forked from aniani/vim
Update runtime files
This commit is contained in:
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr " Sleutelwoord voltooiing (^N^P)"
|
||||
msgid " ^X mode (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)"
|
||||
msgstr " ^X modus (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)"
|
||||
|
||||
#. Scroll has it's own msgs, in it's place there is the msg for local
|
||||
#. Scroll has its own msgs, in its place there is the msg for local
|
||||
#. * ctrl_x_mode = 0 (eg continue_status & CONT_LOCAL) -- Acevedo
|
||||
msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " Sleutelwoord Lokale voltooiing (^N^P)"
|
||||
|
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr " Dopl
|
||||
msgid " ^X mode (^E/^Y/^L/^]/^F/^I/^K/^D/^V/^N/^P)"
|
||||
msgstr " ^X re<72>im (^E/^Y/^L/^]/^F/^I/^K/^D/^V/^N/^P)"
|
||||
|
||||
#. Scroll has it's own msgs, in it's place there is the msg for local
|
||||
#. Scroll has its own msgs, in its place there is the msg for local
|
||||
#. * ctrl_x_mode = 0 (eg continue_status & CONT_LOCAL) -- Acevedo
|
||||
msgid " Keyword Local completion (^N/^P)"
|
||||
msgstr " Lok<6F>ln<6C> dopl<70>ov<6F>n<EFBFBD> kl<6B><6C>ov<6F>ch slov (^N/^P)"
|
||||
|
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr " Dopl
|
||||
msgid " ^X mode (^E/^Y/^L/^]/^F/^I/^K/^D/^V/^N/^P)"
|
||||
msgstr " ^X re<72>im (^E/^Y/^L/^]/^F/^I/^K/^D/^V/^N/^P)"
|
||||
|
||||
#. Scroll has it's own msgs, in it's place there is the msg for local
|
||||
#. Scroll has its own msgs, in its place there is the msg for local
|
||||
#. * ctrl_x_mode = 0 (eg continue_status & CONT_LOCAL) -- Acevedo
|
||||
msgid " Keyword Local completion (^N/^P)"
|
||||
msgstr " Lok<6F>ln<6C> dopl<70>ov<6F>n<EFBFBD> kl<6B><6C>ov<6F>ch slov (^N/^P)"
|
||||
|
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr " Completar con método Omni (^O^N^P)"
|
||||
msgid " Spelling suggestion (s^N^P)"
|
||||
msgstr " Sugerencia de ortografía (s^N^P)"
|
||||
|
||||
# Scroll has it's own msgs, in it's place there is the msg for local
|
||||
# Scroll has its own msgs, in its place there is the msg for local
|
||||
# * ctrl_x_mode = 0 (eg continue_status & CONT_LOCAL) -- Acevedo
|
||||
#: edit.c:57
|
||||
msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
|
||||
|
@@ -45,7 +45,6 @@ Comment[hu]=Szövegfájlok szerkesztése
|
||||
Comment[id]=Edit file teks
|
||||
Comment[is]=Vinna með textaskrár
|
||||
Comment[it]=Modifica file di testo
|
||||
Comment[ja]=テキストファイルを編集します
|
||||
Comment[kn]=ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು
|
||||
Comment[ko]=텍스트 파일을 편집합니다
|
||||
Comment[lt]=Redaguoti tekstines bylas
|
||||
|
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Vim 8.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-18 19:15+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 08:23+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-05 11:27+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-05 13:00+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/vim-jp/lang-ja>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@@ -331,6 +331,51 @@ msgstr "
|
||||
msgid "[crypted]"
|
||||
msgstr "[<5B>Ź沽]"
|
||||
|
||||
msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue."
|
||||
msgstr "<22>ǥХå<D0A5><C3A5>⡼<EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>. ³<><C2B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD> \"cont\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Oldval = \"%s\""
|
||||
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD> = \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Newval = \"%s\""
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> = \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line %ld: %s"
|
||||
msgstr "<22><> %ld: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cmd: %s"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "frame is zero"
|
||||
msgstr "<22>ե졼<D5A5>ब 0 <20>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "frame at highest level: %d"
|
||||
msgstr "<22>ǹ<EFBFBD><C7B9><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5>Υե졼<D5A5><ECA1BC>: %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld"
|
||||
msgstr "<22>֥졼<D6A5><ECA1BC><EFBFBD>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s%s\" <20><> %ld"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E161: Breakpoint not found: %s"
|
||||
msgstr "E161: <20>֥졼<D6A5><ECA1BC><EFBFBD>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "No breakpoints defined"
|
||||
msgstr "<22>֥졼<D6A5><ECA1BC><EFBFBD>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%3d %s %s line %ld"
|
||||
msgstr "%3d %s %s <20><> %ld"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%3d expr %s"
|
||||
msgstr "%3d expr %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s"
|
||||
msgstr "E720: <20><><EFBFBD>˥<F1B7BFA4><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: %s"
|
||||
@@ -494,106 +539,6 @@ msgstr "E105: :source
|
||||
msgid "E791: Empty keymap entry"
|
||||
msgstr "E791: <20><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ޥåץ<C3A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid " Keyword completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFA1BC><EFBFBD>䴰 (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
|
||||
msgstr " ^X <20>⡼<EFBFBD><E2A1BC> (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
|
||||
|
||||
msgid " Whole line completion (^L^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><>(<28><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>䴰 (^L^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " File name completion (^F^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>䴰 (^F^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Tag completion (^]^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰 (^]^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Path pattern completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>ѥ<EFBFBD><D1A5>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰 (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Definition completion (^D^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰 (^D^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Dictionary completion (^K^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰 (^K^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>饹<EFBFBD>䴰 (^T^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Command-line completion (^V^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɥ饤<C9A5><E9A5A4><EFBFBD>䴰 (^V^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " User defined completion (^U^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>桼<EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰 (^U^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Omni completion (^O^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰 (^O^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Spelling suggestion (s^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>֤꽤<D6A4><EABDA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (s^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>ɽꥭ<C9BD><EAA5AD><EFBFBD><EFBFBD><EFA1BC><EFBFBD>䴰 (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid "Hit end of paragraph"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>κǸ<CEBA><C7B8>˥ҥå<D2A5>"
|
||||
|
||||
msgid "E839: Completion function changed window"
|
||||
msgstr "E839: <20><><EFBFBD>ִؿ<D6B4><D8BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E840: Completion function deleted text"
|
||||
msgstr "E840: <20>䴰<EFBFBD>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "'dictionary' option is empty"
|
||||
msgstr "'dictionary' <20><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><F3A4ACB6>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "'thesaurus' option is empty"
|
||||
msgstr "'thesaurus' <20><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><F3A4ACB6>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scanning dictionary: %s"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><F2A5B9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)"
|
||||
msgstr " (<28><><EFBFBD><EFBFBD>) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(^E/^Y)"
|
||||
|
||||
msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)"
|
||||
msgstr " (<28>ִ<EFBFBD>) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (^E/^Y)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scanning: %s"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Scanning tags."
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><F2A5B9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
|
||||
|
||||
msgid "match in file"
|
||||
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υޥå<DEA5>"
|
||||
|
||||
msgid " Adding"
|
||||
msgstr " <20>ɲ<EFBFBD><C9B2><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "-- Searching..."
|
||||
msgstr "-- <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
|
||||
|
||||
msgid "Back at original"
|
||||
msgstr "<22>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "Word from other line"
|
||||
msgstr "¾<>ιԤ<CEB9>ñ<EFBFBD><C3B1>"
|
||||
|
||||
msgid "The only match"
|
||||
msgstr "ͣ<><CDA3><EFBFBD>γ<EFBFBD><CEB3><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "match %d of %d"
|
||||
msgstr "%d <20><><EFBFBD>ܤγ<DCA4><CEB3><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "match %d"
|
||||
msgstr "%d <20><><EFBFBD>ܤγ<DCA4><CEB3><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E18: Unexpected characters in :let"
|
||||
msgstr "E18: ͽ<><CDBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD><EFBFBD> :let <20>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -618,6 +563,9 @@ msgstr "E461:
|
||||
msgid "E806: using Float as a String"
|
||||
msgstr "E806: <20><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ư<EFBFBD><C6B0>äƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E985: .= is not supported with script version 2"
|
||||
msgstr "E985: .= <20>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץȥС<C8A5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 2 <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>б<EFBFBD><D0B1><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E687: Less targets than List items"
|
||||
msgstr "E687: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȤ<C3A5><C8A4>ꥹ<EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD>⾯<EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -846,6 +794,9 @@ msgstr "E899: %s
|
||||
msgid "E928: String required"
|
||||
msgstr "E928: ʸ<><CAB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>"
|
||||
|
||||
msgid "E957: Invalid window number"
|
||||
msgstr "E957: ̵<><CCB5><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ֹ<EFBFBD><D6B9>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E808: Number or Float required"
|
||||
msgstr "E808: <20><><EFBFBD>ͤ<EFBFBD><CDA4><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>"
|
||||
|
||||
@@ -902,9 +853,6 @@ msgstr "E916: ͭ
|
||||
msgid "E701: Invalid type for len()"
|
||||
msgstr "E701: len() <20>ˤ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD>ʷ<EFBFBD><CAB7>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E957: Invalid window number"
|
||||
msgstr "E957: ̵<><CCB5><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ֹ<EFBFBD><D6B9>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E798: ID is reserved for \":match\": %d"
|
||||
msgstr "E798: ID <20><> \":match\" <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͽ<EFBFBD><EFBFBD><F3A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>: %d"
|
||||
@@ -1248,51 +1196,6 @@ msgstr "E150:
|
||||
msgid "No old files"
|
||||
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue."
|
||||
msgstr "<22>ǥХå<D0A5><C3A5>⡼<EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>. ³<><C2B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD> \"cont\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Oldval = \"%s\""
|
||||
msgstr "<22>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD> = \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Newval = \"%s\""
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> = \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line %ld: %s"
|
||||
msgstr "<22><> %ld: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cmd: %s"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "frame is zero"
|
||||
msgstr "<22>ե졼<D5A5>ब 0 <20>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "frame at highest level: %d"
|
||||
msgstr "<22>ǹ<EFBFBD><C7B9><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5>Υե졼<D5A5><ECA1BC>: %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld"
|
||||
msgstr "<22>֥졼<D6A5><ECA1BC><EFBFBD>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s%s\" <20><> %ld"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E161: Breakpoint not found: %s"
|
||||
msgstr "E161: <20>֥졼<D6A5><ECA1BC><EFBFBD>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "No breakpoints defined"
|
||||
msgstr "<22>֥졼<D6A5><ECA1BC><EFBFBD>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%3d %s %s line %ld"
|
||||
msgstr "%3d %s %s <20><> %ld"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%3d expr %s"
|
||||
msgstr "%3d expr %s"
|
||||
|
||||
msgid "E750: First use \":profile start {fname}\""
|
||||
msgstr "E750: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \":profile start {fname}\" <20><><EFBFBD>¹Ԥ<C2B9><D4A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -1396,6 +1299,13 @@ msgstr "W15:
|
||||
msgid "E167: :scriptencoding used outside of a sourced file"
|
||||
msgstr "E167: :scriptencoding <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץȰʳ<C8B0><CAB3>ǻ<EFBFBD><C7BB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E984: :scriptversion used outside of a sourced file"
|
||||
msgstr "E984: :scriptversion <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץȰʳ<C8B0><CAB3>ǻ<EFBFBD><C7BB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E999: scriptversion not supported: %d"
|
||||
msgstr "E999: scriptversion <20>ϥ<EFBFBD><CFA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: %d"
|
||||
|
||||
msgid "E168: :finish used outside of a sourced file"
|
||||
msgstr "E168: :finish <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץȰʳ<C8B0><CAB3>ǻ<EFBFBD><C7BB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -1445,6 +1355,12 @@ msgstr "
|
||||
msgid "E494: Use w or w>>"
|
||||
msgstr "E494: w <20>⤷<EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD><EFBFBD> w>> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"INTERNAL: Cannot use DFLALL with ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED or ADDR_QUICKFIX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼: DFLALL <20><> ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED <20><> ADDR_QUICKFIX <20>ȤȤ<C8A4><C8A4>˻Ȥ<CBBB>"
|
||||
"<22><><EFBFBD>ȤϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E943: Command table needs to be updated, run 'make cmdidxs'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E943: <20><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɥơ<C9A5><C6A1>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><F2B9B9BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>'make cmdidxs' <20><><EFBFBD>¹Ԥ<C2B9><D4A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>"
|
||||
@@ -1463,69 +1379,6 @@ msgid "E173: %d more file to edit"
|
||||
msgid_plural "E173: %d more files to edit"
|
||||
msgstr[0] "E173: <20>Խ<EFBFBD><D4BD><EFBFBD><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>뤬<EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it: %s"
|
||||
msgstr "E174: <20><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD> ! <20><><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Name Args Address Complete Definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" ̾<><CCBE> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ɥ쥹 <20>䴰 <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "No user-defined commands found"
|
||||
msgstr "<22>桼<EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E175: No attribute specified"
|
||||
msgstr "E175: °<><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E176: Invalid number of arguments"
|
||||
msgstr "E176: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E177: Count cannot be specified twice"
|
||||
msgstr "E177: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>2<EFBFBD>Ż<EFBFBD><C5BB>ꤹ<EFBFBD>뤳<EFBFBD>ȤϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E178: Invalid default value for count"
|
||||
msgstr "E178: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥξ<C8A4>ά<EFBFBD>ͤ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E179: argument required for -complete"
|
||||
msgstr "E179: -complete <20>ˤϰ<CBA4><CFB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>"
|
||||
|
||||
msgid "E179: argument required for -addr"
|
||||
msgstr "E179: -addr <20>ˤϰ<CBA4><CFB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E181: Invalid attribute: %s"
|
||||
msgstr "E181: ̵<><CCB5><EFBFBD><EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E182: Invalid command name"
|
||||
msgstr "E182: ̵<><CCB5><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>̾<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
|
||||
msgstr "E183: <20>桼<EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤϱ<C9A4><CFB1><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD>ǻϤޤ<CFA4><DEA4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
|
||||
msgstr "E841: ͽ<><CDBD>̾<EFBFBD>ʤΤǡ<CEA4><C7A1>桼<EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>ѤǤ<D1A4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
|
||||
msgstr "E184: <20><><EFBFBD>Υ桼<CEA5><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤϤ<C9A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E180: Invalid address type value: %s"
|
||||
msgstr "E180: ̵<><CCB5><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5>ɥ쥹<C9A5><ECA5B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͤǤ<CDA4>: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E180: Invalid complete value: %s"
|
||||
msgstr "E180: ̵<><CCB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰<EFBFBD><E4B4B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion"
|
||||
msgstr "E468: <20>䴰<EFBFBD><E4B4B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѤǤ<D1A4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E467: Custom completion requires a function argument"
|
||||
msgstr "E467: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰<EFBFBD>ˤϰ<CBA4><CFB0><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ƴؿ<C6B4><D8BF><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>"
|
||||
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -1908,20 +1761,21 @@ msgid "is read-only (add ! to override)"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD>ɹ<EFBFBD><C9B9><EFBFBD><EFBFBD>ѤǤ<D1A4> (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD> ! <20><><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>)"
|
||||
|
||||
msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)"
|
||||
msgstr "E506: <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>åץե<D7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>ɲäǶ<C3A4><C7B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸)"
|
||||
msgstr "E506: <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>åץե<D7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>ɲäǶ<C3A4><C7B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
||||
|
||||
msgid "E507: Close error for backup file (add ! to override)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E507: <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>åץե<D7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ݤ˥<DDA4><CBA5>顼<EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>ɲäǶ<C3A4><C7B6><EFBFBD>)"
|
||||
"E507: <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>åץե<D7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ݤ˥<DDA4><CBA5>顼<EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>ɲäǶ<C3A4><C7B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
"<22><>)"
|
||||
|
||||
msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to override)"
|
||||
msgstr "E508: <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ѥե<D1A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɹ<EFBFBD><C9B9><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>ɲäǶ<C3A4><C7B6><EFBFBD><EFBFBD>ɹ<EFBFBD>)"
|
||||
msgstr "E508: <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ѥե<D1A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɹ<EFBFBD><C9B9><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>ɲäǶ<C3A4><C7B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
||||
|
||||
msgid "E509: Cannot create backup file (add ! to override)"
|
||||
msgstr "E509: <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>åץե<D7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>ɲäǶ<C3A4><C7B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
||||
msgstr "E509: <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>åץե<D7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>ɲäǶ<C3A4><C7B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
||||
|
||||
msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)"
|
||||
msgstr "E510: <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>åץե<D7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>ɲäǶ<C3A4><C7B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
||||
msgstr "E510: <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>åץե<D7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>ɲäǶ<C3A4><C7B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
||||
|
||||
msgid "E214: Can't find temp file for writing"
|
||||
msgstr "E214: <20><>¸<EFBFBD>Ѱ<EFBFBD><D1B0><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>뤬<EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
@@ -2391,6 +2245,9 @@ msgstr "E671:
|
||||
msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version."
|
||||
msgstr "E243: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: \"-%s\"; OLE<4C>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
|
||||
|
||||
msgid "E988: GUI cannot be used. Cannot execute gvim.exe."
|
||||
msgstr "E988: GUI<55>ϻ<EFBFBD><CFBB><EFBFBD><EFBFBD>Բ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>gvim.exe<78><65><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E672: Unable to open window inside MDI application"
|
||||
msgstr "E672: MDI<44><49><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -2931,6 +2788,106 @@ msgstr "E573: ̵
|
||||
msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!"
|
||||
msgstr "E251: VIM <20><><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD>Ͽ<EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>. <20>õ<C3B5>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
|
||||
|
||||
msgid " Keyword completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFA1BC><EFBFBD>䴰 (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
|
||||
msgstr " ^X <20>⡼<EFBFBD><E2A1BC> (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
|
||||
|
||||
msgid " Whole line completion (^L^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><>(<28><><EFBFBD><EFBFBD>)<29>䴰 (^L^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " File name completion (^F^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>䴰 (^F^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Tag completion (^]^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰 (^]^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Path pattern completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>ѥ<EFBFBD><D1A5>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰 (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Definition completion (^D^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰 (^D^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Dictionary completion (^K^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰 (^K^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>饹<EFBFBD>䴰 (^T^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Command-line completion (^V^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɥ饤<C9A5><E9A5A4><EFBFBD>䴰 (^V^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " User defined completion (^U^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>桼<EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰 (^U^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Omni completion (^O^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰 (^O^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Spelling suggestion (s^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>֤꽤<D6A4><EABDA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (s^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>ɽꥭ<C9BD><EAA5AD><EFBFBD><EFBFBD><EFA1BC><EFBFBD>䴰 (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid "Hit end of paragraph"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>κǸ<CEBA><C7B8>˥ҥå<D2A5>"
|
||||
|
||||
msgid "E839: Completion function changed window"
|
||||
msgstr "E839: <20>䴰<EFBFBD>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E840: Completion function deleted text"
|
||||
msgstr "E840: <20>䴰<EFBFBD>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "'dictionary' option is empty"
|
||||
msgstr "'dictionary' <20><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><F3A4ACB6>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "'thesaurus' option is empty"
|
||||
msgstr "'thesaurus' <20><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><F3A4ACB6>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scanning dictionary: %s"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><F2A5B9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)"
|
||||
msgstr " (<28><><EFBFBD><EFBFBD>) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(^E/^Y)"
|
||||
|
||||
msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)"
|
||||
msgstr " (<28>ִ<EFBFBD>) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (^E/^Y)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scanning: %s"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Scanning tags."
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><F2A5B9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
|
||||
|
||||
msgid "match in file"
|
||||
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υޥå<DEA5>"
|
||||
|
||||
msgid " Adding"
|
||||
msgstr " <20>ɲ<EFBFBD><C9B2><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "-- Searching..."
|
||||
msgstr "-- <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
|
||||
|
||||
msgid "Back at original"
|
||||
msgstr "<22>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "Word from other line"
|
||||
msgstr "¾<>ιԤ<CEB9>ñ<EFBFBD><C3B1>"
|
||||
|
||||
msgid "The only match"
|
||||
msgstr "ͣ<><CDA3><EFBFBD>γ<EFBFBD><CEB3><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "match %d of %d"
|
||||
msgstr "%d <20><><EFBFBD>ܤγ<DCA4><CEB3><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "match %d"
|
||||
msgstr "%d <20><><EFBFBD>ܤγ<DCA4><CEB3><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E938: Duplicate key in JSON: \"%s\""
|
||||
msgstr "E938: JSON<4F>˽<EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>: \"%s\""
|
||||
@@ -3852,6 +3809,9 @@ msgstr ""
|
||||
"\"\n"
|
||||
" <20><><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4>Ф<EFBFBD><D0A4>Υ<EFBFBD><CEA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>.\n"
|
||||
|
||||
msgid "Found a swap file that is not useful, deleting it"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD>פʥ<D7A4><CAA5><EFBFBD><EFBFBD>åץե<D7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>뤬<EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "Swap file \""
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åץե<D7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \""
|
||||
|
||||
@@ -4142,6 +4102,9 @@ msgstr ""
|
||||
"<22><><EFBFBD>٤Ƥ<D9A4><C6A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>˴<EFBFBD><CBB4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Vim<69><6D><EFBFBD><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD> :qa! <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD> <Enter> <20><EFBFBD><F2B2A1A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>"
|
||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "Type :qa and press <Enter> to exit Vim"
|
||||
msgstr "Vim<69><6D><EFBFBD><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD> :qa <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD> <Enter> <20><EFBFBD><F2B2A1A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%ld line %sed %d time"
|
||||
msgid_plural "%ld line %sed %d times"
|
||||
@@ -4618,15 +4581,6 @@ msgstr "XSMP SmcOpenConnection
|
||||
msgid "At line"
|
||||
msgstr "<22><>"
|
||||
|
||||
msgid "Could not load vim32.dll!"
|
||||
msgstr "vim32.dll <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤǤ<C9A4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "VIM Error"
|
||||
msgstr "VIM<49><4D><EFBFBD>顼"
|
||||
|
||||
msgid "Could not fix up function pointers to the DLL!"
|
||||
msgstr "DLL<4C><4C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؿ<EFBFBD><D8BF>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD><F3A5BFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Vim: Caught %s event\n"
|
||||
msgstr "Vim: <20><><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||
@@ -4659,6 +4613,9 @@ msgstr "Vim
|
||||
msgid "shell returned %d"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>뤬<EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>ǽ<EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E553: No more items"
|
||||
msgstr "E553: <20><><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>⤦<EFBFBD><E2A4A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E926: Current location list was changed"
|
||||
msgstr "E926: <20><><EFBFBD>ߤΥ<DFA4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ꥹ<EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -4691,9 +4648,6 @@ msgstr "E378: 'errorformat'
|
||||
msgid "E379: Missing or empty directory name"
|
||||
msgstr "E379: <20>ǥ<EFBFBD><C7A5>쥯<EFBFBD>ȥ<EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E553: No more items"
|
||||
msgstr "E553: <20><><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>⤦<EFBFBD><E2A4A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E924: Current window was closed"
|
||||
msgstr "E924: <20><><EFBFBD>ߤΥ<DFA4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -5705,6 +5659,12 @@ msgstr "E555:
|
||||
msgid "E556: at top of tag stack"
|
||||
msgstr "E556: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƭ<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E986: cannot modify the tag stack within tagfunc"
|
||||
msgstr "E986: tagfunc<6E><63><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E987: invalid return value from tagfunc"
|
||||
msgstr "E987: tagfunc<6E><63><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͤ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E425: Cannot go before first matching tag"
|
||||
msgstr "E425: <20>ǽ<EFBFBD><C7BD>γ<EFBFBD><CEB3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ۤ<EFBFBD><DBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>뤳<EFBFBD>ȤϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -5712,12 +5672,6 @@ msgstr "E425:
|
||||
msgid "E426: tag not found: %s"
|
||||
msgstr "E426: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid " # pri kind tag"
|
||||
msgstr " # pri kind tag"
|
||||
|
||||
msgid "file\n"
|
||||
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||
|
||||
msgid "E427: There is only one matching tag"
|
||||
msgstr "E427: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>1<EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -5742,6 +5696,12 @@ msgstr "
|
||||
msgid "E429: File \"%s\" does not exist"
|
||||
msgstr "E429: <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid " # pri kind tag"
|
||||
msgstr " # pri kind tag"
|
||||
|
||||
msgid "file\n"
|
||||
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" # TO tag FROM line in file/text"
|
||||
@@ -5817,6 +5777,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt"
|
||||
msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txt<78><EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E181: Invalid attribute: %s"
|
||||
msgstr "E181: ̵<><CCB5><EFBFBD><EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Kill job in \"%s\"?"
|
||||
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
|
||||
@@ -6023,6 +5987,65 @@ msgstr "E439:
|
||||
msgid "E440: undo line missing"
|
||||
msgstr "E440: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>Ԥ<EFBFBD><D4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Name Args Address Complete Definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" ̾<><CCBE> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ɥ쥹 <20>䴰 <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "No user-defined commands found"
|
||||
msgstr "<22>桼<EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E180: Invalid address type value: %s"
|
||||
msgstr "E180: ̵<><CCB5><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5>ɥ쥹<C9A5><ECA5B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͤǤ<CDA4>: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E180: Invalid complete value: %s"
|
||||
msgstr "E180: ̵<><CCB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰<EFBFBD><E4B4B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion"
|
||||
msgstr "E468: <20>䴰<EFBFBD><E4B4B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѤǤ<D1A4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E467: Custom completion requires a function argument"
|
||||
msgstr "E467: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䴰<EFBFBD>ˤϰ<CBA4><CFB0><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ƴؿ<C6B4><D8BF><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>"
|
||||
|
||||
msgid "E175: No attribute specified"
|
||||
msgstr "E175: °<><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E176: Invalid number of arguments"
|
||||
msgstr "E176: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E177: Count cannot be specified twice"
|
||||
msgstr "E177: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>2<EFBFBD>Ż<EFBFBD><C5BB>ꤹ<EFBFBD>뤳<EFBFBD>ȤϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E178: Invalid default value for count"
|
||||
msgstr "E178: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥξ<C8A4>ά<EFBFBD>ͤ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E179: argument required for -complete"
|
||||
msgstr "E179: -complete <20>ˤϰ<CBA4><CFB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>"
|
||||
|
||||
msgid "E179: argument required for -addr"
|
||||
msgstr "E179: -addr <20>ˤϰ<CBA4><CFB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it: %s"
|
||||
msgstr "E174: <20><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD> ! <20><><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E182: Invalid command name"
|
||||
msgstr "E182: ̵<><CCB5><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>̾<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
|
||||
msgstr "E183: <20>桼<EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤϱ<C9A4><CFB1><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD>ǻϤޤ<CFA4><DEA4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
|
||||
msgstr "E841: ͽ<><CDBD>̾<EFBFBD>ʤΤǡ<CEA4><C7A1>桼<EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>ѤǤ<D1A4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
|
||||
msgstr "E184: <20><><EFBFBD>Υ桼<CEA5><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤϤ<C9A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it"
|
||||
msgstr "E122: <20>ؿ<EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѤǤ<D1A4><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD> ! <20><><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
@@ -6155,6 +6178,20 @@ msgstr "E107:
|
||||
msgid "%s (%s, compiled %s)"
|
||||
msgstr "%s (%s, compiled %s)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"MS-Windows 64-bit GUI/console version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"MS-Windows 64 <20>ӥå<D3A5> GUI/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD> <20><>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"MS-Windows 32-bit GUI/console version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"MS-Windows 32 <20>ӥå<D3A5> GUI/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD> <20><>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"MS-Windows 64-bit GUI version"
|
||||
@@ -6593,6 +6630,10 @@ msgstr "E474: ̵
|
||||
msgid "E475: Invalid argument: %s"
|
||||
msgstr "E475: ̵<><CCB5><EFBFBD>ʰ<EFBFBD><CAB0><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E983: Duplicate argument: %s"
|
||||
msgstr "E983: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʣ<EFBFBD><CAA3><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E475: Invalid value for argument %s"
|
||||
msgstr "E475: <20><><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͤǤ<CDA4>"
|
||||
@@ -7218,3 +7259,21 @@ msgstr ""
|
||||
"C<><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
|
||||
"C++<2B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
|
||||
"Vim<69>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GVim"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Text Editor"
|
||||
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "Edit text files"
|
||||
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD><D4BD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "Text;editor;"
|
||||
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>;"
|
||||
|
||||
#~ msgid "gvim"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Vim"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
531
src/po/ja.po
531
src/po/ja.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Vim 8.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-18 19:15+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 08:23+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-05 11:27+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-05 13:00+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/vim-jp/lang-ja>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@@ -331,6 +331,51 @@ msgstr "キーが一致しません"
|
||||
msgid "[crypted]"
|
||||
msgstr "[暗号化]"
|
||||
|
||||
msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue."
|
||||
msgstr "デバッグモードに入ります. 続けるには \"cont\" と入力してください."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Oldval = \"%s\""
|
||||
msgstr "古い値 = \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Newval = \"%s\""
|
||||
msgstr "新しい値 = \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line %ld: %s"
|
||||
msgstr "行 %ld: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cmd: %s"
|
||||
msgstr "コマンド: %s"
|
||||
|
||||
msgid "frame is zero"
|
||||
msgstr "フレームが 0 です"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "frame at highest level: %d"
|
||||
msgstr "最高レベルのフレーム: %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld"
|
||||
msgstr "ブレークポイント \"%s%s\" 行 %ld"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E161: Breakpoint not found: %s"
|
||||
msgstr "E161: ブレークポイントが見つかりません: %s"
|
||||
|
||||
msgid "No breakpoints defined"
|
||||
msgstr "ブレークポイントが定義されていません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%3d %s %s line %ld"
|
||||
msgstr "%3d %s %s 行 %ld"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%3d expr %s"
|
||||
msgstr "%3d expr %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s"
|
||||
msgstr "E720: 辞書型にコロンがありません: %s"
|
||||
@@ -494,106 +539,6 @@ msgstr "E105: :source で取込むファイル以外では :loadkeymap を使え
|
||||
msgid "E791: Empty keymap entry"
|
||||
msgstr "E791: 空のキーマップエントリ"
|
||||
|
||||
msgid " Keyword completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " キーワード補完 (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
|
||||
msgstr " ^X モード (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
|
||||
|
||||
msgid " Whole line completion (^L^N^P)"
|
||||
msgstr " 行(全体)補完 (^L^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " File name completion (^F^N^P)"
|
||||
msgstr " ファイル名補完 (^F^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Tag completion (^]^N^P)"
|
||||
msgstr " タグ補完 (^]^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Path pattern completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " パスパターン補完 (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Definition completion (^D^N^P)"
|
||||
msgstr " 定義補完 (^D^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Dictionary completion (^K^N^P)"
|
||||
msgstr " 辞書補完 (^K^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)"
|
||||
msgstr " シソーラス補完 (^T^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Command-line completion (^V^N^P)"
|
||||
msgstr " コマンドライン補完 (^V^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " User defined completion (^U^N^P)"
|
||||
msgstr " ユーザー定義補完 (^U^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Omni completion (^O^N^P)"
|
||||
msgstr " オムニ補完 (^O^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Spelling suggestion (s^N^P)"
|
||||
msgstr " 綴り修正候補 (s^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " 局所キーワード補完 (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid "Hit end of paragraph"
|
||||
msgstr "段落の最後にヒット"
|
||||
|
||||
msgid "E839: Completion function changed window"
|
||||
msgstr "E839: 補間関数がウィンドウを変更しました"
|
||||
|
||||
msgid "E840: Completion function deleted text"
|
||||
msgstr "E840: 補完関数がテキストを削除しました"
|
||||
|
||||
msgid "'dictionary' option is empty"
|
||||
msgstr "'dictionary' オプションが空です"
|
||||
|
||||
msgid "'thesaurus' option is empty"
|
||||
msgstr "'thesaurus' オプションが空です"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scanning dictionary: %s"
|
||||
msgstr "辞書をスキャン中: %s"
|
||||
|
||||
msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)"
|
||||
msgstr " (挿入) スクロール(^E/^Y)"
|
||||
|
||||
msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)"
|
||||
msgstr " (置換) スクロール (^E/^Y)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scanning: %s"
|
||||
msgstr "スキャン中: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Scanning tags."
|
||||
msgstr "タグをスキャン中."
|
||||
|
||||
msgid "match in file"
|
||||
msgstr "ファイル内のマッチ"
|
||||
|
||||
msgid " Adding"
|
||||
msgstr " 追加中"
|
||||
|
||||
msgid "-- Searching..."
|
||||
msgstr "-- 検索中..."
|
||||
|
||||
msgid "Back at original"
|
||||
msgstr "始めに戻る"
|
||||
|
||||
msgid "Word from other line"
|
||||
msgstr "他の行の単語"
|
||||
|
||||
msgid "The only match"
|
||||
msgstr "唯一の該当"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "match %d of %d"
|
||||
msgstr "%d 番目の該当 (全該当 %d 個中)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "match %d"
|
||||
msgstr "%d 番目の該当"
|
||||
|
||||
msgid "E18: Unexpected characters in :let"
|
||||
msgstr "E18: 予期せぬ文字が :let にありました"
|
||||
|
||||
@@ -618,6 +563,9 @@ msgstr "E461: 不正な変数名です: %s"
|
||||
msgid "E806: using Float as a String"
|
||||
msgstr "E806: 浮動小数点数を文字列として扱っています"
|
||||
|
||||
msgid "E985: .= is not supported with script version 2"
|
||||
msgstr "E985: .= はスクリプトバージョン 2 では対応していません"
|
||||
|
||||
msgid "E687: Less targets than List items"
|
||||
msgstr "E687: ターゲットがリスト型内の要素よりも少ないです"
|
||||
|
||||
@@ -846,6 +794,9 @@ msgstr "E899: %s の引数はリスト型またはBlob型でなければなり
|
||||
msgid "E928: String required"
|
||||
msgstr "E928: 文字列が必要です"
|
||||
|
||||
msgid "E957: Invalid window number"
|
||||
msgstr "E957: 無効なウィンドウ番号です"
|
||||
|
||||
msgid "E808: Number or Float required"
|
||||
msgstr "E808: 数値か浮動小数点数が必要です"
|
||||
|
||||
@@ -902,9 +853,6 @@ msgstr "E916: 有効なジョブではありません"
|
||||
msgid "E701: Invalid type for len()"
|
||||
msgstr "E701: len() には無効な型です"
|
||||
|
||||
msgid "E957: Invalid window number"
|
||||
msgstr "E957: 無効なウィンドウ番号です"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E798: ID is reserved for \":match\": %d"
|
||||
msgstr "E798: ID は \":match\" のために予約されています: %d"
|
||||
@@ -1248,51 +1196,6 @@ msgstr "E150: ディレクトリではありません: %s"
|
||||
msgid "No old files"
|
||||
msgstr "古いファイルはありません"
|
||||
|
||||
msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue."
|
||||
msgstr "デバッグモードに入ります. 続けるには \"cont\" と入力してください."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Oldval = \"%s\""
|
||||
msgstr "古い値 = \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Newval = \"%s\""
|
||||
msgstr "新しい値 = \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line %ld: %s"
|
||||
msgstr "行 %ld: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cmd: %s"
|
||||
msgstr "コマンド: %s"
|
||||
|
||||
msgid "frame is zero"
|
||||
msgstr "フレームが 0 です"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "frame at highest level: %d"
|
||||
msgstr "最高レベルのフレーム: %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld"
|
||||
msgstr "ブレークポイント \"%s%s\" 行 %ld"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E161: Breakpoint not found: %s"
|
||||
msgstr "E161: ブレークポイントが見つかりません: %s"
|
||||
|
||||
msgid "No breakpoints defined"
|
||||
msgstr "ブレークポイントが定義されていません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%3d %s %s line %ld"
|
||||
msgstr "%3d %s %s 行 %ld"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%3d expr %s"
|
||||
msgstr "%3d expr %s"
|
||||
|
||||
msgid "E750: First use \":profile start {fname}\""
|
||||
msgstr "E750: 初めに \":profile start {fname}\" を実行してください"
|
||||
|
||||
@@ -1396,6 +1299,13 @@ msgstr "W15: 警告: 行区切が不正です. ^M がないのでしょう"
|
||||
msgid "E167: :scriptencoding used outside of a sourced file"
|
||||
msgstr "E167: :scriptencoding が取込スクリプト以外で使用されました"
|
||||
|
||||
msgid "E984: :scriptversion used outside of a sourced file"
|
||||
msgstr "E984: :scriptversion が取込スクリプト以外で使用されました"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E999: scriptversion not supported: %d"
|
||||
msgstr "E999: scriptversion はサポートされていません: %d"
|
||||
|
||||
msgid "E168: :finish used outside of a sourced file"
|
||||
msgstr "E168: :finish が取込スクリプト以外で使用されました"
|
||||
|
||||
@@ -1445,6 +1355,12 @@ msgstr "逆さまの範囲が指定されました、入替えますか?"
|
||||
msgid "E494: Use w or w>>"
|
||||
msgstr "E494: w もしくは w>> を使用してください"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"INTERNAL: Cannot use DFLALL with ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED or ADDR_QUICKFIX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"内部エラー: DFLALL を ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED や ADDR_QUICKFIX とともに使う"
|
||||
"ことはできません"
|
||||
|
||||
msgid "E943: Command table needs to be updated, run 'make cmdidxs'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E943: コマンドテーブルを更新する必要があります、'make cmdidxs' を実行してくだ"
|
||||
@@ -1463,69 +1379,6 @@ msgid "E173: %d more file to edit"
|
||||
msgid_plural "E173: %d more files to edit"
|
||||
msgstr[0] "E173: 編集すべきファイルがあと %d 個あります"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it: %s"
|
||||
msgstr "E174: コマンドが既にあります: 再定義するには ! を追加してください: %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Name Args Address Complete Definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" 名前 引数 アドレス 補完 定義"
|
||||
|
||||
msgid "No user-defined commands found"
|
||||
msgstr "ユーザー定義コマンドが見つかりませんでした"
|
||||
|
||||
msgid "E175: No attribute specified"
|
||||
msgstr "E175: 属性は定義されていません"
|
||||
|
||||
msgid "E176: Invalid number of arguments"
|
||||
msgstr "E176: 引数の数が無効です"
|
||||
|
||||
msgid "E177: Count cannot be specified twice"
|
||||
msgstr "E177: カウントを2重指定することはできません"
|
||||
|
||||
msgid "E178: Invalid default value for count"
|
||||
msgstr "E178: カウントの省略値が無効です"
|
||||
|
||||
msgid "E179: argument required for -complete"
|
||||
msgstr "E179: -complete には引数が必要です"
|
||||
|
||||
msgid "E179: argument required for -addr"
|
||||
msgstr "E179: -addr には引数が必要です"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E181: Invalid attribute: %s"
|
||||
msgstr "E181: 無効な属性です: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E182: Invalid command name"
|
||||
msgstr "E182: 無効なコマンド名です"
|
||||
|
||||
msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
|
||||
msgstr "E183: ユーザー定義コマンドは英大文字で始まらなければなりません"
|
||||
|
||||
msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
|
||||
msgstr "E841: 予約名なので、ユーザー定義コマンドに利用できません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
|
||||
msgstr "E184: そのユーザー定義コマンドはありません: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E180: Invalid address type value: %s"
|
||||
msgstr "E180: 無効なアドレスタイプ値です: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E180: Invalid complete value: %s"
|
||||
msgstr "E180: 無効な補完指定です: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion"
|
||||
msgstr "E468: 補完引数はカスタム補完でしか使用できません"
|
||||
|
||||
msgid "E467: Custom completion requires a function argument"
|
||||
msgstr "E467: カスタム補完には引数として関数が必要です"
|
||||
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "不明"
|
||||
|
||||
@@ -1908,20 +1761,21 @@ msgid "is read-only (add ! to override)"
|
||||
msgstr "は読込専用です (強制書込には ! を追加)"
|
||||
|
||||
msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)"
|
||||
msgstr "E506: バックアップファイルを保存できません (! を追加で強制保存)"
|
||||
msgstr "E506: バックアップファイルを保存できません (! を追加で強制書込)"
|
||||
|
||||
msgid "E507: Close error for backup file (add ! to override)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E507: バックアップファイルを閉じる際にエラーが発生しました (! を追加で強制)"
|
||||
"E507: バックアップファイルを閉じる際にエラーが発生しました (! を追加で強制書"
|
||||
"込)"
|
||||
|
||||
msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to override)"
|
||||
msgstr "E508: バックアップ用ファイルを読込めません (! を追加で強制読込)"
|
||||
msgstr "E508: バックアップ用ファイルを読込めません (! を追加で強制書込)"
|
||||
|
||||
msgid "E509: Cannot create backup file (add ! to override)"
|
||||
msgstr "E509: バックアップファイルを作れません (! を追加で強制作成)"
|
||||
msgstr "E509: バックアップファイルを作れません (! を追加で強制書込)"
|
||||
|
||||
msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)"
|
||||
msgstr "E510: バックアップファイルを作れません (! を追加で強制作成)"
|
||||
msgstr "E510: バックアップファイルを作れません (! を追加で強制書込)"
|
||||
|
||||
msgid "E214: Can't find temp file for writing"
|
||||
msgstr "E214: 保存用一時ファイルが見つかりません"
|
||||
@@ -2391,6 +2245,9 @@ msgstr "E671: タイトルが \"%s\" のウィンドウは見つかりません"
|
||||
msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version."
|
||||
msgstr "E243: 引数はサポートされません: \"-%s\"; OLE版を使用してください."
|
||||
|
||||
msgid "E988: GUI cannot be used. Cannot execute gvim.exe."
|
||||
msgstr "E988: GUIは使用不可能です。gvim.exeを起動できません。"
|
||||
|
||||
msgid "E672: Unable to open window inside MDI application"
|
||||
msgstr "E672: MDIアプリの中ではウィンドウを開けません"
|
||||
|
||||
@@ -2931,6 +2788,106 @@ msgstr "E573: 無効なサーバーIDが使われました: %s"
|
||||
msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!"
|
||||
msgstr "E251: VIM 実体の登録プロパティが不正です. 消去しました!"
|
||||
|
||||
msgid " Keyword completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " キーワード補完 (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
|
||||
msgstr " ^X モード (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
|
||||
|
||||
msgid " Whole line completion (^L^N^P)"
|
||||
msgstr " 行(全体)補完 (^L^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " File name completion (^F^N^P)"
|
||||
msgstr " ファイル名補完 (^F^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Tag completion (^]^N^P)"
|
||||
msgstr " タグ補完 (^]^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Path pattern completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " パスパターン補完 (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Definition completion (^D^N^P)"
|
||||
msgstr " 定義補完 (^D^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Dictionary completion (^K^N^P)"
|
||||
msgstr " 辞書補完 (^K^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)"
|
||||
msgstr " シソーラス補完 (^T^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Command-line completion (^V^N^P)"
|
||||
msgstr " コマンドライン補完 (^V^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " User defined completion (^U^N^P)"
|
||||
msgstr " ユーザー定義補完 (^U^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Omni completion (^O^N^P)"
|
||||
msgstr " オムニ補完 (^O^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Spelling suggestion (s^N^P)"
|
||||
msgstr " 綴り修正候補 (s^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " 局所キーワード補完 (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid "Hit end of paragraph"
|
||||
msgstr "段落の最後にヒット"
|
||||
|
||||
msgid "E839: Completion function changed window"
|
||||
msgstr "E839: 補完関数がウィンドウを変更しました"
|
||||
|
||||
msgid "E840: Completion function deleted text"
|
||||
msgstr "E840: 補完関数がテキストを削除しました"
|
||||
|
||||
msgid "'dictionary' option is empty"
|
||||
msgstr "'dictionary' オプションが空です"
|
||||
|
||||
msgid "'thesaurus' option is empty"
|
||||
msgstr "'thesaurus' オプションが空です"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scanning dictionary: %s"
|
||||
msgstr "辞書をスキャン中: %s"
|
||||
|
||||
msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)"
|
||||
msgstr " (挿入) スクロール(^E/^Y)"
|
||||
|
||||
msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)"
|
||||
msgstr " (置換) スクロール (^E/^Y)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scanning: %s"
|
||||
msgstr "スキャン中: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Scanning tags."
|
||||
msgstr "タグをスキャン中."
|
||||
|
||||
msgid "match in file"
|
||||
msgstr "ファイル内のマッチ"
|
||||
|
||||
msgid " Adding"
|
||||
msgstr " 追加中"
|
||||
|
||||
msgid "-- Searching..."
|
||||
msgstr "-- 検索中..."
|
||||
|
||||
msgid "Back at original"
|
||||
msgstr "始めに戻る"
|
||||
|
||||
msgid "Word from other line"
|
||||
msgstr "他の行の単語"
|
||||
|
||||
msgid "The only match"
|
||||
msgstr "唯一の該当"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "match %d of %d"
|
||||
msgstr "%d 番目の該当 (全該当 %d 個中)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "match %d"
|
||||
msgstr "%d 番目の該当"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E938: Duplicate key in JSON: \"%s\""
|
||||
msgstr "E938: JSONに重複キーがあります: \"%s\""
|
||||
@@ -3852,6 +3809,9 @@ msgstr ""
|
||||
"\"\n"
|
||||
" を消せばこのメッセージを回避できます.\n"
|
||||
|
||||
msgid "Found a swap file that is not useful, deleting it"
|
||||
msgstr "不要なスワップファイルが見つかりました。削除します"
|
||||
|
||||
msgid "Swap file \""
|
||||
msgstr "スワップファイル \""
|
||||
|
||||
@@ -4142,6 +4102,9 @@ msgstr ""
|
||||
"すべての変更を破棄し、Vimを終了するには :qa! と入力し <Enter> を押してくだ"
|
||||
"さい"
|
||||
|
||||
msgid "Type :qa and press <Enter> to exit Vim"
|
||||
msgstr "Vimを終了するには :qa と入力し <Enter> を押してください"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%ld line %sed %d time"
|
||||
msgid_plural "%ld line %sed %d times"
|
||||
@@ -4618,15 +4581,6 @@ msgstr "XSMP SmcOpenConnectionが失敗しました: %s"
|
||||
msgid "At line"
|
||||
msgstr "行"
|
||||
|
||||
msgid "Could not load vim32.dll!"
|
||||
msgstr "vim32.dll をロードできませんでした"
|
||||
|
||||
msgid "VIM Error"
|
||||
msgstr "VIMエラー"
|
||||
|
||||
msgid "Could not fix up function pointers to the DLL!"
|
||||
msgstr "DLLから関数ポインタを取得できませんでした"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Vim: Caught %s event\n"
|
||||
msgstr "Vim: イベント %s を検知\n"
|
||||
@@ -4659,6 +4613,9 @@ msgstr "Vimの警告"
|
||||
msgid "shell returned %d"
|
||||
msgstr "シェルがコード %d で終了しました"
|
||||
|
||||
msgid "E553: No more items"
|
||||
msgstr "E553: 要素がもうありません"
|
||||
|
||||
msgid "E926: Current location list was changed"
|
||||
msgstr "E926: 現在のロケーションリストが変更されました"
|
||||
|
||||
@@ -4691,9 +4648,6 @@ msgstr "E378: 'errorformat' にパターンが指定されていません"
|
||||
msgid "E379: Missing or empty directory name"
|
||||
msgstr "E379: ディレクトリ名が無いか空です"
|
||||
|
||||
msgid "E553: No more items"
|
||||
msgstr "E553: 要素がもうありません"
|
||||
|
||||
msgid "E924: Current window was closed"
|
||||
msgstr "E924: 現在のウィンドウが閉じられました"
|
||||
|
||||
@@ -5705,6 +5659,12 @@ msgstr "E555: タグスタックの末尾です"
|
||||
msgid "E556: at top of tag stack"
|
||||
msgstr "E556: タグスタックの先頭です"
|
||||
|
||||
msgid "E986: cannot modify the tag stack within tagfunc"
|
||||
msgstr "E986: tagfunc内のタグスタックを変更できません"
|
||||
|
||||
msgid "E987: invalid return value from tagfunc"
|
||||
msgstr "E987: tagfuncからの戻り値が無効です"
|
||||
|
||||
msgid "E425: Cannot go before first matching tag"
|
||||
msgstr "E425: 最初の該当タグを越えて戻ることはできません"
|
||||
|
||||
@@ -5712,12 +5672,6 @@ msgstr "E425: 最初の該当タグを越えて戻ることはできません"
|
||||
msgid "E426: tag not found: %s"
|
||||
msgstr "E426: タグが見つかりません: %s"
|
||||
|
||||
msgid " # pri kind tag"
|
||||
msgstr " # pri kind tag"
|
||||
|
||||
msgid "file\n"
|
||||
msgstr "ファイル\n"
|
||||
|
||||
msgid "E427: There is only one matching tag"
|
||||
msgstr "E427: 該当タグが1つだけしかありません"
|
||||
|
||||
@@ -5742,6 +5696,12 @@ msgstr " タグを異なるcaseで使用します!"
|
||||
msgid "E429: File \"%s\" does not exist"
|
||||
msgstr "E429: ファイル \"%s\" がありません"
|
||||
|
||||
msgid " # pri kind tag"
|
||||
msgstr " # pri kind tag"
|
||||
|
||||
msgid "file\n"
|
||||
msgstr "ファイル\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" # TO tag FROM line in file/text"
|
||||
@@ -5817,6 +5777,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt"
|
||||
msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txtを開けません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E181: Invalid attribute: %s"
|
||||
msgstr "E181: 無効な属性です: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Kill job in \"%s\"?"
|
||||
msgstr "\"%s\" 内のジョブを終了しますか?"
|
||||
@@ -6023,6 +5987,65 @@ msgstr "E439: アンドゥリストが壊れています"
|
||||
msgid "E440: undo line missing"
|
||||
msgstr "E440: アンドゥ行がありません"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Name Args Address Complete Definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" 名前 引数 アドレス 補完 定義"
|
||||
|
||||
msgid "No user-defined commands found"
|
||||
msgstr "ユーザー定義コマンドが見つかりませんでした"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E180: Invalid address type value: %s"
|
||||
msgstr "E180: 無効なアドレスタイプ値です: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E180: Invalid complete value: %s"
|
||||
msgstr "E180: 無効な補完指定です: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion"
|
||||
msgstr "E468: 補完引数はカスタム補完でしか使用できません"
|
||||
|
||||
msgid "E467: Custom completion requires a function argument"
|
||||
msgstr "E467: カスタム補完には引数として関数が必要です"
|
||||
|
||||
msgid "E175: No attribute specified"
|
||||
msgstr "E175: 属性は定義されていません"
|
||||
|
||||
msgid "E176: Invalid number of arguments"
|
||||
msgstr "E176: 引数の数が無効です"
|
||||
|
||||
msgid "E177: Count cannot be specified twice"
|
||||
msgstr "E177: カウントを2重指定することはできません"
|
||||
|
||||
msgid "E178: Invalid default value for count"
|
||||
msgstr "E178: カウントの省略値が無効です"
|
||||
|
||||
msgid "E179: argument required for -complete"
|
||||
msgstr "E179: -complete には引数が必要です"
|
||||
|
||||
msgid "E179: argument required for -addr"
|
||||
msgstr "E179: -addr には引数が必要です"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it: %s"
|
||||
msgstr "E174: コマンドが既にあります: 再定義するには ! を追加してください: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E182: Invalid command name"
|
||||
msgstr "E182: 無効なコマンド名です"
|
||||
|
||||
msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
|
||||
msgstr "E183: ユーザー定義コマンドは英大文字で始まらなければなりません"
|
||||
|
||||
msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
|
||||
msgstr "E841: 予約名なので、ユーザー定義コマンドに利用できません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
|
||||
msgstr "E184: そのユーザー定義コマンドはありません: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it"
|
||||
msgstr "E122: 関数 %s は定義済です、再定義するには ! を追加してください"
|
||||
@@ -6155,6 +6178,20 @@ msgstr "E107: カッコ '(' がありません: %s"
|
||||
msgid "%s (%s, compiled %s)"
|
||||
msgstr "%s (%s, compiled %s)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"MS-Windows 64-bit GUI/console version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"MS-Windows 64 ビット GUI/コンソール 版"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"MS-Windows 32-bit GUI/console version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"MS-Windows 32 ビット GUI/コンソール 版"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"MS-Windows 64-bit GUI version"
|
||||
@@ -6593,6 +6630,10 @@ msgstr "E474: 無効な引数です"
|
||||
msgid "E475: Invalid argument: %s"
|
||||
msgstr "E475: 無効な引数です: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E983: Duplicate argument: %s"
|
||||
msgstr "E983: 引数が重複しています: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E475: Invalid value for argument %s"
|
||||
msgstr "E475: 引数 %s に対して無効な値です"
|
||||
@@ -7218,3 +7259,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Cソース (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
|
||||
"C++ソース (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
|
||||
"Vimファイル (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GVim"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Text Editor"
|
||||
msgstr "テキストエディタ"
|
||||
|
||||
msgid "Edit text files"
|
||||
msgstr "テキストファイルを編集します"
|
||||
|
||||
msgid "Text;editor;"
|
||||
msgstr "テキスト;エディタ;"
|
||||
|
||||
#~ msgid "gvim"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Vim"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Vim 8.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-18 19:15+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 08:23+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-05 11:27+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-05 13:00+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/vim-jp/lang-ja>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@@ -331,6 +331,51 @@ msgstr "
|
||||
msgid "[crypted]"
|
||||
msgstr "[<5B>Í<EFBFBD><C38D><EFBFBD>]"
|
||||
|
||||
msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue."
|
||||
msgstr "<22>f<EFBFBD>o<EFBFBD>b<EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>[<5B>h<EFBFBD>ɓ<EFBFBD><C993><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɂ<EFBFBD> \"cont\" <20>Ɠ<EFBFBD><C693>͂<EFBFBD><CD82>Ă<EFBFBD><C482><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Oldval = \"%s\""
|
||||
msgstr "<22>Â<EFBFBD><C382>l = \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Newval = \"%s\""
|
||||
msgstr "<22>V<EFBFBD><56><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>l = \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line %ld: %s"
|
||||
msgstr "<22>s %ld: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cmd: %s"
|
||||
msgstr "<22>R<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>h: %s"
|
||||
|
||||
msgid "frame is zero"
|
||||
msgstr "<22>t<EFBFBD><74><EFBFBD>[<5B><><EFBFBD><EFBFBD> 0 <20>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "frame at highest level: %d"
|
||||
msgstr "<22>ō<EFBFBD><C58D><EFBFBD><EFBFBD>x<EFBFBD><78><EFBFBD>̃t<CC83><74><EFBFBD>[<5B><>: %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld"
|
||||
msgstr "<22>u<EFBFBD><75><EFBFBD>[<5B>N<EFBFBD>|<7C>C<EFBFBD><43><EFBFBD>g \"%s%s\" <20>s %ld"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E161: Breakpoint not found: %s"
|
||||
msgstr "E161: <20>u<EFBFBD><75><EFBFBD>[<5B>N<EFBFBD>|<7C>C<EFBFBD><43><EFBFBD>g<EFBFBD><67><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "No breakpoints defined"
|
||||
msgstr "<22>u<EFBFBD><75><EFBFBD>[<5B>N<EFBFBD>|<7C>C<EFBFBD><43><EFBFBD>g<EFBFBD><67><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>`<60><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%3d %s %s line %ld"
|
||||
msgstr "%3d %s %s <20>s %ld"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%3d expr %s"
|
||||
msgstr "%3d expr %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s"
|
||||
msgstr "E720: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>^<5E>ɃR<C983><52><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>: %s"
|
||||
@@ -494,106 +539,6 @@ msgstr "E105: :source
|
||||
msgid "E791: Empty keymap entry"
|
||||
msgstr "E791: <20><><EFBFBD>̃L<CC83>[<5B>}<7D>b<EFBFBD>v<EFBFBD>G<EFBFBD><47><EFBFBD>g<EFBFBD><67>"
|
||||
|
||||
msgid " Keyword completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>L<EFBFBD>[<5B><><EFBFBD>[<5B>h<EFBFBD>⊮ (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
|
||||
msgstr " ^X <20><><EFBFBD>[<5B>h (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
|
||||
|
||||
msgid " Whole line completion (^L^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>s(<28>S<EFBFBD><53>)<29>⊮ (^L^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " File name completion (^F^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>⊮ (^F^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Tag completion (^]^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>^<5E>O<EFBFBD>⊮ (^]^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Path pattern completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>p<EFBFBD>X<EFBFBD>p<EFBFBD>^<5E>[<5B><><EFBFBD>⊮ (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Definition completion (^D^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD>`<60>⊮ (^D^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Dictionary completion (^K^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>⊮ (^K^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>V<EFBFBD>\\<5C>[<5B><><EFBFBD>X<EFBFBD>⊮ (^T^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Command-line completion (^V^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>R<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>h<EFBFBD><68><EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD>⊮ (^V^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " User defined completion (^U^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD>[<5B>U<EFBFBD>[<5B><><EFBFBD>`<60>⊮ (^U^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Omni completion (^O^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>I<EFBFBD><49><EFBFBD>j<EFBFBD>⊮ (^O^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Spelling suggestion (s^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>Ԃ<EFBFBD><D482>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (s^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>Ǐ<EFBFBD><C78F>L<EFBFBD>[<5B><><EFBFBD>[<5B>h<EFBFBD>⊮ (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid "Hit end of paragraph"
|
||||
msgstr "<22>i<EFBFBD><69><EFBFBD>̍Ō<CC8D><C58C>Ƀq<C983>b<EFBFBD>g"
|
||||
|
||||
msgid "E839: Completion function changed window"
|
||||
msgstr "E839: <20><><EFBFBD>Ԋ<D48A><D690><EFBFBD><EFBFBD>E<EFBFBD>B<EFBFBD><42><EFBFBD>h<EFBFBD>E<EFBFBD><45><EFBFBD>ύX<CF8D><58><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E840: Completion function deleted text"
|
||||
msgstr "E840: <20>⊮<EFBFBD><EFBFBD><D690><EFBFBD><EFBFBD>e<EFBFBD>L<EFBFBD>X<EFBFBD>g<EFBFBD><67><EFBFBD>폜<EFBFBD><ED8F9C><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "'dictionary' option is empty"
|
||||
msgstr "'dictionary' <20>I<EFBFBD>v<EFBFBD>V<EFBFBD><56><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "'thesaurus' option is empty"
|
||||
msgstr "'thesaurus' <20>I<EFBFBD>v<EFBFBD>V<EFBFBD><56><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scanning dictionary: %s"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>X<EFBFBD>L<EFBFBD><4C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)"
|
||||
msgstr " (<28>}<7D><>) <20>X<EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>[<5B><>(^E/^Y)"
|
||||
|
||||
msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)"
|
||||
msgstr " (<28>u<EFBFBD><75>) <20>X<EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>[<5B><> (^E/^Y)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scanning: %s"
|
||||
msgstr "<22>X<EFBFBD>L<EFBFBD><4C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Scanning tags."
|
||||
msgstr "<22>^<5E>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>X<EFBFBD>L<EFBFBD><4C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
|
||||
|
||||
msgid "match in file"
|
||||
msgstr "<22>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̃}<7D>b<EFBFBD>`"
|
||||
|
||||
msgid " Adding"
|
||||
msgstr " <20>lj<EFBFBD><C789><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "-- Searching..."
|
||||
msgstr "-- <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
|
||||
|
||||
msgid "Back at original"
|
||||
msgstr "<22>n<EFBFBD>߂ɖ߂<C996>"
|
||||
|
||||
msgid "Word from other line"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD>̍s<CC8D>̒P<CC92><50>"
|
||||
|
||||
msgid "The only match"
|
||||
msgstr "<22>B<EFBFBD><42><EFBFBD>̊Y<CC8A><59>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "match %d of %d"
|
||||
msgstr "%d <20>Ԗڂ̊Y<CC8A><59> (<28>S<EFBFBD>Y<EFBFBD><59> %d <20><EFBFBD>)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "match %d"
|
||||
msgstr "%d <20>Ԗڂ̊Y<CC8A><59>"
|
||||
|
||||
msgid "E18: Unexpected characters in :let"
|
||||
msgstr "E18: <20>\\<5C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʕ<EFBFBD><CA95><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> :let <20>ɂ<EFBFBD><C982><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -618,6 +563,9 @@ msgstr "E461:
|
||||
msgid "E806: using Float as a String"
|
||||
msgstr "E806: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>_<EFBFBD><5F><EFBFBD><EFBFBD><F095B68E><EFBFBD><EFBFBD>Ƃ<EFBFBD><C682>Ĉ<EFBFBD><C488><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E985: .= is not supported with script version 2"
|
||||
msgstr "E985: .= <20>̓X<CD83>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>v<EFBFBD>g<EFBFBD>o<EFBFBD>[<5B>W<EFBFBD><57><EFBFBD><EFBFBD> 2 <20>ł͑Ή<CD91><CE89><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E687: Less targets than List items"
|
||||
msgstr "E687: <20>^<5E>[<5B>Q<EFBFBD>b<EFBFBD>g<EFBFBD><67><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>X<EFBFBD>g<EFBFBD>^<5E><><EFBFBD>̗v<CC97>f<EFBFBD><66><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȃ<EFBFBD><C882>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -846,6 +794,9 @@ msgstr "E899: %s
|
||||
msgid "E928: String required"
|
||||
msgstr "E928: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>K<F182AA95>v<EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E957: Invalid window number"
|
||||
msgstr "E957: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȃE<C883>B<EFBFBD><42><EFBFBD>h<EFBFBD>E<EFBFBD>ԍ<EFBFBD><D48D>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E808: Number or Float required"
|
||||
msgstr "E808: <20><><EFBFBD>l<EFBFBD><6C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>_<EFBFBD><5F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>K<EFBFBD>v<EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -902,9 +853,6 @@ msgstr "E916:
|
||||
msgid "E701: Invalid type for len()"
|
||||
msgstr "E701: len() <20>ɂ͖<C982><CD96><EFBFBD><EFBFBD>Ȍ^<5E>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E957: Invalid window number"
|
||||
msgstr "E957: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȃE<C883>B<EFBFBD><42><EFBFBD>h<EFBFBD>E<EFBFBD>ԍ<EFBFBD><D48D>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E798: ID is reserved for \":match\": %d"
|
||||
msgstr "E798: ID <20><> \":match\" <20>̂<EFBFBD><CC82>߂ɗ\\<5C><EFBFBD><F182B382>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD>: %d"
|
||||
@@ -1248,51 +1196,6 @@ msgstr "E150:
|
||||
msgid "No old files"
|
||||
msgstr "<22>Â<EFBFBD><C382>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD>͂<EFBFBD><CD82><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue."
|
||||
msgstr "<22>f<EFBFBD>o<EFBFBD>b<EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>[<5B>h<EFBFBD>ɓ<EFBFBD><C993><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɂ<EFBFBD> \"cont\" <20>Ɠ<EFBFBD><C693>͂<EFBFBD><CD82>Ă<EFBFBD><C482><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Oldval = \"%s\""
|
||||
msgstr "<22>Â<EFBFBD><C382>l = \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Newval = \"%s\""
|
||||
msgstr "<22>V<EFBFBD><56><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>l = \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line %ld: %s"
|
||||
msgstr "<22>s %ld: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cmd: %s"
|
||||
msgstr "<22>R<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>h: %s"
|
||||
|
||||
msgid "frame is zero"
|
||||
msgstr "<22>t<EFBFBD><74><EFBFBD>[<5B><><EFBFBD><EFBFBD> 0 <20>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "frame at highest level: %d"
|
||||
msgstr "<22>ō<EFBFBD><C58D><EFBFBD><EFBFBD>x<EFBFBD><78><EFBFBD>̃t<CC83><74><EFBFBD>[<5B><>: %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld"
|
||||
msgstr "<22>u<EFBFBD><75><EFBFBD>[<5B>N<EFBFBD>|<7C>C<EFBFBD><43><EFBFBD>g \"%s%s\" <20>s %ld"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E161: Breakpoint not found: %s"
|
||||
msgstr "E161: <20>u<EFBFBD><75><EFBFBD>[<5B>N<EFBFBD>|<7C>C<EFBFBD><43><EFBFBD>g<EFBFBD><67><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "No breakpoints defined"
|
||||
msgstr "<22>u<EFBFBD><75><EFBFBD>[<5B>N<EFBFBD>|<7C>C<EFBFBD><43><EFBFBD>g<EFBFBD><67><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>`<60><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%3d %s %s line %ld"
|
||||
msgstr "%3d %s %s <20>s %ld"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%3d expr %s"
|
||||
msgstr "%3d expr %s"
|
||||
|
||||
msgid "E750: First use \":profile start {fname}\""
|
||||
msgstr "E750: <20><><EFBFBD>߂<EFBFBD> \":profile start {fname}\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -1396,6 +1299,13 @@ msgstr "W15:
|
||||
msgid "E167: :scriptencoding used outside of a sourced file"
|
||||
msgstr "E167: :scriptencoding <20><><EFBFBD>捞<EFBFBD>X<EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>v<EFBFBD>g<EFBFBD>ȊO<C88A>Ŏg<C58E>p<EFBFBD><70><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E984: :scriptversion used outside of a sourced file"
|
||||
msgstr "E984: :scriptversion <20><><EFBFBD>捞<EFBFBD>X<EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>v<EFBFBD>g<EFBFBD>ȊO<C88A>Ŏg<C58E>p<EFBFBD><70><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E999: scriptversion not supported: %d"
|
||||
msgstr "E999: scriptversion <20>̓T<CD83>|<7C>[<5B>g<EFBFBD><67><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>: %d"
|
||||
|
||||
msgid "E168: :finish used outside of a sourced file"
|
||||
msgstr "E168: :finish <20><><EFBFBD>捞<EFBFBD>X<EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>v<EFBFBD>g<EFBFBD>ȊO<C88A>Ŏg<C58E>p<EFBFBD><70><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -1445,6 +1355,12 @@ msgstr "
|
||||
msgid "E494: Use w or w>>"
|
||||
msgstr "E494: w <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> w>> <20><><EFBFBD>g<EFBFBD>p<EFBFBD><70><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"INTERNAL: Cannot use DFLALL with ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED or ADDR_QUICKFIX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>G<EFBFBD><47><EFBFBD>[: DFLALL <20><> ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED <20><> ADDR_QUICKFIX <20>ƂƂ<C682><C682>Ɏg<C98E><67>"
|
||||
"<22><><EFBFBD>Ƃ͂ł<CD82><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E943: Command table needs to be updated, run 'make cmdidxs'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E943: <20>R<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>h<EFBFBD>e<EFBFBD>[<5B>u<EFBFBD><75><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>X<EFBFBD>V<EFBFBD><56><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>K<EFBFBD>v<EFBFBD><76><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82>A'make cmdidxs' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482><EFBFBD>"
|
||||
@@ -1463,69 +1379,6 @@ msgid "E173: %d more file to edit"
|
||||
msgid_plural "E173: %d more files to edit"
|
||||
msgstr[0] "E173: <20>ҏW<D28F><57><EFBFBD>ׂ<EFBFBD><D782>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20><EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it: %s"
|
||||
msgstr "E174: <20>R<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>h<EFBFBD><68><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɂ<EFBFBD><C982><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD>: <20>Ē<EFBFBD><C492>`<60><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɂ<EFBFBD> ! <20><><EFBFBD>lj<EFBFBD><C789><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Name Args Address Complete Definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <20><><EFBFBD>O <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>A<EFBFBD>h<EFBFBD><68><EFBFBD>X <20>⊮ <20><><EFBFBD>`"
|
||||
|
||||
msgid "No user-defined commands found"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD>[<5B>U<EFBFBD>[<5B><><EFBFBD>`<60>R<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>h<EFBFBD><68><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD><C582><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E175: No attribute specified"
|
||||
msgstr "E175: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>͒<EFBFBD><CD92>`<60><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E176: Invalid number of arguments"
|
||||
msgstr "E176: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̐<EFBFBD><CC90><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E177: Count cannot be specified twice"
|
||||
msgstr "E177: <20>J<EFBFBD>E<EFBFBD><45><EFBFBD>g<EFBFBD><67>2<EFBFBD>d<EFBFBD>w<EFBFBD>肷<EFBFBD>邱<EFBFBD>Ƃ͂ł<CD82><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E178: Invalid default value for count"
|
||||
msgstr "E178: <20>J<EFBFBD>E<EFBFBD><45><EFBFBD>g<EFBFBD>̏ȗ<CC8F><C897>l<EFBFBD><6C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E179: argument required for -complete"
|
||||
msgstr "E179: -complete <20>ɂ͈<C982><CD88><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>K<EFBFBD>v<EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E179: argument required for -addr"
|
||||
msgstr "E179: -addr <20>ɂ͈<C982><CD88><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>K<EFBFBD>v<EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E181: Invalid attribute: %s"
|
||||
msgstr "E181: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȑ<EFBFBD><C891><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E182: Invalid command name"
|
||||
msgstr "E182: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȃR<C883>}<7D><><EFBFBD>h<EFBFBD><68><EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
|
||||
msgstr "E183: <20><><EFBFBD>[<5B>U<EFBFBD>[<5B><><EFBFBD>`<60>R<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>h<EFBFBD>͉p<CD89>啶<EFBFBD><E595B6><EFBFBD>Ŏn<C58E>܂<EFBFBD><DC82>Ȃ<EFBFBD><C882><EFBFBD><EFBFBD>Ȃ<CE82><C882>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
|
||||
msgstr "E841: <20>\\<5C>Ȃ̂ŁA<C581><41><EFBFBD>[<5B>U<EFBFBD>[<5B><><EFBFBD>`<60>R<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>h<EFBFBD>ɗ<EFBFBD><C997>p<EFBFBD>ł<EFBFBD><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
|
||||
msgstr "E184: <20><><EFBFBD>̃<EFBFBD><CC83>[<5B>U<EFBFBD>[<5B><><EFBFBD>`<60>R<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>h<EFBFBD>͂<EFBFBD><CD82><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E180: Invalid address type value: %s"
|
||||
msgstr "E180: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȃA<C883>h<EFBFBD><68><EFBFBD>X<EFBFBD>^<5E>C<EFBFBD>v<EFBFBD>l<EFBFBD>ł<EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E180: Invalid complete value: %s"
|
||||
msgstr "E180: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȕ⊮<C895>w<EFBFBD><77><EFBFBD>ł<EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion"
|
||||
msgstr "E468: <20>⊮<EFBFBD><E28AAE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̓J<CD83>X<EFBFBD>^<5E><><EFBFBD>⊮<EFBFBD>ł<EFBFBD><C582><EFBFBD><EFBFBD>g<EFBFBD>p<EFBFBD>ł<EFBFBD><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E467: Custom completion requires a function argument"
|
||||
msgstr "E467: <20>J<EFBFBD>X<EFBFBD>^<5E><><EFBFBD>⊮<EFBFBD>ɂ͈<C982><CD88><EFBFBD><EFBFBD>Ƃ<EFBFBD><C682>Ċ<C48A><D690><EFBFBD><EFBFBD>K<EFBFBD>v<EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "<22>s<EFBFBD><73>"
|
||||
|
||||
@@ -1908,20 +1761,21 @@ msgid "is read-only (add ! to override)"
|
||||
msgstr "<22>͓Ǎ<CD93><C78D><EFBFBD><EFBFBD>p<EFBFBD>ł<EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɂ<EFBFBD> ! <20><><EFBFBD>lj<EFBFBD>)"
|
||||
|
||||
msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)"
|
||||
msgstr "E506: <20>o<EFBFBD>b<EFBFBD>N<EFBFBD>A<EFBFBD>b<EFBFBD>v<EFBFBD>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ۑ<EFBFBD><DB91>ł<EFBFBD><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>lj<EFBFBD><C789>ŋ<EFBFBD><C58B><EFBFBD><EFBFBD>ۑ<EFBFBD>)"
|
||||
msgstr "E506: <20>o<EFBFBD>b<EFBFBD>N<EFBFBD>A<EFBFBD>b<EFBFBD>v<EFBFBD>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ۑ<EFBFBD><DB91>ł<EFBFBD><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>lj<EFBFBD><C789>ŋ<EFBFBD><C58B><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
||||
|
||||
msgid "E507: Close error for backup file (add ! to override)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E507: <20>o<EFBFBD>b<EFBFBD>N<EFBFBD>A<EFBFBD>b<EFBFBD>v<EFBFBD>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD>ۂɃG<C983><47><EFBFBD>[<5B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>lj<EFBFBD><C789>ŋ<EFBFBD><C58B><EFBFBD>)"
|
||||
"E507: <20>o<EFBFBD>b<EFBFBD>N<EFBFBD>A<EFBFBD>b<EFBFBD>v<EFBFBD>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD>ۂɃG<C983><47><EFBFBD>[<5B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>lj<EFBFBD><C789>ŋ<EFBFBD><C58B><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
"<22><>)"
|
||||
|
||||
msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to override)"
|
||||
msgstr "E508: <20>o<EFBFBD>b<EFBFBD>N<EFBFBD>A<EFBFBD>b<EFBFBD>v<EFBFBD>p<EFBFBD>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǎ<EFBFBD><C78D>߂܂<DF82><DC82><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>lj<EFBFBD><C789>ŋ<EFBFBD><C58B><EFBFBD><EFBFBD>Ǎ<EFBFBD>)"
|
||||
msgstr "E508: <20>o<EFBFBD>b<EFBFBD>N<EFBFBD>A<EFBFBD>b<EFBFBD>v<EFBFBD>p<EFBFBD>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǎ<EFBFBD><C78D>߂܂<DF82><DC82><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>lj<EFBFBD><C789>ŋ<EFBFBD><C58B><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
||||
|
||||
msgid "E509: Cannot create backup file (add ! to override)"
|
||||
msgstr "E509: <20>o<EFBFBD>b<EFBFBD>N<EFBFBD>A<EFBFBD>b<EFBFBD>v<EFBFBD>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>lj<EFBFBD><C789>ŋ<EFBFBD><C58B><EFBFBD><EFBFBD>쐬)"
|
||||
msgstr "E509: <20>o<EFBFBD>b<EFBFBD>N<EFBFBD>A<EFBFBD>b<EFBFBD>v<EFBFBD>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>lj<EFBFBD><C789>ŋ<EFBFBD><C58B><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
||||
|
||||
msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)"
|
||||
msgstr "E510: <20>o<EFBFBD>b<EFBFBD>N<EFBFBD>A<EFBFBD>b<EFBFBD>v<EFBFBD>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>lj<EFBFBD><C789>ŋ<EFBFBD><C58B><EFBFBD><EFBFBD>쐬)"
|
||||
msgstr "E510: <20>o<EFBFBD>b<EFBFBD>N<EFBFBD>A<EFBFBD>b<EFBFBD>v<EFBFBD>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD> (! <20><><EFBFBD>lj<EFBFBD><C789>ŋ<EFBFBD><C58B><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
||||
|
||||
msgid "E214: Can't find temp file for writing"
|
||||
msgstr "E214: <20>ۑ<EFBFBD><DB91>p<EFBFBD>ꎞ<EFBFBD>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
@@ -2391,6 +2245,9 @@ msgstr "E671:
|
||||
msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version."
|
||||
msgstr "E243: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̓T<CD83>|<7C>[<5B>g<EFBFBD><67><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>: \"-%s\"; OLE<4C>ł<EFBFBD><C582>g<EFBFBD>p<EFBFBD><70><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
|
||||
|
||||
msgid "E988: GUI cannot be used. Cannot execute gvim.exe."
|
||||
msgstr "E988: GUI<55>͎g<CD8E>p<EFBFBD>s<EFBFBD>\\<5C>ł<EFBFBD><C582>Bgvim.exe<78><65><EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>ł<EFBFBD><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B"
|
||||
|
||||
msgid "E672: Unable to open window inside MDI application"
|
||||
msgstr "E672: MDI<44>A<EFBFBD>v<EFBFBD><76><EFBFBD>̒<EFBFBD><CC92>ł̓E<CD83>B<EFBFBD><42><EFBFBD>h<EFBFBD>E<EFBFBD><45><EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -2931,6 +2788,106 @@ msgstr "E573:
|
||||
msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!"
|
||||
msgstr "E251: VIM <20><><EFBFBD>̂̓o<CC93>^<5E>v<EFBFBD><76><EFBFBD>p<EFBFBD>e<EFBFBD>B<EFBFBD><42><EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ł<EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>!"
|
||||
|
||||
msgid " Keyword completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>L<EFBFBD>[<5B><><EFBFBD>[<5B>h<EFBFBD>⊮ (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
|
||||
msgstr " ^X <20><><EFBFBD>[<5B>h (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
|
||||
|
||||
msgid " Whole line completion (^L^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>s(<28>S<EFBFBD><53>)<29>⊮ (^L^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " File name completion (^F^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>⊮ (^F^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Tag completion (^]^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>^<5E>O<EFBFBD>⊮ (^]^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Path pattern completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>p<EFBFBD>X<EFBFBD>p<EFBFBD>^<5E>[<5B><><EFBFBD>⊮ (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Definition completion (^D^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD>`<60>⊮ (^D^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Dictionary completion (^K^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>⊮ (^K^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>V<EFBFBD>\\<5C>[<5B><><EFBFBD>X<EFBFBD>⊮ (^T^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Command-line completion (^V^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>R<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>h<EFBFBD><68><EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD>⊮ (^V^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " User defined completion (^U^N^P)"
|
||||
msgstr " <20><><EFBFBD>[<5B>U<EFBFBD>[<5B><><EFBFBD>`<60>⊮ (^U^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Omni completion (^O^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>I<EFBFBD><49><EFBFBD>j<EFBFBD>⊮ (^O^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Spelling suggestion (s^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>Ԃ<EFBFBD><D482>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (s^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>Ǐ<EFBFBD><C78F>L<EFBFBD>[<5B><><EFBFBD>[<5B>h<EFBFBD>⊮ (^N^P)"
|
||||
|
||||
msgid "Hit end of paragraph"
|
||||
msgstr "<22>i<EFBFBD><69><EFBFBD>̍Ō<CC8D><C58C>Ƀq<C983>b<EFBFBD>g"
|
||||
|
||||
msgid "E839: Completion function changed window"
|
||||
msgstr "E839: <20>⊮<EFBFBD><EFBFBD><D690><EFBFBD><EFBFBD>E<EFBFBD>B<EFBFBD><42><EFBFBD>h<EFBFBD>E<EFBFBD><45><EFBFBD>ύX<CF8D><58><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E840: Completion function deleted text"
|
||||
msgstr "E840: <20>⊮<EFBFBD><EFBFBD><D690><EFBFBD><EFBFBD>e<EFBFBD>L<EFBFBD>X<EFBFBD>g<EFBFBD><67><EFBFBD>폜<EFBFBD><ED8F9C><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "'dictionary' option is empty"
|
||||
msgstr "'dictionary' <20>I<EFBFBD>v<EFBFBD>V<EFBFBD><56><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "'thesaurus' option is empty"
|
||||
msgstr "'thesaurus' <20>I<EFBFBD>v<EFBFBD>V<EFBFBD><56><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scanning dictionary: %s"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>X<EFBFBD>L<EFBFBD><4C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)"
|
||||
msgstr " (<28>}<7D><>) <20>X<EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>[<5B><>(^E/^Y)"
|
||||
|
||||
msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)"
|
||||
msgstr " (<28>u<EFBFBD><75>) <20>X<EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>[<5B><> (^E/^Y)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scanning: %s"
|
||||
msgstr "<22>X<EFBFBD>L<EFBFBD><4C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Scanning tags."
|
||||
msgstr "<22>^<5E>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>X<EFBFBD>L<EFBFBD><4C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
|
||||
|
||||
msgid "match in file"
|
||||
msgstr "<22>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̃}<7D>b<EFBFBD>`"
|
||||
|
||||
msgid " Adding"
|
||||
msgstr " <20>lj<EFBFBD><C789><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "-- Searching..."
|
||||
msgstr "-- <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
|
||||
|
||||
msgid "Back at original"
|
||||
msgstr "<22>n<EFBFBD>߂ɖ߂<C996>"
|
||||
|
||||
msgid "Word from other line"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD>̍s<CC8D>̒P<CC92><50>"
|
||||
|
||||
msgid "The only match"
|
||||
msgstr "<22>B<EFBFBD><42><EFBFBD>̊Y<CC8A><59>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "match %d of %d"
|
||||
msgstr "%d <20>Ԗڂ̊Y<CC8A><59> (<28>S<EFBFBD>Y<EFBFBD><59> %d <20><EFBFBD>)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "match %d"
|
||||
msgstr "%d <20>Ԗڂ̊Y<CC8A><59>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E938: Duplicate key in JSON: \"%s\""
|
||||
msgstr "E938: JSON<4F>ɏd<C98F><64><EFBFBD>L<EFBFBD>[<5B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD>: \"%s\""
|
||||
@@ -3852,6 +3809,9 @@ msgstr ""
|
||||
"\"\n"
|
||||
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><CE82>̃<EFBFBD><CC83>b<EFBFBD>Z<EFBFBD>[<5B>W<EFBFBD><57><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD><C582>܂<EFBFBD>.\n"
|
||||
|
||||
msgid "Found a swap file that is not useful, deleting it"
|
||||
msgstr "<22>s<EFBFBD>v<EFBFBD>ȃX<C883><58><EFBFBD>b<EFBFBD>v<EFBFBD>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>B<EFBFBD>폜<EFBFBD><ED8F9C><EFBFBD>܂<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "Swap file \""
|
||||
msgstr "<22>X<EFBFBD><58><EFBFBD>b<EFBFBD>v<EFBFBD>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43> \""
|
||||
|
||||
@@ -4142,6 +4102,9 @@ msgstr ""
|
||||
"<22><><EFBFBD>ׂĂ̕ύX<CF8D><58><EFBFBD>j<EFBFBD><6A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>AVim<69><6D><EFBFBD>I<EFBFBD><49><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɂ<EFBFBD> :qa! <20>Ɠ<EFBFBD><C693>͂<EFBFBD> <Enter> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482><EFBFBD>"
|
||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "Type :qa and press <Enter> to exit Vim"
|
||||
msgstr "Vim<69><6D><EFBFBD>I<EFBFBD><49><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɂ<EFBFBD> :qa <20>Ɠ<EFBFBD><C693>͂<EFBFBD> <Enter> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%ld line %sed %d time"
|
||||
msgid_plural "%ld line %sed %d times"
|
||||
@@ -4618,15 +4581,6 @@ msgstr "XSMP SmcOpenConnection
|
||||
msgid "At line"
|
||||
msgstr "<22>s"
|
||||
|
||||
msgid "Could not load vim32.dll!"
|
||||
msgstr "vim32.dll <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>[<5B>h<EFBFBD>ł<EFBFBD><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD><C582><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "VIM Error"
|
||||
msgstr "VIM<49>G<EFBFBD><47><EFBFBD>["
|
||||
|
||||
msgid "Could not fix up function pointers to the DLL!"
|
||||
msgstr "DLL<4C><4C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><D690>|<7C>C<EFBFBD><43><EFBFBD>^<5E><><EFBFBD>擾<EFBFBD>ł<EFBFBD><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD><C582><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Vim: Caught %s event\n"
|
||||
msgstr "Vim: <20>C<EFBFBD>x<EFBFBD><78><EFBFBD>g %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>m\n"
|
||||
@@ -4659,6 +4613,9 @@ msgstr "Vim
|
||||
msgid "shell returned %d"
|
||||
msgstr "<22>V<EFBFBD>F<EFBFBD><46><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>R<EFBFBD>[<5B>h %d <20>ŏI<C58F><49><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E553: No more items"
|
||||
msgstr "E553: <20>v<EFBFBD>f<EFBFBD><66><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E926: Current location list was changed"
|
||||
msgstr "E926: <20><><EFBFBD>݂̃<DD82><CC83>P<EFBFBD>[<5B>V<EFBFBD><56><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>X<EFBFBD>g<EFBFBD><67><EFBFBD>ύX<CF8D><58><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -4691,9 +4648,6 @@ msgstr "E378: 'errorformat'
|
||||
msgid "E379: Missing or empty directory name"
|
||||
msgstr "E379: <20>f<EFBFBD>B<EFBFBD><42><EFBFBD>N<EFBFBD>g<EFBFBD><67><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E553: No more items"
|
||||
msgstr "E553: <20>v<EFBFBD>f<EFBFBD><66><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E924: Current window was closed"
|
||||
msgstr "E924: <20><><EFBFBD>݂̃E<CC83>B<EFBFBD><42><EFBFBD>h<EFBFBD>E<EFBFBD><45><EFBFBD><EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -5705,6 +5659,12 @@ msgstr "E555:
|
||||
msgid "E556: at top of tag stack"
|
||||
msgstr "E556: <20>^<5E>O<EFBFBD>X<EFBFBD>^<5E>b<EFBFBD>N<EFBFBD>̐擪<CC90>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E986: cannot modify the tag stack within tagfunc"
|
||||
msgstr "E986: tagfunc<6E><63><EFBFBD>̃^<5E>O<EFBFBD>X<EFBFBD>^<5E>b<EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>ύX<CF8D>ł<EFBFBD><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E987: invalid return value from tagfunc"
|
||||
msgstr "E987: tagfunc<6E><63><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̖߂<CC96><DF82>l<EFBFBD><6C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E425: Cannot go before first matching tag"
|
||||
msgstr "E425: <20>ŏ<EFBFBD><C58F>̊Y<CC8A><59><EFBFBD>^<5E>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>z<EFBFBD><7A><EFBFBD>Ė߂邱<DF82>Ƃ͂ł<CD82><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -5712,12 +5672,6 @@ msgstr "E425:
|
||||
msgid "E426: tag not found: %s"
|
||||
msgstr "E426: <20>^<5E>O<EFBFBD><4F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid " # pri kind tag"
|
||||
msgstr " # pri kind tag"
|
||||
|
||||
msgid "file\n"
|
||||
msgstr "<22>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43>\n"
|
||||
|
||||
msgid "E427: There is only one matching tag"
|
||||
msgstr "E427: <20>Y<EFBFBD><59><EFBFBD>^<5E>O<EFBFBD><4F>1<EFBFBD><EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
@@ -5742,6 +5696,12 @@ msgstr "
|
||||
msgid "E429: File \"%s\" does not exist"
|
||||
msgstr "E429: <20>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43> \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid " # pri kind tag"
|
||||
msgstr " # pri kind tag"
|
||||
|
||||
msgid "file\n"
|
||||
msgstr "<22>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43>\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" # TO tag FROM line in file/text"
|
||||
@@ -5817,6 +5777,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt"
|
||||
msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txt<78><74><EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E181: Invalid attribute: %s"
|
||||
msgstr "E181: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȑ<EFBFBD><C891><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Kill job in \"%s\"?"
|
||||
msgstr "\"%s\" <20><><EFBFBD>̃W<CC83><57><EFBFBD>u<EFBFBD><75><EFBFBD>I<EFBFBD><49><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>?"
|
||||
@@ -6023,6 +5987,65 @@ msgstr "E439:
|
||||
msgid "E440: undo line missing"
|
||||
msgstr "E440: <20>A<EFBFBD><41><EFBFBD>h<EFBFBD>D<EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Name Args Address Complete Definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <20><><EFBFBD>O <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>A<EFBFBD>h<EFBFBD><68><EFBFBD>X <20>⊮ <20><><EFBFBD>`"
|
||||
|
||||
msgid "No user-defined commands found"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD>[<5B>U<EFBFBD>[<5B><><EFBFBD>`<60>R<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>h<EFBFBD><68><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD><C582><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E180: Invalid address type value: %s"
|
||||
msgstr "E180: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȃA<C883>h<EFBFBD><68><EFBFBD>X<EFBFBD>^<5E>C<EFBFBD>v<EFBFBD>l<EFBFBD>ł<EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E180: Invalid complete value: %s"
|
||||
msgstr "E180: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȕ⊮<C895>w<EFBFBD><77><EFBFBD>ł<EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion"
|
||||
msgstr "E468: <20>⊮<EFBFBD><E28AAE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̓J<CD83>X<EFBFBD>^<5E><><EFBFBD>⊮<EFBFBD>ł<EFBFBD><C582><EFBFBD><EFBFBD>g<EFBFBD>p<EFBFBD>ł<EFBFBD><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E467: Custom completion requires a function argument"
|
||||
msgstr "E467: <20>J<EFBFBD>X<EFBFBD>^<5E><><EFBFBD>⊮<EFBFBD>ɂ͈<C982><CD88><EFBFBD><EFBFBD>Ƃ<EFBFBD><C682>Ċ<C48A><D690><EFBFBD><EFBFBD>K<EFBFBD>v<EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E175: No attribute specified"
|
||||
msgstr "E175: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>͒<EFBFBD><CD92>`<60><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E176: Invalid number of arguments"
|
||||
msgstr "E176: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̐<EFBFBD><CC90><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E177: Count cannot be specified twice"
|
||||
msgstr "E177: <20>J<EFBFBD>E<EFBFBD><45><EFBFBD>g<EFBFBD><67>2<EFBFBD>d<EFBFBD>w<EFBFBD>肷<EFBFBD>邱<EFBFBD>Ƃ͂ł<CD82><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E178: Invalid default value for count"
|
||||
msgstr "E178: <20>J<EFBFBD>E<EFBFBD><45><EFBFBD>g<EFBFBD>̏ȗ<CC8F><C897>l<EFBFBD><6C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E179: argument required for -complete"
|
||||
msgstr "E179: -complete <20>ɂ͈<C982><CD88><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>K<EFBFBD>v<EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E179: argument required for -addr"
|
||||
msgstr "E179: -addr <20>ɂ͈<C982><CD88><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>K<EFBFBD>v<EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it: %s"
|
||||
msgstr "E174: <20>R<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>h<EFBFBD><68><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɂ<EFBFBD><C982><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD>: <20>Ē<EFBFBD><C492>`<60><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɂ<EFBFBD> ! <20><><EFBFBD>lj<EFBFBD><C789><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E182: Invalid command name"
|
||||
msgstr "E182: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȃR<C883>}<7D><><EFBFBD>h<EFBFBD><68><EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
|
||||
msgstr "E183: <20><><EFBFBD>[<5B>U<EFBFBD>[<5B><><EFBFBD>`<60>R<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>h<EFBFBD>͉p<CD89>啶<EFBFBD><E595B6><EFBFBD>Ŏn<C58E>܂<EFBFBD><DC82>Ȃ<EFBFBD><C882><EFBFBD><EFBFBD>Ȃ<CE82><C882>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
|
||||
msgstr "E841: <20>\\<5C>Ȃ̂ŁA<C581><41><EFBFBD>[<5B>U<EFBFBD>[<5B><><EFBFBD>`<60>R<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>h<EFBFBD>ɗ<EFBFBD><C997>p<EFBFBD>ł<EFBFBD><C582>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
|
||||
msgstr "E184: <20><><EFBFBD>̃<EFBFBD><CC83>[<5B>U<EFBFBD>[<5B><><EFBFBD>`<60>R<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>h<EFBFBD>͂<EFBFBD><CD82><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it"
|
||||
msgstr "E122: <20><EFBFBD> %s <20>͒<EFBFBD><CD92>`<60>ςł<CF82><C582>A<EFBFBD>Ē<EFBFBD><C492>`<60><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɂ<EFBFBD> ! <20><><EFBFBD>lj<EFBFBD><C789><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
@@ -6155,6 +6178,20 @@ msgstr "E107:
|
||||
msgid "%s (%s, compiled %s)"
|
||||
msgstr "%s (%s, compiled %s)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"MS-Windows 64-bit GUI/console version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"MS-Windows 64 <20>r<EFBFBD>b<EFBFBD>g GUI/<2F>R<EFBFBD><52><EFBFBD>\\<5C>[<5B><> <20><>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"MS-Windows 32-bit GUI/console version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"MS-Windows 32 <20>r<EFBFBD>b<EFBFBD>g GUI/<2F>R<EFBFBD><52><EFBFBD>\\<5C>[<5B><> <20><>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"MS-Windows 64-bit GUI version"
|
||||
@@ -6593,6 +6630,10 @@ msgstr "E474:
|
||||
msgid "E475: Invalid argument: %s"
|
||||
msgstr "E475: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȉ<EFBFBD><C888><EFBFBD><EFBFBD>ł<EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E983: Duplicate argument: %s"
|
||||
msgstr "E983: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>d<EFBFBD><64><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD>: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "E475: Invalid value for argument %s"
|
||||
msgstr "E475: <20><><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>ɑ<C991><CE82>Ė<EFBFBD><C496><EFBFBD><EFBFBD>Ȓl<C892>ł<EFBFBD>"
|
||||
@@ -7218,3 +7259,21 @@ msgstr ""
|
||||
"C<>\\<5C>[<5B>X (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
|
||||
"C++<2B>\\<5C>[<5B>X (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
|
||||
"Vim<69>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43> (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GVim"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Text Editor"
|
||||
msgstr "<22>e<EFBFBD>L<EFBFBD>X<EFBFBD>g<EFBFBD>G<EFBFBD>f<EFBFBD>B<EFBFBD>^"
|
||||
|
||||
msgid "Edit text files"
|
||||
msgstr "<22>e<EFBFBD>L<EFBFBD>X<EFBFBD>g<EFBFBD>t<EFBFBD>@<40>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҏW<D28F><57><EFBFBD>܂<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "Text;editor;"
|
||||
msgstr "<22>e<EFBFBD>L<EFBFBD>X<EFBFBD>g;<3B>G<EFBFBD>f<EFBFBD>B<EFBFBD>^;"
|
||||
|
||||
#~ msgid "gvim"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Vim"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr " Tự động kết thúc cho từ khóa (^N^P)"
|
||||
msgid " ^X mode (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)"
|
||||
msgstr " Chế độ ^X (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)"
|
||||
|
||||
#. Scroll has it's own msgs, in it's place there is the msg for local
|
||||
#. Scroll has its own msgs, in its place there is the msg for local
|
||||
#. * ctrl_x_mode = 0 (eg continue_status & CONT_LOCAL) -- Acevedo
|
||||
msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " Tự động kết thúc nội bộ cho từ khóa (^N^P)"
|
||||
|
@@ -42,7 +42,6 @@ Comment[hu]=Szövegfájlok szerkesztése
|
||||
Comment[id]=Edit file teks
|
||||
Comment[is]=Vinna með textaskrár
|
||||
Comment[it]=Modifica file di testo
|
||||
Comment[ja]=テキストファイルを編集します
|
||||
Comment[kn]=ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು
|
||||
Comment[ko]=텍스트 파일을 편집합니다
|
||||
Comment[lt]=Redaguoti tekstines bylas
|
||||
|
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr " 關鍵字自動完成 (^N^P)"
|
||||
msgid " ^X mode (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)"
|
||||
msgstr " ^X 模式 (^E^Y^L^]^F^I^K^D^N^P)"
|
||||
|
||||
#. Scroll has it's own msgs, in it's place there is the msg for local
|
||||
#. Scroll has its own msgs, in its place there is the msg for local
|
||||
#. * ctrl_x_mode = 0 (eg continue_status & CONT_LOCAL) -- Acevedo
|
||||
msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " 區域關鍵字自動完成 (^N^P)"
|
||||
|
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid " ^X mode (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)"
|
||||
msgstr " ^X <20>Ҧ<EFBFBD> (^E^Y^L^]^F^I^K^D^N^P)"
|
||||
|
||||
#. Scroll has it's own msgs, in it's place there is the msg for local
|
||||
#. Scroll has its own msgs, in its place there is the msg for local
|
||||
#. * ctrl_x_mode = 0 (eg continue_status & CONT_LOCAL) -- Acevedo
|
||||
msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
|
||||
msgstr " <20>ϰ<EFBFBD><CFB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>r<EFBFBD>۰ʧ<DBB0><CAA7><EFBFBD> (^N^P)"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user