1
0
mirror of https://github.com/irssi/irssi.git synced 2025-02-02 15:08:01 -05:00

-more pl translation.

git-svn-id: http://svn.irssi.org/repos/irssi/trunk@96 dbcabf3a-b0e7-0310-adc4-f8d773084564
This commit is contained in:
kloczek 1999-11-30 18:33:21 +00:00
parent 093bff27a4
commit aea9de2c10

View File

@ -813,7 +813,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:446 #: src/gui-gnome/dialog-channels.c:446
msgid "Autojoin" msgid "Autojoin"
msgstr "Doウacz automatycznie" msgstr "Dołącz automatycznie"
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:447 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:140 #: src/gui-gnome/dialog-channels.c:447 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:140
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:191 #: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:191
@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:777 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:777
msgid "Command history" msgid "Command history"
msgstr "" msgstr "Historial poleceń"
#: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:779 #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:779
msgid "Previous page in window" msgid "Previous page in window"
@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "_Pomoc"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:224 #: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:224
msgid "_Leave channel" msgid "_Leave channel"
msgstr "" msgstr "_Opuśc kanał"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:226 #: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:226
msgid "Channel _Modes..." msgid "Channel _Modes..."
@ -1862,11 +1862,11 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-statusbar.c:237 #: src/gui-gnome/gui-statusbar.c:237
#, c-format #, c-format
msgid "Connecting to %s:%d" msgid "Connecting to %s:%d"
msgstr "" msgstr "Podłączanie do %s:%d"
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:39 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:39
msgid "Joining needs an invitation" msgid "Joining needs an invitation"
msgstr "" msgstr "Przyłączenie się wymaga zaproszenia"
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:40 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:40
msgid "No external messages" msgid "No external messages"
@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:41 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:41
msgid "Only operators can change the topic" msgid "Only operators can change the topic"
msgstr "" msgstr "Tylko operator moze zmienić temat kanału"
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:42 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:42
msgid "Maximum number of people in channel" msgid "Maximum number of people in channel"
@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:43 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:43
msgid "Channel password" msgid "Channel password"
msgstr "" msgstr "Hasło kanału"
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:48 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:48
msgid "Whois" msgid "Whois"
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:568 src/gui-gnome/gui-windows.c:586 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:568 src/gui-gnome/gui-windows.c:586
msgid "Close window" msgid "Close window"
msgstr "" msgstr "Zamknij okno"
#: src/gui-gnome/gui-windows.c:574 src/gui-gnome/gui-windows.c:592 #: src/gui-gnome/gui-windows.c:574 src/gui-gnome/gui-windows.c:592
msgid "Move window tab to left" msgid "Move window tab to left"
@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:95 #: src/gui-gnome/setup-appearance.c:95
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "" msgstr "Tapeta w tle"
#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:103 #: src/gui-gnome/setup-appearance.c:103
msgid "GNOME Panel" msgid "GNOME Panel"
@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:125 #: src/gui-gnome/setup-appearance.c:125
msgid "channels" msgid "channels"
msgstr "" msgstr "kanały"
#: src/gui-gnome/setup-appearance.c:138 #: src/gui-gnome/setup-appearance.c:138
msgid "Look #2" msgid "Look #2"
@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-bg.c:277 #: src/gui-gnome/setup-bg.c:277
msgid "Background & Fonts" msgid "Background & Fonts"
msgstr "" msgstr "Tło i fonty"
#: src/gui-gnome/setup-colors.c:29 #: src/gui-gnome/setup-colors.c:29
msgid "Black" msgid "Black"
@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-colors.c:50 #: src/gui-gnome/setup-colors.c:50
msgid "New msg for you in channel" msgid "New msg for you in channel"
msgstr "" msgstr "Nowy komunikat do Ciebie na kanale"
#: src/gui-gnome/setup-colors.c:51 #: src/gui-gnome/setup-colors.c:51
msgid "Default nick color in nicklist" msgid "Default nick color in nicklist"
@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "Kolor"
#: src/gui-gnome/setup-colors.c:336 src/gui-gnome/setup-colors.c:339 #: src/gui-gnome/setup-colors.c:336 src/gui-gnome/setup-colors.c:339
msgid "Sample text" msgid "Sample text"
msgstr "" msgstr "Przykładowy tekst"
#: src/gui-gnome/setup-colors.c:338 #: src/gui-gnome/setup-colors.c:338
msgid "Color " msgid "Color "
@ -2134,11 +2134,11 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-completion.c:87 #: src/gui-gnome/setup-completion.c:87
msgid "Remember the last" msgid "Remember the last"
msgstr "" msgstr "Zapamiętaj ostanie"
#: src/gui-gnome/setup-completion.c:87 #: src/gui-gnome/setup-completion.c:87
msgid "private messages" msgid "private messages"
msgstr "" msgstr "prywatne komunikaty"
#. --- DCC GET --- #. --- DCC GET ---
#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:82 #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:82
@ -2147,11 +2147,11 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:89 #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:89
msgid "Automatically rename file if it exists" msgid "Automatically rename file if it exists"
msgstr "" msgstr "Automatycznie zmień nazwę pliku jeżeli itnieje"
#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:93 #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:93
msgid "Automatically get file when offered" msgid "Automatically get file when offered"
msgstr "" msgstr "Automatycznie biż plik jeżeli jest Ci oferowany"
#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:107 #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:107
msgid "Maximum file size to autoget (kB)" msgid "Maximum file size to autoget (kB)"
@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:123 #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:123
msgid "Create files with permission" msgid "Create files with permission"
msgstr "" msgstr "Twóż pliki z prawami dostępu"
#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:134 #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:134
msgid "Transmit" msgid "Transmit"
@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr ""
#. --- common --- #. --- common ---
#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:166 #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:166
msgid "Common" msgid "Common"
msgstr "" msgstr "Główny"
#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:173 #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:173
msgid "Automatically open transfer dialog" msgid "Automatically open transfer dialog"
@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:181 #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:181
msgid "Use specified port for DCC" msgid "Use specified port for DCC"
msgstr "" msgstr "Użyj portu do komunikacji DCC"
#: src/gui-gnome/setup-dcc.c:198 #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:198
msgid "Timeout before rejecting DCC offers" msgid "Timeout before rejecting DCC offers"
@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-flood.c:76 #: src/gui-gnome/setup-flood.c:76
msgid "messages" msgid "messages"
msgstr "" msgstr "komunikaty"
#: src/gui-gnome/setup-flood.c:79 #: src/gui-gnome/setup-flood.c:79
msgid "Autoignore flooders for" msgid "Autoignore flooders for"
@ -2254,11 +2254,11 @@ msgstr ""
#. --- #. ---
#: src/gui-gnome/setup-history.c:41 src/gui-gnome/setup-history.c:99 #: src/gui-gnome/setup-history.c:41 src/gui-gnome/setup-history.c:99
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr "Historia"
#: src/gui-gnome/setup-history.c:48 #: src/gui-gnome/setup-history.c:48
msgid "Each window has it's own command history buffer" msgid "Each window has it's own command history buffer"
msgstr "" msgstr "każde okno ma własna bufor historii poleceń"
#: src/gui-gnome/setup-history.c:52 #: src/gui-gnome/setup-history.c:52
msgid "Saved lines in scrollback buffer" msgid "Saved lines in scrollback buffer"
@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-history.c:74 #: src/gui-gnome/setup-history.c:74
msgid "Command history length" msgid "Command history length"
msgstr "" msgstr "Długość historii poleceń"
#: src/gui-gnome/setup-history.c:85 #: src/gui-gnome/setup-history.c:85
msgid "Rawlog buffer length" msgid "Rawlog buffer length"
@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:407 src/gui-gnome/setup-lists.c:443 #: src/gui-gnome/setup-lists.c:407 src/gui-gnome/setup-lists.c:443
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr "Polecenie"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:410 #: src/gui-gnome/setup-lists.c:410
msgid "Aliases" msgid "Aliases"
@ -2486,12 +2486,12 @@ msgstr "Klient FTP"
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:80 #: src/gui-gnome/setup-misc.c:80
msgid "E-Mail client" msgid "E-Mail client"
msgstr "" msgstr "Klient poczty"
#. --- #. ---
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:85 #: src/gui-gnome/setup-misc.c:85
msgid "Lag checking" msgid "Lag checking"
msgstr "" msgstr "Sprawdzanie opóźnień"
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:92 #: src/gui-gnome/setup-misc.c:92
msgid "How often to check for lag (secs)" msgid "How often to check for lag (secs)"
@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:123 #: src/gui-gnome/setup-misc.c:123
msgid "Default quit message" msgid "Default quit message"
msgstr "" msgstr "Domyślny komunikat na zakończenie"
#: src/gui-gnome/setup-misc.c:128 #: src/gui-gnome/setup-misc.c:128
msgid "Default user mode" msgid "Default user mode"
@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "t"
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:241 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:241
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "Wyczysć"
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:252 src/gui-gnome/setup-servers.c:472 #: src/gui-gnome/setup-servers.c:252 src/gui-gnome/setup-servers.c:472
msgid "IRC Net" msgid "IRC Net"
@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "Dodaj nowy temat"
#: src/gui-gnome/setup-themes.c:240 #: src/gui-gnome/setup-themes.c:240
#, c-format #, c-format
msgid "Really delete theme %s" msgid "Really delete theme %s"
msgstr "" msgstr "naprawdę skasuj temat %s"
#: src/gui-gnome/setup-themes.c:259 #: src/gui-gnome/setup-themes.c:259
msgid "Theme selector" msgid "Theme selector"
@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/wordclick.c:114 #: src/gui-gnome/wordclick.c:114
#, c-format #, c-format
msgid "Join %s" msgid "Join %s"
msgstr "" msgstr "Dołącz %s"
#: src/gui-gnome/wordclick.c:133 #: src/gui-gnome/wordclick.c:133
#, c-format #, c-format