mirror of
https://git.zap.org.au/git/trader.git
synced 2024-12-04 14:46:45 -05:00
Add instructions for translators
This commit is contained in:
parent
bad1e27f8f
commit
59538bf675
63
INSTALL
63
INSTALL
@ -186,3 +186,66 @@ type:
|
|||||||
where "/path/to/gnulib-tool" is, of course, the directory containing the
|
where "/path/to/gnulib-tool" is, of course, the directory containing the
|
||||||
Gnulib "gnulib-tool" script. You should be ready to run "./configure &&
|
Gnulib "gnulib-tool" script. You should be ready to run "./configure &&
|
||||||
make && make install" now.
|
make && make install" now.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
For Translators
|
||||||
|
===============
|
||||||
|
|
||||||
|
Thank you for even considering to translate Star Traders into your native
|
||||||
|
language! You may use either a released version of Star Traders, or an
|
||||||
|
unreleased one, as discussed in the Subversion Repository section above.
|
||||||
|
In either case, you may find the following workflow useful.
|
||||||
|
|
||||||
|
First, run "./build-aux/bootstrap" if needed (only for unreleased versions
|
||||||
|
of Star Traders).
|
||||||
|
|
||||||
|
Next, configure and install Star Traders into your home directory:
|
||||||
|
|
||||||
|
./configure --prefix=$HOME/opt/trader
|
||||||
|
make
|
||||||
|
make install
|
||||||
|
|
||||||
|
If you are adding a new translation, add its GNU Gettext language code to
|
||||||
|
the file po/LINGUAS, then create the template file for that language ("zz"
|
||||||
|
is used here):
|
||||||
|
|
||||||
|
(cd po; msginit --locale=zz --width=132)
|
||||||
|
|
||||||
|
Now, modify the PO file for your language using your favourite editor or
|
||||||
|
translation tool. Please note that the generated PO file has extensive
|
||||||
|
documentation in its translator comments. If anything is unclear, please
|
||||||
|
feel free to ask the author and maintainer; contact details are available
|
||||||
|
in the README file.
|
||||||
|
|
||||||
|
To test your PO file, compile and run Star Traders (replace "zz" with your
|
||||||
|
language code, of course):
|
||||||
|
|
||||||
|
make && make -C po zz.gmo && make install
|
||||||
|
LANGUAGE=zz $HOME/opt/trader/bin/trader
|
||||||
|
|
||||||
|
The "make -C po zz.gmo" forces the rebuilding of the GMO output file; the
|
||||||
|
"LANGUAGE=zz" parameter sets the language of the messages to use.
|
||||||
|
|
||||||
|
This process of editing and testing the PO file can be done iteratively,
|
||||||
|
of course: make a change, recompile, run the program to see the changes,
|
||||||
|
repeat as needed.
|
||||||
|
|
||||||
|
Once you have finished your translation, please submit the PO file to the
|
||||||
|
Translation Project. The relevant web page for Star Traders is:
|
||||||
|
|
||||||
|
http://translationproject.org/domain/trader.html
|
||||||
|
|
||||||
|
More information for translators is available at:
|
||||||
|
|
||||||
|
http://translationproject.org/html/translators.html
|
||||||
|
|
||||||
|
To clean up your install directory, simply run:
|
||||||
|
|
||||||
|
rm -fr $HOME/opt/trader
|
||||||
|
|
||||||
|
By the way, as mentioned in the translator comments, formatting the help
|
||||||
|
text is probably the most complicated and tedious part of translating Star
|
||||||
|
Traders. The author and maintainer of this game is more than happy to
|
||||||
|
help you with this task: if you are able to provide a translation, even if
|
||||||
|
it is not formatted correctly, the maintainer will perform the necessary
|
||||||
|
adjustments for word-wrapping and justification.
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user