John Zaitseff
2a3c721ae1
Merge branch po-translationproject: merge in Croation translation
2012-04-19 07:57:13 +10:00
John Zaitseff
7daf62a0ea
Update hr.po to the latest version available from TP
2012-04-19 07:34:32 +10:00
John Zaitseff
135b86f8e5
Add an explanation of PO files from the Translation Project
2012-04-16 09:24:28 +10:00
John Zaitseff
1f7a249f9e
Prepare for a second preliminary release of Star Traders
...
This version, version 7.4-pre2, is to give translators and packagers time
to make changes before the real release of 7.4.
2012-04-14 14:05:49 +10:00
John Zaitseff
674de34873
Adjust the Stock Exchange windows slightly by one line
...
The company listing is now one line shorter, and the menu of choices
window is one line longer.
2012-04-14 12:36:43 +10:00
John Zaitseff
48bf36b719
The author and maintainer (me!) is willing to help with formatting
...
Translating the help text is particularly challenging when taking into
account the necessity for correct whitespacing. Clarify that the author
and maintainer (me!) is willing to help.
2012-04-14 12:19:52 +10:00
John Zaitseff
83d78bb62e
Change whitespacing and word-wrapping of various bits of text
2012-04-14 12:11:39 +10:00
John Zaitseff
ae629804e4
Include the Croatian translation by Tomislav Krznar
2012-04-14 10:41:18 +10:00
John Zaitseff
dddc4a635b
Merge branch po-translationproject: add the Hungarian PO
2012-04-14 10:41:18 +10:00
John Zaitseff
414ca77362
Add the Croatian translation by Tomislav Krznar
...
Downloaded from the Translation Project,
http://translationproject.org/PO-files/hr/trader-7.4-pre1.hr.po
2012-04-14 10:31:15 +10:00
John Zaitseff
b49d6f9b72
Merge branch po-translationproject: update fi.po
2012-04-04 17:52:33 +10:00
John Zaitseff
31c38cee71
Update fi.po to the latest version available from TP
2012-04-04 17:04:54 +10:00
John Zaitseff
e183c8cc16
Include proper release notes for the up-coming release of Star Traders
2012-03-31 15:55:29 +11:00
John Zaitseff
915b725a67
Change whitespacing and word-wrapping of labels and help texts
2012-03-31 14:45:39 +11:00
John Zaitseff
272307ea9a
Include the Finnish translation by Jorma Karvonen
2012-03-31 11:15:29 +11:00
John Zaitseff
36cc55ee7f
Add more comments regarding the column width of various labels
2012-03-31 10:57:29 +11:00
John Zaitseff
84cec4d0aa
Correct a spelling mistake in the German translation
2012-03-31 09:50:35 +11:00
John Zaitseff
da514dbbdd
Merge branch po-translationproject; fix whitespacing in de.po
2012-03-31 09:14:57 +11:00
John Zaitseff
dd5d8574ee
Update de.po to the latest version available from TP
2012-03-31 06:35:57 +11:00
John Zaitseff
c44c777e72
Update fi.po to the latest version available from TP
2012-03-31 06:34:12 +11:00
John Zaitseff
f007322eec
Add the Finnish translation of Star Traders by Jorma Karvonen
...
Downloaded from the Translation Project,
http://translationproject.org/PO-files/fi/trader-7.3.fi.po
2012-03-31 06:32:23 +11:00
John Zaitseff
c209b0c156
Change distribution statement to match TP's requirements
...
The Translation Project submission robot tends to be very picky about the
exact wording of the distribution statement. American spelling! :-)
2012-03-30 07:43:56 +11:00
John Zaitseff
4fe616b70a
Update to the latest version of en_GB.po from the Translation Project
2012-03-30 07:09:23 +11:00
John Zaitseff
2a5bbc456c
Fix an off-by-one error in load_game()
...
Obviously no one has tried to load a game with MAX_PLAYERS (8) before!
2012-03-29 20:05:51 +11:00
John Zaitseff
b861271674
Update to the latest version of ru.po from the Translation Project
2012-03-29 19:34:10 +11:00
John Zaitseff
e92fa804ba
Add the rest of Pavel Maryanov's modifications
...
In particular, change "Вы" to "вы", even though I don't like it
particularly myself.
2012-03-29 19:03:02 +11:00
John Zaitseff
67e1887793
Mention Pavel Maryanov (Russian PO) and Philipp Thomas (German PO)
2012-03-29 09:56:44 +11:00
John Zaitseff
76cf90e3be
Change whitespacing and word-wrapping of the German PO
2012-03-29 09:40:39 +11:00
John Zaitseff
71e1cd593e
Clarify that help page count is fixed for any given language
...
The number of pages used by the help text is fixed for any given
language. Different languages, depending on the actual translation, may
use differing number of pages.
2012-03-29 07:39:53 +11:00
John Zaitseff
412aa64f7f
Add the German translation of Star Traders
2012-03-29 07:36:29 +11:00
John Zaitseff
e7bb63debb
Merge branch po-translationproject: Include new German PO
2012-03-29 07:36:29 +11:00
John Zaitseff
b22325b109
Add the German translation of Star Traders by Philipp Thomas
...
This translation is downloaded from
http://translationproject.org/PO-files/de/trader-7.4-pre1.de.po .
2012-03-29 07:27:37 +11:00
John Zaitseff
e1a506a301
Temporarily revert changes: from "вы" back to "Вы"
...
The "Вы" used is the polite singular, not the grammatical plural, so
traditionally is written capitalised.
2012-03-29 07:24:14 +11:00
John Zaitseff
cda3745856
Merge branch po-translationproject: updates to the Russian PO
2012-03-29 06:40:58 +11:00
John Zaitseff
5ea2416727
Update ru.po to the latest version available from TP
...
This version containscorrections made by Pavel Maryanov. The URL is
http://translationproject.org/PO-files/ru/trader-7.4-pre1.ru.po .
2012-03-29 06:14:09 +11:00
John Zaitseff
9f4b825be4
Merge in suggestions made by Vladimir Tsarkov, as sent by e-mail
2012-03-28 18:31:50 +11:00
John Zaitseff
75200e456e
Merge branch po-translationproject: update the French PO
2012-03-28 18:29:50 +11:00
John Zaitseff
5c9c437499
Merge in the latest French translation from the Translation Project
2012-03-28 18:17:12 +11:00
John Zaitseff
73313bce41
Add a mention of the warning generated by ./configure
2012-03-28 12:41:06 +11:00
John Zaitseff
5ac3b3787a
Update translator comments for company names
...
Company names should be, ideally, related to constellations and stars in
our galaxy.
2012-03-28 11:45:17 +11:00
John Zaitseff
8e3a0d790e
Warn if NcursesW (or similar) is not found
...
Add a prominent warning if NcursesW (or some other wide-character version
of Curses) is not found at build time. It is not an error because the
game might be run under a single-byte encoding (eg, ISO8859-1), even if
compiled under a multibyte encoding (eg, UTF-8).
2012-03-28 11:08:38 +11:00
John Zaitseff
a62d35de13
Merge branch po-translationproject: latest changes to fr.po
2012-03-28 08:38:03 +11:00
John Zaitseff
6764a9548f
Update fr.po to the latest version available from TP
...
Downloaded from http://translationproject.org/latest/trader/fr.po .
2012-03-28 07:06:32 +11:00
John Zaitseff
5ecee068c8
Update all the PO files for version 7.4-pre1
2012-03-27 10:17:38 +11:00
John Zaitseff
874aac8b75
Prepare for a preliminary release of Star Traders
...
This preliminary release, version 7.4-pre1, allows translators time to
make changes before the real release of 7.4.
2012-03-27 10:16:21 +11:00
John Zaitseff
35abce5052
Revise the game algorithms extensively
...
In summary: share returns can now be negative, decreasing a player's
income; the bank interest rate now has a minimum; algorithms for changing
share price, share return and bank interest rate are much "smoother" (as
modelled with Gnuplot!); many minimum, maximum and typical values have
been revised.
2012-03-27 10:13:57 +11:00
John Zaitseff
89497bda7d
Update ru.po to the latest version available from TP
...
Update the Russian PO file from the Translation Project, from
http://translationproject.org/latest/trader/ru.po .
2012-03-25 20:59:30 +11:00
John Zaitseff
c1c580c133
Add a new-line to the end of empty help text strings
...
This allows translators to do the same: msgmerge(1) complains if the
translated string ends in "\n" where the original string does not (and
vice versa).
2012-03-25 19:19:02 +11:00
John Zaitseff
0848ead2d3
Add flags for all C-format strings
2012-03-25 19:08:57 +11:00
John Zaitseff
4db96785af
Start preparing for version 7.4 by adding an item in NEWS
2012-03-23 10:40:44 +11:00