1
0
mirror of https://git.zap.org.au/git/trader.git synced 2024-12-04 14:46:45 -05:00

Update lib/obsolete-strings.c for the new name of the desktop file

This commit is contained in:
John Zaitseff 2024-01-04 23:11:59 +11:00
parent 07ae502121
commit 9ef8b70f0a
19 changed files with 120 additions and 116 deletions

View File

@ -34,16 +34,16 @@
/************************************************************************
* From data/trader.desktop.in *
* From data/au.org.zap.trader.desktop.in *
************************************************************************/
const char *trader_desktop_strings[] = {
/* TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
string. That string, the name of the icon to use, is defined here
for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
matching icon, please leave it as "trader": this will use
trader.svg and the various trader.png files in the data source
treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
translatable string. That string, the name of the icon to use, is
defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
use trader.svg and the various trader.png files in the data source
code directory. */
N_("trader"),

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:20+1100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -1746,11 +1746,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: tilvalget kræver et argument -- »%c«\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:20+1100\n"
"Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1747,11 +1747,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: die Option erfordert ein Argument -- „%c“\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:20+1100\n"
"Last-Translator: John Zaitseff <J.Zaitseff@zap.org.au>\n"
"Language-Team: English (Australian) <(nothing)>\n"
@ -1731,11 +1731,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:20+1100\n"
"Last-Translator: John Zaitseff <J.Zaitseff@zap.org.au>\n"
"Language-Team: English (Canadian) <(nothing)>\n"
@ -1731,11 +1731,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:20+1100\n"
"Last-Translator: John Zaitseff <J.Zaitseff@zap.org.au>\n"
"Language-Team: English (British) <(nothing)>\n"
@ -1731,11 +1731,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:20+1100\n"
"Last-Translator: John Zaitseff <J.Zaitseff@zap.org.au>\n"
"Language-Team: English (US) <(nothing)>\n"
@ -1731,11 +1731,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:20+1100\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1738,11 +1738,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: la modifilo postulas argumenton -- '%c'\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:20+1100\n"
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1742,11 +1742,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: valitsin vaatii argumentin -- %c\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:20+1100\n"
"Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@ -1757,11 +1757,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: l'option exige un argument -- « %c »\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:20+1100\n"
"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -1742,11 +1742,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: opcija zahtijeva argument -- „%c”\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:20+1100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1736,11 +1736,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: a kapcsolóhoz egy argumentum szükséges -- „%c”\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:20+1100\n"
"Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -1737,11 +1737,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: valget krever et argument -- «%c»\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:20+1100\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1738,11 +1738,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: a opção exige um argumento -- “%c”\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:20+1100\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1756,11 +1756,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: opțiunea necesită un argument -- „%c”\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:46+1100\n"
"Last-Translator: John Zaitseff <J.Zaitseff@zap.org.au>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
@ -1747,11 +1747,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: ключ «%c» должен использоваться с аргументом\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:20+1100\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@ -1739,11 +1739,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: опција захтева аргумент -- „%c“\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 19:20+1100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -1742,11 +1742,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: flaggan kräver ett argument -- ”%c”\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 19:14+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 23:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-04 00:00+1100\n"
"Last-Translator: John Zaitseff <J.Zaitseff@zap.org.au>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@ -48,7 +48,9 @@ msgstr "гра;міжзоряна;торгівля;стратегія;"
msgid ""
"Star Traders is a simple game of interstellar trading, where the objective is to create companies, buy and sell shares, borrow "
"and repay money, in order to become the wealthiest player (the winner)."
msgstr "«Зоряні торговці» — це проста гра про міжзоряну торгівлю, де метою гри є створення компаній, купівля та продаж акцій, отримання та погашення кредиту, щоб стати найбагатшим гравцем-переможцем."
msgstr ""
"«Зоряні торговці» — це проста гра про міжзоряну торгівлю, де метою гри є створення компаній, купівля та продаж акцій, отримання "
"та погашення кредиту, щоб стати найбагатшим гравцем-переможцем."
#: data/au.org.zap.trader.metainfo.xml.in:47 data/au.org.zap.trader.metainfo.xml.in:49
msgid "John Zaitseff"
@ -124,7 +126,9 @@ msgstr "Використання: %s [КЛЮЧ ...] [ГРА]\n"
msgid ""
"Play Star Traders, a simple game of interstellar trading.\n"
"\n"
msgstr "Грати в «Зоряні торговці», просту гру про міжзоряну торгівлю.\n\n"
msgstr ""
"Грати в «Зоряні торговці», просту гру про міжзоряну торгівлю.\n"
"\n"
#: src/trader.c:318
#, c-format
@ -1741,11 +1745,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: ключ «%c» повинен використовуватися з аргументом\n"
#. TRANSLATORS: Older versions of the GNU Gettext library utilities
#. treat the Icon value in data/trader.desktop.in as a translatable
#. string. That string, the name of the icon to use, is defined here
#. for those older versions of xgettext(1). Unless you provide a
#. matching icon, please leave it as "trader": this will use
#. trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. treat the Icon value in data/au.org.zap.trader.desktop.in as a
#. translatable string. That string, the name of the icon to use, is
#. defined here for those older versions of xgettext(1). Unless you
#. provide a matching icon, please leave it as "trader": this will
#. use trader.svg and the various trader.png files in the data source
#. code directory.
#: lib/obsolete-strings.c:48
msgid "trader"