1
0
mirror of https://git.zap.org.au/git/trader.git synced 2024-09-29 17:45:55 -04:00

Update sv.po to the latest version from the Translation Project

This commit is contained in:
John Zaitseff 2017-05-22 16:33:02 +10:00
parent 6e76aa4b86
commit 755beff954

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# *************************************************************************
# * *
# * Swedish Translations for Star Traders *
# * Copyright (C) 2015, John Zaitseff *
# * Copyright (C) 2015-17, John Zaitseff *
# * *
# *************************************************************************
#
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: trader 7.10-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: J.Zaitseff@zap.org.au\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-20 12:28+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-21 17:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-22 07:17+1000\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
@ -24,7 +24,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: data/trader.desktop.in:3 src/intf.c:610
#, c-format
@ -1356,7 +1355,7 @@ msgstr ""
"låna från den interstellära handelsbanken för att finansiera ytterligare\n"
"inköp på aktiemarknaden.\n"
"\n"
"Kartan över galaxen representeras av ett rutnät med storleken ^B~x^N x ^B~y^N. En\n"
"Kartan över galaxen representeras av ett rutnät med storleken ^B~x^N × ^B~y^N. En\n"
"typisk del av den kan vara:\n"
"\n"
" ^e ~. ~. ^s~*^e ~. ~. ~. ^s~*^e ^s~*^e ~. ^N\n"
@ -1525,7 +1524,7 @@ msgstr ""
"När du valt ditt drag går du in i ^BInterstellära aktiemarknaden^N. Här kan du\n"
"köpa aktier, sälja dem, låna från handelsbanken eller betala tillbaka delar\n"
"av din skuld (om du har någon). Notera att varje företag utfärdar ett be-\n"
"gränsat antal aktier -- du kan inte köpa för alltid! Du kan dock be om ut-\n"
"gränsat antal aktier — du kan inte köpa för alltid! Du kan dock be om ut-\n"
"färdande av mer aktier. Du har större chans att lyckas om du äger en större\n"
"del av företaget.\n"
"\n"
@ -1719,18 +1718,3 @@ msgstr "%s: ogiltig flagga -- ”%c”\n"
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: flaggan kräver ett argument -- ”%c”\n"
#~ msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
#~ msgstr "%s: flaggan ”--%s” tar inget argument\n"
#~ msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
#~ msgstr "%s: okänd flagga ”--%s”\n"
#~ msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
#~ msgstr "%s: flaggan ”-W %s” är tvetydig\n"
#~ msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
#~ msgstr "%s: flaggan ”-W %s” tar inget argument\n"
#~ msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
#~ msgstr "%s: flaggan ”-W %s” kräver ett argument\n"