1
0
mirror of https://github.com/irssi/irssi.git synced 2024-09-01 04:14:16 -04:00

Added "New Split Window" to menus

git-svn-id: http://svn.irssi.org/repos/irssi/trunk@89 dbcabf3a-b0e7-0310-adc4-f8d773084564
This commit is contained in:
Timo Sirainen 1999-11-27 22:02:32 +00:00 committed by cras
parent eb4a9f1c2a
commit 6d168863f3
2 changed files with 145 additions and 139 deletions

137
po/fi.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-11-27 22:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-11-27 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
#. ----
#: src/gui-gnome/dialog-status.c:86 src/gui-gnome/gui-event-whois.c:41
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:261 src/gui-gnome/setup-lists.c:431
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:264 src/gui-gnome/setup-lists.c:431
#: src/gui-gnome/setup-lookandfeel.c:95 src/ui-common/ui-formats.c:52
msgid "Channels"
msgstr "Kanavat"
@ -756,7 +756,7 @@ msgstr ""
#. channel name
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:173 src/gui-gnome/dialog-channels.c:447
#: src/gui-gnome/dialog-join.c:160 src/gui-gnome/gui-event-list.c:198
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:231
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:234
msgid "Channel"
msgstr "Kanava"
@ -856,7 +856,7 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:132 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:257
#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:132 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:260
msgid "Connect"
msgstr ""
@ -893,7 +893,7 @@ msgstr ""
msgid "Server Tag"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:129 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:259
#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:129 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:262
msgid "Disconnect"
msgstr ""
@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr ""
msgid "Real Name"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-notifylist.c:246 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:243
#: src/gui-gnome/dialog-notifylist.c:246 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:246
msgid "Query"
msgstr "Keskustelu"
@ -1286,9 +1286,9 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-rawlog.c:130 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:391
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:410 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:492
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:500
#: src/gui-gnome/dialog-rawlog.c:130 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:394
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:413 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:495
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:503
msgid "Not connected to server"
msgstr ""
@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:488
#: src/gui-gnome/gtk-specific.c:486
msgid "Browse"
msgstr ""
@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr ""
msgid "/WHO request didn't find anything"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:263
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:266
msgid "Status"
msgstr ""
@ -1615,216 +1615,219 @@ msgstr ""
msgid "Change window"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:80
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:81
msgid "_New"
msgstr "_Uusi"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:82
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:83
msgid "_Save Text As..."
msgstr "_Tallenna teksti..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:85 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:179
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:86 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:182
msgid "_Close"
msgstr "_Sulje"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:87
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:88
msgid "_Quit"
msgstr "_Poistu"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:93
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:94
msgid "_Connect..."
msgstr "_Yhdistä..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:95
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:96
msgid "_Disconnect..."
msgstr "_Katkaise..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:97
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:98
msgid "C_hannels..."
msgstr "K_anavat"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:100
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:101
msgid "_Status Window..."
msgstr "_Tilaikkuna..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:102
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:103
msgid "N_otify list..."
msgstr "_Nikkien tiedotuslista..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:104
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:105
msgid "_Raw Log..."
msgstr "_Raaka logi..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:106
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:107
msgid "_Links..."
msgstr "Palvelin_linkit..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:110
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:111
msgid "_Away..."
msgstr "_Poissa..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:113
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:114
msgid "_Invisible"
msgstr "_Näkymätön"
msgstr "Näky_mätön"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:115
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:116
msgid "Receive _Wallops"
msgstr "Vastaanota _wallopeja"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:117
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:118
msgid "Receive Server _Notices"
msgstr "Vastaanota palvelimen _viestejä"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:123
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:124
msgid "C_ut"
msgstr "_Poista"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:125
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:126
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopioi"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:127
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:128
msgid "_Paste"
msgstr "_Liitä"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:130
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:131
msgid "_Find..."
msgstr "_Etsi..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:136
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:137
msgid "C_onnections..."
msgstr "_Yhteydet..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:139
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:140
msgid "_Send File..."
msgstr "_Lähetä tiedosto..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:141
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:142
msgid "_Chat..."
msgstr "Avaa _keskustelu..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:147
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:148
msgid "_Server List..."
msgstr "_Palvelinlista..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:149
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:150
msgid "_Themes..."
msgstr "_Teemat..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:151
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:152
msgid "_Automation..."
msgstr "_Automaatio..."
msgstr "A_utomaatio..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:153
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:154
msgid "_Logging..."
msgstr "_Lokit..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:155
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:156
msgid "Plu_gins..."
msgstr "_Pluginit..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:157
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:158
msgid "_Keyboard..."
msgstr "_Näppäimistö..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:160
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:161
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Asetukset..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:168
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:169
msgid "New _Window"
msgstr "_Uusi ikkuna"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:170
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:171
msgid "_New Tab"
msgstr "Uusi _kanavaikkuna"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:174
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:173
msgid "New _Split Window"
msgstr "Uusi _jaettu ikkuna"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:177
msgid "Automatically _Raise"
msgstr "_Nosta ikkuna automaattisesti"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:176
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:179
msgid "_Save Size and Position..."
msgstr "_Tallenna koko ja paikka..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:189
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:192
msgid "Irssi _Website"
msgstr "_Irssin kotisivu"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:195
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:198
msgid "_About..."
msgstr "_Tietoja..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:202
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:205
msgid "_File"
msgstr "_Tiedosto"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:204
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:207
msgid "_Edit"
msgstr "_Muokkaa"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:206
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:209
msgid "_DCC"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:208
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:211
msgid "_Server"
msgstr "_Palvelin"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:210
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:213
msgid "Se_ttings"
msgstr "_Asetukset"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:212
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:215
msgid "_Windows"
msgstr "_Ikkunat"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:214
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:217
msgid "_Help"
msgstr "_Ohje"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:221
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:224
msgid "_Leave channel"
msgstr "_Poistu kanavalta"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:223
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:226
msgid "Channel _Modes..."
msgstr "_Kanavat tilat..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:225
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:228
msgid "Show _Nick List"
msgstr "_Näytä nikkilista"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:237
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:240
msgid "Close _Query"
msgstr "_Sulje keskustelu"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:249
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:252
msgid "_Close DCC chat"
msgstr "_Sulje DCC keskustelu"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:251
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:254
msgid "_Mirc CTCPs"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:266
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:269
msgid "Find"
msgstr "Etsi"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:268 src/gui-gnome/setup-lists.c:349
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:271 src/gui-gnome/setup-lists.c:349
msgid "New"
msgstr "Uusi"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:270
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:273
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:423
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:426
msgid "Away reason:"
msgstr "Syy poissaoloon:"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:509 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:515
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:521 src/gui-gnome/gui-windows.c:711
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:511 src/gui-gnome/gui-windows.c:711
msgid "(empty)"
msgstr "(tyhjä)"

147
po/pl.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-11-22 21:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1999-11-27 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
#. ----
#: src/gui-gnome/dialog-status.c:86 src/gui-gnome/gui-event-whois.c:41
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:261 src/gui-gnome/setup-lists.c:431
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:264 src/gui-gnome/setup-lists.c:431
#: src/gui-gnome/setup-lookandfeel.c:95 src/ui-common/ui-formats.c:52
msgid "Channels"
msgstr ""
@ -756,7 +756,7 @@ msgstr ""
#. channel name
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:173 src/gui-gnome/dialog-channels.c:447
#: src/gui-gnome/dialog-join.c:160 src/gui-gnome/gui-event-list.c:198
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:231
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:234
msgid "Channel"
msgstr "Kana³"
@ -814,8 +814,8 @@ msgstr ""
msgid "Autojoin"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:447 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:137
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:188
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:447 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:140
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:191
msgid "IRC network"
msgstr ""
@ -856,7 +856,7 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:132 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:257
#: src/gui-gnome/dialog-connect.c:132 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:260
msgid "Connect"
msgstr ""
@ -893,7 +893,7 @@ msgstr ""
msgid "Server Tag"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:129 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:259
#: src/gui-gnome/dialog-disconnect.c:129 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:262
msgid "Disconnect"
msgstr "Roz³±cz"
@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Banlist exceptions"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-modes.c:575 src/gui-gnome/dialog-modes.c:595
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:274 src/gui-gnome/setup-servers.c:500
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:277 src/gui-gnome/setup-servers.c:500
#: src/gui-gnome/setup-session.c:139
msgid "Remove"
msgstr ""
@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr ""
msgid "Real Name"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-notifylist.c:246 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:243
#: src/gui-gnome/dialog-notifylist.c:246 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:246
msgid "Query"
msgstr ""
@ -1286,9 +1286,9 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-rawlog.c:130 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:391
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:410 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:492
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:500
#: src/gui-gnome/dialog-rawlog.c:130 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:394
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:413 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:495
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:503
msgid "Not connected to server"
msgstr ""
@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr ""
msgid "/WHO request didn't find anything"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:263
#: src/gui-gnome/gui-event-who.c:255 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:266
msgid "Status"
msgstr ""
@ -1615,216 +1615,219 @@ msgstr ""
msgid "Change window"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:80
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:81
msgid "_New"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:82
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:83
msgid "_Save Text As..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:85 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:179
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:86 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:182
msgid "_Close"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:87
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:88
msgid "_Quit"
msgstr "_Koniec"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:93
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:94
msgid "_Connect..."
msgstr "_Po³acz..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:95
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:96
msgid "_Disconnect..."
msgstr "_Roz³±cz..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:97
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:98
msgid "C_hannels..."
msgstr "_Kana³y..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:100
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:101
msgid "_Status Window..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:102
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:103
msgid "N_otify list..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:104
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:105
msgid "_Raw Log..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:106
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:107
msgid "_Links..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:110
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:111
msgid "_Away..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:113
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:114
msgid "_Invisible"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:115
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:116
msgid "Receive _Wallops"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:117
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:118
msgid "Receive Server _Notices"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:123
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:124
msgid "C_ut"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:125
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:126
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiuj"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:127
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:128
msgid "_Paste"
msgstr "_Wklej"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:130
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:131
msgid "_Find..."
msgstr "_Znajd¼..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:136
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:137
msgid "C_onnections..."
msgstr "_Po³±czenia..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:139
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:140
msgid "_Send File..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:141
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:142
msgid "_Chat..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:147
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:148
msgid "_Server List..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:149
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:150
msgid "_Themes..."
msgstr "_Temat..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:151
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:152
msgid "_Automation..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:153
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:154
msgid "_Logging..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:155
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:156
msgid "Plu_gins..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:157
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:158
msgid "_Keyboard..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:160
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:161
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Preferencje..."
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:168
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:169
msgid "New _Window"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:170
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:171
msgid "_New Tab"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:174
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:173
msgid "New _Split Window"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:177
msgid "Automatically _Raise"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:176
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:179
msgid "_Save Size and Position..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:189
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:192
msgid "Irssi _Website"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:195
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:198
msgid "_About..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:202
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:205
msgid "_File"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:204
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:207
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:206
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:209
msgid "_DCC"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:208
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:211
msgid "_Server"
msgstr "_Serwer"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:210
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:213
msgid "Se_ttings"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:212
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:215
msgid "_Windows"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:214
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:217
msgid "_Help"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:221
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:224
msgid "_Leave channel"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:223
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:226
msgid "Channel _Modes..."
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:225
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:228
msgid "Show _Nick List"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:237
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:240
msgid "Close _Query"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:249
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:252
msgid "_Close DCC chat"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:251
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:254
msgid "_Mirc CTCPs"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:266
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:269
msgid "Find"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:268 src/gui-gnome/setup-lists.c:349
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:271 src/gui-gnome/setup-lists.c:349
msgid "New"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:270
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:273
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:423
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:426
msgid "Away reason:"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:509 src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:515
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:521 src/gui-gnome/gui-windows.c:711
#: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:511 src/gui-gnome/gui-windows.c:711
msgid "(empty)"
msgstr ""
@ -1907,7 +1910,7 @@ msgstr ""
msgid "Move window tab to right"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/irssi.c:130
#: src/gui-gnome/irssi.c:128
msgid "Don't run as applet"
msgstr ""
@ -2270,21 +2273,21 @@ msgstr ""
msgid "Rawlog buffer length"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:190
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:193
msgid ""
"Change ircnet in server and channel lists also\n"
"WARNING: changing channel list can't be undone!"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:264 src/gui-gnome/setup-servers.c:492
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:267 src/gui-gnome/setup-servers.c:492
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:269 src/gui-gnome/setup-servers.c:496
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:272 src/gui-gnome/setup-servers.c:496
msgid "Edit"
msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:282
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:285
msgid "IRC networks"
msgstr ""