-main.inc:110 #, fuzzy msgid "Move the current tab to the left" msgstr "нРБНПХ Б МНБ ОПНГНПЕЖ" -#: src/config/actions-main.inc:106 +#: src/config/actions-main.inc:111 #, fuzzy msgid "Move the current tab to the right" msgstr "нРБНПХ Б МНБ ОПНГНПЕЖ" -#: src/config/actions-main.inc:107 +#: src/config/actions-main.inc:112 msgid "Next tab" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:108 +#: src/config/actions-main.inc:113 #, fuzzy msgid "Previous tab" msgstr "мЪЛЮ ОПЕДХЬМН РЗПЯЕМЕ" -#: src/config/actions-main.inc:109 +#: src/config/actions-main.inc:114 #, fuzzy msgid "Open the terminal resize dialog" msgstr "мЮЯРПНИЙХ МЮ РЕПЛХМЮКЮ" -#: src/config/actions-main.inc:110 +#: src/config/actions-main.inc:115 msgid "Toggle rendering of page using CSS" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:111 +#: src/config/actions-main.inc:116 msgid "Toggle displaying of links to images" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:112 +#: src/config/actions-main.inc:117 msgid "Toggle rendering of tables" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:113 +#: src/config/actions-main.inc:118 msgid "Toggle usage of document specific colors" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:114 +#: src/config/actions-main.inc:119 msgid "Toggle rendering page as HTML / plain text" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:115 +#: src/config/actions-main.inc:120 #, fuzzy msgid "Toggle mouse handling" msgstr "оПЕБЙКЧВХ HTML/РЕЙЯР" -#: src/config/actions-main.inc:116 +#: src/config/actions-main.inc:121 msgid "Toggle displaying of links numbers" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:117 +#: src/config/actions-main.inc:122 msgid "Toggle plain renderer compression of empty lines" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:118 +#: src/config/actions-main.inc:123 #, fuzzy msgid "Toggle wrapping of text" msgstr "оПЕБЙКЧВХ HTML/РЕЙЯР" -#: src/config/actions-main.inc:119 +#: src/config/actions-main.inc:124 #, fuzzy msgid "View the current image" msgstr "оНЙЮФХ ХГНАПЮФЕМХЕ" @@ -1379,59 +1404,59 @@ msgstr " msgid "Garbage after quoted argument" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:391 +#: src/config/cmdline.c:394 msgid "Remote method not supported" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:443 +#: src/config/cmdline.c:452 msgid "Template option folder" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:466 +#: src/config/cmdline.c:475 #, c-format msgid "(default: %ld)" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:473 src/config/cmdline.c:502 +#: src/config/cmdline.c:482 src/config/cmdline.c:511 #, c-format msgid "(default: \"%s\")" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:478 +#: src/config/cmdline.c:487 #, c-format msgid "(alias for %s)" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:483 src/config/cmdline.c:492 +#: src/config/cmdline.c:492 src/config/cmdline.c:501 #, c-format msgid "(default: %s)" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:626 +#: src/config/cmdline.c:642 #, fuzzy msgid "Configuration options" msgstr "бПЗГЙЮ(Х)" -#: src/config/cmdline.c:630 +#: src/config/cmdline.c:646 msgid "Usage: elinks [OPTION]... [URL]..." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:631 +#: src/config/cmdline.c:647 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "гЮОЮГХ МЮЯРПНИЙХРЕ" -#: src/config/cmdline.c:673 +#: src/config/cmdline.c:689 #, fuzzy msgid "Internal consistency error" msgstr "бЗРПЕЬМЮ ЦПЕЬЙЮ" #. -#: src/config/cmdline.c:709 +#: src/config/cmdline.c:725 msgid "Restrict to anonymous mode" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:711 +#: src/config/cmdline.c:727 msgid "" "Restricts ELinks so it can run on an anonymous account.\n" "Local file browsing, downloads, and modification of options\n" @@ -1439,31 +1464,31 @@ msgid "" "in the association table can't be added or modified." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:716 +#: src/config/cmdline.c:732 #, fuzzy msgid "Autosubmit first form" msgstr "оНРБЗПДХ ТНПЛСКЪП" -#: src/config/cmdline.c:718 +#: src/config/cmdline.c:734 msgid "Automatically submit the first form in the given URLs." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:720 +#: src/config/cmdline.c:736 msgid "Clone internal session with given ID" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:722 +#: src/config/cmdline.c:738 msgid "" "Used internally when opening ELinks instances in new windows.\n" "The ID maps to information that will be used when creating the\n" "new instance. You don't want to use it." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:728 +#: src/config/cmdline.c:744 msgid "Name of directory with configuration file" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:730 +#: src/config/cmdline.c:746 msgid "" "Path of the directory ELinks will read and write its\n" "config and runtime state files to instead of ~/.elinks.\n" @@ -1471,91 +1496,91 @@ msgid "" "relative to your HOME directory." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:735 +#: src/config/cmdline.c:751 msgid "Print default configuration file to stdout" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:737 +#: src/config/cmdline.c:753 msgid "" "Print a configuration file with options set to the built-in\n" "defaults to stdout." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:742 +#: src/config/cmdline.c:758 msgid "Name of configuration file" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:744 +#: src/config/cmdline.c:760 msgid "" "Name of the configuration file that all configuration\n" "options will be read from and written to. It should be\n" "relative to config-dir." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:748 +#: src/config/cmdline.c:764 msgid "Print help for configuration options" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:750 +#: src/config/cmdline.c:766 msgid "Print help for configuration options and exit." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:752 +#: src/config/cmdline.c:768 msgid "MIME type assumed for unknown document types" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:754 +#: src/config/cmdline.c:770 msgid "The default MIME type used for documents of unknown type." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:756 +#: src/config/cmdline.c:772 msgid "Ignore user-defined keybindings" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:758 +#: src/config/cmdline.c:774 msgid "" "When set, all keybindings from configuration files will be\n" "ignored. It forces use of default keybindings and will reset\n" "user-defined ones on save." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:762 +#: src/config/cmdline.c:778 msgid "Print formatted versions of given URLs to stdout" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:764 +#: src/config/cmdline.c:780 msgid "Print formatted plain-text versions of given URLs to stdout." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:766 +#: src/config/cmdline.c:782 msgid "Codepage to use with -dump" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:768 +#: src/config/cmdline.c:784 msgid "Codepage used when formatting dump output." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:770 +#: src/config/cmdline.c:786 msgid "Color mode used with -dump" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:772 +#: src/config/cmdline.c:788 msgid "Color mode used with -dump." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:774 +#: src/config/cmdline.c:790 msgid "Width of document formatted with -dump" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:776 +#: src/config/cmdline.c:792 msgid "Width of the dump output." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:778 +#: src/config/cmdline.c:794 msgid "Evaluate configuration file directive" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:780 +#: src/config/cmdline.c:796 msgid "" "Specify configuration file directives on the command-line\n" "which will be evaluated after all configuration files has been\n" @@ -1564,58 +1589,58 @@ msgid "" msgstr "" #. lynx compatibility -#: src/config/cmdline.c:786 +#: src/config/cmdline.c:802 msgid "Interpret documents of unknown types as HTML" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:788 +#: src/config/cmdline.c:804 msgid "" "Makes ELinks assume documents of unknown types are HTML.\n" "Useful when using ELinks as an external viewer from MUAs.\n" "This is equivalent to -default-mime-type text/html." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:798 +#: src/config/cmdline.c:814 msgid "Print usage help and exit" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:800 +#: src/config/cmdline.c:816 msgid "Print usage help and exit." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:802 +#: src/config/cmdline.c:818 msgid "Only permit local connections" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:804 +#: src/config/cmdline.c:820 msgid "" "Restricts ELinks to work offline and only connect to servers\n" "with local addresses (ie. 127.0.0.1). No connections to remote\n" "servers will be permitted." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:808 +#: src/config/cmdline.c:824 msgid "Print detailed usage help and exit" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:810 +#: src/config/cmdline.c:826 msgid "Print detailed usage help and exit." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:812 +#: src/config/cmdline.c:828 #, fuzzy msgid "Look up specified host" msgstr "мЕ Е ОНЯНВЕМЮ ОПНЦПЮЛЮ ГЮ" -#: src/config/cmdline.c:814 +#: src/config/cmdline.c:830 msgid "Look up specified host and print all DNS resolved IP addresses." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:816 +#: src/config/cmdline.c:832 msgid "Run as separate instance" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:818 +#: src/config/cmdline.c:834 msgid "" "Run ELinks as a separate instance instead of connecting to an\n" "existing instance. Note that normally no runtime state files\n" @@ -1623,43 +1648,43 @@ msgid "" "option is used. See also -touch-files." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:823 +#: src/config/cmdline.c:839 msgid "Disable use of files in ~/.elinks" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:825 +#: src/config/cmdline.c:841 msgid "" "Disables creation and use of files in the user specific home\n" "configuration directory (~/.elinks). It forces default configuration\n" "values to be used and disables saving of runtime state files." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:829 +#: src/config/cmdline.c:845 msgid "Disable link numbering in dump output" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:831 +#: src/config/cmdline.c:847 msgid "" "Prevents printing of link number in dump output.\n" "Note that this really affects only -dump, nothing else." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:834 +#: src/config/cmdline.c:850 msgid "Disable printing of link references in dump output" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:836 +#: src/config/cmdline.c:852 msgid "" "Prevents printing of references (URIs) of document links\n" "in dump output.\n" "Note that this really affects only -dump, nothing else." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:840 +#: src/config/cmdline.c:856 msgid "Control an already running ELinks" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:842 +#: src/config/cmdline.c:858 msgid "" "Control a remote ELinks instance by passing commands to it.\n" "The option takes an additional argument containing the method\n" @@ -1678,11 +1703,11 @@ msgid "" "\txfeDoCommand(openBrowser) : open new window" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:858 +#: src/config/cmdline.c:874 msgid "Connect to session ring with given ID" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:860 +#: src/config/cmdline.c:876 msgid "" "ID of session ring this ELinks session should connect to. ELinks\n" "works in so-called session rings, whereby all instances of ELinks\n" @@ -1700,19 +1725,19 @@ msgid "" "-touch-files." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:875 +#: src/config/cmdline.c:891 msgid "Print the source of given URLs to stdout" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:877 +#: src/config/cmdline.c:893 msgid "Print given URLs in source form to stdout." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:881 +#: src/config/cmdline.c:897 msgid "Touch files in ~/.elinks when running with -no-connect/-session-ring" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:883 +#: src/config/cmdline.c:899 msgid "" "When enabled, runtime state files (bookmarks, history, etc.) are\n" "written to disk, even when -no-connect or -session-ring is used.\n" @@ -1720,11 +1745,11 @@ msgid "" "these options." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:888 +#: src/config/cmdline.c:904 msgid "Verbose level" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:890 +#: src/config/cmdline.c:906 msgid "" "The verbose level controls what messages are shown at\n" "start up and while running:\n" @@ -1733,15 +1758,15 @@ msgid "" "\t2 means show all messages" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:896 +#: src/config/cmdline.c:912 msgid "Print version information and exit" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:898 +#: src/config/cmdline.c:914 msgid "Print ELinks version information and exit." msgstr "" -#: src/config/conf.c:722 +#: src/config/conf.c:938 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so; this file is edited by ELinks when you save\n" @@ -1749,7 +1774,7 @@ msgid "" "## and all your formatting, own comments etc will be kept as-is.\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:730 +#: src/config/conf.c:946 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so; this file is edited by ELinks when you save\n" @@ -1760,7 +1785,7 @@ msgid "" "## own comments and so on will be kept as-is.\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:740 +#: src/config/conf.c:956 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so, but keep in mind that this file is overwritten\n" @@ -1768,18 +1793,18 @@ msgid "" "## luck with your formatting and own comments then, so beware.\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:751 +#: src/config/conf.c:967 msgid "" "## Obviously, if you don't like what ELinks is going to do with\n" "## this file, you can change it by altering the config.saving_style\n" "## option. Come on, aren't we friendly guys after all?\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:764 +#: src/config/conf.c:980 msgid "Automatically saved options\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:776 +#: src/config/conf.c:992 msgid "Automatically saved keybindings\n" msgstr "" @@ -1905,7 +1930,7 @@ msgstr " #. accelerator_context(src/config/dialogs.c:keybinding_buttons, src/config/dialogs.c:option_buttons, src/cookies/dialogs.c:cookie_buttons, src/formhist/dialogs.c:formhist_buttons, src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/session/download.c:do_type_query, terminal_options) #: src/config/dialogs.c:507 src/config/dialogs.c:933 src/cookies/dialogs.c:495 #: src/dialogs/options.c:236 src/formhist/dialogs.c:214 -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:799 src/session/download.c:1250 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:799 src/session/download.c:1203 #, fuzzy msgid "Sa~ve" msgstr "гЮОЮГБЮМЕ" @@ -2177,7 +2202,7 @@ msgid "" "it takes precedence. And better do not touch this\n" "at all unless you are sure what are you doing.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http4://elinks.cz/." msgstr "" @@ -2186,7 +2211,7 @@ msgid "" "Whether to try to connect to a host over IPv4.\n" "Do not touch this option.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http4://elinks.cz/." msgstr "" @@ -2198,7 +2223,7 @@ msgstr "" msgid "" "Whether to try to connect to a host over IPv6.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http6://elinks.cz/." msgstr "" @@ -2566,7 +2591,7 @@ msgid "" "Whether to navigate links using tabindex specified ordering.\n" "The TABINDEX attribute in HTML elements specifies the order\n" "in which links should receive focus when using the keyboard\n" -"to navigating the document." +"to navigate the document." msgstr "" #: src/config/options.inc:331 @@ -2611,7 +2636,7 @@ msgstr "" #. 0 #: src/config/options.inc:353 msgid "" -"When pressing 'down' on the last link, jump at the first one, and\n" +"When pressing 'down' on the last link, jump to the first one, and\n" "vice versa." msgstr "" @@ -2705,7 +2730,7 @@ msgstr "" #: src/config/options.inc:403 msgid "" -"Whether to show a dialog when the search hits top or bottom of the\n" +"Whether to show a dialog when the search hits the top or bottom of the\n" "document." msgstr "" @@ -2810,9 +2835,9 @@ msgstr " msgid "" "Cache even redirects sent by server (usually thru HTTP by a 302\n" "HTTP code and a Location header). This was the original behaviour\n" -"for a quite some time, but it causes problems in a situation very\n" +"for quite some time, but it causes problems in a situation very\n" "common to various web login systems - frequently, when accessing\n" -"certain location, they will redirect you to a login page if they\n" +"a certain location, they will redirect you to a login page if they\n" "don't receive an auth cookie, the login page then gives you the\n" "cookie and redirects you back to the original page, but there you\n" "have already cached redirect back to the login page! If this\n" @@ -2822,7 +2847,7 @@ msgid "" "still workaround it by clever combination of usage of reload,\n" "jumping around in session history and hitting ctrl+enter.\n" "Note that this option is checked when retrieving the information\n" -"from cache, not when saving it to cache - thus if you will enable\n" +"from cache, not when saving it to cache - thus if you enable\n" "it, even previous redirects will be taken from cache instead of\n" "asking the server." msgstr "" @@ -2998,7 +3023,7 @@ msgid "Ensure contrast" msgstr "" #: src/config/options.inc:587 -msgid "Makes sure that the back- and foreground color are never equal." +msgid "Makes sure that the back- and foreground colors are never equal." msgstr "" #. If you change this please also change ACT_MAIN_DOCUMENT_COLORS action @@ -3081,8 +3106,9 @@ msgstr "" msgid "Dump output options." msgstr "" +#. OPT_CODEPAGE #: src/config/options.inc:640 src/config/options.inc:912 -#: src/config/opttypes.c:404 src/dialogs/document.c:163 +#: src/config/opttypes.c:481 src/dialogs/document.c:164 msgid "Codepage" msgstr "йНДХПЮМЕ" @@ -3235,7 +3261,7 @@ msgid "Display superscripts (as ^thing)." msgstr "" #: src/config/options.inc:721 -msgid "Rendering of html link element" +msgid "Rendering of HTML link element" msgstr "" #: src/config/options.inc:723 @@ -3338,7 +3364,7 @@ msgstr " #: src/config/options.inc:786 msgid "" "Interval at which to trigger information files in ~/.elinks\n" -"to be saved to disk if they has changed (seconds; 0 to disable)" +"to be saved to disk if they have changed (seconds; 0 to disable)" msgstr "" #: src/config/options.inc:789 @@ -3929,7 +3955,7 @@ msgstr " #: src/config/options.inc:1184 msgid "" "Whether to underline hotkeys in menus to make them more\n" -"visible. Requires the underlining is enabled for the terminal." +"visible. Requires that underlining is enabled for the terminal." msgstr "" #: src/config/options.inc:1187 @@ -3940,7 +3966,7 @@ msgstr " #: src/config/options.inc:1189 msgid "" "Whether to underline button shortcuts to make them more\n" -"visible. Requires the underlining is enabled for the terminal." +"visible. Requires that underlining is enabled for the terminal." msgstr "" #: src/config/options.inc:1193 @@ -4020,7 +4046,7 @@ msgstr "" #: src/config/options.inc:1241 msgid "" -"When moving right from the last tab, jump at the first one, and\n" +"When moving right from the last tab, jump to the first one, and\n" "vice versa." msgstr "" @@ -4032,7 +4058,8 @@ msgstr "" msgid "When closing a tab show confirmation dialog." msgstr "" -#: src/config/options.inc:1250 src/config/opttypes.c:405 +#. OPT_LANGUAGE +#: src/config/options.inc:1250 src/config/opttypes.c:483 msgid "Language" msgstr "" @@ -4177,62 +4204,70 @@ msgstr "" msgid "Read error" msgstr "цПЕЬЙЮ ОПХ ГЮОЮГБЮМЕ" -#: src/config/opttypes.c:399 +#. The OPT_ comments below are here to be found by grep. +#. OPT_BOOL +#: src/config/opttypes.c:472 msgid "Boolean" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:399 +#: src/config/opttypes.c:472 msgid "[0|1]" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:400 +#. OPT_INT +#: src/config/opttypes.c:474 msgid "Integer" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:400 src/config/opttypes.c:401 +#: src/config/opttypes.c:474 src/config/opttypes.c:476 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:401 +#. OPT_LONG +#: src/config/opttypes.c:476 msgid "Longint" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:402 +#. OPT_STRING +#: src/config/opttypes.c:478 msgid "String" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:402 +#: src/config/opttypes.c:478 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:404 +#: src/config/opttypes.c:481 #, fuzzy msgid "" msgstr "йНДХПЮМЕ" -#: src/config/opttypes.c:405 +#: src/config/opttypes.c:483 #, fuzzy msgid "" msgstr "еГХЙ" -#: src/config/opttypes.c:406 +#. OPT_COLOR +#: src/config/opttypes.c:485 msgid "Color" msgstr "жБЪР" -#: src/config/opttypes.c:406 +#: src/config/opttypes.c:485 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:408 +#. OPT_COMMAND +#: src/config/opttypes.c:488 msgid "Special" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:410 +#. OPT_ALIAS +#: src/config/opttypes.c:491 msgid "Alias" msgstr "" -#. tree -#: src/config/opttypes.c:413 +#. OPT_TREE +#: src/config/opttypes.c:494 msgid "Folder" msgstr "" @@ -4303,7 +4338,7 @@ msgid "Saving" msgstr "ЯПЕДМН" #: src/cookies/cookies.c:119 -msgid "Whether cookies should be loaded from and save to disk." +msgid "Whether cookies should be loaded from and saved to disk." msgstr "" #: src/cookies/cookies.c:121 @@ -4379,7 +4414,7 @@ msgid "~Reject" msgstr "" #: src/cookies/dialogs.c:161 src/cookies/dialogs.c:357 -#: src/dialogs/document.c:177 +#: src/dialogs/document.c:178 msgid "Server" msgstr "яЕПБЗП" @@ -4521,41 +4556,41 @@ msgstr " msgid "Link title (from history)" msgstr "" -#: src/dialogs/document.c:167 +#: src/dialogs/document.c:168 msgid "assumed" msgstr "ОПХЕРН" -#: src/dialogs/document.c:170 +#: src/dialogs/document.c:171 msgid "ignoring server setting" msgstr "ХЦМНПХПЮМЕ МЮ МЮЯРПНИЙХРЕ МЮ ЯЗПБЗПЮ" -#: src/dialogs/document.c:195 +#: src/dialogs/document.c:196 msgid "Date" msgstr "дЮРЮ" -#: src/dialogs/document.c:213 src/globhist/dialogs.c:67 +#: src/dialogs/document.c:214 src/globhist/dialogs.c:67 msgid "Last visit time" msgstr "бПЕЛЕ МЮ ОНЯКЕДМН ОНЯЕЫЕМХЕ" -#: src/dialogs/document.c:232 +#: src/dialogs/document.c:233 msgid "Unknown" msgstr "мЕ ЯЕ ГМЮЕ" -#: src/dialogs/document.c:247 src/dialogs/document.c:316 +#: src/dialogs/document.c:248 src/dialogs/document.c:317 msgid "Header info" msgstr "хМТНПЛЮЖХЪ МЮ ГЮЦКЮБМЮРЮ ВЮЯР" -#: src/dialogs/document.c:260 +#: src/dialogs/document.c:261 #, fuzzy msgid "Internal header info" msgstr "хМТНПЛЮЖХЪ МЮ ГЮЦКЮБМЮРЮ ВЮЯР" -#: src/dialogs/document.c:301 +#: src/dialogs/document.c:302 msgid "No header info." msgstr "" #: src/dialogs/download.c:243 src/dialogs/menu.c:598 -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:228 src/session/download.c:399 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:228 src/session/download.c:361 msgid "Download" msgstr "яБЮКХ (ДПЗОМХ, ХГРЕЦКХ)" @@ -4647,7 +4682,7 @@ msgid "Download manager" msgstr "яБЮКХ ХГНАПЮФЕМХЕ" #. name: -#: src/dialogs/exmode.c:149 +#: src/dialogs/exmode.c:147 msgid "Exmode" msgstr "" @@ -4862,7 +4897,8 @@ msgstr " #. accelerator_context(src/dialogs/menu.c:view_menu, tab_menu) #: src/dialogs/menu.c:249 src/dialogs/menu.c:418 -msgid "Toggle ~html/plain" +#, fuzzy +msgid "Toggle ~HTML/plain" msgstr "оПЕБЙКЧВХ HTML/РЕЙЯР" #. accelerator_context(tab_menu) @@ -6084,31 +6120,32 @@ msgstr " #, no-c-format msgid "" "External viewer for this file type. '%' in this string will be\n" -"substituted by a file name." +"substituted by a file name.\n" +"Do _not_ put single- or double-quotes around the % sign." msgstr "" -#: src/mime/backend/default.c:78 +#: src/mime/backend/default.c:79 #, fuzzy msgid "File extension associations" msgstr "тЮИКНБХ ПЮГЬХПЕМХЪ" -#: src/mime/backend/default.c:80 +#: src/mime/backend/default.c:81 msgid "Extension <-> MIME type association." msgstr "" -#: src/mime/backend/default.c:84 +#: src/mime/backend/default.c:85 msgid "" "MIME-type matching this file extension ('*' is used here in place\n" "of '.')." msgstr "" #. name: -#: src/mime/backend/default.c:215 +#: src/mime/backend/default.c:216 msgid "Option system" msgstr "" #. name: -#: src/mime/backend/mailcap.c:89 src/mime/backend/mailcap.c:671 +#: src/mime/backend/mailcap.c:89 src/mime/backend/mailcap.c:684 msgid "Mailcap" msgstr "" @@ -6167,7 +6204,7 @@ msgstr "" #: src/mime/backend/mimetypes.c:48 msgid "" "Options for the support of mime.types files. These files\n" -"can be used to find the content type of an URL by looking at\n" +"can be used to find the content type of a URL by looking at\n" "the extension of the file name." msgstr "" @@ -6188,19 +6225,19 @@ msgstr " msgid "Delete extension %s -> %s?" msgstr "хГРПХИ ПЮГЬХПЕМХЕ" -#: src/mime/dialogs.c:125 +#: src/mime/dialogs.c:126 msgid "Extension" msgstr "пЮГЬХПЕМХЕ" -#: src/mime/dialogs.c:128 +#: src/mime/dialogs.c:129 msgid "Extension(s)" msgstr "пЮГЬХПЕМХЕ(Ъ)" -#: src/mime/dialogs.c:129 +#: src/mime/dialogs.c:130 msgid "Content-Type" msgstr "рХО МЮ ЯЗДЗПФЮМХЕРН" -#: src/mime/dialogs.c:141 +#: src/mime/dialogs.c:142 msgid "No extensions" msgstr "мЪЛЮ ПЮГЬХПЕМХЪ" @@ -6345,7 +6382,7 @@ msgstr " #: src/network/state.c:46 src/scripting/python/dialogs.c:59 #: src/scripting/python/dialogs.c:188 src/scripting/python/keybinding.c:98 -#: src/scripting/python/load.c:113 src/scripting/python/menu.c:98 +#: src/scripting/python/load.c:113 src/scripting/python/menu.c:99 #: src/scripting/python/open.c:59 msgid "Internal error" msgstr "бЗРПЕЬМЮ ЦПЕЬЙЮ" @@ -6478,7 +6515,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/network/state.c:101 -msgid "Server hang up for some reason" +msgid "Server hung up for some reason" msgstr "" #: src/network/state.c:102 @@ -7025,7 +7062,7 @@ msgstr " msgid "Comment" msgstr "ДНЙСЛЕМРХ" -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:229 src/session/download.c:400 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:229 src/session/download.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Download complete:\n" @@ -7210,7 +7247,7 @@ msgstr "HTTP 100 (???)" msgid "Information about the torrent" msgstr "оПЕЛЕЯРХ ЙСПЯНПЮ МЮДНКС" -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:774 src/session/download.c:1147 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:774 src/session/download.c:1106 msgid "What to do?" msgstr "йЮЙБН ДЮ ОПЮБЪ?" @@ -7221,13 +7258,13 @@ msgid "Down~load" msgstr "яБЮКХ (ДПЗОМХ, ХГРЕЦКХ)" #. accelerator_context(src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/session/download.c:do_type_query) -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:802 src/session/download.c:1256 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:802 src/session/download.c:1209 #, fuzzy msgid "~Display" msgstr "оНЙЮГБЮМЕ" #. accelerator_context(src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/session/download.c:do_type_query) -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:806 src/session/download.c:1260 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:806 src/session/download.c:1213 msgid "Show ~header" msgstr "" @@ -7258,42 +7295,42 @@ msgstr "" msgid "CGI" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:42 +#: src/protocol/file/file.c:40 #, fuzzy msgid "Local files" msgstr "ТЮИКЮ" -#: src/protocol/file/file.c:44 +#: src/protocol/file/file.c:42 msgid "Options specific to local browsing." msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:46 +#: src/protocol/file/file.c:44 msgid "Allow reading special files" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:48 +#: src/protocol/file/file.c:46 msgid "" "Whether to allow reading from non-regular files.\n" "Note this can be dangerous; reading /dev/urandom or\n" "/dev/zero can ruin your day!" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:52 +#: src/protocol/file/file.c:50 msgid "Show hidden files in directory listing" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:54 +#: src/protocol/file/file.c:52 msgid "" "When set to false, files with name starting with a dot will be\n" -"hidden in local directories listing." +"hidden in local directory listings." msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:57 +#: src/protocol/file/file.c:55 #, fuzzy msgid "Try encoding extensions" msgstr "мЪЛЮ ПЮГЬХПЕМХЪ" -#: src/protocol/file/file.c:59 +#: src/protocol/file/file.c:57 msgid "" "When set, if we can't open a file named 'filename', we'll try\n" "to open 'filename' with some encoding extension appended\n" @@ -7301,7 +7338,7 @@ msgid "" msgstr "" #. name: -#: src/protocol/file/file.c:67 +#: src/protocol/file/file.c:65 #, fuzzy msgid "File" msgstr "тЮИК" @@ -7572,11 +7609,11 @@ msgid "" "a standard for new textmode user agents, so that the webmasters can\n" "have just a single uniform test for these if they are e.g. pushing\n" "some lite version to them automagically.\n" -"%v in the string means ELinks version\n" -"%s in the string means system identification\n" -"%t in the string means size of the terminal\n" -"%b in the string means number of bars displayed by ELinks\n" -"Use \" \" if you don't want any User-Agent header to be sent at all." +"Use \" \" if you don't want any User-Agent header to be sent at all.\n" +"%v in the string means ELinks version,\n" +"%s in the string means system identification,\n" +"%t in the string means size of the terminal,\n" +"%b in the string means number of bars displayed by ELinks." msgstr "" #: src/protocol/http/http.c:205 @@ -7745,10 +7782,10 @@ msgid "" "(i.e. contains no '.', ':' or '/' characters), and does\n" "not match any defined prefixes. Set the value to \"\" to\n" "disable use of the default template rewrite rule.\n" -"%c in the template means the current URL\n" -"%s in the template means the whole string from the goto dialog\n" -"%0,%1,...,%9 mean the 1st,2nd,...,10th space-delimited part of %s\n" -"%% in the template means '%'" +"%c in the template means the current URL,\n" +"%s in the template means the whole string from the goto dialog,\n" +"%0,%1,...,%9 mean the 1st,2nd,...,10th space-delimited part of %s,\n" +"%% in the template means '%'." msgstr "" #. name: @@ -7894,19 +7931,19 @@ msgstr "" msgid "Spidermonkey ECMAScript" msgstr "нОХЯЮМХЕ" -#: src/session/download.c:236 src/session/download.c:360 -#: src/session/download.c:599 src/session/download.c:687 +#: src/session/download.c:233 src/session/download.c:330 +#: src/session/download.c:561 src/session/download.c:649 msgid "Download error" msgstr "цПЕЬЙЮ ОПХ ЯБЮКЪМЕ" -#: src/session/download.c:237 src/session/download.c:688 +#: src/session/download.c:234 src/session/download.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create file '%s':\n" "%s" msgstr "мЕ ЛНФЕ ДЮ ЯЕ ОХЬЕ БЗБ ТЮИК" -#: src/session/download.c:361 +#: src/session/download.c:331 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error downloading %s:\n" @@ -7914,17 +7951,17 @@ msgid "" "%s" msgstr "цПЕЬЙЮ ОПХ ЯБЮКЪМЕ" -#: src/session/download.c:600 +#: src/session/download.c:562 #, c-format msgid "'%s' is a directory." msgstr "" -#: src/session/download.c:634 +#: src/session/download.c:596 #, fuzzy msgid "File exists" msgstr "тЮИКНБХ ПЮГЬХПЕМХЪ" -#: src/session/download.c:635 +#: src/session/download.c:597 #, c-format msgid "" "This file already exists:\n" @@ -7935,57 +7972,53 @@ msgid "" msgstr "" #. accelerator_context(src/session/download.c:lookup_unique_name) -#: src/session/download.c:642 +#: src/session/download.c:604 msgid "Sa~ve under the alternative name" msgstr "" #. accelerator_context(src/session/download.c:lookup_unique_name) -#: src/session/download.c:643 +#: src/session/download.c:605 #, fuzzy msgid "~Overwrite the original file" msgstr "гЮОХЬХ ОНД ДПСЦН ХЛЕ" #. accelerator_context(src/session/download.c:lookup_unique_name) -#: src/session/download.c:644 +#: src/session/download.c:606 #, fuzzy msgid "~Resume download of the original file" msgstr "оПНДЗКФХ РЕЦКЕМЕРН МЮ НПХЦХМЮКМХЪ ТЮИК" -#: src/session/download.c:1150 +#: src/session/download.c:1109 msgid "Unknown type" msgstr "мЕОНГМЮР РХО" -#: src/session/download.c:1175 +#: src/session/download.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "What would you like to do with the file '%s' (type: %s%s%s)?" msgstr "HTTP 100 (???)" -#: src/session/download.c:1178 +#: src/session/download.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "What would you like to do with the file (type: %s%s%s)?" msgstr "HTTP 100 (???)" -#: src/session/download.c:1206 +#: src/session/download.c:1165 #, no-c-format msgid "Program ('%' will be replaced by the filename)" msgstr "" -#: src/session/download.c:1211 -msgid "The output of the program will be shown in the tab" -msgstr "" - -#: src/session/download.c:1215 +#: src/session/download.c:1169 #, fuzzy msgid "Block the terminal" msgstr "BeOS РЕПЛХМЮК" -#: src/session/download.c:1222 +#: src/session/download.c:1175 #, c-format msgid "The file will be opened with the program '%s'." msgstr "" #. accelerator_context(src/session/download.c:do_type_query) -#: src/session/download.c:1243 +#: src/session/download.c:1196 #, fuzzy msgid "~Open" msgstr "нРБНПХ" @@ -8001,13 +8034,13 @@ msgstr " #: src/session/session.c:751 msgid "" -"You have empty string in protocol.http.user_agent - this was a default value " -"in the past, substituted by default ELinks User-Agent string. However, " +"You have an empty string in protocol.http.user_agent - this was a default " +"value in the past, substituted by default ELinks User-Agent string. However, " "currently this means that NO User-Agent HEADER WILL BE SENT AT ALL - if this " -"is really what you want, set its value to \" \", otherwise please delete " -"line with this settings from your configuration file (if you have no idea " -"what I'm talking about, just do this), so that correct default setting will " -"be used. Apologies for any inconvience caused." +"is really what you want, set its value to \" \", otherwise please delete the " +"line with this setting from your configuration file (if you have no idea " +"what I'm talking about, just do this), so that the correct default setting " +"will be used. Apologies for any inconvience caused." msgstr "" #: src/session/session.c:770 @@ -8015,12 +8048,12 @@ msgid "" "You have option config.saving_style set to a de facto obsolete value. The " "configuration saving algorithms of ELinks were changed from the last time " "you upgraded ELinks. Now, only those options which you actually changed are " -"saved to the configuration file, instead of just all the options. This " -"simplifies our situation greatly when we see that some option has " -"inappropriate default value or we need to change semantic of some option in " -"a subtle way. Thus, we recommend you to change the value of config." -"saving_style option to 3 in order to get the \"right\" behaviour. Apologies " -"for any inconvience caused." +"saved to the configuration file, instead of all the options. This simplifies " +"our situation greatly when we see that some option has an inappropriate " +"default value or we need to change the semantics of some option in a subtle " +"way. Thus, we recommend you change the value of config.saving_style option " +"to 3 in order to get the \"right\" behaviour. Apologies for any inconvience " +"caused." msgstr "" #: src/session/session.c:795 @@ -8096,7 +8129,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read event: %d (%s)" msgstr "мЕ ЛНФЕ ДЮ ЯЕ ОХЬЕ БЗБ ТЮИК" -#: src/terminal/kbd.c:1177 +#: src/terminal/kbd.c:1187 #, c-format msgid "Too many bytes read from the itrm!" msgstr "" @@ -8474,19 +8507,19 @@ msgid "" "entered from this file: %s" msgstr "" -#: src/viewer/text/view.c:735 +#: src/viewer/text/view.c:1042 msgid "Go to link" msgstr "нРБНПХ БПЗГЙЮ" -#: src/viewer/text/view.c:735 +#: src/viewer/text/view.c:1042 msgid "Enter link number" msgstr "бЗБЕДЕРЕ МНЛЕП МЮ БПЗГЙЮ" -#: src/viewer/text/view.c:1320 +#: src/viewer/text/view.c:1627 msgid "Save error" msgstr "цПЕЬЙЮ ОПХ ГЮОЮГБЮМЕ" -#: src/viewer/text/view.c:1321 +#: src/viewer/text/view.c:1628 msgid "Error writing to file" msgstr "цПЕЬЙЮ ОПХ ГЮОХЯ БЗБ ТЮИК" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 339a3454..6756b07e 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ELinks 0.5pre0.CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-03 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-29 22:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-03 03:41+0100\n" "Last-Translator: Carles SadurnМ Anguita \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Tancar" #. | MSGBOX_SCROLLABLE #. #: src/bfu/hierbox.c:429 src/bfu/hierbox.c:438 src/dialogs/document.c:43 -#: src/dialogs/document.c:240 src/scripting/python/dialogs.c:43 +#: src/dialogs/document.c:241 src/scripting/python/dialogs.c:43 msgid "Info" msgstr "InformaciС" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #: src/bfu/msgbox.c:194 src/config/dialogs.c:57 src/config/dialogs.c:365 #: src/cookies/dialogs.c:372 src/cookies/dialogs.c:470 src/dialogs/edit.c:98 #: src/dialogs/info.c:134 src/dialogs/options.c:234 src/dialogs/options.c:315 -#: src/mime/dialogs.c:131 src/protocol/auth/dialogs.c:115 +#: src/mime/dialogs.c:132 src/protocol/auth/dialogs.c:115 #: src/protocol/protocol.c:245 src/scripting/lua/core.c:399 #: src/scripting/lua/core.c:480 src/scripting/python/dialogs.c:86 #: src/session/session.c:800 src/viewer/text/search.c:1677 @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "No s'ha trobat la cadena" msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/bfu/inpfield.c:72 src/bfu/inpfield.c:79 src/scripting/python/menu.c:112 +#: src/bfu/inpfield.c:72 src/bfu/inpfield.c:79 src/scripting/python/menu.c:113 msgid "Bad number" msgstr "Nombre incorrecte" @@ -181,10 +181,10 @@ msgstr "No s'hi permeten cadenes buides" #. accelerator_context(do_auth_dialog, do_edit_dialog, input_dialog, menu_add_ext, resize_terminal_dialog, src/config/dialogs.c:build_edit_dialog, src/cookies/dialogs.c:build_edit_dialog, src/cookies/dialogs.c:push_add_server_button, src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/scripting/lua/core.c:l_edit_bookmark_dialog, src/scripting/lua/core.c:l_xdialog, src/session/download.c:do_type_query, src/session/download.c:lookup_unique_name, src/viewer/text/search.c:search_dlg_do, terminal_options) #: src/bfu/inpfield.c:256 src/config/dialogs.c:366 src/cookies/dialogs.c:373 #: src/cookies/dialogs.c:471 src/dialogs/edit.c:102 src/dialogs/edit.c:105 -#: src/dialogs/options.c:237 src/dialogs/options.c:316 src/mime/dialogs.c:132 +#: src/dialogs/options.c:237 src/dialogs/options.c:316 src/mime/dialogs.c:133 #: src/protocol/auth/dialogs.c:116 src/protocol/bittorrent/dialogs.c:812 #: src/scripting/lua/core.c:400 src/scripting/lua/core.c:481 -#: src/session/download.c:645 src/session/download.c:1266 +#: src/session/download.c:607 src/session/download.c:1219 #: src/viewer/text/search.c:1678 #, fuzzy msgid "~Cancel" @@ -250,7 +250,7 @@ msgid "" " |||||`- Unused\n" " ||||`-- Unused\n" " |||`--- A JavaScript pop-up window was blocked\n" -" ||`---- A JavaScript error has occured\n" +" ||`---- A JavaScript error has occurred\n" " |`----- The state of insert mode for text-input form-fields\n" " | 'i' means modeless, 'I' means insert mode is on\n" " `------ Whether an SSL connection was used\n" @@ -559,15 +559,15 @@ msgstr "" msgid "Content type" msgstr "El contingut Иs" -#: src/cache/dialogs.c:94 src/dialogs/document.c:201 +#: src/cache/dialogs.c:94 src/dialogs/document.c:202 msgid "Last modified" msgstr "зltima modificaciС" -#: src/cache/dialogs.c:102 src/dialogs/document.c:183 +#: src/cache/dialogs.c:102 src/dialogs/document.c:184 msgid "SSL Cipher" msgstr "" -#: src/cache/dialogs.c:106 src/dialogs/document.c:188 +#: src/cache/dialogs.c:106 src/dialogs/document.c:189 msgid "Encoding" msgstr "" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" msgid "Flags" msgstr "" -#: src/cache/dialogs.c:115 src/dialogs/document.c:159 +#: src/cache/dialogs.c:115 src/dialogs/document.c:160 msgid "incomplete" msgstr "incomplet" @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "" msgid "Move to the previous item" msgstr "cursor de bloc" -#: src/config/actions-edit.inc:31 src/config/actions-main.inc:79 +#: src/config/actions-edit.inc:31 src/config/actions-main.inc:84 #: src/config/actions-menu.inc:21 #, fuzzy msgid "Redraw the terminal" @@ -988,282 +988,307 @@ msgstr "cursor de bloc" #: src/config/actions-main.inc:57 #, fuzzy -msgid "Move cursor right" +msgid "Move cursor to the start of the line" msgstr "cursor de bloc" #: src/config/actions-main.inc:58 #, fuzzy -msgid "Move cursor up" +msgid "Move cursor right" msgstr "cursor de bloc" #: src/config/actions-main.inc:59 #, fuzzy -msgid "Move to the end of the document" +msgid "Move cursor up" msgstr "cursor de bloc" #: src/config/actions-main.inc:60 #, fuzzy -msgid "Move to the start of the document" +msgid "Move to the end of the document" msgstr "cursor de bloc" #: src/config/actions-main.inc:61 #, fuzzy -msgid "Move one link down" +msgid "Move to the start of the document" msgstr "cursor de bloc" #: src/config/actions-main.inc:62 #, fuzzy -msgid "Move one link left" +msgid "Move one link down" msgstr "cursor de bloc" #: src/config/actions-main.inc:63 #, fuzzy -msgid "Move to the next link" +msgid "Move to the next line with a link" msgstr "cursor de bloc" #: src/config/actions-main.inc:64 #, fuzzy -msgid "Move to the previous link" +msgid "Move one link left" msgstr "cursor de bloc" #: src/config/actions-main.inc:65 #, fuzzy -msgid "Move one link right" +msgid "Move one link left or to the previous link" msgstr "cursor de bloc" #: src/config/actions-main.inc:66 #, fuzzy +msgid "Move to the next link" +msgstr "cursor de bloc" + +#: src/config/actions-main.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Move to the previous link" +msgstr "cursor de bloc" + +#: src/config/actions-main.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Move one link right" +msgstr "cursor de bloc" + +#: src/config/actions-main.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Move one link right or to the next link" +msgstr "cursor de bloc" + +#: src/config/actions-main.inc:70 +#, fuzzy msgid "Move one link up" msgstr "Anar a l'enllaГ" -#: src/config/actions-main.inc:67 src/config/actions-menu.inc:18 +#: src/config/actions-main.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Move to the previous line with a link" +msgstr "cursor de bloc" + +#: src/config/actions-main.inc:72 src/config/actions-menu.inc:18 msgid "Move downwards by a page" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:68 src/config/actions-menu.inc:19 +#: src/config/actions-main.inc:73 src/config/actions-menu.inc:19 msgid "Move upwards by a page" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:69 +#: src/config/actions-main.inc:74 #, fuzzy msgid "Open the current link in a new tab" msgstr "Obrir en una finestra nova" -#: src/config/actions-main.inc:70 +#: src/config/actions-main.inc:75 #, fuzzy msgid "Open the current link in a new tab in the background" msgstr "Obrir en una finestra nova" -#: src/config/actions-main.inc:71 +#: src/config/actions-main.inc:76 #, fuzzy msgid "Open the current link in a new window" msgstr "Obrir en una finestra nova" -#: src/config/actions-main.inc:72 +#: src/config/actions-main.inc:77 #, fuzzy msgid "Open a new tab" msgstr "Obrir en una finestra nova" -#: src/config/actions-main.inc:73 +#: src/config/actions-main.inc:78 #, fuzzy msgid "Open a new tab in the background" msgstr "Segon pla" -#: src/config/actions-main.inc:74 +#: src/config/actions-main.inc:79 #, fuzzy msgid "Open a new window" msgstr "Obrir en una finestra nova" -#: src/config/actions-main.inc:75 +#: src/config/actions-main.inc:80 #, fuzzy msgid "Open an OS shell" msgstr "~OS shell" -#: src/config/actions-main.inc:76 +#: src/config/actions-main.inc:81 msgid "Open options manager" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:77 -msgid "Open a quit confirmation dialog box" -msgstr "" - -#: src/config/actions-main.inc:78 -#, fuzzy -msgid "Quit without confirmation" -msgstr "Esperant confirmaciС per a la redirecciС" - -#: src/config/actions-main.inc:80 -msgid "Reload the current page" -msgstr "" - -#: src/config/actions-main.inc:81 -#, fuzzy -msgid "Re-render the current page" -msgstr "Veure ~imatge" - #: src/config/actions-main.inc:82 -msgid "Reset form items to their initial values" +msgid "Open a quit confirmation dialog box" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:83 #, fuzzy -msgid "Show information about the currently used resources" -msgstr "Descarregar imat~ge" - -#: src/config/actions-main.inc:84 -msgid "Save the current document in source form" -msgstr "" +msgid "Quit without confirmation" +msgstr "Esperant confirmaciС per a la redirecciС" #: src/config/actions-main.inc:85 -msgid "Save the current document in formatted form" +msgid "Reload the current page" msgstr "" #: src/config/actions-main.inc:86 #, fuzzy +msgid "Re-render the current page" +msgstr "Veure ~imatge" + +#: src/config/actions-main.inc:87 +msgid "Reset form items to their initial values" +msgstr "" + +#: src/config/actions-main.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Show information about the currently used resources" +msgstr "Descarregar imat~ge" + +#: src/config/actions-main.inc:89 +msgid "Save the current document in source form" +msgstr "" + +#: src/config/actions-main.inc:90 +msgid "Save the current document in formatted form" +msgstr "" + +#: src/config/actions-main.inc:91 +#, fuzzy msgid "Save options" msgstr "Desar opcions" -#: src/config/actions-main.inc:87 +#: src/config/actions-main.inc:92 #, fuzzy msgid "Save URL as" msgstr "Anomenar la ~URL i desar-la" -#: src/config/actions-main.inc:88 +#: src/config/actions-main.inc:93 msgid "Scroll down" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:89 +#: src/config/actions-main.inc:94 msgid "Scroll left" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:90 +#: src/config/actions-main.inc:95 msgid "Scroll right" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:91 +#: src/config/actions-main.inc:96 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:92 src/config/actions-menu.inc:23 +#: src/config/actions-main.inc:97 src/config/actions-menu.inc:23 #, fuzzy msgid "Search for a text pattern" msgstr "Cercar text" -#: src/config/actions-main.inc:93 +#: src/config/actions-main.inc:98 #, fuzzy msgid "Search backwards for a text pattern" msgstr "Cercar text" -#: src/config/actions-main.inc:94 src/config/actions-main.inc:95 +#: src/config/actions-main.inc:99 src/config/actions-main.inc:100 msgid "Search link text by typing ahead" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:96 +#: src/config/actions-main.inc:101 msgid "Search document text by typing ahead" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:97 +#: src/config/actions-main.inc:102 msgid "Search document text backwards by typing ahead" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:98 +#: src/config/actions-main.inc:103 #, fuzzy msgid "Show terminal options dialog" msgstr "Opcions del terminal" -#: src/config/actions-main.inc:99 +#: src/config/actions-main.inc:104 #, fuzzy msgid "Submit form" msgstr "Enviar formulari" -#: src/config/actions-main.inc:100 +#: src/config/actions-main.inc:105 #, fuzzy msgid "Submit form and reload" msgstr "Trametre formulari i ~descarregar" -#: src/config/actions-main.inc:101 src/terminal/tab.c:205 +#: src/config/actions-main.inc:106 src/terminal/tab.c:205 #: src/terminal/tab.c:249 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "Tancar" -#: src/config/actions-main.inc:102 +#: src/config/actions-main.inc:107 #, fuzzy msgid "Close all tabs but the current one" msgstr "Descarregar imat~ge" -#: src/config/actions-main.inc:103 +#: src/config/actions-main.inc:108 msgid "Pass URI of current tab to external command" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:104 +#: src/config/actions-main.inc:109 #, fuzzy msgid "Open the tab menu" msgstr "Obrir en una finestra nova" -#: src/config/actions-main.inc:105 +#: src/config/actions-main.inc:110 #, fuzzy msgid "Move the current tab to the left" msgstr "Obrir en una finestra nova" -#: src/config/actions-main.inc:106 +#: src/config/actions-main.inc:111 #, fuzzy msgid "Move the current tab to the right" msgstr "Obrir en una finestra nova" -#: src/config/actions-main.inc:107 +#: src/config/actions-main.inc:112 msgid "Next tab" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:108 +#: src/config/actions-main.inc:113 #, fuzzy msgid "Previous tab" msgstr "No hi ha recerca prХvia" -#: src/config/actions-main.inc:109 +#: src/config/actions-main.inc:114 #, fuzzy msgid "Open the terminal resize dialog" msgstr "Opcions del terminal" -#: src/config/actions-main.inc:110 +#: src/config/actions-main.inc:115 msgid "Toggle rendering of page using CSS" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:111 +#: src/config/actions-main.inc:116 msgid "Toggle displaying of links to images" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:112 +#: src/config/actions-main.inc:117 msgid "Toggle rendering of tables" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:113 +#: src/config/actions-main.inc:118 msgid "Toggle usage of document specific colors" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:114 +#: src/config/actions-main.inc:119 msgid "Toggle rendering page as HTML / plain text" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:115 +#: src/config/actions-main.inc:120 #, fuzzy msgid "Toggle mouse handling" msgstr "Canviar ~html/text" -#: src/config/actions-main.inc:116 +#: src/config/actions-main.inc:121 msgid "Toggle displaying of links numbers" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:117 +#: src/config/actions-main.inc:122 msgid "Toggle plain renderer compression of empty lines" msgstr "" -#: src/config/actions-main.inc:118 +#: src/config/actions-main.inc:123 #, fuzzy msgid "Toggle wrapping of text" msgstr "Canviar ~html/text" -#: src/config/actions-main.inc:119 +#: src/config/actions-main.inc:124 #, fuzzy msgid "View the current image" msgstr "Veure ~imatge" @@ -1339,59 +1364,59 @@ msgstr "Sense marcs" msgid "Garbage after quoted argument" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:391 +#: src/config/cmdline.c:394 msgid "Remote method not supported" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:443 +#: src/config/cmdline.c:452 msgid "Template option folder" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:466 +#: src/config/cmdline.c:475 #, c-format msgid "(default: %ld)" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:473 src/config/cmdline.c:502 +#: src/config/cmdline.c:482 src/config/cmdline.c:511 #, c-format msgid "(default: \"%s\")" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:478 +#: src/config/cmdline.c:487 #, c-format msgid "(alias for %s)" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:483 src/config/cmdline.c:492 +#: src/config/cmdline.c:492 src/config/cmdline.c:501 #, c-format msgid "(default: %s)" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:626 +#: src/config/cmdline.c:642 #, fuzzy msgid "Configuration options" msgstr "Connexions" -#: src/config/cmdline.c:630 +#: src/config/cmdline.c:646 msgid "Usage: elinks [OPTION]... [URL]..." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:631 +#: src/config/cmdline.c:647 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Desar opcions" -#: src/config/cmdline.c:673 +#: src/config/cmdline.c:689 #, fuzzy msgid "Internal consistency error" msgstr "Error intern" #. -#: src/config/cmdline.c:709 +#: src/config/cmdline.c:725 msgid "Restrict to anonymous mode" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:711 +#: src/config/cmdline.c:727 msgid "" "Restricts ELinks so it can run on an anonymous account.\n" "Local file browsing, downloads, and modification of options\n" @@ -1399,31 +1424,31 @@ msgid "" "in the association table can't be added or modified." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:716 +#: src/config/cmdline.c:732 #, fuzzy msgid "Autosubmit first form" msgstr "Enviar formulari" -#: src/config/cmdline.c:718 +#: src/config/cmdline.c:734 msgid "Automatically submit the first form in the given URLs." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:720 +#: src/config/cmdline.c:736 msgid "Clone internal session with given ID" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:722 +#: src/config/cmdline.c:738 msgid "" "Used internally when opening ELinks instances in new windows.\n" "The ID maps to information that will be used when creating the\n" "new instance. You don't want to use it." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:728 +#: src/config/cmdline.c:744 msgid "Name of directory with configuration file" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:730 +#: src/config/cmdline.c:746 msgid "" "Path of the directory ELinks will read and write its\n" "config and runtime state files to instead of ~/.elinks.\n" @@ -1431,91 +1456,91 @@ msgid "" "relative to your HOME directory." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:735 +#: src/config/cmdline.c:751 msgid "Print default configuration file to stdout" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:737 +#: src/config/cmdline.c:753 msgid "" "Print a configuration file with options set to the built-in\n" "defaults to stdout." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:742 +#: src/config/cmdline.c:758 msgid "Name of configuration file" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:744 +#: src/config/cmdline.c:760 msgid "" "Name of the configuration file that all configuration\n" "options will be read from and written to. It should be\n" "relative to config-dir." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:748 +#: src/config/cmdline.c:764 msgid "Print help for configuration options" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:750 +#: src/config/cmdline.c:766 msgid "Print help for configuration options and exit." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:752 +#: src/config/cmdline.c:768 msgid "MIME type assumed for unknown document types" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:754 +#: src/config/cmdline.c:770 msgid "The default MIME type used for documents of unknown type." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:756 +#: src/config/cmdline.c:772 msgid "Ignore user-defined keybindings" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:758 +#: src/config/cmdline.c:774 msgid "" "When set, all keybindings from configuration files will be\n" "ignored. It forces use of default keybindings and will reset\n" "user-defined ones on save." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:762 +#: src/config/cmdline.c:778 msgid "Print formatted versions of given URLs to stdout" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:764 +#: src/config/cmdline.c:780 msgid "Print formatted plain-text versions of given URLs to stdout." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:766 +#: src/config/cmdline.c:782 msgid "Codepage to use with -dump" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:768 +#: src/config/cmdline.c:784 msgid "Codepage used when formatting dump output." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:770 +#: src/config/cmdline.c:786 msgid "Color mode used with -dump" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:772 +#: src/config/cmdline.c:788 msgid "Color mode used with -dump." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:774 +#: src/config/cmdline.c:790 msgid "Width of document formatted with -dump" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:776 +#: src/config/cmdline.c:792 msgid "Width of the dump output." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:778 +#: src/config/cmdline.c:794 msgid "Evaluate configuration file directive" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:780 +#: src/config/cmdline.c:796 msgid "" "Specify configuration file directives on the command-line\n" "which will be evaluated after all configuration files has been\n" @@ -1524,58 +1549,58 @@ msgid "" msgstr "" #. lynx compatibility -#: src/config/cmdline.c:786 +#: src/config/cmdline.c:802 msgid "Interpret documents of unknown types as HTML" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:788 +#: src/config/cmdline.c:804 msgid "" "Makes ELinks assume documents of unknown types are HTML.\n" "Useful when using ELinks as an external viewer from MUAs.\n" "This is equivalent to -default-mime-type text/html." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:798 +#: src/config/cmdline.c:814 msgid "Print usage help and exit" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:800 +#: src/config/cmdline.c:816 msgid "Print usage help and exit." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:802 +#: src/config/cmdline.c:818 msgid "Only permit local connections" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:804 +#: src/config/cmdline.c:820 msgid "" "Restricts ELinks to work offline and only connect to servers\n" "with local addresses (ie. 127.0.0.1). No connections to remote\n" "servers will be permitted." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:808 +#: src/config/cmdline.c:824 msgid "Print detailed usage help and exit" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:810 +#: src/config/cmdline.c:826 msgid "Print detailed usage help and exit." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:812 +#: src/config/cmdline.c:828 #, fuzzy msgid "Look up specified host" msgstr "No hi ha cap programa especificat per a" -#: src/config/cmdline.c:814 +#: src/config/cmdline.c:830 msgid "Look up specified host and print all DNS resolved IP addresses." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:816 +#: src/config/cmdline.c:832 msgid "Run as separate instance" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:818 +#: src/config/cmdline.c:834 msgid "" "Run ELinks as a separate instance instead of connecting to an\n" "existing instance. Note that normally no runtime state files\n" @@ -1583,43 +1608,43 @@ msgid "" "option is used. See also -touch-files." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:823 +#: src/config/cmdline.c:839 msgid "Disable use of files in ~/.elinks" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:825 +#: src/config/cmdline.c:841 msgid "" "Disables creation and use of files in the user specific home\n" "configuration directory (~/.elinks). It forces default configuration\n" "values to be used and disables saving of runtime state files." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:829 +#: src/config/cmdline.c:845 msgid "Disable link numbering in dump output" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:831 +#: src/config/cmdline.c:847 msgid "" "Prevents printing of link number in dump output.\n" "Note that this really affects only -dump, nothing else." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:834 +#: src/config/cmdline.c:850 msgid "Disable printing of link references in dump output" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:836 +#: src/config/cmdline.c:852 msgid "" "Prevents printing of references (URIs) of document links\n" "in dump output.\n" "Note that this really affects only -dump, nothing else." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:840 +#: src/config/cmdline.c:856 msgid "Control an already running ELinks" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:842 +#: src/config/cmdline.c:858 msgid "" "Control a remote ELinks instance by passing commands to it.\n" "The option takes an additional argument containing the method\n" @@ -1638,11 +1663,11 @@ msgid "" "\txfeDoCommand(openBrowser) : open new window" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:858 +#: src/config/cmdline.c:874 msgid "Connect to session ring with given ID" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:860 +#: src/config/cmdline.c:876 msgid "" "ID of session ring this ELinks session should connect to. ELinks\n" "works in so-called session rings, whereby all instances of ELinks\n" @@ -1660,19 +1685,19 @@ msgid "" "-touch-files." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:875 +#: src/config/cmdline.c:891 msgid "Print the source of given URLs to stdout" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:877 +#: src/config/cmdline.c:893 msgid "Print given URLs in source form to stdout." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:881 +#: src/config/cmdline.c:897 msgid "Touch files in ~/.elinks when running with -no-connect/-session-ring" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:883 +#: src/config/cmdline.c:899 msgid "" "When enabled, runtime state files (bookmarks, history, etc.) are\n" "written to disk, even when -no-connect or -session-ring is used.\n" @@ -1680,11 +1705,11 @@ msgid "" "these options." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:888 +#: src/config/cmdline.c:904 msgid "Verbose level" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:890 +#: src/config/cmdline.c:906 msgid "" "The verbose level controls what messages are shown at\n" "start up and while running:\n" @@ -1693,15 +1718,15 @@ msgid "" "\t2 means show all messages" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:896 +#: src/config/cmdline.c:912 msgid "Print version information and exit" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:898 +#: src/config/cmdline.c:914 msgid "Print ELinks version information and exit." msgstr "" -#: src/config/conf.c:722 +#: src/config/conf.c:938 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so; this file is edited by ELinks when you save\n" @@ -1709,7 +1734,7 @@ msgid "" "## and all your formatting, own comments etc will be kept as-is.\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:730 +#: src/config/conf.c:946 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so; this file is edited by ELinks when you save\n" @@ -1720,7 +1745,7 @@ msgid "" "## own comments and so on will be kept as-is.\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:740 +#: src/config/conf.c:956 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so, but keep in mind that this file is overwritten\n" @@ -1728,18 +1753,18 @@ msgid "" "## luck with your formatting and own comments then, so beware.\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:751 +#: src/config/conf.c:967 msgid "" "## Obviously, if you don't like what ELinks is going to do with\n" "## this file, you can change it by altering the config.saving_style\n" "## option. Come on, aren't we friendly guys after all?\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:764 +#: src/config/conf.c:980 msgid "Automatically saved options\n" msgstr "" -#: src/config/conf.c:776 +#: src/config/conf.c:992 msgid "Automatically saved keybindings\n" msgstr "" @@ -1863,7 +1888,7 @@ msgstr "" #. accelerator_context(src/config/dialogs.c:keybinding_buttons, src/config/dialogs.c:option_buttons, src/cookies/dialogs.c:cookie_buttons, src/formhist/dialogs.c:formhist_buttons, src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/session/download.c:do_type_query, terminal_options) #: src/config/dialogs.c:507 src/config/dialogs.c:933 src/cookies/dialogs.c:495 #: src/dialogs/options.c:236 src/formhist/dialogs.c:214 -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:799 src/session/download.c:1250 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:799 src/session/download.c:1203 #, fuzzy msgid "Sa~ve" msgstr "Desar" @@ -2131,7 +2156,7 @@ msgid "" "it takes precedence. And better do not touch this\n" "at all unless you are sure what are you doing.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http4://elinks.cz/." msgstr "" @@ -2140,7 +2165,7 @@ msgid "" "Whether to try to connect to a host over IPv4.\n" "Do not touch this option.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http4://elinks.cz/." msgstr "" @@ -2152,7 +2177,7 @@ msgstr "" msgid "" "Whether to try to connect to a host over IPv6.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http6://elinks.cz/." msgstr "" @@ -2520,7 +2545,7 @@ msgid "" "Whether to navigate links using tabindex specified ordering.\n" "The TABINDEX attribute in HTML elements specifies the order\n" "in which links should receive focus when using the keyboard\n" -"to navigating the document." +"to navigate the document." msgstr "" #: src/config/options.inc:331 @@ -2565,7 +2590,7 @@ msgstr "" #. 0 #: src/config/options.inc:353 msgid "" -"When pressing 'down' on the last link, jump at the first one, and\n" +"When pressing 'down' on the last link, jump to the first one, and\n" "vice versa." msgstr "" @@ -2657,7 +2682,7 @@ msgstr "" #: src/config/options.inc:403 msgid "" -"Whether to show a dialog when the search hits top or bottom of the\n" +"Whether to show a dialog when the search hits the top or bottom of the\n" "document." msgstr "" @@ -2761,9 +2786,9 @@ msgstr "" msgid "" "Cache even redirects sent by server (usually thru HTTP by a 302\n" "HTTP code and a Location header). This was the original behaviour\n" -"for a quite some time, but it causes problems in a situation very\n" +"for quite some time, but it causes problems in a situation very\n" "common to various web login systems - frequently, when accessing\n" -"certain location, they will redirect you to a login page if they\n" +"a certain location, they will redirect you to a login page if they\n" "don't receive an auth cookie, the login page then gives you the\n" "cookie and redirects you back to the original page, but there you\n" "have already cached redirect back to the login page! If this\n" @@ -2773,7 +2798,7 @@ msgid "" "still workaround it by clever combination of usage of reload,\n" "jumping around in session history and hitting ctrl+enter.\n" "Note that this option is checked when retrieving the information\n" -"from cache, not when saving it to cache - thus if you will enable\n" +"from cache, not when saving it to cache - thus if you enable\n" "it, even previous redirects will be taken from cache instead of\n" "asking the server." msgstr "" @@ -2948,7 +2973,7 @@ msgid "Ensure contrast" msgstr "" #: src/config/options.inc:587 -msgid "Makes sure that the back- and foreground color are never equal." +msgid "Makes sure that the back- and foreground colors are never equal." msgstr "" #. If you change this please also change ACT_MAIN_DOCUMENT_COLORS action @@ -3030,8 +3055,9 @@ msgstr "" msgid "Dump output options." msgstr "" +#. OPT_CODEPAGE #: src/config/options.inc:640 src/config/options.inc:912 -#: src/config/opttypes.c:404 src/dialogs/document.c:163 +#: src/config/opttypes.c:481 src/dialogs/document.c:164 msgid "Codepage" msgstr "PЮgina de codis" @@ -3183,7 +3209,7 @@ msgid "Display superscripts (as ^thing)." msgstr "" #: src/config/options.inc:721 -msgid "Rendering of html link element" +msgid "Rendering of HTML link element" msgstr "" #: src/config/options.inc:723 @@ -3286,7 +3312,7 @@ msgstr "Error mentre desava" #: src/config/options.inc:786 msgid "" "Interval at which to trigger information files in ~/.elinks\n" -"to be saved to disk if they has changed (seconds; 0 to disable)" +"to be saved to disk if they have changed (seconds; 0 to disable)" msgstr "" #: src/config/options.inc:789 @@ -3876,7 +3902,7 @@ msgstr "Llista" #: src/config/options.inc:1184 msgid "" "Whether to underline hotkeys in menus to make them more\n" -"visible. Requires the underlining is enabled for the terminal." +"visible. Requires that underlining is enabled for the terminal." msgstr "" #: src/config/options.inc:1187 @@ -3887,7 +3913,7 @@ msgstr "Llista" #: src/config/options.inc:1189 msgid "" "Whether to underline button shortcuts to make them more\n" -"visible. Requires the underlining is enabled for the terminal." +"visible. Requires that underlining is enabled for the terminal." msgstr "" #: src/config/options.inc:1193 @@ -3967,7 +3993,7 @@ msgstr "" #: src/config/options.inc:1241 msgid "" -"When moving right from the last tab, jump at the first one, and\n" +"When moving right from the last tab, jump to the first one, and\n" "vice versa." msgstr "" @@ -3979,7 +4005,8 @@ msgstr "" msgid "When closing a tab show confirmation dialog." msgstr "" -#: src/config/options.inc:1250 src/config/opttypes.c:405 +#. OPT_LANGUAGE +#: src/config/options.inc:1250 src/config/opttypes.c:483 msgid "Language" msgstr "" @@ -4123,62 +4150,70 @@ msgstr "" msgid "Read error" msgstr "Error mentre desava" -#: src/config/opttypes.c:399 +#. The OPT_ comments below are here to be found by grep. +#. OPT_BOOL +#: src/config/opttypes.c:472 msgid "Boolean" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:399 +#: src/config/opttypes.c:472 msgid "[0|1]" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:400 +#. OPT_INT +#: src/config/opttypes.c:474 msgid "Integer" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:400 src/config/opttypes.c:401 +#: src/config/opttypes.c:474 src/config/opttypes.c:476 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:401 +#. OPT_LONG +#: src/config/opttypes.c:476 msgid "Longint" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:402 +#. OPT_STRING +#: src/config/opttypes.c:478 msgid "String" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:402 +#: src/config/opttypes.c:478 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:404 +#: src/config/opttypes.c:481 #, fuzzy msgid "" msgstr "PЮgina de codis" -#: src/config/opttypes.c:405 +#: src/config/opttypes.c:483 #, fuzzy msgid "" msgstr "Idioma" -#: src/config/opttypes.c:406 +#. OPT_COLOR +#: src/config/opttypes.c:485 msgid "Color" msgstr "Color" -#: src/config/opttypes.c:406 +#: src/config/opttypes.c:485 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:408 +#. OPT_COMMAND +#: src/config/opttypes.c:488 msgid "Special" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:410 +#. OPT_ALIAS +#: src/config/opttypes.c:491 msgid "Alias" msgstr "" -#. tree -#: src/config/opttypes.c:413 +#. OPT_TREE +#: src/config/opttypes.c:494 msgid "Folder" msgstr "" @@ -4249,7 +4284,7 @@ msgid "Saving" msgstr "mitjЮ" #: src/cookies/cookies.c:119 -msgid "Whether cookies should be loaded from and save to disk." +msgid "Whether cookies should be loaded from and saved to disk." msgstr "" #: src/cookies/cookies.c:121 @@ -4325,7 +4360,7 @@ msgid "~Reject" msgstr "" #: src/cookies/dialogs.c:161 src/cookies/dialogs.c:357 -#: src/dialogs/document.c:177 +#: src/dialogs/document.c:178 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -4452,41 +4487,41 @@ msgstr "" msgid "Link title (from history)" msgstr "" -#: src/dialogs/document.c:167 +#: src/dialogs/document.c:168 msgid "assumed" msgstr "suposat" -#: src/dialogs/document.c:170 +#: src/dialogs/document.c:171 msgid "ignoring server setting" msgstr "Ignora la indicaciС del servidor" -#: src/dialogs/document.c:195 +#: src/dialogs/document.c:196 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/dialogs/document.c:213 src/globhist/dialogs.c:67 +#: src/dialogs/document.c:214 src/globhist/dialogs.c:67 msgid "Last visit time" msgstr "" -#: src/dialogs/document.c:232 +#: src/dialogs/document.c:233 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/dialogs/document.c:247 src/dialogs/document.c:316 +#: src/dialogs/document.c:248 src/dialogs/document.c:317 msgid "Header info" msgstr "CapГaleres" -#: src/dialogs/document.c:260 +#: src/dialogs/document.c:261 #, fuzzy msgid "Internal header info" msgstr "CapГaleres" -#: src/dialogs/document.c:301 +#: src/dialogs/document.c:302 msgid "No header info." msgstr "" #: src/dialogs/download.c:243 src/dialogs/menu.c:598 -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:228 src/session/download.c:399 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:228 src/session/download.c:361 msgid "Download" msgstr "Descarregar" @@ -4570,7 +4605,7 @@ msgid "Download manager" msgstr "Descarregar imat~ge" #. name: -#: src/dialogs/exmode.c:149 +#: src/dialogs/exmode.c:147 msgid "Exmode" msgstr "" @@ -4783,7 +4818,8 @@ msgstr "documents" #. accelerator_context(src/dialogs/menu.c:view_menu, tab_menu) #: src/dialogs/menu.c:249 src/dialogs/menu.c:418 -msgid "Toggle ~html/plain" +#, fuzzy +msgid "Toggle ~HTML/plain" msgstr "Canviar ~html/text" #. accelerator_context(tab_menu) @@ -5985,31 +6021,32 @@ msgstr "Cap programa" #, no-c-format msgid "" "External viewer for this file type. '%' in this string will be\n" -"substituted by a file name." +"substituted by a file name.\n" +"Do _not_ put single- or double-quotes around the % sign." msgstr "" -#: src/mime/backend/default.c:78 +#: src/mime/backend/default.c:79 #, fuzzy msgid "File extension associations" msgstr "~Extensions de fitxers" -#: src/mime/backend/default.c:80 +#: src/mime/backend/default.c:81 msgid "Extension <-> MIME type association." msgstr "" -#: src/mime/backend/default.c:84 +#: src/mime/backend/default.c:85 msgid "" "MIME-type matching this file extension ('*' is used here in place\n" "of '.')." msgstr "" #. name: -#: src/mime/backend/default.c:215 +#: src/mime/backend/default.c:216 msgid "Option system" msgstr "" #. name: -#: src/mime/backend/mailcap.c:89 src/mime/backend/mailcap.c:671 +#: src/mime/backend/mailcap.c:89 src/mime/backend/mailcap.c:684 msgid "Mailcap" msgstr "" @@ -6068,7 +6105,7 @@ msgstr "" #: src/mime/backend/mimetypes.c:48 msgid "" "Options for the support of mime.types files. These files\n" -"can be used to find the content type of an URL by looking at\n" +"can be used to find the content type of a URL by looking at\n" "the extension of the file name." msgstr "" @@ -6089,19 +6126,19 @@ msgstr "Esborrar extensions" msgid "Delete extension %s -> %s?" msgstr "Esborrar extensions" -#: src/mime/dialogs.c:125 +#: src/mime/dialogs.c:126 msgid "Extension" msgstr "ExtensiС" -#: src/mime/dialogs.c:128 +#: src/mime/dialogs.c:129 msgid "Extension(s)" msgstr "Extensions" -#: src/mime/dialogs.c:129 +#: src/mime/dialogs.c:130 msgid "Content-Type" msgstr "Tipus de contingut" -#: src/mime/dialogs.c:141 +#: src/mime/dialogs.c:142 msgid "No extensions" msgstr "No hi ha extensions" @@ -6246,7 +6283,7 @@ msgstr "Excepci #: src/network/state.c:46 src/scripting/python/dialogs.c:59 #: src/scripting/python/dialogs.c:188 src/scripting/python/keybinding.c:98 -#: src/scripting/python/load.c:113 src/scripting/python/menu.c:98 +#: src/scripting/python/load.c:113 src/scripting/python/menu.c:99 #: src/scripting/python/open.c:59 msgid "Internal error" msgstr "Error intern" @@ -6379,7 +6416,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/network/state.c:101 -msgid "Server hang up for some reason" +msgid "Server hung up for some reason" msgstr "" #: src/network/state.c:102 @@ -6920,7 +6957,7 @@ msgstr "~Fitxer" msgid "Comment" msgstr "documents" -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:229 src/session/download.c:400 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:229 src/session/download.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Download complete:\n" @@ -7103,7 +7140,7 @@ msgstr "" msgid "Information about the torrent" msgstr "Descarregar imat~ge" -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:774 src/session/download.c:1147 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:774 src/session/download.c:1106 msgid "What to do?" msgstr "QuХ en fem?" @@ -7114,13 +7151,13 @@ msgid "Down~load" msgstr "Descarregar" #. accelerator_context(src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/session/download.c:do_type_query) -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:802 src/session/download.c:1256 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:802 src/session/download.c:1209 #, fuzzy msgid "~Display" msgstr "Mostrar" #. accelerator_context(src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/session/download.c:do_type_query) -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:806 src/session/download.c:1260 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:806 src/session/download.c:1213 msgid "Show ~header" msgstr "" @@ -7151,42 +7188,42 @@ msgstr "" msgid "CGI" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:42 +#: src/protocol/file/file.c:40 #, fuzzy msgid "Local files" msgstr "fitxers" -#: src/protocol/file/file.c:44 +#: src/protocol/file/file.c:42 msgid "Options specific to local browsing." msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:46 +#: src/protocol/file/file.c:44 msgid "Allow reading special files" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:48 +#: src/protocol/file/file.c:46 msgid "" "Whether to allow reading from non-regular files.\n" "Note this can be dangerous; reading /dev/urandom or\n" "/dev/zero can ruin your day!" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:52 +#: src/protocol/file/file.c:50 msgid "Show hidden files in directory listing" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:54 +#: src/protocol/file/file.c:52 msgid "" "When set to false, files with name starting with a dot will be\n" -"hidden in local directories listing." +"hidden in local directory listings." msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:57 +#: src/protocol/file/file.c:55 #, fuzzy msgid "Try encoding extensions" msgstr "No hi ha extensions" -#: src/protocol/file/file.c:59 +#: src/protocol/file/file.c:57 msgid "" "When set, if we can't open a file named 'filename', we'll try\n" "to open 'filename' with some encoding extension appended\n" @@ -7194,7 +7231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. name: -#: src/protocol/file/file.c:67 +#: src/protocol/file/file.c:65 #, fuzzy msgid "File" msgstr "~Fitxer" @@ -7463,11 +7500,11 @@ msgid "" "a standard for new textmode user agents, so that the webmasters can\n" "have just a single uniform test for these if they are e.g. pushing\n" "some lite version to them automagically.\n" -"%v in the string means ELinks version\n" -"%s in the string means system identification\n" -"%t in the string means size of the terminal\n" -"%b in the string means number of bars displayed by ELinks\n" -"Use \" \" if you don't want any User-Agent header to be sent at all." +"Use \" \" if you don't want any User-Agent header to be sent at all.\n" +"%v in the string means ELinks version,\n" +"%s in the string means system identification,\n" +"%t in the string means size of the terminal,\n" +"%b in the string means number of bars displayed by ELinks." msgstr "" #: src/protocol/http/http.c:205 @@ -7635,10 +7672,10 @@ msgid "" "(i.e. contains no '.', ':' or '/' characters), and does\n" "not match any defined prefixes. Set the value to \"\" to\n" "disable use of the default template rewrite rule.\n" -"%c in the template means the current URL\n" -"%s in the template means the whole string from the goto dialog\n" -"%0,%1,...,%9 mean the 1st,2nd,...,10th space-delimited part of %s\n" -"%% in the template means '%'" +"%c in the template means the current URL,\n" +"%s in the template means the whole string from the goto dialog,\n" +"%0,%1,...,%9 mean the 1st,2nd,...,10th space-delimited part of %s,\n" +"%% in the template means '%'." msgstr "" #. name: @@ -7781,19 +7818,19 @@ msgstr "" msgid "Spidermonkey ECMAScript" msgstr "" -#: src/session/download.c:236 src/session/download.c:360 -#: src/session/download.c:599 src/session/download.c:687 +#: src/session/download.c:233 src/session/download.c:330 +#: src/session/download.c:561 src/session/download.c:649 msgid "Download error" msgstr "Error de descЮrrega" -#: src/session/download.c:237 src/session/download.c:688 +#: src/session/download.c:234 src/session/download.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create file '%s':\n" "%s" msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer" -#: src/session/download.c:361 +#: src/session/download.c:331 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error downloading %s:\n" @@ -7801,17 +7838,17 @@ msgid "" "%s" msgstr "Error mentre descarregava" -#: src/session/download.c:600 +#: src/session/download.c:562 #, c-format msgid "'%s' is a directory." msgstr "" -#: src/session/download.c:634 +#: src/session/download.c:596 #, fuzzy msgid "File exists" msgstr "~Extensions de fitxers" -#: src/session/download.c:635 +#: src/session/download.c:597 #, c-format msgid "" "This file already exists:\n" @@ -7822,55 +7859,51 @@ msgid "" msgstr "" #. accelerator_context(src/session/download.c:lookup_unique_name) -#: src/session/download.c:642 +#: src/session/download.c:604 msgid "Sa~ve under the alternative name" msgstr "" #. accelerator_context(src/session/download.c:lookup_unique_name) -#: src/session/download.c:643 +#: src/session/download.c:605 msgid "~Overwrite the original file" msgstr "" #. accelerator_context(src/session/download.c:lookup_unique_name) -#: src/session/download.c:644 +#: src/session/download.c:606 msgid "~Resume download of the original file" msgstr "" -#: src/session/download.c:1150 +#: src/session/download.c:1109 msgid "Unknown type" msgstr "Tipus desconegut" -#: src/session/download.c:1175 +#: src/session/download.c:1134 #, c-format msgid "What would you like to do with the file '%s' (type: %s%s%s)?" msgstr "" -#: src/session/download.c:1178 +#: src/session/download.c:1137 #, c-format msgid "What would you like to do with the file (type: %s%s%s)?" msgstr "" -#: src/session/download.c:1206 +#: src/session/download.c:1165 #, no-c-format msgid "Program ('%' will be replaced by the filename)" msgstr "" -#: src/session/download.c:1211 -msgid "The output of the program will be shown in the tab" -msgstr "" - -#: src/session/download.c:1215 +#: src/session/download.c:1169 #, fuzzy msgid "Block the terminal" msgstr "Terminal ~BeOS" -#: src/session/download.c:1222 +#: src/session/download.c:1175 #, c-format msgid "The file will be opened with the program '%s'." msgstr "" #. accelerator_context(src/session/download.c:do_type_query) -#: src/session/download.c:1243 +#: src/session/download.c:1196 #, fuzzy msgid "~Open" msgstr "Obrir" @@ -7886,13 +7919,13 @@ msgstr "Alerta" #: src/session/session.c:751 msgid "" -"You have empty string in protocol.http.user_agent - this was a default value " -"in the past, substituted by default ELinks User-Agent string. However, " +"You have an empty string in protocol.http.user_agent - this was a default " +"value in the past, substituted by default ELinks User-Agent string. However, " "currently this means that NO User-Agent HEADER WILL BE SENT AT ALL - if this " -"is really what you want, set its value to \" \", otherwise please delete " -"line with this settings from your configuration file (if you have no idea " -"what I'm talking about, just do this), so that correct default setting will " -"be used. Apologies for any inconvience caused." +"is really what you want, set its value to \" \", otherwise please delete the " +"line with this setting from your configuration file (if you have no idea " +"what I'm talking about, just do this), so that the correct default setting " +"will be used. Apologies for any inconvience caused." msgstr "" #: src/session/session.c:770 @@ -7900,12 +7933,12 @@ msgid "" "You have option config.saving_style set to a de facto obsolete value. The " "configuration saving algorithms of ELinks were changed from the last time " "you upgraded ELinks. Now, only those options which you actually changed are " -"saved to the configuration file, instead of just all the options. This " -"simplifies our situation greatly when we see that some option has " -"inappropriate default value or we need to change semantic of some option in " -"a subtle way. Thus, we recommend you to change the value of config." -"saving_style option to 3 in order to get the \"right\" behaviour. Apologies " -"for any inconvience caused." +"saved to the configuration file, instead of all the options. This simplifies " +"our situation greatly when we see that some option has an inappropriate " +"default value or we need to change the semantics of some option in a subtle " +"way. Thus, we recommend you change the value of config.saving_style option " +"to 3 in order to get the \"right\" behaviour. Apologies for any inconvience " +"caused." msgstr "" #: src/session/session.c:795 @@ -7978,7 +8011,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read event: %d (%s)" msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer" -#: src/terminal/kbd.c:1177 +#: src/terminal/kbd.c:1187 #, c-format msgid "Too many bytes read from the itrm!" msgstr "" @@ -8355,19 +8388,19 @@ msgid "" "entered from this file: %s" msgstr "" -#: src/viewer/text/view.c:735 +#: src/viewer/text/view.c:1042 msgid "Go to link" msgstr "Anar a l'enllaГ" -#: src/viewer/text/view.c:735 +#: src/viewer/text/view.c:1042 msgid "Enter link number" msgstr "IntroduОu nЗmero d'enllaГ" -#: src/viewer/text/view.c:1320 +#: src/viewer/text/view.c:1627 msgid "Save error" msgstr "Error mentre desava" -#: src/viewer/text/view.c:1321 +#: src/viewer/text/view.c:1628 msgid "Error writing to file" msgstr "Error mentre escrivia el fitxer" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 10a3b433..1cd51823 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ELinks 0.5pre0.CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-03 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-29 22:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 00:42+0100\n" "Last-Translator: Petr Baudis \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Zav #. | MSGBOX_SCROLLABLE #. #: src/bfu/hierbox.c:429 src/bfu/hierbox.c:438 src/dialogs/document.c:43 -#: src/dialogs/document.c:240 src/scripting/python/dialogs.c:43 +#: src/dialogs/document.c:241 src/scripting/python/dialogs.c:43 msgid "Info" msgstr "Informace" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Zm #: src/bfu/msgbox.c:194 src/config/dialogs.c:57 src/config/dialogs.c:365 #: src/cookies/dialogs.c:372 src/cookies/dialogs.c:470 src/dialogs/edit.c:98 #: src/dialogs/info.c:134 src/dialogs/options.c:234 src/dialogs/options.c:315 -#: src/mime/dialogs.c:131 src/protocol/auth/dialogs.c:115 +#: src/mime/dialogs.c:132 src/protocol/auth/dialogs.c:115 #: src/protocol/protocol.c:245 src/scripting/lua/core.c:399 #: src/scripting/lua/core.c:480 src/scripting/python/dialogs.c:86 #: src/session/session.c:800 src/viewer/text/search.c:1677 @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Nena msgid "Name" msgstr "NАzev" -#: src/bfu/inpfield.c:72 src/bfu/inpfield.c:79 src/scripting/python/menu.c:112 +#: src/bfu/inpfield.c:72 src/bfu/inpfield.c:79 src/scripting/python/menu.c:113 msgid "Bad number" msgstr "╘patnИ ХМslo" @@ -178,10 +178,10 @@ msgstr "Napi #. accelerator_context(do_auth_dialog, do_edit_dialog, input_dialog, menu_add_ext, resize_terminal_dialog, src/config/dialogs.c:build_edit_dialog, src/cookies/dialogs.c:build_edit_dialog, src/cookies/dialogs.c:push_add_server_button, src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/scripting/lua/core.c:l_edit_bookmark_dialog, src/scripting/lua/core.c:l_xdialog, src/session/download.c:do_type_query, src/session/download.c:lookup_unique_name, src/viewer/text/search.c:search_dlg_do, terminal_options) #: src/bfu/inpfield.c:256 src/config/dialogs.c:366 src/cookies/dialogs.c:373 #: src/cookies/dialogs.c:471 src/dialogs/edit.c:102 src/dialogs/edit.c:105 -#: src/dialogs/options.c:237 src/dialogs/options.c:316 src/mime/dialogs.c:132 +#: src/dialogs/options.c:237 src/dialogs/options.c:316 src/mime/dialogs.c:133 #: src/protocol/auth/dialogs.c:116 src/protocol/bittorrent/dialogs.c:812 #: src/scripting/lua/core.c:400 src/scripting/lua/core.c:481 -#: src/session/download.c:645 src/session/download.c:1266 +#: src/session/download.c:607 src/session/download.c:1219 #: src/viewer/text/search.c:1678 #, fuzzy msgid "~Cancel" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "" " |||||`- Unused\n" " ||||`-- Unused\n" " |||`--- A JavaScript pop-up window was blocked\n" -" ||`---- A JavaScript error has occured\n" +" ||`---- A JavaScript error has occurred\n" " |`----- The state of insert mode for text-input form-fields\n" " | 'i' means modeless, 'I' means insert mode is on\n" " `------ Whether an SSL connection was used\n" @@ -555,15 +555,15 @@ msgstr "Sou msgid "Content type" msgstr "Typ obsahu" -#: src/cache/dialogs.c:94 src/dialogs/document.c:201 +#: src/cache/dialogs.c:94 src/dialogs/document.c:202 msgid "Last modified" msgstr "PoslednМ zmЛna" -#: src/cache/dialogs.c:102 src/dialogs/document.c:183 +#: src/cache/dialogs.c:102 src/dialogs/document.c:184 msgid "SSL Cipher" msgstr "SSL ╧ifra" -#: src/cache/dialogs.c:106 src/dialogs/document.c:188 +#: src/cache/dialogs.c:106 src/dialogs/document.c:189 msgid "Encoding" msgstr "KСdovАnМ" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "K msgid "Flags" msgstr "PЬМznaky" -#: src/cache/dialogs.c:115 src/dialogs/document.c:159 +#: src/cache/dialogs.c:115 src/dialogs/document.c:160 msgid "incomplete" msgstr "neЗplnЩ" @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Vlo msgid "Move to the previous item" msgstr "PЬesunout se na pЬedchozМ polo╬ku" -#: src/config/actions-edit.inc:31 src/config/actions-main.inc:79 +#: src/config/actions-edit.inc:31 src/config/actions-main.inc:84 #: src/config/actions-menu.inc:21 msgid "Redraw the terminal" msgstr "PЬekresli terminАl" @@ -955,250 +955,275 @@ msgid "Move cursor left" msgstr "Posunout kurzor doleva" #: src/config/actions-main.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Move cursor to the start of the line" +msgstr "JМt na zaХАtek ЬАdky Хi strАnky" + +#: src/config/actions-main.inc:58 msgid "Move cursor right" msgstr "Posunout kurzot doprava" -#: src/config/actions-main.inc:58 +#: src/config/actions-main.inc:59 msgid "Move cursor up" msgstr "PЬesunout kurzor smЛrem nahoru" -#: src/config/actions-main.inc:59 +#: src/config/actions-main.inc:60 msgid "Move to the end of the document" msgstr "JМt na konec dokumentu" -#: src/config/actions-main.inc:60 +#: src/config/actions-main.inc:61 msgid "Move to the start of the document" msgstr "JМt na zaХАtek dokumentu" -#: src/config/actions-main.inc:61 +#: src/config/actions-main.inc:62 msgid "Move one link down" msgstr "PЬesunout se o odkaz nМ╬e" -#: src/config/actions-main.inc:62 -msgid "Move one link left" -msgstr "PЬesunout se o odkaz vlevo" - #: src/config/actions-main.inc:63 -msgid "Move to the next link" +#, fuzzy +msgid "Move to the next line with a link" msgstr "PЬesunout se na nАsledujМcМ odkaz" #: src/config/actions-main.inc:64 +msgid "Move one link left" +msgstr "PЬesunout se o odkaz vlevo" + +#: src/config/actions-main.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Move one link left or to the previous link" +msgstr "PЬesunout se na pЬedchozМ odkaz" + +#: src/config/actions-main.inc:66 +msgid "Move to the next link" +msgstr "PЬesunout se na nАsledujМcМ odkaz" + +#: src/config/actions-main.inc:67 msgid "Move to the previous link" msgstr "PЬesunout se na pЬedchozМ odkaz" -#: src/config/actions-main.inc:65 +#: src/config/actions-main.inc:68 msgid "Move one link right" msgstr "PЬesunout se o odkaz vpravo" -#: src/config/actions-main.inc:66 +#: src/config/actions-main.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Move one link right or to the next link" +msgstr "PЬesunout se na nАsledujМcМ odkaz" + +#: src/config/actions-main.inc:70 msgid "Move one link up" msgstr "PЬesunout se o odkaz vЩ╧e" -#: src/config/actions-main.inc:67 src/config/actions-menu.inc:18 +#: src/config/actions-main.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Move to the previous line with a link" +msgstr "PЬesunout se na pЬedchozМ odkaz" + +#: src/config/actions-main.inc:72 src/config/actions-menu.inc:18 msgid "Move downwards by a page" msgstr "PЬesunout se o strАnku nМ╬e" -#: src/config/actions-main.inc:68 src/config/actions-menu.inc:19 +#: src/config/actions-main.inc:73 src/config/actions-menu.inc:19 msgid "Move upwards by a page" msgstr "PЬesunout se o strАnku vЩ╧e" -#: src/config/actions-main.inc:69 +#: src/config/actions-main.inc:74 msgid "Open the current link in a new tab" msgstr "OtevЬМt odkaz v novИm tabu" -#: src/config/actions-main.inc:70 +#: src/config/actions-main.inc:75 #, fuzzy msgid "Open the current link in a new tab in the background" msgstr "OtevЬМt odkaz v novИm tabu na pozadМ" -#: src/config/actions-main.inc:71 +#: src/config/actions-main.inc:76 msgid "Open the current link in a new window" msgstr "OtevЬМt odkaz v novИm oknЛ" -#: src/config/actions-main.inc:72 +#: src/config/actions-main.inc:77 msgid "Open a new tab" msgstr "OtevЬМt novЩ tab" -#: src/config/actions-main.inc:73 +#: src/config/actions-main.inc:78 #, fuzzy msgid "Open a new tab in the background" msgstr "OtevЬМt novЩ tab na pozadМ" -#: src/config/actions-main.inc:74 +#: src/config/actions-main.inc:79 msgid "Open a new window" msgstr "OtevЬМt novИ okno" -#: src/config/actions-main.inc:75 +#: src/config/actions-main.inc:80 msgid "Open an OS shell" msgstr "OS shell" -#: src/config/actions-main.inc:76 +#: src/config/actions-main.inc:81 msgid "Open options manager" msgstr "SprАvce nastavenМ" -#: src/config/actions-main.inc:77 +#: src/config/actions-main.inc:82 msgid "Open a quit confirmation dialog box" msgstr "OtevЬМt dialog potvrzujМcМ ukonХenМ ELinksu" -#: src/config/actions-main.inc:78 +#: src/config/actions-main.inc:83 msgid "Quit without confirmation" msgstr "SkonХit bez ptanМ" -#: src/config/actions-main.inc:80 +#: src/config/actions-main.inc:85 msgid "Reload the current page" msgstr "Obnovit souХasnou strАnku" -#: src/config/actions-main.inc:81 +#: src/config/actions-main.inc:86 msgid "Re-render the current page" msgstr "PЬekreslit souХasnou strАnku" -#: src/config/actions-main.inc:82 +#: src/config/actions-main.inc:87 msgid "Reset form items to their initial values" msgstr "Zresetovat formulАЬ do pЫvodnМho stavu" -#: src/config/actions-main.inc:83 +#: src/config/actions-main.inc:88 msgid "Show information about the currently used resources" msgstr "ZobrazenМ informacМ o pou╬itЩch zdrojМch" -#: src/config/actions-main.inc:84 +#: src/config/actions-main.inc:89 msgid "Save the current document in source form" msgstr "Vypsat aktuАlnМ dokument ve zdrojovИ podobЛ" -#: src/config/actions-main.inc:85 +#: src/config/actions-main.inc:90 msgid "Save the current document in formatted form" msgstr "Ulo╬it aktuАlnМ dokument ve zformАtovanИ podobЛ" -#: src/config/actions-main.inc:86 +#: src/config/actions-main.inc:91 msgid "Save options" msgstr "Ulo╬it nastavenМ" -#: src/config/actions-main.inc:87 +#: src/config/actions-main.inc:92 msgid "Save URL as" msgstr "Ulo╬ URL pod jmИnem" -#: src/config/actions-main.inc:88 +#: src/config/actions-main.inc:93 msgid "Scroll down" msgstr "Posun v textu dolЫ" -#: src/config/actions-main.inc:89 +#: src/config/actions-main.inc:94 msgid "Scroll left" msgstr "Posun v textu doleva" -#: src/config/actions-main.inc:90 +#: src/config/actions-main.inc:95 msgid "Scroll right" msgstr "Posun v textu doprava" -#: src/config/actions-main.inc:91 +#: src/config/actions-main.inc:96 msgid "Scroll up" msgstr "Posun v textu nahoru" -#: src/config/actions-main.inc:92 src/config/actions-menu.inc:23 +#: src/config/actions-main.inc:97 src/config/actions-menu.inc:23 msgid "Search for a text pattern" msgstr "HledАnМ textu" -#: src/config/actions-main.inc:93 +#: src/config/actions-main.inc:98 msgid "Search backwards for a text pattern" msgstr "ZpЛtnИ hledАnМ textu" -#: src/config/actions-main.inc:94 src/config/actions-main.inc:95 +#: src/config/actions-main.inc:99 src/config/actions-main.inc:100 msgid "Search link text by typing ahead" msgstr "InteraktivnМ hledАnМ v textu odkazЫ" -#: src/config/actions-main.inc:96 +#: src/config/actions-main.inc:101 msgid "Search document text by typing ahead" msgstr "InteraktivnМ hledАnМ v textu" -#: src/config/actions-main.inc:97 +#: src/config/actions-main.inc:102 msgid "Search document text backwards by typing ahead" msgstr "InteraktivnМ zpЛtnИ hledАnМ v textu" -#: src/config/actions-main.inc:98 +#: src/config/actions-main.inc:103 msgid "Show terminal options dialog" msgstr "NastavenМ terminАlu" -#: src/config/actions-main.inc:99 +#: src/config/actions-main.inc:104 msgid "Submit form" msgstr "Odeslat formulАЬ" -#: src/config/actions-main.inc:100 +#: src/config/actions-main.inc:105 msgid "Submit form and reload" msgstr "Odeslat formulАЬ a obnovit vЩslednou strАnku" -#: src/config/actions-main.inc:101 src/terminal/tab.c:205 +#: src/config/actions-main.inc:106 src/terminal/tab.c:205 #: src/terminal/tab.c:249 msgid "Close tab" msgstr "ZavЬМt tab" -#: src/config/actions-main.inc:102 +#: src/config/actions-main.inc:107 msgid "Close all tabs but the current one" msgstr "ZavЬМt v╧echny kromЛ tohohle" -#: src/config/actions-main.inc:103 +#: src/config/actions-main.inc:108 msgid "Pass URI of current tab to external command" msgstr "PЬedat URI aktuАlnМho tabu externМmu pЬМkazu" -#: src/config/actions-main.inc:104 +#: src/config/actions-main.inc:109 msgid "Open the tab menu" msgstr "OtevЬМt kontextovИ menu tabu" -#: src/config/actions-main.inc:105 +#: src/config/actions-main.inc:110 msgid "Move the current tab to the left" msgstr "PЬesunout souХasnЩ tab doleva" -#: src/config/actions-main.inc:106 +#: src/config/actions-main.inc:111 msgid "Move the current tab to the right" msgstr "PЬesunout souХasnЩ tab doprava" -#: src/config/actions-main.inc:107 +#: src/config/actions-main.inc:112 msgid "Next tab" msgstr "Dal╧М tab" -#: src/config/actions-main.inc:108 +#: src/config/actions-main.inc:113 msgid "Previous tab" msgstr "PЬedchozМ tab" -#: src/config/actions-main.inc:109 +#: src/config/actions-main.inc:114 msgid "Open the terminal resize dialog" msgstr "OtevЬМt okno zmЛny velikosti terminАlu" -#: src/config/actions-main.inc:110 +#: src/config/actions-main.inc:115 msgid "Toggle rendering of page using CSS" msgstr "PЬepnout pou╬МvАnМ kaskАdovЩch stylЫ (CSS)" -#: src/config/actions-main.inc:111 +#: src/config/actions-main.inc:116 msgid "Toggle displaying of links to images" msgstr "PЬepnout zobrazovАnМ odkazЫ na obrАzky" -#: src/config/actions-main.inc:112 +#: src/config/actions-main.inc:117 msgid "Toggle rendering of tables" msgstr "PЬepnout zobrazovАnМ tabulek" -#: src/config/actions-main.inc:113 +#: src/config/actions-main.inc:118 msgid "Toggle usage of document specific colors" msgstr "Pou╬Мvat barvy dokumentu" -#: src/config/actions-main.inc:114 +#: src/config/actions-main.inc:119 msgid "Toggle rendering page as HTML / plain text" msgstr "PЬepnout zobrazenМ strАnky jako HTML nebo ХistЩ text" -#: src/config/actions-main.inc:115 +#: src/config/actions-main.inc:120 #, fuzzy msgid "Toggle mouse handling" msgstr "PЬepnout uklАdАnМ" -#: src/config/actions-main.inc:116 +#: src/config/actions-main.inc:121 msgid "Toggle displaying of links numbers" msgstr "PЬepnout ХМslovАnМ odkazЫ" -#: src/config/actions-main.inc:117 +#: src/config/actions-main.inc:122 msgid "Toggle plain renderer compression of empty lines" msgstr "PЬepnout sluХovАnМ prАzdnЩch ЬАdkЫ" -#: src/config/actions-main.inc:118 +#: src/config/actions-main.inc:123 msgid "Toggle wrapping of text" msgstr "PЬepnout zalamovАnМ textu" -#: src/config/actions-main.inc:119 +#: src/config/actions-main.inc:124 msgid "View the current image" msgstr "Zobrazit obrАzek" @@ -1270,57 +1295,57 @@ msgstr "Chyb msgid "Garbage after quoted argument" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:391 +#: src/config/cmdline.c:394 msgid "Remote method not supported" msgstr "Metoda v uvedenИm -remote pЬМkazu nenМ podporovАna" -#: src/config/cmdline.c:443 +#: src/config/cmdline.c:452 msgid "Template option folder" msgstr "╘ablonovА slo╬ka" -#: src/config/cmdline.c:466 +#: src/config/cmdline.c:475 #, c-format msgid "(default: %ld)" msgstr "(vЩchozМ: %ld)" -#: src/config/cmdline.c:473 src/config/cmdline.c:502 +#: src/config/cmdline.c:482 src/config/cmdline.c:511 #, c-format msgid "(default: \"%s\")" msgstr "(vЩchozМ: \"%s\")" -#: src/config/cmdline.c:478 +#: src/config/cmdline.c:487 #, c-format msgid "(alias for %s)" msgstr "(alias pro %s)" -#: src/config/cmdline.c:483 src/config/cmdline.c:492 +#: src/config/cmdline.c:492 src/config/cmdline.c:501 #, c-format msgid "(default: %s)" msgstr "(vЩchozМ: %s)" -#: src/config/cmdline.c:626 +#: src/config/cmdline.c:642 msgid "Configuration options" msgstr "KonfiguraХnМ volby" -#: src/config/cmdline.c:630 +#: src/config/cmdline.c:646 #, fuzzy msgid "Usage: elinks [OPTION]... [URL]..." msgstr "Pou╬itМ: elinks [PьEPмNAх]... [URL]" -#: src/config/cmdline.c:631 +#: src/config/cmdline.c:647 msgid "Options" msgstr "NastavenМ" -#: src/config/cmdline.c:673 +#: src/config/cmdline.c:689 msgid "Internal consistency error" msgstr "Chyba vnitЬnМ inkonzistence" #. -#: src/config/cmdline.c:709 +#: src/config/cmdline.c:725 msgid "Restrict to anonymous mode" msgstr "OmezenМ na anonymnМ re╬im." -#: src/config/cmdline.c:711 +#: src/config/cmdline.c:727 #, fuzzy msgid "" "Restricts ELinks so it can run on an anonymous account.\n" @@ -1333,30 +1358,30 @@ msgstr "" "jsou znaХnЛ omezeny mo╬nosti zmЛn konfigurace a jsou znemo╬nЛny\n" "dal╧М potenciАlnЛ nebezpeХnИ akce." -#: src/config/cmdline.c:716 +#: src/config/cmdline.c:732 msgid "Autosubmit first form" msgstr "AutomatickИ odeslАnМ prvnМho formulАЬe" -#: src/config/cmdline.c:718 +#: src/config/cmdline.c:734 msgid "Automatically submit the first form in the given URLs." msgstr "Jdi a ode╧li prvnМ formulАЬ, na kterЩ narazМ╧ na danЩch URL." -#: src/config/cmdline.c:720 +#: src/config/cmdline.c:736 msgid "Clone internal session with given ID" msgstr "NaklonovАnМ internМch sezenМ s danЩm ID" -#: src/config/cmdline.c:722 +#: src/config/cmdline.c:738 msgid "" "Used internally when opening ELinks instances in new windows.\n" "The ID maps to information that will be used when creating the\n" "new instance. You don't want to use it." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:728 +#: src/config/cmdline.c:744 msgid "Name of directory with configuration file" msgstr "JmИno adresАЬe s konfiguraХnМm souborem" -#: src/config/cmdline.c:730 +#: src/config/cmdline.c:746 msgid "" "Path of the directory ELinks will read and write its\n" "config and runtime state files to instead of ~/.elinks.\n" @@ -1368,22 +1393,22 @@ msgstr "" "cestu, jinak se pЬedpoklАdА, ╬e je relativnМ k va╧emu domovskИmu\n" "adresАЬi." -#: src/config/cmdline.c:735 +#: src/config/cmdline.c:751 #, fuzzy msgid "Print default configuration file to stdout" msgstr "ZobrazenМ nАpovЛdy pro konfiguraХnМ volby" -#: src/config/cmdline.c:737 +#: src/config/cmdline.c:753 msgid "" "Print a configuration file with options set to the built-in\n" "defaults to stdout." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:742 +#: src/config/cmdline.c:758 msgid "Name of configuration file" msgstr "JmИno konfiguraХnМho souboru" -#: src/config/cmdline.c:744 +#: src/config/cmdline.c:760 msgid "" "Name of the configuration file that all configuration\n" "options will be read from and written to. It should be\n" @@ -1393,72 +1418,72 @@ msgstr "" "nastavenМ a bude se tam i zpЛt zapisovat. JmИno by mЛlo bЩt relativnМ k\n" "parametru config-dir." -#: src/config/cmdline.c:748 +#: src/config/cmdline.c:764 msgid "Print help for configuration options" msgstr "ZobrazenМ nАpovЛdy pro konfiguraХnМ volby" -#: src/config/cmdline.c:750 +#: src/config/cmdline.c:766 msgid "Print help for configuration options and exit." msgstr "ZobrazenМ nАpovЛdy pro konfiguraХnМ volby a ukonХenМ progrmau." -#: src/config/cmdline.c:752 +#: src/config/cmdline.c:768 msgid "MIME type assumed for unknown document types" msgstr "PЬedpoklАdanЩ MIME typ pro neznАmИ dokumenty" -#: src/config/cmdline.c:754 +#: src/config/cmdline.c:770 msgid "The default MIME type used for documents of unknown type." msgstr "VЩchozМ MIME typ, kterЩ bych mЛl pЬedpoklАdat u neznАmЩch dokumentЫ." -#: src/config/cmdline.c:756 +#: src/config/cmdline.c:772 msgid "Ignore user-defined keybindings" msgstr "Ignorovat u╬ivatelskИ nastavenМ klАves" -#: src/config/cmdline.c:758 +#: src/config/cmdline.c:774 msgid "" "When set, all keybindings from configuration files will be\n" "ignored. It forces use of default keybindings and will reset\n" "user-defined ones on save." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:762 +#: src/config/cmdline.c:778 msgid "Print formatted versions of given URLs to stdout" msgstr "VypsАnМ zformАtovanИ verze danИho URL na standardnМ vЩstup" -#: src/config/cmdline.c:764 +#: src/config/cmdline.c:780 msgid "Print formatted plain-text versions of given URLs to stdout." msgstr "VypsАnМ zformАtovanИ verze danИho URL na standardnМ vЩstup" -#: src/config/cmdline.c:766 +#: src/config/cmdline.c:782 msgid "Codepage to use with -dump" msgstr "KСdovА strАnka, ve kterИ by mЛl bЩt prezentovАn vЩstup -dump" -#: src/config/cmdline.c:768 +#: src/config/cmdline.c:784 msgid "Codepage used when formatting dump output." msgstr "KСdovА strАnka pou╬itА pЬi formАtovАnМ dump vЩstupu." -#: src/config/cmdline.c:770 +#: src/config/cmdline.c:786 #, fuzzy msgid "Color mode used with -dump" msgstr "KСdovА strАnka, ve kterИ by mЛl bЩt prezentovАn vЩstup -dump" -#: src/config/cmdline.c:772 +#: src/config/cmdline.c:788 #, fuzzy msgid "Color mode used with -dump." msgstr "KСdovА strАnka, ve kterИ by mЛl bЩt prezentovАn vЩstup -dump" -#: src/config/cmdline.c:774 +#: src/config/cmdline.c:790 msgid "Width of document formatted with -dump" msgstr "╘МЬka dokumentu zformАtovanИho pomocМ -dump" -#: src/config/cmdline.c:776 +#: src/config/cmdline.c:792 msgid "Width of the dump output." msgstr "╘МЬka vЩstupu parametru -dump." -#: src/config/cmdline.c:778 +#: src/config/cmdline.c:794 msgid "Evaluate configuration file directive" msgstr "VyhodnocenМ danИho konfiguraХnМho pЬМkazu" -#: src/config/cmdline.c:780 +#: src/config/cmdline.c:796 msgid "" "Specify configuration file directives on the command-line\n" "which will be evaluated after all configuration files has been\n" @@ -1470,11 +1495,11 @@ msgstr "" "\t-eval 'set protocol.file.allow_special_files = 1'" #. lynx compatibility -#: src/config/cmdline.c:786 +#: src/config/cmdline.c:802 msgid "Interpret documents of unknown types as HTML" msgstr "Interpretuj dokumenty neznАmЩch typЫ jako HTML" -#: src/config/cmdline.c:788 +#: src/config/cmdline.c:804 #, fuzzy msgid "" "Makes ELinks assume documents of unknown types are HTML.\n" @@ -1484,46 +1509,46 @@ msgstr "" "Tato volba Ьekne ELinksu, aby pЬedpoklАdal, ╬e soubory, kterИ uvidМ, jsou\n" "v HTML. Tento parametr je ekvivalentnМ -default-mime-type text/html." -#: src/config/cmdline.c:798 +#: src/config/cmdline.c:814 msgid "Print usage help and exit" msgstr "ZobrazenМ nАpovЛdy a ukonХenМ programu" -#: src/config/cmdline.c:800 +#: src/config/cmdline.c:816 msgid "Print usage help and exit." msgstr "ZobrazenМ nАpovЛdy a ukonХenМ programu." -#: src/config/cmdline.c:802 +#: src/config/cmdline.c:818 msgid "Only permit local connections" msgstr "Povolit pouze mМstnМ spojenМ" -#: src/config/cmdline.c:804 +#: src/config/cmdline.c:820 msgid "" "Restricts ELinks to work offline and only connect to servers\n" "with local addresses (ie. 127.0.0.1). No connections to remote\n" "servers will be permitted." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:808 +#: src/config/cmdline.c:824 msgid "Print detailed usage help and exit" msgstr "ZobrazenМ detailnМ nАpovЛdy a ukonХenМ programu" -#: src/config/cmdline.c:810 +#: src/config/cmdline.c:826 msgid "Print detailed usage help and exit." msgstr "ZobrazenМ detailnМ nАpovЛdy a ukonХenМ programu." -#: src/config/cmdline.c:812 +#: src/config/cmdline.c:828 msgid "Look up specified host" msgstr "VyhledАnМ specifikovanИho hostitele" -#: src/config/cmdline.c:814 +#: src/config/cmdline.c:830 msgid "Look up specified host and print all DNS resolved IP addresses." msgstr "VyhledА danИho hostitele a vypМ╧e v╧echny IP adresy zji╧tЛnИ pЬes DNS." -#: src/config/cmdline.c:816 +#: src/config/cmdline.c:832 msgid "Run as separate instance" msgstr "Spu╧tЛnМ oddЛlenИ instance programu" -#: src/config/cmdline.c:818 +#: src/config/cmdline.c:834 msgid "" "Run ELinks as a separate instance instead of connecting to an\n" "existing instance. Note that normally no runtime state files\n" @@ -1535,22 +1560,22 @@ msgstr "" "zapisovat ╬АdnИ konfiguraХnМ soubory (ani bookmarky, historii apod.).\n" "Viz takИ parametr -touch-files." -#: src/config/cmdline.c:823 +#: src/config/cmdline.c:839 msgid "Disable use of files in ~/.elinks" msgstr "Nepou╬Мvat soubory v ~/.elinks" -#: src/config/cmdline.c:825 +#: src/config/cmdline.c:841 msgid "" "Disables creation and use of files in the user specific home\n" "configuration directory (~/.elinks). It forces default configuration\n" "values to be used and disables saving of runtime state files." msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:829 +#: src/config/cmdline.c:845 msgid "Disable link numbering in dump output" msgstr "NeХМslovat odkazy v dump vЩstupu" -#: src/config/cmdline.c:831 +#: src/config/cmdline.c:847 #, fuzzy msgid "" "Prevents printing of link number in dump output.\n" @@ -1560,11 +1585,11 @@ msgstr "" "pЬi -dump vЩstupu; to bylo vЩchozМ chovАnМ a╬ do 0.5pre12. MЛjte na pamЛti,\n" "╬e se tento parametr tЩkА jen a pouze --dump." -#: src/config/cmdline.c:834 +#: src/config/cmdline.c:850 msgid "Disable printing of link references in dump output" msgstr "Nezobrazovat seznam odkazЫ v dump vЩstupu" -#: src/config/cmdline.c:836 +#: src/config/cmdline.c:852 #, fuzzy msgid "" "Prevents printing of references (URIs) of document links\n" @@ -1575,11 +1600,11 @@ msgstr "" "pЬi -dump vЩstupu; to bylo vЩchozМ chovАnМ a╬ do 0.5pre12. MЛjte na pamЛti,\n" "╬e se tento parametr tЩkА jen a pouze --dump." -#: src/config/cmdline.c:840 +#: src/config/cmdline.c:856 msgid "Control an already running ELinks" msgstr "OvlАdАnМ ji╬ spu╧tЛnИho ELinksu" -#: src/config/cmdline.c:842 +#: src/config/cmdline.c:858 msgid "" "Control a remote ELinks instance by passing commands to it.\n" "The option takes an additional argument containing the method\n" @@ -1598,11 +1623,11 @@ msgid "" "\txfeDoCommand(openBrowser) : open new window" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:858 +#: src/config/cmdline.c:874 msgid "Connect to session ring with given ID" msgstr "PЬipojenМ do skupiny sezenМ s danЩm ID" -#: src/config/cmdline.c:860 +#: src/config/cmdline.c:876 msgid "" "ID of session ring this ELinks session should connect to. ELinks\n" "works in so-called session rings, whereby all instances of ELinks\n" @@ -1633,20 +1658,20 @@ msgstr "" "nebudou na disk uklАdАny ╬АdnИ konfiguraХnМ soubory - viz parametr\n" "-touch-files." -#: src/config/cmdline.c:875 +#: src/config/cmdline.c:891 msgid "Print the source of given URLs to stdout" msgstr "Vypsat danou URL ve zdrojovИ podobЛ na standardnМ vЩstup" -#: src/config/cmdline.c:877 +#: src/config/cmdline.c:893 msgid "Print given URLs in source form to stdout." msgstr "Vypsat danЩ dokument ve zdrojovИ podobЛ na standardnМ vЩstup." -#: src/config/cmdline.c:881 +#: src/config/cmdline.c:897 msgid "Touch files in ~/.elinks when running with -no-connect/-session-ring" msgstr "" "Pou╬Мvat soubory v ~/.elinks i pЬi spu╧tЛnМ s -no-connect/-session-ring" -#: src/config/cmdline.c:883 +#: src/config/cmdline.c:899 msgid "" "When enabled, runtime state files (bookmarks, history, etc.) are\n" "written to disk, even when -no-connect or -session-ring is used.\n" @@ -1657,11 +1682,11 @@ msgstr "" "apod.) budou uklАdАny na disk i v pЬМpadЛ, ╬e byl pou╬it parametr\n" "-no-connect Хi -session-ring. Jinak nemА tento parametr ╬АdnЩ vЩznam." -#: src/config/cmdline.c:888 +#: src/config/cmdline.c:904 msgid "Verbose level" msgstr "VypisovАnМ dodateХnЩch informacМ" -#: src/config/cmdline.c:890 +#: src/config/cmdline.c:906 msgid "" "The verbose level controls what messages are shown at\n" "start up and while running:\n" @@ -1670,15 +1695,15 @@ msgid "" "\t2 means show all messages" msgstr "" -#: src/config/cmdline.c:896 +#: src/config/cmdline.c:912 msgid "Print version information and exit" msgstr "VypsАnМ informace o verzi programu a jeho ukonХenМ" -#: src/config/cmdline.c:898 +#: src/config/cmdline.c:914 msgid "Print ELinks version information and exit." msgstr "VypsАnМ informace o verzi programu a jeho ukonХenМ." -#: src/config/conf.c:722 +#: src/config/conf.c:938 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so; this file is edited by ELinks when you save\n" @@ -1691,7 +1716,7 @@ msgstr "" "## hodnoty voleb a ve╧kerИ va╧e formАtovАnМ, vlastnМ komentАЬe a tak\n" "## dАle budou ponechАny tak, jak jsou.\n" -#: src/config/conf.c:730 +#: src/config/conf.c:946 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so; this file is edited by ELinks when you save\n" @@ -1709,7 +1734,7 @@ msgstr "" "## includujete, nepoХМtА se jako chybЛjМcМ! Ve╧kerИ va╧e formАtovАnМ,\n" "## vlastnМ komentАЬe a tak dАle budou ponechАny tak, jak jsou.\n" -#: src/config/conf.c:740 +#: src/config/conf.c:956 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so, but keep in mind that this file is overwritten\n" @@ -1721,7 +1746,7 @@ msgstr "" "## poka╬dИ, kdy╬ uklАdАte nastavenМ pЬes u╬ivatelskИ rozhranМ. A s va╧Мm\n" "## vlastnМm formАtovАnМm a komentАЬema se mЫ╬ete jМt klouzat.\n" -#: src/config/conf.c:751 +#: src/config/conf.c:967 msgid "" "## Obviously, if you don't like what ELinks is going to do with\n" "## this file, you can change it by altering the config.saving_style\n" @@ -1731,11 +1756,11 @@ msgstr "" "## mЫ╬ete to ovlivnit zmЛnou volby config.saving_style. No tak, nejsme\n" "## nakonec docela fajn?\n" -#: src/config/conf.c:764 +#: src/config/conf.c:980 msgid "Automatically saved options\n" msgstr "Automaticky ulo╬enИ nastavenМ\n" -#: src/config/conf.c:776 +#: src/config/conf.c:992 msgid "Automatically saved keybindings\n" msgstr "Automaticky ulo╬enИ klАvesovИ vazby\n" @@ -1864,7 +1889,7 @@ msgstr "Do t #. accelerator_context(src/config/dialogs.c:keybinding_buttons, src/config/dialogs.c:option_buttons, src/cookies/dialogs.c:cookie_buttons, src/formhist/dialogs.c:formhist_buttons, src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/session/download.c:do_type_query, terminal_options) #: src/config/dialogs.c:507 src/config/dialogs.c:933 src/cookies/dialogs.c:495 #: src/dialogs/options.c:236 src/formhist/dialogs.c:214 -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:799 src/session/download.c:1250 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:799 src/session/download.c:1203 #, fuzzy msgid "Sa~ve" msgstr "Ulo╬it" @@ -2165,7 +2190,7 @@ msgid "" "it takes precedence. And better do not touch this\n" "at all unless you are sure what are you doing.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http4://elinks.cz/." msgstr "" @@ -2174,7 +2199,7 @@ msgid "" "Whether to try to connect to a host over IPv4.\n" "Do not touch this option.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http4://elinks.cz/." msgstr "" @@ -2186,7 +2211,7 @@ msgstr "P msgid "" "Whether to try to connect to a host over IPv6.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http6://elinks.cz/." msgstr "" @@ -2575,7 +2600,7 @@ msgid "" "Whether to navigate links using tabindex specified ordering.\n" "The TABINDEX attribute in HTML elements specifies the order\n" "in which links should receive focus when using the keyboard\n" -"to navigating the document." +"to navigate the document." msgstr "" #: src/config/options.inc:331 @@ -2625,8 +2650,9 @@ msgstr "Zacyklen #. 0 #: src/config/options.inc:353 +#, fuzzy msgid "" -"When pressing 'down' on the last link, jump at the first one, and\n" +"When pressing 'down' on the last link, jump to the first one, and\n" "vice versa." msgstr "" "PЬi stisku klАvesy 'dolЫ' na poslednМm odkazu se pЬesuР na prvnМ odkaz\n" @@ -2730,8 +2756,9 @@ msgid "Show search hit top or bottom dialogs" msgstr "Zobrazovat upozornЛnМ o vyhledАvАnМ, kterИ dosАhlo zaХАtku dokumentu" #: src/config/options.inc:403 +#, fuzzy msgid "" -"Whether to show a dialog when the search hits top or bottom of the\n" +"Whether to show a dialog when the search hits the top or bottom of the\n" "document." msgstr "" "Zdalipak ukazovat upozornЛnМ, kdy╬ vyhledАvАnМ dosАhne zaХАtku nebo\n" @@ -2847,12 +2874,13 @@ msgid "Cache information about redirects" msgstr "Pamatovat si informaci o pЬesmЛrovАnМch" #: src/config/options.inc:462 +#, fuzzy msgid "" "Cache even redirects sent by server (usually thru HTTP by a 302\n" "HTTP code and a Location header). This was the original behaviour\n" -"for a quite some time, but it causes problems in a situation very\n" +"for quite some time, but it causes problems in a situation very\n" "common to various web login systems - frequently, when accessing\n" -"certain location, they will redirect you to a login page if they\n" +"a certain location, they will redirect you to a login page if they\n" "don't receive an auth cookie, the login page then gives you the\n" "cookie and redirects you back to the original page, but there you\n" "have already cached redirect back to the login page! If this\n" @@ -2862,7 +2890,7 @@ msgid "" "still workaround it by clever combination of usage of reload,\n" "jumping around in session history and hitting ctrl+enter.\n" "Note that this option is checked when retrieving the information\n" -"from cache, not when saving it to cache - thus if you will enable\n" +"from cache, not when saving it to cache - thus if you enable\n" "it, even previous redirects will be taken from cache instead of\n" "asking the server." msgstr "" @@ -3052,7 +3080,7 @@ msgstr "Zajistit kontrast" #: src/config/options.inc:587 #, fuzzy -msgid "Makes sure that the back- and foreground color are never equal." +msgid "Makes sure that the back- and foreground colors are never equal." msgstr "Zaji╧╩uje, ╬e barva popЬedМ a pozadМ nebude nikdy stejnА." #. If you change this please also change ACT_MAIN_DOCUMENT_COLORS action @@ -3153,8 +3181,9 @@ msgstr "Dump v msgid "Dump output options." msgstr "NastavenМ dump vЩstupu." +#. OPT_CODEPAGE #: src/config/options.inc:640 src/config/options.inc:912 -#: src/config/opttypes.c:404 src/dialogs/document.c:163 +#: src/config/opttypes.c:481 src/dialogs/document.c:164 msgid "Codepage" msgstr "KСdovА strАnka" @@ -3302,7 +3331,8 @@ msgid "Display superscripts (as ^thing)." msgstr "Zobrazovat dolnМ indexy (jako ^index)." #: src/config/options.inc:721 -msgid "Rendering of html link element" +#, fuzzy +msgid "Rendering of HTML link element" msgstr "ZobrazovАnМ HTML elementu \"link\" (speciАlnМch odkazЫ)" #: src/config/options.inc:723 @@ -3418,9 +3448,10 @@ msgid "Save interval" msgstr "Interval automatickИho uklАdАnМ" #: src/config/options.inc:786 +#, fuzzy msgid "" "Interval at which to trigger information files in ~/.elinks\n" -"to be saved to disk if they has changed (seconds; 0 to disable)" +"to be saved to disk if they have changed (seconds; 0 to disable)" msgstr "" "Interval, ve kterИm budou na disk zapisovАny informaХnМ soubory\n" "v ~/.elinks, pokud se od poslednМho zapsАnМ na disk nЛjak zmЛnila\n" @@ -4037,9 +4068,10 @@ msgid "Underline menu hotkeys" msgstr "PodtrhАvat horkИ klАvesy v menu" #: src/config/options.inc:1184 +#, fuzzy msgid "" "Whether to underline hotkeys in menus to make them more\n" -"visible. Requires the underlining is enabled for the terminal." +"visible. Requires that underlining is enabled for the terminal." msgstr "" "UrХuje, zdalipak podtrhАvat v meРАtkАch horkИ klАvesy, abychom je lИpe\n" "vidЛli. To ov╧em funguje pouze, pokud terminАl podporuje podtrhАvАnМ." @@ -4049,9 +4081,10 @@ msgid "Underline button shortcuts" msgstr "PodtrhАvat horkИ klАvesy tlaХМtek" #: src/config/options.inc:1189 +#, fuzzy msgid "" "Whether to underline button shortcuts to make them more\n" -"visible. Requires the underlining is enabled for the terminal." +"visible. Requires that underlining is enabled for the terminal." msgstr "" "UrХuje, zdalipak podtrhАvat na tlaХМtkАch horkИ klАvesy, abychom je lИpe\n" "vidЛli. To ov╧em funguje pouze, pokud terminАl podporuje podtrhАvАnМ." @@ -4146,8 +4179,9 @@ msgid "Wrap-around tabs cycling" msgstr "CyklickИ pЬechАzenМ mezi taby" #: src/config/options.inc:1241 +#, fuzzy msgid "" -"When moving right from the last tab, jump at the first one, and\n" +"When moving right from the last tab, jump to the first one, and\n" "vice versa." msgstr "" "PЬi pЬesunu z poslednМho tabu dАle doprava pЬeskoХit na prvnМ tab a naopak." @@ -4160,7 +4194,8 @@ msgstr "Potvrzov msgid "When closing a tab show confirmation dialog." msgstr "Zobrazit pЬi zavМrАnМ tabu potvrzovacМ dialog." -#: src/config/options.inc:1250 src/config/opttypes.c:405 +#. OPT_LANGUAGE +#: src/config/options.inc:1250 src/config/opttypes.c:483 msgid "Language" msgstr "Jazyk" @@ -4319,60 +4354,68 @@ msgstr "" msgid "Read error" msgstr "Chyba pЬi ХtenМ" -#: src/config/opttypes.c:399 +#. The OPT_ comments below are here to be found by grep. +#. OPT_BOOL +#: src/config/opttypes.c:472 msgid "Boolean" msgstr "Boolean" -#: src/config/opttypes.c:399 +#: src/config/opttypes.c:472 msgid "[0|1]" msgstr "[0|1]" -#: src/config/opttypes.c:400 +#. OPT_INT +#: src/config/opttypes.c:474 msgid "Integer" msgstr "хМslo" -#: src/config/opttypes.c:400 src/config/opttypes.c:401 +#: src/config/opttypes.c:474 src/config/opttypes.c:476 msgid "" msgstr "<ХМslo>" -#: src/config/opttypes.c:401 +#. OPT_LONG +#: src/config/opttypes.c:476 msgid "Longint" msgstr "VelkИ ХМslo" -#: src/config/opttypes.c:402 +#. OPT_STRING +#: src/config/opttypes.c:478 msgid "String" msgstr "ьetЛzec" -#: src/config/opttypes.c:402 +#: src/config/opttypes.c:478 msgid "" msgstr "<ЬetЛzec>" -#: src/config/opttypes.c:404 +#: src/config/opttypes.c:481 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:405 +#: src/config/opttypes.c:483 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:406 +#. OPT_COLOR +#: src/config/opttypes.c:485 msgid "Color" msgstr "Barva" -#: src/config/opttypes.c:406 +#: src/config/opttypes.c:485 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:408 +#. OPT_COMMAND +#: src/config/opttypes.c:488 msgid "Special" msgstr "SpeciАlnМ" -#: src/config/opttypes.c:410 +#. OPT_ALIAS +#: src/config/opttypes.c:491 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#. tree -#: src/config/opttypes.c:413 +#. OPT_TREE +#: src/config/opttypes.c:494 msgid "Folder" msgstr "Slo╬ka" @@ -4456,7 +4499,8 @@ msgid "Saving" msgstr "UklАdАnМ" #: src/cookies/cookies.c:119 -msgid "Whether cookies should be loaded from and save to disk." +#, fuzzy +msgid "Whether cookies should be loaded from and saved to disk." msgstr "Zdalipak by se mЛly cookies nahrАvat a uklАdat na disk." #: src/cookies/cookies.c:121 @@ -4532,7 +4576,7 @@ msgid "~Reject" msgstr "OdmМtnout" #: src/cookies/dialogs.c:161 src/cookies/dialogs.c:357 -#: src/dialogs/document.c:177 +#: src/dialogs/document.c:178 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -4653,41 +4697,41 @@ msgstr " msgid "Link title (from history)" msgstr "Titulek odkazu (z historie)" -#: src/dialogs/document.c:167 +#: src/dialogs/document.c:168 msgid "assumed" msgstr "pЬedpoklАdАm" -#: src/dialogs/document.c:170 +#: src/dialogs/document.c:171 msgid "ignoring server setting" msgstr "ignoruju informaci ze serveru" -#: src/dialogs/document.c:195 +#: src/dialogs/document.c:196 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/dialogs/document.c:213 src/globhist/dialogs.c:67 +#: src/dialogs/document.c:214 src/globhist/dialogs.c:67 msgid "Last visit time" msgstr "хas poslednМ nАv╧tЛvy" -#: src/dialogs/document.c:232 +#: src/dialogs/document.c:233 msgid "Unknown" msgstr "neznАmЩ" -#: src/dialogs/document.c:247 src/dialogs/document.c:316 +#: src/dialogs/document.c:248 src/dialogs/document.c:317 msgid "Header info" msgstr "Informace o hlaviХce" -#: src/dialogs/document.c:260 +#: src/dialogs/document.c:261 #, fuzzy msgid "Internal header info" msgstr "Nedostal jsem ╬Аdnou hlaviХku." -#: src/dialogs/document.c:301 +#: src/dialogs/document.c:302 msgid "No header info." msgstr "Nedostal jsem ╬Аdnou hlaviХku." #: src/dialogs/download.c:243 src/dialogs/menu.c:598 -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:228 src/session/download.c:399 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:228 src/session/download.c:361 msgid "Download" msgstr "StahovАnМ" @@ -4767,7 +4811,7 @@ msgid "Download manager" msgstr "SprАvce downloadЫ" #. name: -#: src/dialogs/exmode.c:149 +#: src/dialogs/exmode.c:147 msgid "Exmode" msgstr "" @@ -4980,7 +5024,8 @@ msgstr "Bookmark~nout dokument" #. accelerator_context(src/dialogs/menu.c:view_menu, tab_menu) #: src/dialogs/menu.c:249 src/dialogs/menu.c:418 -msgid "Toggle ~html/plain" +#, fuzzy +msgid "Toggle ~HTML/plain" msgstr "PЬepnout htm~l/plain" #. accelerator_context(tab_menu) @@ -6147,35 +6192,36 @@ msgid "Program" msgstr "Program" #: src/mime/backend/default.c:74 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "External viewer for this file type. '%' in this string will be\n" -"substituted by a file name." +"substituted by a file name.\n" +"Do _not_ put single- or double-quotes around the % sign." msgstr "" "ExternМ prohlМ╬eХ pro tento typ souboru. V tomto ЬetЛzci bude '%' nahrazeno\n" "jmИnem souboru." -#: src/mime/backend/default.c:78 +#: src/mime/backend/default.c:79 msgid "File extension associations" msgstr "Asociace pЬМpon souborЫ" -#: src/mime/backend/default.c:80 +#: src/mime/backend/default.c:81 msgid "Extension <-> MIME type association." msgstr "Asociace mezi pЬМponou souboru a jeho MIME typem." -#: src/mime/backend/default.c:84 +#: src/mime/backend/default.c:85 msgid "" "MIME-type matching this file extension ('*' is used here in place\n" "of '.')." msgstr "MIME typ odpovМdajМcМ tИto pЬМponЛ (mМsto '.' se pou╬МvА '*')." #. name: -#: src/mime/backend/default.c:215 +#: src/mime/backend/default.c:216 msgid "Option system" msgstr "KonfiguraХnМ systИm" #. name: -#: src/mime/backend/mailcap.c:89 src/mime/backend/mailcap.c:671 +#: src/mime/backend/mailcap.c:89 src/mime/backend/mailcap.c:684 msgid "Mailcap" msgstr "Mailcap" @@ -6250,7 +6296,7 @@ msgstr "Soubory \"mimetypes\"" #, fuzzy msgid "" "Options for the support of mime.types files. These files\n" -"can be used to find the content type of an URL by looking at\n" +"can be used to find the content type of a URL by looking at\n" "the extension of the file name." msgstr "" "NastavenМ tЩkajМcМ se podpory souborЫ \"mimetypes\". Tyto soubory se\n" @@ -6274,19 +6320,19 @@ msgstr "Smazat p msgid "Delete extension %s -> %s?" msgstr "Smazat pЬМponu %s -> %s?" -#: src/mime/dialogs.c:125 +#: src/mime/dialogs.c:126 msgid "Extension" msgstr "PЬМpona" -#: src/mime/dialogs.c:128 +#: src/mime/dialogs.c:129 msgid "Extension(s)" msgstr "PЬМpona(y)" -#: src/mime/dialogs.c:129 +#: src/mime/dialogs.c:130 msgid "Content-Type" msgstr "Typ" -#: src/mime/dialogs.c:141 +#: src/mime/dialogs.c:142 msgid "No extensions" msgstr "╝АdnЩ pЬМpony" @@ -6440,7 +6486,7 @@ msgstr "Chyba v socketu" #: src/network/state.c:46 src/scripting/python/dialogs.c:59 #: src/scripting/python/dialogs.c:188 src/scripting/python/keybinding.c:98 -#: src/scripting/python/load.c:113 src/scripting/python/menu.c:98 +#: src/scripting/python/load.c:113 src/scripting/python/menu.c:99 #: src/scripting/python/open.c:59 msgid "Internal error" msgstr "VnitЬnМ chyba" @@ -6574,7 +6620,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/network/state.c:101 -msgid "Server hang up for some reason" +msgid "Server hung up for some reason" msgstr "" #: src/network/state.c:102 @@ -7113,7 +7159,7 @@ msgstr "Soubory:" msgid "Comment" msgstr "KomentАЬe" -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:229 src/session/download.c:400 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:229 src/session/download.c:362 #, c-format msgid "" "Download complete:\n" @@ -7301,7 +7347,7 @@ msgstr "Cht msgid "Information about the torrent" msgstr "ZobrazenМ informacМ o souХasnИ strАnce" -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:774 src/session/download.c:1147 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:774 src/session/download.c:1106 msgid "What to do?" msgstr "Co mАm podle tebe dЛlat?" @@ -7312,13 +7358,13 @@ msgid "Down~load" msgstr "StahovАnМ" #. accelerator_context(src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/session/download.c:do_type_query) -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:802 src/session/download.c:1256 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:802 src/session/download.c:1209 #, fuzzy msgid "~Display" msgstr "Zobrazit" #. accelerator_context(src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/session/download.c:do_type_query) -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:806 src/session/download.c:1260 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:806 src/session/download.c:1213 #, fuzzy msgid "Show ~header" msgstr "Zobrazit hlaviХku" @@ -7348,19 +7394,19 @@ msgstr "Zdalipak se maj msgid "CGI" msgstr "" -#: src/protocol/file/file.c:42 +#: src/protocol/file/file.c:40 msgid "Local files" msgstr "LokАlnМ soubory" -#: src/protocol/file/file.c:44 +#: src/protocol/file/file.c:42 msgid "Options specific to local browsing." msgstr "NastavenМ prochАzenМ souborovИho systИmu." -#: src/protocol/file/file.c:46 +#: src/protocol/file/file.c:44 msgid "Allow reading special files" msgstr "Povolit naХМtАnМ speciАlnМch souborЫ" -#: src/protocol/file/file.c:48 +#: src/protocol/file/file.c:46 msgid "" "Whether to allow reading from non-regular files.\n" "Note this can be dangerous; reading /dev/urandom or\n" @@ -7369,23 +7415,24 @@ msgstr "" "Povolit ХtenМ ze speciАlnМch souborЫ? (NEBEZPEхNи - ХtenМ ze souborЫ\n" "jako /dev/urandom Хi /dev/zero zpЫsobМ pravdЛpodobnЛ znaХnИ problИmy!)" -#: src/protocol/file/file.c:52 +#: src/protocol/file/file.c:50 msgid "Show hidden files in directory listing" msgstr "Zobrazovat ve vЩpisech adresАЬЫ skrytИ soubory" -#: src/protocol/file/file.c:54 +#: src/protocol/file/file.c:52 +#, fuzzy msgid "" "When set to false, files with name starting with a dot will be\n" -"hidden in local directories listing." +"hidden in local directory listings." msgstr "" "Pokud je tato volba vypnuta, soubory, zaХМnajМcМ teХkou,\n" "nebudou ve vЩpisech lokАlnМch adresАЬЫ uvedeny." -#: src/protocol/file/file.c:57 +#: src/protocol/file/file.c:55 msgid "Try encoding extensions" msgstr "Zkou╧et pЬМpony rЫznЩch kСdovАnМ" -#: src/protocol/file/file.c:59 +#: src/protocol/file/file.c:57 msgid "" "When set, if we can't open a file named 'filename', we'll try\n" "to open 'filename' with some encoding extension appended\n" @@ -7397,7 +7444,7 @@ msgstr "" "kСdovАnМch." #. name: -#: src/protocol/file/file.c:67 +#: src/protocol/file/file.c:65 msgid "File" msgstr "Soubor" @@ -7704,11 +7751,11 @@ msgid "" "a standard for new textmode user agents, so that the webmasters can\n" "have just a single uniform test for these if they are e.g. pushing\n" "some lite version to them automagically.\n" -"%v in the string means ELinks version\n" -"%s in the string means system identification\n" -"%t in the string means size of the terminal\n" -"%b in the string means number of bars displayed by ELinks\n" -"Use \" \" if you don't want any User-Agent header to be sent at all." +"Use \" \" if you don't want any User-Agent header to be sent at all.\n" +"%v in the string means ELinks version,\n" +"%s in the string means system identification,\n" +"%t in the string means size of the terminal,\n" +"%b in the string means number of bars displayed by ELinks." msgstr "" "MЛnМ identifikaci prohlМ╬eХe (hlaviХku User-Agent). To je identifikaХnМ\n" "ЬetЛzec, kterЩ je odeslАn HTTP serveru pЬi ╬Аdosti o nЛjakЩ dokument.\n" @@ -7904,10 +7951,10 @@ msgid "" "(i.e. contains no '.', ':' or '/' characters), and does\n" "not match any defined prefixes. Set the value to \"\" to\n" "disable use of the default template rewrite rule.\n" -"%c in the template means the current URL\n" -"%s in the template means the whole string from the goto dialog\n" -"%0,%1,...,%9 mean the 1st,2nd,...,10th space-delimited part of %s\n" -"%% in the template means '%'" +"%c in the template means the current URL,\n" +"%s in the template means the whole string from the goto dialog,\n" +"%0,%1,...,%9 mean the 1st,2nd,...,10th space-delimited part of %s,\n" +"%% in the template means '%'." msgstr "" #. name: @@ -8064,12 +8111,12 @@ msgstr "Varov msgid "Spidermonkey ECMAScript" msgstr "ECMAScript (JavaScript)" -#: src/session/download.c:236 src/session/download.c:360 -#: src/session/download.c:599 src/session/download.c:687 +#: src/session/download.c:233 src/session/download.c:330 +#: src/session/download.c:561 src/session/download.c:649 msgid "Download error" msgstr "Chyba pЬi downloadu" -#: src/session/download.c:237 src/session/download.c:688 +#: src/session/download.c:234 src/session/download.c:650 #, c-format msgid "" "Could not create file '%s':\n" @@ -8078,7 +8125,7 @@ msgstr "" "U╬ zase nemЫ╬u vytvoЬit soubor '%s':\n" "%s" -#: src/session/download.c:361 +#: src/session/download.c:331 #, c-format msgid "" "Error downloading %s:\n" @@ -8089,16 +8136,16 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/session/download.c:600 +#: src/session/download.c:562 #, c-format msgid "'%s' is a directory." msgstr "'%s' je adresАЬ." -#: src/session/download.c:634 +#: src/session/download.c:596 msgid "File exists" msgstr "Soubor existuje" -#: src/session/download.c:635 +#: src/session/download.c:597 #, c-format msgid "" "This file already exists:\n" @@ -8114,58 +8161,54 @@ msgstr "" "%s" #. accelerator_context(src/session/download.c:lookup_unique_name) -#: src/session/download.c:642 +#: src/session/download.c:604 #, fuzzy msgid "Sa~ve under the alternative name" msgstr "Ulo╬it pod nАhradnМm jmИnem" #. accelerator_context(src/session/download.c:lookup_unique_name) -#: src/session/download.c:643 +#: src/session/download.c:605 #, fuzzy msgid "~Overwrite the original file" msgstr "PЬepsat pЫvodnМ soubor" #. accelerator_context(src/session/download.c:lookup_unique_name) -#: src/session/download.c:644 +#: src/session/download.c:606 #, fuzzy msgid "~Resume download of the original file" msgstr "Obnovit stahovАnМ pЫvodnМho souboru" -#: src/session/download.c:1150 +#: src/session/download.c:1109 msgid "Unknown type" msgstr "NeznАmЩ typ" -#: src/session/download.c:1175 +#: src/session/download.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "What would you like to do with the file '%s' (type: %s%s%s)?" msgstr "ChtЛl bys zobrazit soubor '%s' (typ: %s)?" -#: src/session/download.c:1178 +#: src/session/download.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "What would you like to do with the file (type: %s%s%s)?" msgstr "ChtЛl bys zobrazit soubor '%s' (typ: %s)?" -#: src/session/download.c:1206 +#: src/session/download.c:1165 #, no-c-format msgid "Program ('%' will be replaced by the filename)" msgstr "" -#: src/session/download.c:1211 -msgid "The output of the program will be shown in the tab" -msgstr "" - -#: src/session/download.c:1215 +#: src/session/download.c:1169 #, fuzzy msgid "Block the terminal" msgstr "Zablokovat terminАl" -#: src/session/download.c:1222 +#: src/session/download.c:1175 #, c-format msgid "The file will be opened with the program '%s'." msgstr "" #. accelerator_context(src/session/download.c:do_type_query) -#: src/session/download.c:1243 +#: src/session/download.c:1196 #, fuzzy msgid "~Open" msgstr "OtevЬМt" @@ -8180,14 +8223,15 @@ msgid "Warning" msgstr "UpozornЛnМ" #: src/session/session.c:751 +#, fuzzy msgid "" -"You have empty string in protocol.http.user_agent - this was a default value " -"in the past, substituted by default ELinks User-Agent string. However, " +"You have an empty string in protocol.http.user_agent - this was a default " +"value in the past, substituted by default ELinks User-Agent string. However, " "currently this means that NO User-Agent HEADER WILL BE SENT AT ALL - if this " -"is really what you want, set its value to \" \", otherwise please delete " -"line with this settings from your configuration file (if you have no idea " -"what I'm talking about, just do this), so that correct default setting will " -"be used. Apologies for any inconvience caused." +"is really what you want, set its value to \" \", otherwise please delete the " +"line with this setting from your configuration file (if you have no idea " +"what I'm talking about, just do this), so that the correct default setting " +"will be used. Apologies for any inconvience caused." msgstr "" "Volba protocol.http.user_agent obsahuje prАzdnЩ ЬetЛzec - v minulosti to " "byla implicitnМ hodnota, kterА byla automaticky nahrazena standardnМm " @@ -8199,16 +8243,17 @@ msgstr "" "OmlouvАm se za zpЫsobenИ nepЬМjemnosti." #: src/session/session.c:770 +#, fuzzy msgid "" "You have option config.saving_style set to a de facto obsolete value. The " "configuration saving algorithms of ELinks were changed from the last time " "you upgraded ELinks. Now, only those options which you actually changed are " -"saved to the configuration file, instead of just all the options. This " -"simplifies our situation greatly when we see that some option has " -"inappropriate default value or we need to change semantic of some option in " -"a subtle way. Thus, we recommend you to change the value of config." -"saving_style option to 3 in order to get the \"right\" behaviour. Apologies " -"for any inconvience caused." +"saved to the configuration file, instead of all the options. This simplifies " +"our situation greatly when we see that some option has an inappropriate " +"default value or we need to change the semantics of some option in a subtle " +"way. Thus, we recommend you change the value of config.saving_style option " +"to 3 in order to get the \"right\" behaviour. Apologies for any inconvience " +"caused." msgstr "" "MА╧ nastavenu volbu config.saving_style na de fakto zastaralou hodnotu. " "Algoritmy, kterИ pou╬МvАm pЬi uklАdАnМ konfiguraХnМho souboru, se od tvИho " @@ -8294,7 +8339,7 @@ msgstr " msgid "Could not read event: %d (%s)" msgstr "NemЫ╬u pЬeХМst udАlost: %d (%s)" -#: src/terminal/kbd.c:1177 +#: src/terminal/kbd.c:1187 #, c-format msgid "Too many bytes read from the itrm!" msgstr "NaХetl jsem z itrm pЬМli╧ mnoho bytЫ!" @@ -8659,19 +8704,19 @@ msgid "" "entered from this file: %s" msgstr "" -#: src/viewer/text/view.c:735 +#: src/viewer/text/view.c:1042 msgid "Go to link" msgstr "BЛ╬ na link" -#: src/viewer/text/view.c:735 +#: src/viewer/text/view.c:1042 msgid "Enter link number" msgstr "Zadej ХМslo linku" -#: src/viewer/text/view.c:1320 +#: src/viewer/text/view.c:1627 msgid "Save error" msgstr "Chyba pЬi uklАdАnМ" -#: src/viewer/text/view.c:1321 +#: src/viewer/text/view.c:1628 msgid "Error writing to file" msgstr "Chyba pЬi zАpisu do souboru" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index d5011b5b..3be92164 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ELinks 0.10.CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-03 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-29 22:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-12 02:00+0200\n" "Last-Translator: Jonas Fonseca \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Luk" #. | MSGBOX_SCROLLABLE #. #: src/bfu/hierbox.c:429 src/bfu/hierbox.c:438 src/dialogs/document.c:43 -#: src/dialogs/document.c:240 src/scripting/python/dialogs.c:43 +#: src/dialogs/document.c:241 src/scripting/python/dialogs.c:43 msgid "Info" msgstr "Info" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Tast mellemrum for at #: src/bfu/msgbox.c:194 src/config/dialogs.c:57 src/config/dialogs.c:365 #: src/cookies/dialogs.c:372 src/cookies/dialogs.c:470 src/dialogs/edit.c:98 #: src/dialogs/info.c:134 src/dialogs/options.c:234 src/dialogs/options.c:315 -#: src/mime/dialogs.c:131 src/protocol/auth/dialogs.c:115 +#: src/mime/dialogs.c:132 src/protocol/auth/dialogs.c:115 #: src/protocol/protocol.c:245 src/scripting/lua/core.c:399 #: src/scripting/lua/core.c:480 src/scripting/python/dialogs.c:86 #: src/session/session.c:800 src/viewer/text/search.c:1677 @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "S msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/bfu/inpfield.c:72 src/bfu/inpfield.c:79 src/scripting/python/menu.c:112 +#: src/bfu/inpfield.c:72 src/bfu/inpfield.c:79 src/scripting/python/menu.c:113 msgid "Bad number" msgstr "Ugyldigt tal" @@ -176,10 +176,10 @@ msgstr "Tom tekststreng ikke tilladt" #. accelerator_context(do_auth_dialog, do_edit_dialog, input_dialog, menu_add_ext, resize_terminal_dialog, src/config/dialogs.c:build_edit_dialog, src/cookies/dialogs.c:build_edit_dialog, src/cookies/dialogs.c:push_add_server_button, src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/scripting/lua/core.c:l_edit_bookmark_dialog, src/scripting/lua/core.c:l_xdialog, src/session/download.c:do_type_query, src/session/download.c:lookup_unique_name, src/viewer/text/search.c:search_dlg_do, terminal_options) #: src/bfu/inpfield.c:256 src/config/dialogs.c:366 src/cookies/dialogs.c:373 #: src/cookies/dialogs.c:471 src/dialogs/edit.c:102 src/dialogs/edit.c:105 -#: src/dialogs/options.c:237 src/dialogs/options.c:316 src/mime/dialogs.c:132 +#: src/dialogs/options.c:237 src/dialogs/options.c:316 src/mime/dialogs.c:133 #: src/protocol/auth/dialogs.c:116 src/protocol/bittorrent/dialogs.c:812 #: src/scripting/lua/core.c:400 src/scripting/lua/core.c:481 -#: src/session/download.c:645 src/session/download.c:1266 +#: src/session/download.c:607 src/session/download.c:1219 #: src/viewer/text/search.c:1678 msgid "~Cancel" msgstr "A~nnullИr" @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "" " |||||`- Unused\n" " ||||`-- Unused\n" " |||`--- A JavaScript pop-up window was blocked\n" -" ||`---- A JavaScript error has occured\n" +" ||`---- A JavaScript error has occurred\n" " |`----- The state of insert mode for text-input form-fields\n" " | 'i' means modeless, 'I' means insert mode is on\n" " `------ Whether an SSL connection was used\n" @@ -310,7 +310,6 @@ msgid "File format" msgstr "Filformat" #: src/bookmarks/bookmarks.c:55 -#, fuzzy msgid "" "File format for bookmarks (affects both reading and saving):\n" "0 is the default native ELinks format\n" @@ -319,10 +318,9 @@ msgid "" msgstr "" "Filformat for bogmФrker (pЕvirker lФsning og gemning):\n" "0 er ELinks' standardformat\n" -"1 er det universelle XBEL XML-bogmФrkeformat (INGEN NATIONALE TEGN!)" +"1 er det universelle XBEL XML-bogmФrkeformat (ELinks bug 153: INGEN NATIONALE TEGN!)" #: src/bookmarks/bookmarks.c:61 -#, fuzzy msgid "" "File format for bookmarks (affects both reading and saving):\n" "0 is the default native ELinks format\n" @@ -331,7 +329,8 @@ msgid "" msgstr "" "Filformat for bogmФrker (pЕvirker lФsning og gemning):\n" "0 er ELinks' standardformat\n" -"1 er det universelle XBEL XML-bogmФrkeformat (INGEN NATIONALE TEGN!) \n" +"1 er det universelle XBEL XML-bogmФrkeformat \n" +" (ELinks bug 153: INGEN NATIONALE TEGN!) \n" "(DEAKTIVERET)" #: src/bookmarks/bookmarks.c:67 @@ -569,15 +568,15 @@ msgstr "Indl msgid "Content type" msgstr "Content-Type" -#: src/cache/dialogs.c:94 src/dialogs/document.c:201 +#: src/cache/dialogs.c:94 src/dialogs/document.c:202 msgid "Last modified" msgstr "Sidst opdateret" -#: src/cache/dialogs.c:102 src/dialogs/document.c:183 +#: src/cache/dialogs.c:102 src/dialogs/document.c:184 msgid "SSL Cipher" msgstr "SSL-chiffer" -#: src/cache/dialogs.c:106 src/dialogs/document.c:188 +#: src/cache/dialogs.c:106 src/dialogs/document.c:189 msgid "Encoding" msgstr "Kodning" @@ -585,7 +584,7 @@ msgstr "Kodning" msgid "Flags" msgstr "Flag" -#: src/cache/dialogs.c:115 src/dialogs/document.c:159 +#: src/cache/dialogs.c:115 src/dialogs/document.c:160 msgid "incomplete" msgstr "ufuldstФndig" @@ -687,9 +686,8 @@ msgid "Copy text to clipboard" msgstr "KopiИr tekst til klippebord" #: src/config/actions-edit.inc:14 -#, fuzzy msgid "Cut text to clipboard" -msgstr "KopiИr tekst til klippebord" +msgstr "Klip tekst til klippebord" #: src/config/actions-edit.inc:15 src/config/actions-menu.inc:9 msgid "Delete character under cursor" @@ -733,14 +731,12 @@ msgid "Move the cursor left" msgstr "Flyt markЬr til venstre" #: src/config/actions-edit.inc:25 -#, fuzzy msgid "Move cursor before current word" -msgstr "Flyt markЬren nedad" +msgstr "Flyt markЬren foran det nuvФrende ord" #: src/config/actions-edit.inc:26 -#, fuzzy msgid "Move cursor after current word" -msgstr "Flyt markЬr op" +msgstr "Flyt markЬr efter det nuvФrende ord" #: src/config/actions-edit.inc:27 src/config/actions-menu.inc:17 msgid "Move to the next item" @@ -758,7 +754,7 @@ msgstr "Kopi msgid "Move to the previous item" msgstr "Flyt til forrige element" -#: src/config/actions-edit.inc:31 src/config/actions-main.inc:79 +#: src/config/actions-edit.inc:31 src/config/actions-main.inc:84 #: src/config/actions-menu.inc:21 msgid "Redraw the terminal" msgstr "Genopfrisk skФrm" @@ -936,9 +932,8 @@ msgid "Open the link context menu" msgstr "еbn link-kontekst-menu" #: src/config/actions-main.inc:50 -#, fuzzy msgid "Open the form fields menu" -msgstr "еbn Fil-menuen" +msgstr "еbn Formularfelts-menuen" #: src/config/actions-main.inc:51 msgid "Open a Lua console" @@ -965,247 +960,267 @@ msgid "Move cursor left" msgstr "Flyt markЬr til venstre" #: src/config/actions-main.inc:57 +msgid "Move cursor to the start of the line" +msgstr "Fly markЬr til linjestart" + +#: src/config/actions-main.inc:58 msgid "Move cursor right" msgstr "Flyt markЬren til hЬjre" -#: src/config/actions-main.inc:58 +#: src/config/actions-main.inc:59 msgid "Move cursor up" msgstr "Flyt markЬr op" -#: src/config/actions-main.inc:59 +#: src/config/actions-main.inc:60 msgid "Move to the end of the document" msgstr "Flyt markЬren til slutningen af dokument" -#: src/config/actions-main.inc:60 +#: src/config/actions-main.inc:61 msgid "Move to the start of the document" msgstr "Flyt markЬren til begyndelsen af dokument" -#: src/config/actions-main.inc:61 +#: src/config/actions-main.inc:62 msgid "Move one link down" msgstr "Flyt et link ned" -#: src/config/actions-main.inc:62 +#: src/config/actions-main.inc:63 +msgid "Move to the next line with a link" +msgstr "Flyt til nФste linje med et link" + +#: src/config/actions-main.inc:64 msgid "Move one link left" msgstr "Flyt et link til venstre" -#: src/config/actions-main.inc:63 +#: src/config/actions-main.inc:65 +msgid "Move one link left or to the previous link" +msgstr "Flyt et link til venstre eller til forrige link" + +#: src/config/actions-main.inc:66 msgid "Move to the next link" msgstr "Flyt til nФste link" -#: src/config/actions-main.inc:64 +#: src/config/actions-main.inc:67 msgid "Move to the previous link" msgstr "Flyt til forrige link" -#: src/config/actions-main.inc:65 +#: src/config/actions-main.inc:68 msgid "Move one link right" msgstr "Flyt et link til hЬjre" -#: src/config/actions-main.inc:66 +#: src/config/actions-main.inc:69 +msgid "Move one link right or to the next link" +msgstr "Flyt et link til hЬjre eller til nФste link" + +#: src/config/actions-main.inc:70 msgid "Move one link up" msgstr "Flyt et link op" -#: src/config/actions-main.inc:67 src/config/actions-menu.inc:18 +#: src/config/actions-main.inc:71 +msgid "Move to the previous line with a link" +msgstr "Flyt til forrige linje indeholdende et link" + +#: src/config/actions-main.inc:72 src/config/actions-menu.inc:18 msgid "Move downwards by a page" msgstr "Flyt en side ned" -#: src/config/actions-main.inc:68 src/config/actions-menu.inc:19 +#: src/config/actions-main.inc:73 src/config/actions-menu.inc:19 msgid "Move upwards by a page" msgstr "Flyt en side op" -#: src/config/actions-main.inc:69 +#: src/config/actions-main.inc:74 msgid "Open the current link in a new tab" msgstr "еbn det aktuelle link i et nyt faneblad" -#: src/config/actions-main.inc:70 +#: src/config/actions-main.inc:75 msgid "Open the current link in a new tab in the background" msgstr "еbn det aktuelle link i et nyt baggrundsfaneblad" -#: src/config/actions-main.inc:71 +#: src/config/actions-main.inc:76 msgid "Open the current link in a new window" msgstr "еbn det aktuelle link i et nyt vindue" -#: src/config/actions-main.inc:72 +#: src/config/actions-main.inc:77 msgid "Open a new tab" msgstr "еbn et nyt faneblad" -#: src/config/actions-main.inc:73 +#: src/config/actions-main.inc:78 msgid "Open a new tab in the background" msgstr "еbn et nyt faneblad i baggrunden" -#: src/config/actions-main.inc:74 +#: src/config/actions-main.inc:79 msgid "Open a new window" msgstr "еbn i nyt vindue" -#: src/config/actions-main.inc:75 +#: src/config/actions-main.inc:80 msgid "Open an OS shell" msgstr "еbn en kommandofortolker" -#: src/config/actions-main.inc:76 +#: src/config/actions-main.inc:81 msgid "Open options manager" msgstr "еbn opsФtningshЕndtering" -#: src/config/actions-main.inc:77 +#: src/config/actions-main.inc:82 msgid "Open a quit confirmation dialog box" msgstr "еbn en dialog for at bekrФfte afslutning" -#: src/config/actions-main.inc:78 +#: src/config/actions-main.inc:83 msgid "Quit without confirmation" msgstr "Afslut uden bekrФftelse" -#: src/config/actions-main.inc:80 +#: src/config/actions-main.inc:85 msgid "Reload the current page" msgstr "GenindlФs den aktuelle side" -#: src/config/actions-main.inc:81 +#: src/config/actions-main.inc:86 msgid "Re-render the current page" msgstr "Gentegn den aktuelle side" -#: src/config/actions-main.inc:82 +#: src/config/actions-main.inc:87 msgid "Reset form items to their initial values" msgstr "Nulstil formularfelter til deres oprindelige vФrdier" -#: src/config/actions-main.inc:83 +#: src/config/actions-main.inc:88 msgid "Show information about the currently used resources" msgstr "Vis information om ressourceforbrug" -#: src/config/actions-main.inc:84 +#: src/config/actions-main.inc:89 msgid "Save the current document in source form" msgstr "Gem det aktuelle dokuments kildetekst" -#: src/config/actions-main.inc:85 +#: src/config/actions-main.inc:90 msgid "Save the current document in formatted form" msgstr "Gem aktuelle dokument i formateret form" -#: src/config/actions-main.inc:86 +#: src/config/actions-main.inc:91 msgid "Save options" msgstr "Gem indstillinger" -#: src/config/actions-main.inc:87 +#: src/config/actions-main.inc:92 msgid "Save URL as" msgstr "Gem adresse som" -#: src/config/actions-main.inc:88 +#: src/config/actions-main.inc:93 msgid "Scroll down" msgstr "Rul ned" -#: src/config/actions-main.inc:89 +#: src/config/actions-main.inc:94 msgid "Scroll left" msgstr "Rul til venstre" -#: src/config/actions-main.inc:90 +#: src/config/actions-main.inc:95 msgid "Scroll right" msgstr "Rul til hЬjre" -#: src/config/actions-main.inc:91 +#: src/config/actions-main.inc:96 msgid "Scroll up" msgstr "Rul op" -#: src/config/actions-main.inc:92 src/config/actions-menu.inc:23 +#: src/config/actions-main.inc:97 src/config/actions-menu.inc:23 msgid "Search for a text pattern" msgstr "SЬg efter tekstmЬnster" -#: src/config/actions-main.inc:93 +#: src/config/actions-main.inc:98 msgid "Search backwards for a text pattern" msgstr "SЬg bagud efter tekstmЬnster" -#: src/config/actions-main.inc:94 src/config/actions-main.inc:95 +#: src/config/actions-main.inc:99 src/config/actions-main.inc:100 msgid "Search link text by typing ahead" msgstr "Tast og find linktekst" -#: src/config/actions-main.inc:96 +#: src/config/actions-main.inc:101 msgid "Search document text by typing ahead" msgstr "SЬg i dokument med tast og find" -#: src/config/actions-main.inc:97 +#: src/config/actions-main.inc:102 msgid "Search document text backwards by typing ahead" msgstr "SЬg baglФns i dokument med tast og find" -#: src/config/actions-main.inc:98 +#: src/config/actions-main.inc:103 msgid "Show terminal options dialog" msgstr "Vis dialog med terminalindstillinger" -#: src/config/actions-main.inc:99 +#: src/config/actions-main.inc:104 msgid "Submit form" msgstr "Indsend formular" -#: src/config/actions-main.inc:100 +#: src/config/actions-main.inc:105 msgid "Submit form and reload" msgstr "Indsend formular og genindlФs" -#: src/config/actions-main.inc:101 src/terminal/tab.c:205 +#: src/config/actions-main.inc:106 src/terminal/tab.c:205 #: src/terminal/tab.c:249 msgid "Close tab" msgstr "Luk faneblad" -#: src/config/actions-main.inc:102 +#: src/config/actions-main.inc:107 msgid "Close all tabs but the current one" msgstr "Luk alle faneblade pЕ nФr det aktuelle" -#: src/config/actions-main.inc:103 +#: src/config/actions-main.inc:108 msgid "Pass URI of current tab to external command" msgstr "Videregiv adressen for det aktuelle faneblad til ekstern program" -#: src/config/actions-main.inc:104 +#: src/config/actions-main.inc:109 msgid "Open the tab menu" msgstr "еbn fanebladsmenuen" -#: src/config/actions-main.inc:105 +#: src/config/actions-main.inc:110 msgid "Move the current tab to the left" msgstr "Flyt det aktuelle faneblad til venstre" -#: src/config/actions-main.inc:106 +#: src/config/actions-main.inc:111 msgid "Move the current tab to the right" msgstr "Flyt det aktuelle faneblad til hЬjre" -#: src/config/actions-main.inc:107 +#: src/config/actions-main.inc:112 msgid "Next tab" msgstr "NФste faneblad" -#: src/config/actions-main.inc:108 +#: src/config/actions-main.inc:113 msgid "Previous tab" msgstr "Forrige faneblad" -#: src/config/actions-main.inc:109 +#: src/config/actions-main.inc:114 msgid "Open the terminal resize dialog" msgstr "Vis dialog til Фndring af terminalstЬrrelse" -#: src/config/actions-main.inc:110 +#: src/config/actions-main.inc:115 msgid "Toggle rendering of page using CSS" msgstr "SlЕ gengivelse ved brug af CSS fra/til" -#: src/config/actions-main.inc:111 +#: src/config/actions-main.inc:116 msgid "Toggle displaying of links to images" msgstr "SlЕ visning af billedlinks fra/til" -#: src/config/actions-main.inc:112 +#: src/config/actions-main.inc:117 msgid "Toggle rendering of tables" msgstr "SlЕ tabelgengivelse fra/til" -#: src/config/actions-main.inc:113 +#: src/config/actions-main.inc:118 msgid "Toggle usage of document specific colors" msgstr "Skift mellem brug af definerede dokumentfarver" -#: src/config/actions-main.inc:114 +#: src/config/actions-main.inc:119 msgid "Toggle rendering page as HTML / plain text" msgstr "Skift mellem gengivelse som HTML / kildetekst" -#: src/config/actions-main.inc:115 +#: src/config/actions-main.inc:120 msgid "Toggle mouse handling" msgstr "SlЕ musehЕndtering fra/til" -#: src/config/actions-main.inc:116 +#: src/config/actions-main.inc:121 msgid "Toggle displaying of links numbers" msgstr "SlЕ visning af linknummerering fra/til" -#: src/config/actions-main.inc:117 +#: src/config/actions-main.inc:122 msgid "Toggle plain renderer compression of empty lines" msgstr "SlЕ visning af komprimerede blanke linjer fra/til" -#: src/config/actions-main.inc:118 +#: src/config/actions-main.inc:123 msgid "Toggle wrapping of text" msgstr "SlЕ tekstombrydning fra/til" -#: src/config/actions-main.inc:119 +#: src/config/actions-main.inc:124 msgid "View the current image" msgstr "Vis det aktuelle billede" @@ -1264,69 +1279,67 @@ msgid "Out of memory" msgstr "Hukommelse opbrugt" #: src/config/cmdline.c:264 -#, fuzzy msgid "Too many arguments" msgstr "For mange parametre" #: src/config/cmdline.c:282 -#, fuzzy msgid "Mismatched ending argument quoting" -msgstr "Rapportering af manglende fragment" +msgstr "Citationstegn kunne ikke matches for parameter" #: src/config/cmdline.c:287 msgid "Garbage after quoted argument" -msgstr "" +msgstr "UlФselige tegn efter citeret parameter" -#: src/config/cmdline.c:391 +#: src/config/cmdline.c:394 msgid "Remote method not supported" msgstr "Fjernmetode ikke understЬttet" -#: src/config/cmdline.c:443 +#: src/config/cmdline.c:452 msgid "Template option folder" msgstr "Mappe med skabelonindstillinger" -#: src/config/cmdline.c:466 +#: src/config/cmdline.c:475 #, c-format msgid "(default: %ld)" msgstr "(standard: %ld)" -#: src/config/cmdline.c:473 src/config/cmdline.c:502 +#: src/config/cmdline.c:482 src/config/cmdline.c:511 #, c-format msgid "(default: \"%s\")" msgstr "(standard: \"%s\")" -#: src/config/cmdline.c:478 +#: src/config/cmdline.c:487 #, c-format msgid "(alias for %s)" msgstr "(alias for %s)" -#: src/config/cmdline.c:483 src/config/cmdline.c:492 +#: src/config/cmdline.c:492 src/config/cmdline.c:501 #, c-format msgid "(default: %s)" msgstr "(standard: %s)" -#: src/config/cmdline.c:626 +#: src/config/cmdline.c:642 msgid "Configuration options" msgstr "OpsФtningsindstillinger" -#: src/config/cmdline.c:630 +#: src/config/cmdline.c:646 msgid "Usage: elinks [OPTION]... [URL]..." msgstr "Brug: elinks [INDSTILLING]... [ADRESSE]..." -#: src/config/cmdline.c:631 +#: src/config/cmdline.c:647 msgid "Options" msgstr "Indstillinger" -#: src/config/cmdline.c:673 +#: src/config/cmdline.c:689 msgid "Internal consistency error" msgstr "Intern fejl" #. -#: src/config/cmdline.c:709 +#: src/config/cmdline.c:725 msgid "Restrict to anonymous mode" msgstr "BegrФns til anonyme brugere" -#: src/config/cmdline.c:711 +#: src/config/cmdline.c:727 msgid "" "Restricts ELinks so it can run on an anonymous account.\n" "Local file browsing, downloads, and modification of options\n" @@ -1338,21 +1351,21 @@ msgstr "" "fremvisere er tilladt, men brugeren kan ikke tilfЬje eller Фndre i\n" "opsФtningen af hvilke fremvisere der bruges ved hvilke filtyper." -#: src/config/cmdline.c:716 +#: src/config/cmdline.c:732 msgid "Autosubmit first form" msgstr "Indsend fЬrste formular automatisk" -#: src/config/cmdline.c:718 +#: src/config/cmdline.c:734 msgid "Automatically submit the first form in the given URLs." msgstr "Indsend automatisk den fЬrste formular i de givne adresser." # rettet "ID" til fФlleskЬn, men mЕske er det et ID-nummer og sЕ er din # bedre, men i sЕ fald burde vi kalde det ID-nummer og ikke bare ID. -#: src/config/cmdline.c:720 +#: src/config/cmdline.c:736 msgid "Clone internal session with given ID" msgstr "Kloning af intern session med et givent id-nummer" -#: src/config/cmdline.c:722 +#: src/config/cmdline.c:738 msgid "" "Used internally when opening ELinks instances in new windows.\n" "The ID maps to information that will be used when creating the\n" @@ -1362,11 +1375,11 @@ msgstr "" "Det givne id-nummer henviser til information som den nye instans\n" "baseres pЕ. Dette programargument bЬr ikke benyttes." -#: src/config/cmdline.c:728 +#: src/config/cmdline.c:744 msgid "Name of directory with configuration file" msgstr "Navn pЕ katalog med opsФtningsfil" -#: src/config/cmdline.c:730 +#: src/config/cmdline.c:746 msgid "" "Path of the directory ELinks will read and write its\n" "config and runtime state files to instead of ~/.elinks.\n" @@ -1378,11 +1391,11 @@ msgstr "" "begynder med en \"/\" bliver den opfattet som absolut. Ellers\n" "antages den at vФre relativ i forhold til dit hjemmekatalog." -#: src/config/cmdline.c:735 +#: src/config/cmdline.c:751 msgid "Print default configuration file to stdout" msgstr "Udskriv standard opsФtningsfil til standarduddata" -#: src/config/cmdline.c:737 +#: src/config/cmdline.c:753 msgid "" "Print a configuration file with options set to the built-in\n" "defaults to stdout." @@ -1390,11 +1403,11 @@ msgstr "" "Udskriv en opsФtningsfil med indstillinger sat til de\n" "indbyggede standardvФrdier til standarduddata." -#: src/config/cmdline.c:742 +#: src/config/cmdline.c:758 msgid "Name of configuration file" msgstr "Navn pЕ opsФtningsfil" -#: src/config/cmdline.c:744 +#: src/config/cmdline.c:760 msgid "" "Name of the configuration file that all configuration\n" "options will be read from and written to. It should be\n" @@ -1403,27 +1416,27 @@ msgstr "" "Navn pЕ opsФtningsfil som alle indstillinger skrives til. Den bЬr\n" "angives relativt i forhold til opsФtningskataloget." -#: src/config/cmdline.c:748 +#: src/config/cmdline.c:764 msgid "Print help for configuration options" msgstr "Udskriv hjФlp til opsФtningsindstillinger" -#: src/config/cmdline.c:750 +#: src/config/cmdline.c:766 msgid "Print help for configuration options and exit." msgstr "Udskriv hjФlp til opsФtningsindstillinger og afslut." -#: src/config/cmdline.c:752 +#: src/config/cmdline.c:768 msgid "MIME type assumed for unknown document types" msgstr "MIME-typen som antages for dokumenter af ukendt type" -#: src/config/cmdline.c:754 +#: src/config/cmdline.c:770 msgid "The default MIME type used for documents of unknown type." msgstr "Forvalgt MIME-type for dokumenter af ukendt type." -#: src/config/cmdline.c:756 +#: src/config/cmdline.c:772 msgid "Ignore user-defined keybindings" msgstr "IgnorИr brugerdefinerede tasteturgenveje" -#: src/config/cmdline.c:758 +#: src/config/cmdline.c:774 msgid "" "When set, all keybindings from configuration files will be\n" "ignored. It forces use of default keybindings and will reset\n" @@ -1433,47 +1446,45 @@ msgstr "" "blive ignoreret. Dette tvinger brug af standard tasteturgenveje\n" "og vil nulstille brugerdefinerede genveje ved gemning." -#: src/config/cmdline.c:762 +#: src/config/cmdline.c:778 msgid "Print formatted versions of given URLs to stdout" msgstr "" "Udskriv tekstformaterede versioner af de givne adresser til standarduddata" -#: src/config/cmdline.c:764 +#: src/config/cmdline.c:780 msgid "Print formatted plain-text versions of given URLs to stdout." msgstr "" "Udskriv tekstformaterede versioner af de givne adresser til standarduddata." -#: src/config/cmdline.c:766 +#: src/config/cmdline.c:782 msgid "Codepage to use with -dump" msgstr "Tegnkodningstabel brugt med -dump" -#: src/config/cmdline.c:768 +#: src/config/cmdline.c:784 msgid "Codepage used when formatting dump output." msgstr "Tegnkodningstabel brugt i uddata fra -dump." -#: src/config/cmdline.c:770 -#, fuzzy +#: src/config/cmdline.c:786 msgid "Color mode used with -dump" -msgstr "Tegnkodningstabel brugt med -dump" +msgstr "Farvetilstand brugt med -dump" -#: src/config/cmdline.c:772 -#, fuzzy +#: src/config/cmdline.c:788 msgid "Color mode used with -dump." -msgstr "Tegnkodningstabel brugt med -dump" +msgstr "Farvetilstand brugt med -dump." -#: src/config/cmdline.c:774 +#: src/config/cmdline.c:790 msgid "Width of document formatted with -dump" msgstr "Bredde pЕ dokumenter formateret med -dump" -#: src/config/cmdline.c:776 +#: src/config/cmdline.c:792 msgid "Width of the dump output." msgstr "Bredde pЕ uddata fra -dump." -#: src/config/cmdline.c:778 +#: src/config/cmdline.c:794 msgid "Evaluate configuration file directive" msgstr "EvaluИr angiven opsФtningsindstilling" -#: src/config/cmdline.c:780 +#: src/config/cmdline.c:796 msgid "" "Specify configuration file directives on the command-line\n" "which will be evaluated after all configuration files has been\n" @@ -1486,11 +1497,11 @@ msgstr "" "\t-eval 'set protocol.file.allow_special_files = 1'" #. lynx compatibility -#: src/config/cmdline.c:786 +#: src/config/cmdline.c:802 msgid "Interpret documents of unknown types as HTML" msgstr "Fortolk dokumenter af ukendt type som HTML" -#: src/config/cmdline.c:788 +#: src/config/cmdline.c:804 msgid "" "Makes ELinks assume documents of unknown types are HTML.\n" "Useful when using ELinks as an external viewer from MUAs.\n" @@ -1500,19 +1511,19 @@ msgstr "" "nЕr ELinks bruges som ekstern fremviser fra e-postprogrammer.\n" "Modsvarer kommandolinje-parameteren -default-mime-type text/html." -#: src/config/cmdline.c:798 +#: src/config/cmdline.c:814 msgid "Print usage help and exit" msgstr "Udskriv brugervejledning og afslut" -#: src/config/cmdline.c:800 +#: src/config/cmdline.c:816 msgid "Print usage help and exit." msgstr "Udskriv brugervejledning og afslut." -#: src/config/cmdline.c:802 +#: src/config/cmdline.c:818 msgid "Only permit local connections" msgstr "Tillad kun lokale forbindelser" -#: src/config/cmdline.c:804 +#: src/config/cmdline.c:820 msgid "" "Restricts ELinks to work offline and only connect to servers\n" "with local addresses (ie. 127.0.0.1). No connections to remote\n" @@ -1522,29 +1533,29 @@ msgstr "" "oprette forbindelse til servere med lokale netadresser\n" "(dvs. 127.0.0.1). Ingen forbindelser til fjernservere er tilladt." -#: src/config/cmdline.c:808 +#: src/config/cmdline.c:824 msgid "Print detailed usage help and exit" msgstr "Udskriv detaljeret brugervejledning og afslut" -#: src/config/cmdline.c:810 +#: src/config/cmdline.c:826 msgid "Print detailed usage help and exit." msgstr "Udskriv detaljeret brugervejledning og afslut." -#: src/config/cmdline.c:812 +#: src/config/cmdline.c:828 msgid "Look up specified host" msgstr "Kontakt den specificerede vФrtsmaskine" -#: src/config/cmdline.c:814 +#: src/config/cmdline.c:830 msgid "Look up specified host and print all DNS resolved IP addresses." msgstr "" "Kontakt den specificerede vФrtsmaskine og udskriv alle IP-adresser\n" "fundet ved DNS-opslag." -#: src/config/cmdline.c:816 +#: src/config/cmdline.c:832 msgid "Run as separate instance" msgstr "KЬr som separat session" -#: src/config/cmdline.c:818 +#: src/config/cmdline.c:834 msgid "" "Run ELinks as a separate instance instead of connecting to an\n" "existing instance. Note that normally no runtime state files\n" @@ -1555,11 +1566,11 @@ msgstr "" "at ingen sessionstilknyttede filer (bogmФrker, historik osv.) bliver\n" "skrevet til disken nЕr denne indstilling bruges. Se ogsЕ -touch-files." -#: src/config/cmdline.c:823 +#: src/config/cmdline.c:839 msgid "Disable use of files in ~/.elinks" msgstr "Brug ikke filer i ~/.elinks" -#: src/config/cmdline.c:825 +#: src/config/cmdline.c:841 msgid "" "Disables creation and use of files in the user specific home\n" "configuration directory (~/.elinks). It forces default configuration\n" @@ -1569,11 +1580,11 @@ msgstr "" "opsФtningskatalog (~/.elinks). Dette tvinger brug af standardvФrdier\n" "for indstillinger og slЕr skrivning af kЬreselstids-tilstandsfiler fra." -#: src/config/cmdline.c:829 +#: src/config/cmdline.c:845 msgid "Disable link numbering in dump output" msgstr "Undlad at nummerere links i uddata fra -dump" -#: src/config/cmdline.c:831 +#: src/config/cmdline.c:847 msgid "" "Prevents printing of link number in dump output.\n" "Note that this really affects only -dump, nothing else." @@ -1581,11 +1592,11 @@ msgstr "" "Deaktiverer nummerering af links i uddata fra -dump.\n" "BemФrk at at dette kun pЕvirker -dump og ikke andet." -#: src/config/cmdline.c:834 +#: src/config/cmdline.c:850 msgid "Disable printing of link references in dump output" msgstr "Undlad at udskrive linkadresser i uddata fra -dump" -#: src/config/cmdline.c:836 +#: src/config/cmdline.c:852 msgid "" "Prevents printing of references (URIs) of document links\n" "in dump output.\n" @@ -1594,11 +1605,11 @@ msgstr "" "Deaktiverer udskrivning af linkadresser i uddata fra -dump.\n" "BemФrk at at dette kun pЕvirker -dump og ikke andet." -#: src/config/cmdline.c:840 +#: src/config/cmdline.c:856 msgid "Control an already running ELinks" msgstr "KontrollИr en allerede kЬrende ELinks" -#: src/config/cmdline.c:842 +#: src/config/cmdline.c:858 msgid "" "Control a remote ELinks instance by passing commands to it.\n" "The option takes an additional argument containing the method\n" @@ -1632,11 +1643,11 @@ msgstr "" "\tinfoBox(text) : vis tekst i et dialogvindue\n" "\txfeDoCommand(openBrowser) : Еbn nyt terminalvindue" -#: src/config/cmdline.c:858 +#: src/config/cmdline.c:874 msgid "Connect to session ring with given ID" msgstr "Forbind til sessionskreds med angiven ID" -#: src/config/cmdline.c:860 +#: src/config/cmdline.c:876 msgid "" "ID of session ring this ELinks session should connect to. ELinks\n" "works in so-called session rings, whereby all instances of ELinks\n" @@ -1667,20 +1678,20 @@ msgstr "" "BemФrk i den forbindelse ogsЕ at filer med oplysning om kЬrselstilstand\n" "ikke bliver skrevet til disk med -no-connect. Se ogsЕ -touch-files." -#: src/config/cmdline.c:875 +#: src/config/cmdline.c:891 msgid "Print the source of given URLs to stdout" msgstr "Udskriv kildeteksten for givne adresser til standarduddata" -#: src/config/cmdline.c:877 +#: src/config/cmdline.c:893 msgid "Print given URLs in source form to stdout." msgstr "Udskriv kildeteksten for givne adresser til standarduddata." -#: src/config/cmdline.c:881 +#: src/config/cmdline.c:897 msgid "Touch files in ~/.elinks when running with -no-connect/-session-ring" msgstr "" "Opret filer i ~/.elinks nЕr Elinks startes med -no-connect/-session-ring" -#: src/config/cmdline.c:883 +#: src/config/cmdline.c:899 msgid "" "When enabled, runtime state files (bookmarks, history, etc.) are\n" "written to disk, even when -no-connect or -session-ring is used.\n" @@ -1692,11 +1703,11 @@ msgstr "" "Indstillingen har kun effekt hvis den bruges i forbindelse med\n" "en af de ovennФvnte indstillinger." -#: src/config/cmdline.c:888 +#: src/config/cmdline.c:904 msgid "Verbose level" msgstr "Verbositetsniveau" -#: src/config/cmdline.c:890 +#: src/config/cmdline.c:906 msgid "" "The verbose level controls what messages are shown at\n" "start up and while running:\n" @@ -1710,15 +1721,15 @@ msgstr "" "\t1 betyder vis kritiske fejl og advarsler\n" "\t1 betyder vis alle beskeder" -#: src/config/cmdline.c:896 +#: src/config/cmdline.c:912 msgid "Print version information and exit" msgstr "Udskriv versionsinformation og afslut" -#: src/config/cmdline.c:898 +#: src/config/cmdline.c:914 msgid "Print ELinks version information and exit." msgstr "Udskriv versionsnummer pЕ ELinks og afslut." -#: src/config/conf.c:722 +#: src/config/conf.c:938 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so; this file is edited by ELinks when you save\n" @@ -1731,7 +1742,7 @@ msgstr "" "## og din egen formatering, dine egne kommentarer osv. vil blive bevaret\n" "## uФndret.\n" -#: src/config/conf.c:730 +#: src/config/conf.c:946 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so; this file is edited by ELinks when you save\n" @@ -1750,7 +1761,7 @@ msgstr "" "## din egen formatering, dine egne kommentarer osv. vil blive bevaret\n" "## uФndret.\n" -#: src/config/conf.c:740 +#: src/config/conf.c:956 msgid "" "## This is ELinks configuration file. You can edit it manually,\n" "## if you wish so, but keep in mind that this file is overwritten\n" @@ -1762,7 +1773,7 @@ msgstr "" "## gemmes interaktivt inde fra Elinks. Dette bevirker ogsЕ at din egen\n" "## formatering og dine egne kommentarer gЕr tabt, sЕ pas pЕ.\n" -#: src/config/conf.c:751 +#: src/config/conf.c:967 msgid "" "## Obviously, if you don't like what ELinks is going to do with\n" "## this file, you can change it by altering the config.saving_style\n" @@ -1772,11 +1783,11 @@ msgstr "" "## kan du modvirke det ved at Фndre indstillingen config.saving_style\n" "## Du kan da ikke sige at vi ikke er flinke?\n" -#: src/config/conf.c:764 +#: src/config/conf.c:980 msgid "Automatically saved options\n" msgstr "Automatisk gemte indstillinger\n" -#: src/config/conf.c:776 +#: src/config/conf.c:992 msgid "Automatically saved keybindings\n" msgstr "Automatisk gemte tastetildelinger\n" @@ -1907,7 +1918,7 @@ msgstr "Indstillinger kan ikke tilf #. accelerator_context(src/config/dialogs.c:keybinding_buttons, src/config/dialogs.c:option_buttons, src/cookies/dialogs.c:cookie_buttons, src/formhist/dialogs.c:formhist_buttons, src/protocol/bittorrent/dialogs.c:bittorrent_query_callback, src/session/download.c:do_type_query, terminal_options) #: src/config/dialogs.c:507 src/config/dialogs.c:933 src/cookies/dialogs.c:495 #: src/dialogs/options.c:236 src/formhist/dialogs.c:214 -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:799 src/session/download.c:1250 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:799 src/session/download.c:1203 msgid "Sa~ve" msgstr "~Gem" @@ -1949,9 +1960,8 @@ msgid "Invalid keystroke." msgstr "Ugyldig tastetildeling." #: src/config/dialogs.c:860 -#, fuzzy msgid "Need to select an action." -msgstr "Det er nЬdvendigt at vФlge en tasteoversigt." +msgstr "Det er nЬdvendigt at vФlge en handling." #: src/config/dialogs.c:882 #, c-format @@ -2194,14 +2204,13 @@ msgid "Try IPv4 when connecting" msgstr "PrЬv IPv4 nЕr forbindelse oprettes" #: src/config/options.inc:100 -#, fuzzy msgid "" "Whether to try to connect to a host over IPv4.\n" "Note that if connection.try_ipv6 is enabled too,\n" "it takes precedence. And better do not touch this\n" "at all unless you are sure what are you doing.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http4://elinks.cz/." msgstr "" "Angiver om tilslutning til vФrtsmaskine skal ske via IPv4.\n" @@ -2212,12 +2221,11 @@ msgstr "" "adresse med en stil sЕsom http4://elinks.or.cz/." #: src/config/options.inc:110 -#, fuzzy msgid "" "Whether to try to connect to a host over IPv4.\n" "Do not touch this option.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http4://elinks.cz/." msgstr "" "Angiver om tilslutning til vФrtsmaskine skal ske via IPv4.\n" @@ -2230,11 +2238,10 @@ msgid "Try IPv6 when connecting" msgstr "PrЬv IPv6 ved oprettelse af forbindelser" #: src/config/options.inc:120 -#, fuzzy msgid "" "Whether to try to connect to a host over IPv6.\n" "Note that you can also force a given protocol\n" -"to be used on a per-connection basis by using an URL\n" +"to be used on a per-connection basis by using a URL\n" "in the style of e.g. http6://elinks.cz/." msgstr "" "Angiver om tilslutning til vФrtsmaskine skal ske via IPv6.\n" @@ -2385,7 +2392,6 @@ msgid "External editor" msgstr "Ekstern editor" #: src/config/options.inc:196 -#, fuzzy msgid "" "Path to the executable that ELinks should launch when the user\n" "requests to edit a textarea with an external editor.\n" @@ -2393,7 +2399,7 @@ msgid "" "variable $EDITOR. If $EDITOR is empty or not set, ELinks will then\n" "default to \"vi\"." msgstr "" -"Sti til programmet som ELinks skal start nЕr brugeren Ьnsker\n" +"Sti til programmet som ELinks skal starte nЕr brugeren Ьnsker\n" "at redigere et tekstfelt (angivet med textarea-elementet)\n" "med en ekstern editor.\n" "\n" @@ -2653,7 +2659,7 @@ msgid "" "Whether to navigate links using tabindex specified ordering.\n" "The TABINDEX attribute in HTML elements specifies the order\n" "in which links should receive focus when using the keyboard\n" -"to navigating the document." +"to navigate the document." msgstr "" "Angiver om links navigeres ved brug af tabindex angivet orden.\n" "TABINDEX-attributten i HTML-elementer angiver hvilken rФkkefЬlge\n" @@ -2710,7 +2716,7 @@ msgstr "Bund/top navigeringscyklus for links" #. 0 #: src/config/options.inc:353 msgid "" -"When pressing 'down' on the last link, jump at the first one, and\n" +"When pressing 'down' on the last link, jump to the first one, and\n" "vice versa." msgstr "" "NЕr der tastes \"pil ned\" pЕ det sidste link, hop da til\n" @@ -2814,7 +2820,7 @@ msgstr "Vis dialoger hvis s #: src/config/options.inc:403 msgid "" -"Whether to show a dialog when the search hits top or bottom of the\n" +"Whether to show a dialog when the search hits the top or bottom of the\n" "document." msgstr "" "Om en dialogboks skal vises der underretter bruger om at\n" @@ -2939,12 +2945,13 @@ msgid "Cache information about redirects" msgstr "Gem informationer om omdirigeringer i cachen" #: src/config/options.inc:462 +#, fuzzy msgid "" "Cache even redirects sent by server (usually thru HTTP by a 302\n" "HTTP code and a Location header). This was the original behaviour\n" -"for a quite some time, but it causes problems in a situation very\n" +"for quite some time, but it causes problems in a situation very\n" "common to various web login systems - frequently, when accessing\n" -"certain location, they will redirect you to a login page if they\n" +"a certain location, they will redirect you to a login page if they\n" "don't receive an auth cookie, the login page then gives you the\n" "cookie and redirects you back to the original page, but there you\n" "have already cached redirect back to the login page! If this\n" @@ -2954,7 +2961,7 @@ msgid "" "still workaround it by clever combination of usage of reload,\n" "jumping around in session history and hitting ctrl+enter.\n" "Note that this option is checked when retrieving the information\n" -"from cache, not when saving it to cache - thus if you will enable\n" +"from cache, not when saving it to cache - thus if you enable\n" "it, even previous redirects will be taken from cache instead of\n" "asking the server." msgstr "" @@ -3037,9 +3044,8 @@ msgstr "" #. FIXME: Write more. #: src/config/options.inc:506 -#, fuzzy msgid "Revalidation interval" -msgstr "Keepalive-interval" +msgstr "Genvalideringsinterval" #: src/config/options.inc:508 msgid "" @@ -3166,7 +3172,7 @@ msgid "Ensure contrast" msgstr "SЬrg for kontrast" #: src/config/options.inc:587 -msgid "Makes sure that the back- and foreground color are never equal." +msgid "Makes sure that the back- and foreground colors are never equal." msgstr "Sikrer at bag- og forgrundsfarver aldrig er ens." #. If you change this please also change ACT_MAIN_DOCUMENT_COLORS action @@ -3264,8 +3270,9 @@ msgstr "Dump-uddata" msgid "Dump output options." msgstr "Indstillinger for dump-uddata." +#. OPT_CODEPAGE #: src/config/options.inc:640 src/config/options.inc:912 -#: src/config/opttypes.c:404 src/dialogs/document.c:163 +#: src/config/opttypes.c:481 src/dialogs/document.c:164 msgid "Codepage" msgstr "Tegnkodningstabel" @@ -3413,8 +3420,8 @@ msgid "Display superscripts (as ^thing)." msgstr "Vis matematisk overskrift ( tag) som ^overskrift." #: src/config/options.inc:721 -msgid "Rendering of html link element" -msgstr "Gengivelse af HTML-links" +msgid "Rendering of HTML link element" +msgstr "Gengivelse af link HTML-elementer" #: src/config/options.inc:723 msgid "" @@ -3504,7 +3511,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/config/options.inc:770 -#, fuzzy msgid "" "A rule for passing URI to an external command.\n" "The format is:\n" @@ -3535,7 +3541,7 @@ msgstr "Gemningsinterval" #: src/config/options.inc:786 msgid "" "Interval at which to trigger information files in ~/.elinks\n" -"to be saved to disk if they has changed (seconds; 0 to disable)" +"to be saved to disk if they have changed (seconds; 0 to disable)" msgstr "" "Interval i sekunder for skrivning af informationsfiler i ~/.elinks\n" "(hvis Фndret) til disk. En vФrdi af 0 deaktiverer." @@ -3619,15 +3625,15 @@ msgid "Switch fonts for line drawing" msgstr "Skift skrifttype ved linjetegning" #: src/config/options.inc:852 -#, fuzzy msgid "" "Switch fonts when drawing lines, enabling both local characters\n" "and lines working at the same time. ELinks uses this option only if\n" "UTF-8 I/O is disabled and the terminal type is Linux or FreeBSD." msgstr "" "Skift skrifttype ved linjetegning sЕledes at bЕde sФrlige\n" -"nationale tegn og linjetegn kan bruges samtidig. Giver\n" -"kun mening med en terminal af typen \"linux\"." +"nationale tegn og linjetegn kan bruges samtidig. ELinks benytter\n" +"kun denne indstilling nЕr UTF-8 I/O er deaktiveret og terminalen\n" +"er af tpen \"linux\" eller \"freebsd\"." #. When CONFIG_UTF8 is defined, any code that reads the "utf_8_io" #. * option should also check whether the "codepage" option is UTF-8, @@ -3639,7 +3645,6 @@ msgid "UTF-8 I/O" msgstr "UTF-8 I/O" #: src/config/options.inc:863 -#, fuzzy msgid "" "Enable I/O in UTF-8 for Unicode terminals. Note that currently,\n" "only the subset of UTF-8 according to terminal codepage is used.\n" @@ -3648,7 +3653,8 @@ msgstr "" "AktivИr I/O i UTF-8 pЕ Unicode-terminaler. BemФrk at i\n" "Ьjeblikket bruges kun den del af UTF-8 tegntabellen som\n" "svarer til de tegn der er indeholdt i terminalens\n" -"tegnkodningstabel." +"tegnkodningstabel. ELinks benytter ikke denne indstilling\n" +"when terminalens tegntabel er UTF-8." #: src/config/options.inc:867 src/dialogs/options.c:228 msgid "Restrict frames in cp850/852" @@ -3683,7 +3689,6 @@ msgstr "" #. * TRANSLATORS: This restriction applies only to the #. * "en" (English) translation. (See doc/Makefile.) #: src/config/options.inc:885 -#, fuzzy msgid "" "The color mode controls what colors are used and how they are output to the " "terminal.\n" @@ -3697,11 +3702,18 @@ msgid "" "3 is 256 color mode, uses XTerm RGB codes\n" "4 is true color mode, uses konsole RGB codes" msgstr "" -"Farvetilstanden styrer hvilke farver der bruges og hvordan\n" -"de sendes til skФrmen. Farvetilstandene er:\n" +"Farvetilstanden styrer hvilke farver der bruges og hvordan de sendes\n" +"skФrmen.\n" +"Nogle farvetilstande er muligvis deaktiveret pЕ oversФttelsestidspunktet\n" +"For mere information se terminalindstillingsdialogen i OpsФtnings menuen.\n" +"Hvis du vФlger en farvetilstand som er deaktiveret benyttes tilstanden\n" +"16-farver.\n" +"Farvetilstandene er:\n" "0 betyder tilstanden monokron, hvor kun 2 farver bruges\n" "1 betyder tilstanden 16-farver, som bruger de normale ANSI-farver\n" -"2 betyder tilstanden 256-farve, som bruger XTerm RGB-farvekoder" +"2 betyder tilstanden 88-farver, som bruger XTerm RGB-farvekoder\n" +"3 betyder tilstanden 256-farve, som bruger XTerm RGB-farvekoder\n" +"4 betyder tilstanden rigtige farver, some bruger konsole RGB-farvekoder" #: src/config/options.inc:898 src/dialogs/options.c:230 msgid "Transparency" @@ -4157,11 +4169,11 @@ msgstr "Understreg hurtigtaster i menu" #: src/config/options.inc:1184 msgid "" "Whether to underline hotkeys in menus to make them more\n" -"visible. Requires the underlining is enabled for the terminal." +"visible. Requires that underlining is enabled for the terminal." msgstr "" "VФlg om hurtigtaster i menuer skal understreges for at\n" -"gЬre dem mere synlige. KrФver at terminalen understЬtter\n" -"understregning." +"gЬre dem mere synlige. KrФver at understregning er understЬttet\n" +"og aktiveret for terminalen." #: src/config/options.inc:1187 msgid "Underline button shortcuts" @@ -4170,11 +4182,11 @@ msgstr "Understreg knap-genvejstaster" #: src/config/options.inc:1189 msgid "" "Whether to underline button shortcuts to make them more\n" -"visible. Requires the underlining is enabled for the terminal." +"visible. Requires that underlining is enabled for the terminal." msgstr "" "VФlg om genvejstaster for knapper skal understreges for at\n" -"gЬre dem mere synlige. KrФver at terminalen understЬtter\n" -"understregning." +"gЬre dem mere synlige. KrФver at understregning er understЬttet\n" +"og aktiveret for terminalen." #: src/config/options.inc:1193 msgid "Timer options" @@ -4254,13 +4266,12 @@ msgstr "" "2 betyder altid" #: src/config/options.inc:1235 -#, fuzzy msgid "Tab bar at top" -msgstr "Fanebladsskilletegn" +msgstr "Placer faneblade i toppen af skФrmen" #: src/config/options.inc:1237 msgid "Whether display tab bar at top like other browsers do." -msgstr "" +msgstr "Om faneblade skal vises i toppen af skФrmen, som andre browsere." #: src/config/options.inc:1239 msgid "Wrap-around tabs cycling" @@ -4268,7 +4279,7 @@ msgstr "Side til side navigeringscyklus for faneblade" #: src/config/options.inc:1241 msgid "" -"When moving right from the last tab, jump at the first one, and\n" +"When moving right from the last tab, jump to the first one, and\n" "vice versa." msgstr "" "NЕr der flyttes til hЬjre fra det sidste faneblad, hop da til\n" @@ -4282,7 +4293,8 @@ msgstr "Bekr msgid "When closing a tab show confirmation dialog." msgstr "Vis bekrФftelsesdialog ved lukning af faneblad." -#: src/config/options.inc:1250 src/config/opttypes.c:405 +#. OPT_LANGUAGE +#: src/config/options.inc:1250 src/config/opttypes.c:483 msgid "Language" msgstr "Sprog" @@ -4295,14 +4307,12 @@ msgstr "" "sprogindstillinger vil blive anvendt." #: src/config/options.inc:1255 -#, fuzzy msgid "Display menu bar always" -msgstr "Vis titelbjФlke" +msgstr "Vis altid hovedmenubjФlke" #: src/config/options.inc:1257 -#, fuzzy msgid "Always show menu bar on the screen." -msgstr "Vis titelbjФlke pЕ skФrmen." +msgstr "Vis altid hovedmenubjФlken pЕ skФrmen." #: src/config/options.inc:1259 msgid "Display status bar" @@ -4444,60 +4454,68 @@ msgstr "" msgid "Read error" msgstr "LФsefejl" -#: src/config/opttypes.c:399 +#. The OPT_ comments below are here to be found by grep. +#. OPT_BOOL +#: src/config/opttypes.c:472 msgid "Boolean" msgstr "Boolsk" -#: src/config/opttypes.c:399 +#: src/config/opttypes.c:472 msgid "[0|1]" msgstr "[0|1]" -#: src/config/opttypes.c:400 +#. OPT_INT +#: src/config/opttypes.c:474 msgid "Integer" msgstr "Heltal" -#: src/config/opttypes.c:400 src/config/opttypes.c:401 +#: src/config/opttypes.c:474 src/config/opttypes.c:476 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:401 +#. OPT_LONG +#: src/config/opttypes.c:476 msgid "Longint" msgstr "Stort heltal" -#: src/config/opttypes.c:402 +#. OPT_STRING +#: src/config/opttypes.c:478 msgid "String" msgstr "Tekststreng" -#: src/config/opttypes.c:402 +#: src/config/opttypes.c:478 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:404 +#: src/config/opttypes.c:481 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:405 +#: src/config/opttypes.c:483 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:406 +#. OPT_COLOR +#: src/config/opttypes.c:485 msgid "Color" msgstr "Farve" -#: src/config/opttypes.c:406 +#: src/config/opttypes.c:485 msgid "" msgstr "" -#: src/config/opttypes.c:408 +#. OPT_COMMAND +#: src/config/opttypes.c:488 msgid "Special" msgstr "Speciel" -#: src/config/opttypes.c:410 +#. OPT_ALIAS +#: src/config/opttypes.c:491 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#. tree -#: src/config/opttypes.c:413 +#. OPT_TREE +#: src/config/opttypes.c:494 msgid "Folder" msgstr "Katalog" @@ -4581,7 +4599,7 @@ msgid "Saving" msgstr "Gemning" #: src/cookies/cookies.c:119 -msgid "Whether cookies should be loaded from and save to disk." +msgid "Whether cookies should be loaded from and saved to disk." msgstr "Om cookier skal indlФses fra og gemmes pЕ disken." #: src/cookies/cookies.c:121 @@ -4598,17 +4616,16 @@ msgstr "" "er deaktiveret." #: src/cookies/cookies.c:817 -#, fuzzy msgid "Cannot save cookies" -msgstr "Slet alle cookier" +msgstr "Kan ikke gemme cookier" #: src/cookies/cookies.c:828 msgid "ELinks was started without a home directory." -msgstr "" +msgstr "ELinks blev startet uden en hjemmemappe." #: src/cookies/cookies.c:834 msgid "ELinks was started with the -anonymous option." -msgstr "" +msgstr "ELinks blev startet med -anonymous indstillingen." #: src/cookies/dialogs.c:36 src/cookies/dialogs.c:368 msgid "Domain" @@ -4655,7 +4672,7 @@ msgid "~Reject" msgstr "~Afvis" #: src/cookies/dialogs.c:161 src/cookies/dialogs.c:357 -#: src/dialogs/document.c:177 +#: src/dialogs/document.c:178 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -4725,20 +4742,17 @@ msgid "Do you really want to remove all cookies?" msgstr "Vil du virkelig slette alle cookier?" #: src/cookies/dialogs.c:464 -#, fuzzy msgid "Add server" -msgstr "TilfЬj s~killetegn" +msgstr "TilfЬj server" #: src/cookies/dialogs.c:468 -#, fuzzy msgid "Server name" -msgstr "Server" +msgstr "Servernavn" #. accelerator_context(src/cookies/dialogs.c:cookie_buttons) #: src/cookies/dialogs.c:491 -#, fuzzy msgid "Add ~server" -msgstr "TilfЬj s~killetegn" +msgstr "TilfЬj ~server" #. accelerator_context(do_edit_dialog, src/cookies/dialogs.c:cookie_buttons, src/dialogs/download.c:download_buttons, src/globhist/dialogs.c:globhist_buttons, src/protocol/auth/dialogs.c:auth_buttons) #: src/cookies/dialogs.c:494 src/dialogs/download.c:498 src/dialogs/edit.c:99 @@ -4774,40 +4788,40 @@ msgstr "Sidste bes msgid "Link title (from history)" msgstr "Linktitel (fra historik)" -#: src/dialogs/document.c:167 +#: src/dialogs/document.c:168 msgid "assumed" msgstr "antaget" -#: src/dialogs/document.c:170 +#: src/dialogs/document.c:171 msgid "ignoring server setting" msgstr "Ignorerer serverindstilling" -#: src/dialogs/document.c:195 +#: src/dialogs/document.c:196 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: src/dialogs/document.c:213 src/globhist/dialogs.c:67 +#: src/dialogs/document.c:214 src/globhist/dialogs.c:67 msgid "Last visit time" msgstr "Sidste besЬgstidpunkt" -#: src/dialogs/document.c:232 +#: src/dialogs/document.c:233 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: src/dialogs/document.c:247 src/dialogs/document.c:316 +#: src/dialogs/document.c:248 src/dialogs/document.c:317 msgid "Header info" msgstr "Serverinformation om side" -#: src/dialogs/document.c:260 +#: src/dialogs/document.c:261 msgid "Internal header info" msgstr "Intern serverinformation om side" -#: src/dialogs/document.c:301 +#: src/dialogs/document.c:302 msgid "No header info." msgstr "Ingen serverinformation om side." #: src/dialogs/download.c:243 src/dialogs/menu.c:598 -#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:228 src/session/download.c:399 +#: src/protocol/bittorrent/dialogs.c:228 src/session/download.c:361 msgid "Download" msgstr "Download" @@ -4883,7 +4897,7 @@ msgid "Download manager" msgstr "DownloadhЕndtering" #. name: -#: src/dialogs/exmode.c:149 +#: src/dialogs/exmode.c:147 msgid "Exmode" msgstr "Kommandotilstand" @@ -4900,7 +4914,7 @@ msgid "Copying" msgstr "Licens" #: src/dialogs/info.c:143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "ELinks %s\n" "\n" @@ -4912,10 +4926,7 @@ msgid "" msgstr "" "ELinks %s\n" "\n" -"(C) 1999 - 2002 Mikulas Patocka\n" -"(C) 2001 - 2004 Petr Baudis\n" -"(C) 2002 - 2005 Jonas Fonseca\n" -"med flere\n" +"%smed flere\n" "\n" "Dette program er fri software. Du kan distribuere det og/eller Фndre det i " "henhold til GNU General Public License, udgivet af The Free Software " @@ -5091,7 +5102,7 @@ msgstr "Tilf #. accelerator_context(src/dialogs/menu.c:view_menu, tab_menu) #: src/dialogs/menu.c:249 src/dialogs/menu.c:418 -msgid "Toggle ~html/plain" +msgid "Toggle ~HTML/plain" msgstr "~Skift mellem HTML/tekst" #. accelerator_context(tab_menu) @@ -5519,9 +5530,8 @@ msgid "256 colors" msgstr "256 farver" #: src/dialogs/options.c:225 -#, fuzzy msgid "true color" -msgstr "Tekstfarve" +msgstr "rigtige farver" #: src/dialogs/options.c:309 msgid "Resize terminal" @@ -5699,7 +5709,6 @@ msgid "Ignore