1
0
forked from aniani/vim

Update runtime files

This commit is contained in:
Bram Moolenaar
2019-09-11 22:56:44 +02:00
parent 840d16fd36
commit 8fe1000e9c
27 changed files with 1914 additions and 1390 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -12,6 +12,7 @@ Comment=Edit text files
GenericName[da]=Teksteditor
GenericName[fr]=Éditeur de texte
GenericName[pl]=Edytor tekstu
GenericName[sr]=Едитор текста
GenericName[is]=Ritvinnsluforrit
Comment[af]=Redigeer tekslêers
Comment[am]=የጽሑፍ ፋይሎች ያስተካክሉ

View File

@@ -3324,21 +3324,21 @@ msgid ""
"mark line col file/text"
msgstr ""
"\n"
"линија маркера кол фајл/текст"
"марк лин кол фајл/текст"
msgid ""
"\n"
" jump line col file/text"
msgstr ""
"\n"
" линија скока кол фајл/текст"
" скок лин кол фајл/текст"
msgid ""
"\n"
"change line col text"
msgstr ""
"\n"
"линија промене кол текст"
"измена лин кол текст"
msgid ""
"\n"
@@ -3969,7 +3969,7 @@ msgid "E767: Too many arguments to printf()"
msgstr "E767: Сувише аргумената за printf()"
msgid "W10: Warning: Changing a readonly file"
msgstr "W10: Упозорење: Мења се фајл која може само да се чита"
msgstr "W10: Упозорење: Мења се фајл који може само да се чита"
msgid "Type number and <Enter> or click with mouse (empty cancels): "
msgstr "Унесите број и <Ентер> или кликните мишем (ништа за отказ): "
@@ -6716,7 +6716,7 @@ msgid "E255: Couldn't read in sign data!"
msgstr "E255: Подаци за знак нису могли да се прочитају!"
msgid "E72: Close error on swap file"
msgstr "E72: Грешка код затвањара swap фајла"
msgstr "E72: Грешка код затварања swap фајла"
msgid "E73: tag stack empty"
msgstr "E73: стек ознака је празан"