diff --git a/runtime/doc/quickref.txt b/runtime/doc/quickref.txt index 075454eab2..551b1adf92 100644 --- a/runtime/doc/quickref.txt +++ b/runtime/doc/quickref.txt @@ -651,6 +651,7 @@ Short explanation of each option: *option-list* 'conskey' 'consk' get keys directly from console (MS-DOS only) 'copyindent' 'ci' make 'autoindent' use existing indent structure 'cpoptions' 'cpo' flags for Vi-compatible behavior +'cryptmethod' 'cm' type of encryption to use for file writing 'cscopepathcomp' 'cspc' how many components of the path to show 'cscopeprg' 'csprg' command to execute cscope 'cscopequickfix' 'csqf' use quickfix window for cscope results diff --git a/runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim b/runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim index df78de8e19..021e1a7e65 100644 --- a/runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim +++ b/runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim @@ -1,7 +1,7 @@ " Menu Translations: Polish " Maintainer: Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl ) " Initial Translation: Marcin Dalecki -" Last Change: 4 May 2006 +" Last Change: 17 May 2010 " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") @@ -13,15 +13,16 @@ scriptencoding iso-8859-2 " Help menu menutrans &Help Po&moc -menutrans &Overview &Spis\ tre¶ci +menutrans &Overview &Ogólnie +menutrans &User\ Manual Podręcznik\ &użytkownika menutrans &How-to\ links &Odno¶niki\ JTZ +menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\. menutrans &Credits Po&dziękowania -menutrans &User\ Manual Podręcznik\ &użytkownika menutrans Co&pying &Kopiowanie -menutrans &Version &Wersja -menutrans &About o\ &Programie menutrans &Sponsor/Register &Sponsorowanie/Rejestracja menutrans O&rphans Sie&roty +menutrans &Version &Wersja +menutrans &About o\ &Programie " File menu menutrans &File &Plik @@ -80,19 +81,19 @@ menutrans hebrewp hebrajski\ p menutrans russian-jcuken rosyjski-jcuken menutrans russian-jcukenwin rosyjski-jcukenwin -menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! Podkre¶lanie\ &wzorców:set\ hls! +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! Pod¶wietlanie\ &wzorców:set\ hls! menutrans Toggle\ &Ignore-case:set\ ic! &Ignorowanie\ wielko¶ci:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showmatch:set\ sm! &Pokazywanie\ pasuj±cych:set\ sm! menutrans &Context\ lines Wiersze\ &kontekstowe -menutrans &Virtual\ Edit Obróbka\ &wirtualna +menutrans &Virtual\ Edit Edycja\ &wirtualna menutrans Never Nigdy -menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ zakresu +menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ blokowe menutrans Insert\ mode Tryb\ wprowadzania menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible:set\ cp! Tryb\ zg&odno¶ci\ z\ Vi:set\ cp! -menutrans Block\ and\ Insert Zakres\ i\ wprowadzanie +menutrans Block\ and\ Insert Blokowe\ i\ wprowadzanie menutrans Always Zawsze menutrans Toggle\ Insert\ &Mode:set\ im! Tryb\ wprowadzania:set\ im! @@ -119,7 +120,7 @@ menutrans Spell\ Check\ &Off Wy menutrans To\ &Next\ error]s Do\ &następnego\ błędu]s menutrans To\ &Previous\ error[s Do\ &poprzedniego\ błędu[s menutrans Suggest\ &Correctionsz= Sugestie\ poprawekz= -menutrans &Repeat\ correction:spellrepall Powtó&z\ poprawkę:spellrepall +menutrans &Repeat\ correction:spellrepall Powtór&z\ poprawkę:spellrepall menutrans Set\ language\ to\ "en" Ustaw\ język\ na\ "en" menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Ustaw\ język\ na\ "en_au" menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Ustaw\ język\ na\ "en_ca" @@ -146,7 +147,7 @@ menutrans Fold\ column\ &width Szeroko menutrans Fold\ Met&hod Me&toda\ zawijania menutrans M&anual &Ręcznie menutrans I&ndent W&cięcie -menutrans E&xpression W&yrazenie +menutrans E&xpression W&yrażenie menutrans S&yntax S&kładnia menutrans Ma&rker Zn&acznik @@ -163,7 +164,7 @@ menutrans &Next\ Error:cn &Nast menutrans &Previous\ Error:cp &Poprzedni\ bł±d:cp menutrans &Older\ List:cold &Starsza\ lista:cold menutrans N&ewer\ List:cnew N&owsza\ lista:cnew -menutrans Error\ &Window Okno\ komu&nikatów +menutrans Error\ &Window Okno\ błędó&w menutrans &Update:cwin Akt&ualizuj:cwin menutrans &Close:cclose &Zamknij:cclose menutrans &Open:copen &Otwórz:copen @@ -174,8 +175,8 @@ menutrans Conve&rt\ back:%!xxd\ -r Zwyk " Names for buffer menu. menutrans &Buffers &Bufory -menutrans &Refresh\ menu Od¶wież -menutrans Delete Skasuj +menutrans &Refresh\ menu &Od¶wież +menutrans &Delete &Skasuj menutrans &Alternate &Zmień menutrans &Next &Następny menutrans &Previous &Poprzedni diff --git a/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim index 42b164c8a8..1d347dcde5 100644 --- a/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim +++ b/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim @@ -1,7 +1,7 @@ " Menu Translations: Polish " Maintainer: Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl ) " Initial Translation: Marcin Dalecki -" Last Change: 4 May 2006 +" Last Change: 17 May 2010 " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") @@ -13,15 +13,16 @@ scriptencoding utf-8 " Help menu menutrans &Help Po&moc -menutrans &Overview &Spis\ treĹ›ci +menutrans &Overview &OgĂłlnie +menutrans &User\ Manual PodrÄ™cznik\ &uĹĽytkownika menutrans &How-to\ links &OdnoĹ›niki\ JTZ +menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\. menutrans &Credits Po&dziÄ™kowania -menutrans &User\ Manual PodrÄ™cznik\ &uĹĽytkownika menutrans Co&pying &Kopiowanie -menutrans &Version &Wersja -menutrans &About o\ &Programie menutrans &Sponsor/Register &Sponsorowanie/Rejestracja menutrans O&rphans Sie&roty +menutrans &Version &Wersja +menutrans &About o\ &Programie " File menu menutrans &File &Plik @@ -80,19 +81,19 @@ menutrans hebrewp hebrajski\ p menutrans russian-jcuken rosyjski-jcuken menutrans russian-jcukenwin rosyjski-jcukenwin -menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! PodkreĹ›lanie\ &wzorcĂłw:set\ hls! +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! PodĹ›wietlanie\ &wzorcĂłw:set\ hls! menutrans Toggle\ &Ignore-case:set\ ic! &Ignorowanie\ wielkoĹ›ci:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showmatch:set\ sm! &Pokazywanie\ pasujÄ…cych:set\ sm! menutrans &Context\ lines Wiersze\ &kontekstowe -menutrans &Virtual\ Edit ObrĂłbka\ &wirtualna +menutrans &Virtual\ Edit Edycja\ &wirtualna menutrans Never Nigdy -menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ zakresu +menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ blokowe menutrans Insert\ mode Tryb\ wprowadzania menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible:set\ cp! Tryb\ zg&odnoĹ›ci\ z\ Vi:set\ cp! -menutrans Block\ and\ Insert Zakres\ i\ wprowadzanie +menutrans Block\ and\ Insert Blokowe\ i\ wprowadzanie menutrans Always Zawsze menutrans Toggle\ Insert\ &Mode:set\ im! Tryb\ wprowadzania:set\ im! @@ -119,7 +120,7 @@ menutrans Spell\ Check\ &Off Wyłącz menutrans To\ &Next\ error]s Do\ &nastÄ™pnego\ błędu]s menutrans To\ &Previous\ error[s Do\ &poprzedniego\ błędu[s menutrans Suggest\ &Correctionsz= Sugestie\ poprawekz= -menutrans &Repeat\ correction:spellrepall PowtĂł&z\ poprawkÄ™:spellrepall +menutrans &Repeat\ correction:spellrepall PowtĂłr&z\ poprawkÄ™:spellrepall menutrans Set\ language\ to\ "en" Ustaw\ jÄ™zyk\ na\ "en" menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Ustaw\ jÄ™zyk\ na\ "en_au" menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Ustaw\ jÄ™zyk\ na\ "en_ca" @@ -146,7 +147,7 @@ menutrans Fold\ column\ &width Szerokość\ kolumny\ za&winięć menutrans Fold\ Met&hod Me&toda\ zawijania menutrans M&anual &RÄ™cznie menutrans I&ndent W&ciÄ™cie -menutrans E&xpression W&yrazenie +menutrans E&xpression W&yraĹĽenie menutrans S&yntax S&kĹ‚adnia menutrans Ma&rker Zn&acznik @@ -163,7 +164,7 @@ menutrans &Next\ Error:cn &NastÄ™pny\ błąd:cn menutrans &Previous\ Error:cp &Poprzedni\ błąd:cp menutrans &Older\ List:cold &Starsza\ lista:cold menutrans N&ewer\ List:cnew N&owsza\ lista:cnew -menutrans Error\ &Window Okno\ komu&nikatĂłw +menutrans Error\ &Window Okno\ błędĂł&w menutrans &Update:cwin Akt&ualizuj:cwin menutrans &Close:cclose &Zamknij:cclose menutrans &Open:copen &OtwĂłrz:copen @@ -174,8 +175,8 @@ menutrans Conve&rt\ back:%!xxd\ -r ZwykĹ‚y\ tekst:%!xxd\ -r " Names for buffer menu. menutrans &Buffers &Bufory -menutrans &Refresh\ menu OdĹ›wieĹĽ -menutrans Delete Skasuj +menutrans &Refresh\ menu &OdĹ›wieĹĽ +menutrans &Delete &Skasuj menutrans &Alternate &ZmieĹ„ menutrans &Next &NastÄ™pny menutrans &Previous &Poprzedni diff --git a/runtime/lang/menu_polish_poland.1250.vim b/runtime/lang/menu_polish_poland.1250.vim index 9900f91c98..398b18daf9 100644 --- a/runtime/lang/menu_polish_poland.1250.vim +++ b/runtime/lang/menu_polish_poland.1250.vim @@ -1,7 +1,7 @@ " Menu Translations: Polish " Maintainer: Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl ) " Initial Translation: Marcin Dalecki -" Last Change: 4 May 2006 +" Last Change: 17 May 2010 " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") @@ -13,15 +13,16 @@ scriptencoding cp1250 " Help menu menutrans &Help Po&moc -menutrans &Overview &Spis\ treści +menutrans &Overview &Ogólnie +menutrans &User\ Manual Podręcznik\ &użytkownika menutrans &How-to\ links &Odnośniki\ JTZ +menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\. menutrans &Credits Po&dziękowania -menutrans &User\ Manual Podręcznik\ &użytkownika menutrans Co&pying &Kopiowanie -menutrans &Version &Wersja -menutrans &About o\ &Programie menutrans &Sponsor/Register &Sponsorowanie/Rejestracja menutrans O&rphans Sie&roty +menutrans &Version &Wersja +menutrans &About o\ &Programie " File menu menutrans &File &Plik @@ -80,19 +81,19 @@ menutrans hebrewp hebrajski\ p menutrans russian-jcuken rosyjski-jcuken menutrans russian-jcukenwin rosyjski-jcukenwin -menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! Podkreślanie\ &wzorców:set\ hls! +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! Podświetlanie\ &wzorców:set\ hls! menutrans Toggle\ &Ignore-case:set\ ic! &Ignorowanie\ wielkości:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showmatch:set\ sm! &Pokazywanie\ pasujących:set\ sm! menutrans &Context\ lines Wiersze\ &kontekstowe -menutrans &Virtual\ Edit Obróbka\ &wirtualna +menutrans &Virtual\ Edit Edycja\ &wirtualna menutrans Never Nigdy -menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ zakresu +menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ blokowe menutrans Insert\ mode Tryb\ wprowadzania menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible:set\ cp! Tryb\ zg&odności\ z\ Vi:set\ cp! -menutrans Block\ and\ Insert Zakres\ i\ wprowadzanie +menutrans Block\ and\ Insert Blokowe\ i\ wprowadzanie menutrans Always Zawsze menutrans Toggle\ Insert\ &Mode:set\ im! Tryb\ wprowadzania:set\ im! @@ -119,7 +120,7 @@ menutrans Spell\ Check\ &Off Wy menutrans To\ &Next\ error]s Do\ &następnego\ błędu]s menutrans To\ &Previous\ error[s Do\ &poprzedniego\ błędu[s menutrans Suggest\ &Correctionsz= Sugestie\ poprawekz= -menutrans &Repeat\ correction:spellrepall Powtó&z\ poprawkę:spellrepall +menutrans &Repeat\ correction:spellrepall Powtór&z\ poprawkę:spellrepall menutrans Set\ language\ to\ "en" Ustaw\ język\ na\ "en" menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Ustaw\ język\ na\ "en_au" menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Ustaw\ język\ na\ "en_ca" @@ -146,7 +147,7 @@ menutrans Fold\ column\ &width Szeroko menutrans Fold\ Met&hod Me&toda\ zawijania menutrans M&anual &Ręcznie menutrans I&ndent W&cięcie -menutrans E&xpression W&yrazenie +menutrans E&xpression W&yrażenie menutrans S&yntax S&kładnia menutrans Ma&rker Zn&acznik @@ -163,7 +164,7 @@ menutrans &Next\ Error:cn &Nast menutrans &Previous\ Error:cp &Poprzedni\ błąd:cp menutrans &Older\ List:cold &Starsza\ lista:cold menutrans N&ewer\ List:cnew N&owsza\ lista:cnew -menutrans Error\ &Window Okno\ komu&nikatów +menutrans Error\ &Window Okno\ błędó&w menutrans &Update:cwin Akt&ualizuj:cwin menutrans &Close:cclose &Zamknij:cclose menutrans &Open:copen &Otwórz:copen @@ -174,8 +175,8 @@ menutrans Conve&rt\ back:%!xxd\ -r Zwyk " Names for buffer menu. menutrans &Buffers &Bufory -menutrans &Refresh\ menu Odśwież -menutrans Delete Skasuj +menutrans &Refresh\ menu &Odśwież +menutrans &Delete &Skasuj menutrans &Alternate &Zmień menutrans &Next &Następny menutrans &Previous &Poprzedni diff --git a/runtime/optwin.vim b/runtime/optwin.vim index 056d24c3a2..06a76624d7 100644 --- a/runtime/optwin.vim +++ b/runtime/optwin.vim @@ -975,6 +975,9 @@ if !has("msdos") call append("$", "\t(local to buffer)") call BinOptionL("sn") endif +call append("$", "cryptmethod\tsimple (0) or complex (1) encryption method for file writing") +call append("$", "\t(local to buffer)") +call OptionL("cm") call Header("the swap file")