mirror of
https://git.zap.org.au/git/trader.git
synced 2025-01-03 14:57:41 -05:00
Add translation comments explaining a number of strings
In particular, bankruptcy affects both players and companies, and the strings may need to be translated differently. Also update PO files appropriately.
This commit is contained in:
parent
2b7cff4e4d
commit
b44e032953
56
po/en_AU.po
56
po/en_AU.po
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-15 08:15+1100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-15 08:18+1100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-15 09:02+1100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:05+1100\n"
|
||||
"Last-Translator: John Zaitseff <J.Zaitseff@zap.org.au>\n"
|
||||
"Language-Team: English (Australian)\n"
|
||||
"Language: en_AU\n"
|
||||
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr " Game Winner "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "Player" is used as a column title in a
|
||||
#. table containing all player names.
|
||||
#: src/game.c:606 src/move.c:853
|
||||
#: src/game.c:606 src/move.c:857
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Player"
|
||||
@ -562,25 +562,29 @@ msgstr "Are you sure? [^{Y^}/^{N^}] "
|
||||
msgid "Saving game %d... "
|
||||
msgstr "Saving game %d... "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:673 src/move.c:680 src/move.c:1024 src/move.c:1058
|
||||
#: src/move.c:673 src/move.c:682 src/move.c:1028 src/move.c:1070
|
||||
msgid " Bankruptcy Court "
|
||||
msgstr " Bankruptcy Court "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:674
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls is the name of the player being made
|
||||
#. bankrupt.
|
||||
#: src/move.c:676
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%ls has been declared bankrupt by the Interstellar Trading Bank."
|
||||
msgstr "%ls has been declared bankrupt by the Interstellar Trading Bank."
|
||||
|
||||
#: src/move.c:681
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls is the name of the player that has
|
||||
#. declared themselves bankrupt.
|
||||
#: src/move.c:685
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%ls has declared bankruptcy."
|
||||
msgstr "%ls has declared bankruptcy."
|
||||
|
||||
#: src/move.c:749
|
||||
#: src/move.c:753
|
||||
msgid " New Company "
|
||||
msgstr " New Company "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:750
|
||||
#: src/move.c:754
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A new company has been formed!\n"
|
||||
@ -589,7 +593,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A new company has been formed!\n"
|
||||
"Its name is ^{%ls^}."
|
||||
|
||||
#: src/move.c:809
|
||||
#: src/move.c:813
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"^{%ls^} has just merged into ^{%ls^}.\n"
|
||||
@ -598,7 +602,7 @@ msgstr ""
|
||||
"^{%ls^} has just merged into ^{%ls^}.\n"
|
||||
"Please note the following transactions:\n"
|
||||
|
||||
#: src/move.c:815
|
||||
#: src/move.c:819
|
||||
msgid " Company Merger "
|
||||
msgstr " Company Merger "
|
||||
|
||||
@ -609,14 +613,14 @@ msgstr " Company Merger "
|
||||
#. the same length and must contain a trailing space for the
|
||||
#. display routines to work correctly. The maximum length of
|
||||
#. each label is 36 characters.
|
||||
#: src/move.c:835
|
||||
#: src/move.c:839
|
||||
msgctxt "label"
|
||||
msgid "Old stock: "
|
||||
msgstr "Old stock: "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "New stock" refers to the company that has
|
||||
#. absorbed another due to a merger.
|
||||
#: src/move.c:846
|
||||
#: src/move.c:850
|
||||
msgctxt "label"
|
||||
msgid "New Stock: "
|
||||
msgstr "New Stock: "
|
||||
@ -626,7 +630,7 @@ msgstr "New Stock: "
|
||||
#. symbol in the current locale. The maximum column width is
|
||||
#. 12 characters INCLUDING the currency symbol (see
|
||||
#. MERGE_BONUS_COLS in src/intf.h).
|
||||
#: src/move.c:860
|
||||
#: src/move.c:864
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "Bonus (%ls)"
|
||||
@ -635,7 +639,7 @@ msgstr "Bonus (%ls)"
|
||||
#. TRANSLATORS: "Total" refers to the total number of shares in
|
||||
#. the new company after a merger. The maximum column width is
|
||||
#. 8 characters (see MERGE_TOTAL_STOCK_COLS in src/intf.h).
|
||||
#: src/move.c:865
|
||||
#: src/move.c:869
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
@ -644,7 +648,7 @@ msgstr "Total"
|
||||
#. player receives in the surviving company after a merger.
|
||||
#. The maximum column width is 8 characters (see
|
||||
#. MERGE_NEW_STOCK_COLS in src/intf.h).
|
||||
#: src/move.c:872
|
||||
#: src/move.c:876
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "New"
|
||||
@ -652,12 +656,14 @@ msgstr "New"
|
||||
#. TRANSLATORS: "Old" refers to how many shares each player had
|
||||
#. in the company ceasing existence. The maximum column width
|
||||
#. is 8 characters (see MERGE_OLD_STOCK_COLS in src/intf.h).
|
||||
#: src/move.c:878
|
||||
#: src/move.c:882
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "Old"
|
||||
msgstr "Old"
|
||||
|
||||
#: src/move.c:1025
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls is the name of the company
|
||||
#. that has been made bankrupt.
|
||||
#: src/move.c:1031
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%ls has been declared bankrupt by the Interstellar Trading Bank.\n"
|
||||
@ -668,7 +674,13 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"^{All assets have been taken to repay outstanding loans.^}"
|
||||
|
||||
#: src/move.c:1047
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls is the name of the
|
||||
#. company that has been made
|
||||
#. bankrupt. %.2f is a number between
|
||||
#. 0.00 and 100.00 representing the
|
||||
#. percentage of company value payed by
|
||||
#. the bank to players.
|
||||
#: src/move.c:1059
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%ls has been declared bankrupt by the Interstellar Trading Bank.\n"
|
||||
@ -687,7 +699,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. least one trailing space for the display
|
||||
#. routines to work correctly. The maximum
|
||||
#. length is 28 characters.
|
||||
#: src/move.c:1075
|
||||
#: src/move.c:1087
|
||||
msgctxt "label"
|
||||
msgid "Amount paid per share: "
|
||||
msgstr "Amount paid per share: "
|
||||
@ -696,16 +708,16 @@ msgstr "Amount paid per share: "
|
||||
#. share price of a company before it was forced
|
||||
#. into bankruptcy by the Bank. This label must be
|
||||
#. the same width as "Amount paid per share".
|
||||
#: src/move.c:1083
|
||||
#: src/move.c:1095
|
||||
msgctxt "label"
|
||||
msgid "Old share value: "
|
||||
msgstr "Old share value: "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:1176 src/exch.c:319
|
||||
#: src/move.c:1188 src/exch.c:319
|
||||
msgid " Interstellar Trading Bank "
|
||||
msgstr " Interstellar Trading Bank "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:1178
|
||||
#: src/move.c:1190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your debt has amounted to %N!\n"
|
||||
|
56
po/en_CA.po
56
po/en_CA.po
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-15 08:15+1100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-15 08:18+1100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-15 09:02+1100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:06+1100\n"
|
||||
"Last-Translator: John Zaitseff <J.Zaitseff@zap.org.au>\n"
|
||||
"Language-Team: English (Canadian)\n"
|
||||
"Language: en_CA\n"
|
||||
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr " Game Winner "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "Player" is used as a column title in a
|
||||
#. table containing all player names.
|
||||
#: src/game.c:606 src/move.c:853
|
||||
#: src/game.c:606 src/move.c:857
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Player"
|
||||
@ -562,25 +562,29 @@ msgstr "Are you sure? [^{Y^}/^{N^}] "
|
||||
msgid "Saving game %d... "
|
||||
msgstr "Saving game %d... "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:673 src/move.c:680 src/move.c:1024 src/move.c:1058
|
||||
#: src/move.c:673 src/move.c:682 src/move.c:1028 src/move.c:1070
|
||||
msgid " Bankruptcy Court "
|
||||
msgstr " Bankruptcy Court "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:674
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls is the name of the player being made
|
||||
#. bankrupt.
|
||||
#: src/move.c:676
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%ls has been declared bankrupt by the Interstellar Trading Bank."
|
||||
msgstr "%ls has been declared bankrupt by the Interstellar Trading Bank."
|
||||
|
||||
#: src/move.c:681
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls is the name of the player that has
|
||||
#. declared themselves bankrupt.
|
||||
#: src/move.c:685
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%ls has declared bankruptcy."
|
||||
msgstr "%ls has declared bankruptcy."
|
||||
|
||||
#: src/move.c:749
|
||||
#: src/move.c:753
|
||||
msgid " New Company "
|
||||
msgstr " New Company "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:750
|
||||
#: src/move.c:754
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A new company has been formed!\n"
|
||||
@ -589,7 +593,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A new company has been formed!\n"
|
||||
"Its name is ^{%ls^}."
|
||||
|
||||
#: src/move.c:809
|
||||
#: src/move.c:813
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"^{%ls^} has just merged into ^{%ls^}.\n"
|
||||
@ -598,7 +602,7 @@ msgstr ""
|
||||
"^{%ls^} has just merged into ^{%ls^}.\n"
|
||||
"Please note the following transactions:\n"
|
||||
|
||||
#: src/move.c:815
|
||||
#: src/move.c:819
|
||||
msgid " Company Merger "
|
||||
msgstr " Company Merger "
|
||||
|
||||
@ -609,14 +613,14 @@ msgstr " Company Merger "
|
||||
#. the same length and must contain a trailing space for the
|
||||
#. display routines to work correctly. The maximum length of
|
||||
#. each label is 36 characters.
|
||||
#: src/move.c:835
|
||||
#: src/move.c:839
|
||||
msgctxt "label"
|
||||
msgid "Old stock: "
|
||||
msgstr "Old stock: "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "New stock" refers to the company that has
|
||||
#. absorbed another due to a merger.
|
||||
#: src/move.c:846
|
||||
#: src/move.c:850
|
||||
msgctxt "label"
|
||||
msgid "New Stock: "
|
||||
msgstr "New Stock: "
|
||||
@ -626,7 +630,7 @@ msgstr "New Stock: "
|
||||
#. symbol in the current locale. The maximum column width is
|
||||
#. 12 characters INCLUDING the currency symbol (see
|
||||
#. MERGE_BONUS_COLS in src/intf.h).
|
||||
#: src/move.c:860
|
||||
#: src/move.c:864
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "Bonus (%ls)"
|
||||
@ -635,7 +639,7 @@ msgstr "Bonus (%ls)"
|
||||
#. TRANSLATORS: "Total" refers to the total number of shares in
|
||||
#. the new company after a merger. The maximum column width is
|
||||
#. 8 characters (see MERGE_TOTAL_STOCK_COLS in src/intf.h).
|
||||
#: src/move.c:865
|
||||
#: src/move.c:869
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
@ -644,7 +648,7 @@ msgstr "Total"
|
||||
#. player receives in the surviving company after a merger.
|
||||
#. The maximum column width is 8 characters (see
|
||||
#. MERGE_NEW_STOCK_COLS in src/intf.h).
|
||||
#: src/move.c:872
|
||||
#: src/move.c:876
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "New"
|
||||
@ -652,12 +656,14 @@ msgstr "New"
|
||||
#. TRANSLATORS: "Old" refers to how many shares each player had
|
||||
#. in the company ceasing existence. The maximum column width
|
||||
#. is 8 characters (see MERGE_OLD_STOCK_COLS in src/intf.h).
|
||||
#: src/move.c:878
|
||||
#: src/move.c:882
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "Old"
|
||||
msgstr "Old"
|
||||
|
||||
#: src/move.c:1025
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls is the name of the company
|
||||
#. that has been made bankrupt.
|
||||
#: src/move.c:1031
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%ls has been declared bankrupt by the Interstellar Trading Bank.\n"
|
||||
@ -668,7 +674,13 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"^{All assets have been taken to repay outstanding loans.^}"
|
||||
|
||||
#: src/move.c:1047
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls is the name of the
|
||||
#. company that has been made
|
||||
#. bankrupt. %.2f is a number between
|
||||
#. 0.00 and 100.00 representing the
|
||||
#. percentage of company value payed by
|
||||
#. the bank to players.
|
||||
#: src/move.c:1059
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%ls has been declared bankrupt by the Interstellar Trading Bank.\n"
|
||||
@ -687,7 +699,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. least one trailing space for the display
|
||||
#. routines to work correctly. The maximum
|
||||
#. length is 28 characters.
|
||||
#: src/move.c:1075
|
||||
#: src/move.c:1087
|
||||
msgctxt "label"
|
||||
msgid "Amount paid per share: "
|
||||
msgstr "Amount paid per share: "
|
||||
@ -696,16 +708,16 @@ msgstr "Amount paid per share: "
|
||||
#. share price of a company before it was forced
|
||||
#. into bankruptcy by the Bank. This label must be
|
||||
#. the same width as "Amount paid per share".
|
||||
#: src/move.c:1083
|
||||
#: src/move.c:1095
|
||||
msgctxt "label"
|
||||
msgid "Old share value: "
|
||||
msgstr "Old share value: "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:1176 src/exch.c:319
|
||||
#: src/move.c:1188 src/exch.c:319
|
||||
msgid " Interstellar Trading Bank "
|
||||
msgstr " Interstellar Trading Bank "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:1178
|
||||
#: src/move.c:1190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your debt has amounted to %N!\n"
|
||||
|
56
po/en_GB.po
56
po/en_GB.po
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-15 08:15+1100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-15 08:19+1100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-15 09:02+1100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:06+1100\n"
|
||||
"Last-Translator: John Zaitseff <J.Zaitseff@zap.org.au>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British)\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr " Game Winner "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "Player" is used as a column title in a
|
||||
#. table containing all player names.
|
||||
#: src/game.c:606 src/move.c:853
|
||||
#: src/game.c:606 src/move.c:857
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Player"
|
||||
@ -562,25 +562,29 @@ msgstr "Are you sure? [^{Y^}/^{N^}] "
|
||||
msgid "Saving game %d... "
|
||||
msgstr "Saving game %d... "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:673 src/move.c:680 src/move.c:1024 src/move.c:1058
|
||||
#: src/move.c:673 src/move.c:682 src/move.c:1028 src/move.c:1070
|
||||
msgid " Bankruptcy Court "
|
||||
msgstr " Bankruptcy Court "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:674
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls is the name of the player being made
|
||||
#. bankrupt.
|
||||
#: src/move.c:676
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%ls has been declared bankrupt by the Interstellar Trading Bank."
|
||||
msgstr "%ls has been declared bankrupt by the Interstellar Trading Bank."
|
||||
|
||||
#: src/move.c:681
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls is the name of the player that has
|
||||
#. declared themselves bankrupt.
|
||||
#: src/move.c:685
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%ls has declared bankruptcy."
|
||||
msgstr "%ls has declared bankruptcy."
|
||||
|
||||
#: src/move.c:749
|
||||
#: src/move.c:753
|
||||
msgid " New Company "
|
||||
msgstr " New Company "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:750
|
||||
#: src/move.c:754
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A new company has been formed!\n"
|
||||
@ -589,7 +593,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A new company has been formed!\n"
|
||||
"Its name is ^{%ls^}."
|
||||
|
||||
#: src/move.c:809
|
||||
#: src/move.c:813
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"^{%ls^} has just merged into ^{%ls^}.\n"
|
||||
@ -598,7 +602,7 @@ msgstr ""
|
||||
"^{%ls^} has just merged into ^{%ls^}.\n"
|
||||
"Please note the following transactions:\n"
|
||||
|
||||
#: src/move.c:815
|
||||
#: src/move.c:819
|
||||
msgid " Company Merger "
|
||||
msgstr " Company Merger "
|
||||
|
||||
@ -609,14 +613,14 @@ msgstr " Company Merger "
|
||||
#. the same length and must contain a trailing space for the
|
||||
#. display routines to work correctly. The maximum length of
|
||||
#. each label is 36 characters.
|
||||
#: src/move.c:835
|
||||
#: src/move.c:839
|
||||
msgctxt "label"
|
||||
msgid "Old stock: "
|
||||
msgstr "Old stock: "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "New stock" refers to the company that has
|
||||
#. absorbed another due to a merger.
|
||||
#: src/move.c:846
|
||||
#: src/move.c:850
|
||||
msgctxt "label"
|
||||
msgid "New Stock: "
|
||||
msgstr "New Stock: "
|
||||
@ -626,7 +630,7 @@ msgstr "New Stock: "
|
||||
#. symbol in the current locale. The maximum column width is
|
||||
#. 12 characters INCLUDING the currency symbol (see
|
||||
#. MERGE_BONUS_COLS in src/intf.h).
|
||||
#: src/move.c:860
|
||||
#: src/move.c:864
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "Bonus (%ls)"
|
||||
@ -635,7 +639,7 @@ msgstr "Bonus (%ls)"
|
||||
#. TRANSLATORS: "Total" refers to the total number of shares in
|
||||
#. the new company after a merger. The maximum column width is
|
||||
#. 8 characters (see MERGE_TOTAL_STOCK_COLS in src/intf.h).
|
||||
#: src/move.c:865
|
||||
#: src/move.c:869
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
@ -644,7 +648,7 @@ msgstr "Total"
|
||||
#. player receives in the surviving company after a merger.
|
||||
#. The maximum column width is 8 characters (see
|
||||
#. MERGE_NEW_STOCK_COLS in src/intf.h).
|
||||
#: src/move.c:872
|
||||
#: src/move.c:876
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "New"
|
||||
@ -652,12 +656,14 @@ msgstr "New"
|
||||
#. TRANSLATORS: "Old" refers to how many shares each player had
|
||||
#. in the company ceasing existence. The maximum column width
|
||||
#. is 8 characters (see MERGE_OLD_STOCK_COLS in src/intf.h).
|
||||
#: src/move.c:878
|
||||
#: src/move.c:882
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "Old"
|
||||
msgstr "Old"
|
||||
|
||||
#: src/move.c:1025
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls is the name of the company
|
||||
#. that has been made bankrupt.
|
||||
#: src/move.c:1031
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%ls has been declared bankrupt by the Interstellar Trading Bank.\n"
|
||||
@ -668,7 +674,13 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"^{All assets have been taken to repay outstanding loans.^}"
|
||||
|
||||
#: src/move.c:1047
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls is the name of the
|
||||
#. company that has been made
|
||||
#. bankrupt. %.2f is a number between
|
||||
#. 0.00 and 100.00 representing the
|
||||
#. percentage of company value payed by
|
||||
#. the bank to players.
|
||||
#: src/move.c:1059
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%ls has been declared bankrupt by the Interstellar Trading Bank.\n"
|
||||
@ -687,7 +699,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. least one trailing space for the display
|
||||
#. routines to work correctly. The maximum
|
||||
#. length is 28 characters.
|
||||
#: src/move.c:1075
|
||||
#: src/move.c:1087
|
||||
msgctxt "label"
|
||||
msgid "Amount paid per share: "
|
||||
msgstr "Amount paid per share: "
|
||||
@ -696,16 +708,16 @@ msgstr "Amount paid per share: "
|
||||
#. share price of a company before it was forced
|
||||
#. into bankruptcy by the Bank. This label must be
|
||||
#. the same width as "Amount paid per share".
|
||||
#: src/move.c:1083
|
||||
#: src/move.c:1095
|
||||
msgctxt "label"
|
||||
msgid "Old share value: "
|
||||
msgstr "Old share value: "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:1176 src/exch.c:319
|
||||
#: src/move.c:1188 src/exch.c:319
|
||||
msgid " Interstellar Trading Bank "
|
||||
msgstr " Interstellar Trading Bank "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:1178
|
||||
#: src/move.c:1190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your debt has amounted to %N!\n"
|
||||
|
56
po/en_US.po
56
po/en_US.po
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trader 7.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-15 08:15+1100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-15 08:19+1100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-15 09:02+1100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:06+1100\n"
|
||||
"Last-Translator: John Zaitseff <J.Zaitseff@zap.org.au>\n"
|
||||
"Language-Team: English\n"
|
||||
"Language: en_US\n"
|
||||
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr " Game Winner "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "Player" is used as a column title in a
|
||||
#. table containing all player names.
|
||||
#: src/game.c:606 src/move.c:853
|
||||
#: src/game.c:606 src/move.c:857
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Player"
|
||||
@ -562,25 +562,29 @@ msgstr "Are you sure? [^{Y^}/^{N^}] "
|
||||
msgid "Saving game %d... "
|
||||
msgstr "Saving game %d... "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:673 src/move.c:680 src/move.c:1024 src/move.c:1058
|
||||
#: src/move.c:673 src/move.c:682 src/move.c:1028 src/move.c:1070
|
||||
msgid " Bankruptcy Court "
|
||||
msgstr " Bankruptcy Court "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:674
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls is the name of the player being made
|
||||
#. bankrupt.
|
||||
#: src/move.c:676
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%ls has been declared bankrupt by the Interstellar Trading Bank."
|
||||
msgstr "%ls has been declared bankrupt by the Interstellar Trading Bank."
|
||||
|
||||
#: src/move.c:681
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls is the name of the player that has
|
||||
#. declared themselves bankrupt.
|
||||
#: src/move.c:685
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%ls has declared bankruptcy."
|
||||
msgstr "%ls has declared bankruptcy."
|
||||
|
||||
#: src/move.c:749
|
||||
#: src/move.c:753
|
||||
msgid " New Company "
|
||||
msgstr " New Company "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:750
|
||||
#: src/move.c:754
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A new company has been formed!\n"
|
||||
@ -589,7 +593,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A new company has been formed!\n"
|
||||
"Its name is ^{%ls^}."
|
||||
|
||||
#: src/move.c:809
|
||||
#: src/move.c:813
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"^{%ls^} has just merged into ^{%ls^}.\n"
|
||||
@ -598,7 +602,7 @@ msgstr ""
|
||||
"^{%ls^} has just merged into ^{%ls^}.\n"
|
||||
"Please note the following transactions:\n"
|
||||
|
||||
#: src/move.c:815
|
||||
#: src/move.c:819
|
||||
msgid " Company Merger "
|
||||
msgstr " Company Merger "
|
||||
|
||||
@ -609,14 +613,14 @@ msgstr " Company Merger "
|
||||
#. the same length and must contain a trailing space for the
|
||||
#. display routines to work correctly. The maximum length of
|
||||
#. each label is 36 characters.
|
||||
#: src/move.c:835
|
||||
#: src/move.c:839
|
||||
msgctxt "label"
|
||||
msgid "Old stock: "
|
||||
msgstr "Old stock: "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "New stock" refers to the company that has
|
||||
#. absorbed another due to a merger.
|
||||
#: src/move.c:846
|
||||
#: src/move.c:850
|
||||
msgctxt "label"
|
||||
msgid "New Stock: "
|
||||
msgstr "New Stock: "
|
||||
@ -626,7 +630,7 @@ msgstr "New Stock: "
|
||||
#. symbol in the current locale. The maximum column width is
|
||||
#. 12 characters INCLUDING the currency symbol (see
|
||||
#. MERGE_BONUS_COLS in src/intf.h).
|
||||
#: src/move.c:860
|
||||
#: src/move.c:864
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "Bonus (%ls)"
|
||||
@ -635,7 +639,7 @@ msgstr "Bonus (%ls)"
|
||||
#. TRANSLATORS: "Total" refers to the total number of shares in
|
||||
#. the new company after a merger. The maximum column width is
|
||||
#. 8 characters (see MERGE_TOTAL_STOCK_COLS in src/intf.h).
|
||||
#: src/move.c:865
|
||||
#: src/move.c:869
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
@ -644,7 +648,7 @@ msgstr "Total"
|
||||
#. player receives in the surviving company after a merger.
|
||||
#. The maximum column width is 8 characters (see
|
||||
#. MERGE_NEW_STOCK_COLS in src/intf.h).
|
||||
#: src/move.c:872
|
||||
#: src/move.c:876
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "New"
|
||||
@ -652,12 +656,14 @@ msgstr "New"
|
||||
#. TRANSLATORS: "Old" refers to how many shares each player had
|
||||
#. in the company ceasing existence. The maximum column width
|
||||
#. is 8 characters (see MERGE_OLD_STOCK_COLS in src/intf.h).
|
||||
#: src/move.c:878
|
||||
#: src/move.c:882
|
||||
msgctxt "subtitle"
|
||||
msgid "Old"
|
||||
msgstr "Old"
|
||||
|
||||
#: src/move.c:1025
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls is the name of the company
|
||||
#. that has been made bankrupt.
|
||||
#: src/move.c:1031
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%ls has been declared bankrupt by the Interstellar Trading Bank.\n"
|
||||
@ -668,7 +674,13 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"^{All assets have been taken to repay outstanding loans.^}"
|
||||
|
||||
#: src/move.c:1047
|
||||
#. TRANSLATORS: %ls is the name of the
|
||||
#. company that has been made
|
||||
#. bankrupt. %.2f is a number between
|
||||
#. 0.00 and 100.00 representing the
|
||||
#. percentage of company value payed by
|
||||
#. the bank to players.
|
||||
#: src/move.c:1059
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%ls has been declared bankrupt by the Interstellar Trading Bank.\n"
|
||||
@ -687,7 +699,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. least one trailing space for the display
|
||||
#. routines to work correctly. The maximum
|
||||
#. length is 28 characters.
|
||||
#: src/move.c:1075
|
||||
#: src/move.c:1087
|
||||
msgctxt "label"
|
||||
msgid "Amount paid per share: "
|
||||
msgstr "Amount paid per share: "
|
||||
@ -696,16 +708,16 @@ msgstr "Amount paid per share: "
|
||||
#. share price of a company before it was forced
|
||||
#. into bankruptcy by the Bank. This label must be
|
||||
#. the same width as "Amount paid per share".
|
||||
#: src/move.c:1083
|
||||
#: src/move.c:1095
|
||||
msgctxt "label"
|
||||
msgid "Old share value: "
|
||||
msgstr "Old share value: "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:1176 src/exch.c:319
|
||||
#: src/move.c:1188 src/exch.c:319
|
||||
msgid " Interstellar Trading Bank "
|
||||
msgstr " Interstellar Trading Bank "
|
||||
|
||||
#: src/move.c:1178
|
||||
#: src/move.c:1190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your debt has amounted to %N!\n"
|
||||
|
12
src/move.c
12
src/move.c
@ -671,6 +671,8 @@ void bankrupt_player (bool forced)
|
||||
txdlgbox(MAX_DLG_LINES, 50, 7, WCENTER, attr_error_window,
|
||||
attr_error_title, attr_error_highlight, 0, 0,
|
||||
attr_error_waitforkey, _(" Bankruptcy Court "),
|
||||
/* TRANSLATORS: %ls is the name of the player being made
|
||||
bankrupt. */
|
||||
_("%ls has been declared bankrupt "
|
||||
"by the Interstellar Trading Bank."),
|
||||
player[current_player].name);
|
||||
@ -678,6 +680,8 @@ void bankrupt_player (bool forced)
|
||||
txdlgbox(MAX_DLG_LINES, 50, 7, WCENTER, attr_error_window,
|
||||
attr_error_title, attr_error_highlight, 0, 0,
|
||||
attr_error_waitforkey, _(" Bankruptcy Court "),
|
||||
/* TRANSLATORS: %ls is the name of the player that has
|
||||
declared themselves bankrupt. */
|
||||
_("%ls has declared bankruptcy."),
|
||||
player[current_player].name);
|
||||
}
|
||||
@ -1022,6 +1026,8 @@ void adjust_values (void)
|
||||
attr_error_title, attr_error_highlight,
|
||||
attr_error_normal, 0, attr_error_waitforkey,
|
||||
_(" Bankruptcy Court "),
|
||||
/* TRANSLATORS: %ls is the name of the company
|
||||
that has been made bankrupt. */
|
||||
_("%ls has been declared bankrupt "
|
||||
"by the Interstellar Trading Bank.\n\n"
|
||||
"^{All assets have been taken "
|
||||
@ -1044,6 +1050,12 @@ void adjust_values (void)
|
||||
|
||||
lines = mkchstr(chbuf, BUFSIZE, attr_error_highlight,
|
||||
attr_error_normal, 0, 6, 60 - 4, widthbuf, 6,
|
||||
/* TRANSLATORS: %ls is the name of the
|
||||
company that has been made
|
||||
bankrupt. %.2f is a number between
|
||||
0.00 and 100.00 representing the
|
||||
percentage of company value payed by
|
||||
the bank to players. */
|
||||
_("%ls has been declared bankrupt by the "
|
||||
"Interstellar Trading Bank.\n\n"
|
||||
"^{The Bank has agreed to pay stock holders ^}"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user