diff --git a/docs/manual.txt b/docs/manual.txt index 4bcb11f3..3ac48b1a 100644 --- a/docs/manual.txt +++ b/docs/manual.txt @@ -24,7 +24,7 @@ 13. Themes 14. Last log (currently text version only) 15. Nick and word completion - 16. Translation tables + 16. Recode 17. Windowing system (text version) 18. Keyboard (text version) 19. Perl scripting @@ -977,6 +977,31 @@ If is a You can disable this feature by setting awaylog_level to NONE. + 16. Recode + + irssi supports selective encoding of incoming/outgoing messages + through the recode system. All incoming/outgoing messages can be + optionally converted to/from the charset specified by the + `term_charset' variable (which defaults to the locale encoding and + should _not_ be changed in most cases), by setting the `recode' + variable to 'ON'. + Since there is no way in IRC to know the encoding associated to a + message, for incoming messages irssi uses the following algorithm: + + if `recode_autodetect_utf8' is 'ON' and the message is valid UTF-8 the + encoding is assumed to be UTF-8. + if an encoding is set for the target (through /recode) use it, + otherwise fallback to the value of `recode_fallback'. + + For outgoing messages it is simpler: + + if an encoding is set for the target (through /recode) use it, + otherwise fallback to the value of `recode_out_default_charset'. + + /SET recode_transliterate - Append '//TRANSLIT' to the destination + encoding for both incoming/outgoing messages. '//TRANSLIT' is a GNU + iconv specific extension to peform transliteration (locale dependent) + when a character is not representable in the destination encoding. .. no, the docs end here, I got bored of writing these after a few days and haven't touched these since then.